From 0c822ffa616cb2b0afe5738d2814f759851255ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ajokar Date: Wed, 30 Jul 2025 18:56:17 +0330 Subject: [PATCH] add files --- data/errors.txt | 5114 +++ data/recent_sections.json | 65718 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ do_nlp_processes.py | 6 + get_recent_laws.py | 21 +- p1_classifier.py | 0 p2_keyword_extractor.py | 0 p3_ner_recognizer.py | 0 p4_simplifier.py | 0 p5_words_embedder.py | 0 9 files changed, 70857 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 data/errors.txt create mode 100644 data/recent_sections.json create mode 100644 do_nlp_processes.py create mode 100644 p1_classifier.py create mode 100644 p2_keyword_extractor.py create mode 100644 p3_ner_recognizer.py create mode 100644 p4_simplifier.py create mode 100644 p5_words_embedder.py diff --git a/data/errors.txt b/data/errors.txt new file mode 100644 index 0000000..3d9c74a --- /dev/null +++ b/data/errors.txt @@ -0,0 +1,5114 @@ +0000/00/00 - qs1111363 +0000/00/00 - qs1111364 +0000/00/00 - qs1111365 +0000/00/00 - qs1111366 +0000/00/00 - qs1111367 +0000/00/00 - qs1111368 +0000/00/00 - qs1111369 +0000/00/00 - qs1111370 +0000/00/00 - qs1111371 +0000/00/00 - qs1111372 +0000/00/00 - qs1111373 +0000/00/00 - qs1111374 +0000/00/00 - qs1111375 +0000/00/00 - qs1111376 +0000/00/00 - qs1111377 +0000/00/00 - qs1111378 +0000/00/00 - qs1111379 +0000/00/00 - qs1111380 +0000/00/00 - qs1111381 +0000/00/00 - qs1111382 +0000/00/00 - qs1111383 +0000/00/00 - qs1111384 +0000/00/00 - qs1111385 +0000/00/00 - qs1111386 +0000/00/00 - qs1111387 +0000/00/00 - qs1111388 +0000/00/00 - qs1111389 +0000/00/00 - qs1111390 +0000/00/00 - qs1111391 +0000/00/00 - qs1111392 +0000/00/00 - qs1111393 +0000/00/00 - qs1111394 +0000/00/00 - qs1111395 +0000/00/00 - qs1111396 +0000/00/00 - qs1111397 +0000/00/00 - qs1111398 +0000/00/00 - qs1111399 +0000/00/00 - qs1111400 +0000/00/00 - qs1111401 +0000/00/00 - qs1111402 +0000/00/00 - qs1111403 +0000/00/00 - qs1111404 +0000/00/00 - qs1111405 +0000/00/00 - qs1111406 +0000/00/00 - qs1111407 +0000/00/00 - qs1111408 +0000/00/00 - qs1111409 +0000/00/00 - qs1111410 +0000/00/00 - qs1111411 +0000/00/00 - qs1111412 +0000/00/00 - qs1111413 +0000/00/00 - qs1111414 +0000/00/00 - qs1111415 +0000/00/00 - qs1111416 +0000/00/00 - qs1111417 +0000/00/00 - qs1111418 +0000/00/00 - qs1111419 +0000/00/00 - qs1111420 +0000/00/00 - qs1111421 +0000/00/00 - qs1111422 +0000/00/00 - qs1111423 +0000/00/00 - qs1111424 +0000/00/00 - qs1111425 +0000/00/00 - qs1111426 +0000/00/00 - qs1111427 +0000/00/00 - qs1111428 +0000/00/00 - qs1111429 +0000/00/00 - qs1111430 +0000/00/00 - qs1111431 +0000/00/00 - qs1111432 +0000/00/00 - qs1111433 +0000/00/00 - qs1111434 +0000/00/00 - qs1111435 +0000/00/00 - qs1111436 +0000/00/00 - qs1111437 +0000/00/00 - qs1111438 +0000/00/00 - qs1111439 +0000/00/00 - qs1111440 +0000/00/00 - qs1111441 +0000/00/00 - qs1111442 +0000/00/00 - qs1111443 +0000/00/00 - qs1111444 +0000/00/00 - qs1111445 +0000/00/00 - qs1111446 +0000/00/00 - qs1111447 +0000/00/00 - qs1111448 +0000/00/00 - qs1111449 +0000/00/00 - qs1111450 +0000/00/00 - qs1111451 +0000/00/00 - qs1111452 +0000/00/00 - qs1111453 +0000/00/00 - qs1111454 +0000/00/00 - qs1111455 +0000/00/00 - qs1111456 +0000/00/00 - qs1111457 +0000/00/00 - qs1111458 +0000/00/00 - qs1111459 +0000/00/00 - qs1111460 +0000/00/00 - qs1111461 +0000/00/00 - qs1111462 +0000/00/00 - qs1111463 +0000/00/00 - qs1111464 +0000/00/00 - qs1111465 +0000/00/00 - qs1111466 +0000/00/00 - qs1111467 +0000/00/00 - qs1111468 +0000/00/00 - qs1111469 +0000/00/00 - qs1111470 +0000/00/00 - qs1111471 +0000/00/00 - qs1111472 +0000/00/00 - qs1111473 +0000/00/00 - qs1111474 +0000/00/00 - qs1111475 +0000/00/00 - qs1111476 +0000/00/00 - qs1111477 +0000/00/00 - qs1111478 +0000/00/00 - qs1111479 +0000/00/00 - qs1111480 +0000/00/00 - qs1111481 +0000/00/00 - qs1111482 +0000/00/00 - qs1111483 +0000/00/00 - qs1111484 +0000/00/00 - qs1111485 +0000/00/00 - qs1111486 +0000/00/00 - qs1111487 +0000/00/00 - qs1111488 +0000/00/00 - qs1111489 +0000/00/00 - qs1111490 +0000/00/00 - qs1111491 +0000/00/00 - qs1111492 +0000/00/00 - qs1111493 +0000/00/00 - qs1111494 +0000/00/00 - qs1111495 +0000/00/00 - qs1111496 +0000/00/00 - qs1111497 +0000/00/00 - qs1111498 +0000/00/00 - qs1111499 +0000/00/00 - qs1111500 +0000/00/00 - qs1111501 +0000/00/00 - qs1111502 +0000/00/00 - qs1111503 +0000/00/00 - qs1111504 +1286/02/00 - qs502717 +1286/02/00 - qs502718 +1286/02/00 - qs502719 +1286/02/00 - qs502720 +1286/02/00 - qs502721 +1286/02/00 - qs502722 +1286/02/00 - qs502723 +1286/02/00 - qs502724 +1286/02/00 - qs502725 +1286/02/00 - qs502726 +1286/02/00 - qs502727 +1286/02/00 - qs502728 +1286/02/00 - qs502729 +1286/02/00 - qs502730 +1286/02/00 - qs502731 +1286/02/00 - qs502732 +1286/02/00 - qs502733 +1286/02/00 - qs502734 +1286/02/00 - qs502735 +1286/02/00 - qs502736 +1286/02/00 - qs502737 +1286/02/00 - qs502738 +1286/02/00 - qs502739 +1286/02/00 - qs502740 +1286/02/00 - qs502741 +1286/02/00 - qs502742 +1286/02/00 - qs502743 +1286/02/00 - qs502744 +1286/02/00 - qs502745 +1286/02/00 - qs502746 +1286/02/00 - qs502747 +1286/02/00 - qs502748 +1286/02/00 - qs502749 +1286/02/00 - qs502750 +1286/02/00 - qs502751 +1286/02/00 - qs502752 +1286/02/00 - qs502753 +1286/02/00 - qs502754 +1286/02/00 - qs502755 +1286/02/00 - qs502756 +1286/02/00 - qs502757 +1286/02/00 - qs502758 +1286/02/00 - qs502759 +1286/02/00 - qs502760 +1286/02/00 - qs502761 +1286/02/00 - qs502762 +1286/02/00 - qs502763 +1286/02/00 - qs502764 +1286/02/00 - qs502765 +1286/02/00 - qs502766 +1286/02/00 - qs502767 +1286/02/00 - qs502768 +1286/02/00 - qs502769 +1286/02/00 - qs502770 +1286/02/00 - qs502771 +1286/02/00 - qs502772 +1286/02/00 - qs502773 +1286/02/00 - qs502774 +1286/02/00 - qs502775 +1286/02/00 - qs502776 +1286/02/00 - qs502777 +1286/02/00 - qs502778 +1286/02/00 - qs502779 +1286/02/00 - qs502780 +1286/02/00 - qs502781 +1286/02/00 - qs502782 +1286/02/00 - qs502783 +1286/02/00 - qs502784 +1286/02/00 - qs502785 +1286/02/00 - qs502786 +1286/02/00 - qs502787 +1286/02/00 - qs502788 +1286/02/00 - qs502789 +1286/02/00 - qs502790 +1286/02/00 - qs502791 +1286/02/00 - qs502792 +1286/02/00 - qs502793 +1286/02/00 - qs502794 +1286/02/00 - qs502795 +1286/02/00 - qs502796 +1286/02/00 - qs502797 +1286/02/00 - qs502798 +1286/02/00 - qs502799 +1286/02/00 - qs502800 +1286/02/00 - qs502801 +1286/02/00 - qs502802 +1286/02/00 - qs502803 +1286/02/00 - qs502804 +1286/02/00 - qs502805 +1286/02/00 - qs502806 +1286/02/00 - qs502807 +1286/02/00 - qs502808 +1286/02/00 - qs502809 +1286/02/00 - qs502810 +1286/02/00 - qs502811 +1286/02/00 - qs502812 +1286/02/00 - qs502813 +1286/02/00 - qs502814 +1286/02/00 - qs502815 +1286/02/00 - qs502816 +1286/02/00 - qs502817 +1286/02/00 - qs502818 +1286/02/00 - qs502819 +1286/02/00 - qs502820 +1286/02/00 - qs502821 +1286/02/00 - qs502822 +1286/02/00 - qs502823 +1286/02/00 - qs502824 +1286/02/00 - qs502825 +1286/02/00 - qs502826 +1286/02/00 - qs502827 +1286/02/00 - qs502828 +1286/02/00 - qs502829 +1286/02/00 - qs502830 +1286/02/00 - qs502831 +1286/02/00 - qs502832 +1286/02/00 - qs502833 +1286/02/00 - qs502834 +1286/02/00 - qs502835 +1286/02/00 - qs502836 +1286/02/00 - qs502837 +1286/02/00 - qs502838 +1286/02/00 - qs502839 +1286/02/00 - qs502840 +1286/02/00 - qs502841 +1286/02/00 - qs502842 +1286/02/00 - qs502843 +1286/02/00 - qs502844 +1286/02/00 - qs502845 +1286/02/00 - qs502846 +1286/02/00 - qs502847 +1286/02/00 - qs502848 +1286/02/00 - qs502849 +1286/02/00 - qs502850 +1286/02/00 - qs502851 +1286/02/00 - qs502852 +1286/02/00 - qs502853 +1286/02/00 - qs502854 +1286/02/00 - qs502855 +1286/02/00 - qs502856 +1286/02/00 - qs502857 +1286/02/00 - qs502858 +1286/02/00 - qs502859 +1286/02/00 - qs502860 +1286/02/00 - qs502861 +1286/02/00 - qs502862 +1286/02/00 - qs502863 +1286/02/00 - qs502864 +1286/02/00 - qs502865 +1286/02/00 - qs502866 +1286/02/00 - qs502867 +1286/02/00 - qs502868 +1286/02/00 - qs502869 +1286/02/00 - qs502870 +1286/02/00 - qs502871 +1286/02/00 - qs502872 +1286/02/00 - qs502873 +1286/02/00 - qs502874 +1286/02/00 - qs502875 +1286/02/00 - qs502876 +1286/02/00 - qs502877 +1286/02/00 - qs502878 +1286/02/00 - qs502879 +1286/02/00 - qs502880 +1286/02/00 - qs502881 +1286/02/00 - qs502882 +1289/02/29 - qs1056154 +1289/02/29 - qs1056155 +1289/02/29 - qs1056156 +1289/02/29 - qs1056157 +1289/02/29 - qs1056158 +1289/02/29 - qs1056159 +1289/02/29 - qs1056160 +1289/02/29 - qs1056161 +1289/02/29 - qs1056162 +1289/02/29 - qs1056163 +1289/02/29 - qs1056164 +1289/02/29 - qs1056165 +1289/02/29 - qs1056166 +1289/02/29 - qs1056167 +1289/02/31 - qs496751 +1289/02/31 - qs496752 +1294/02/30 - qs395717 +1294/02/30 - qs395718 +1301/00/00 - qs2395801 +1301/00/00 - qs2395802 +1301/00/00 - qs2395803 +1301/00/00 - qs2395804 +1303/00/00 - qs2400462 +1303/00/00 - qs2400463 +1303/00/00 - qs2400464 +1303/00/00 - qs2400465 +1304/06/31 - qs396667 +1304/06/31 - qs396668 +1304/06/31 - qs396669 +1304/06/31 - qs396670 +1304/06/31 - qs396671 +1304/06/31 - qs396672 +1306/02/30 - qs529061 +1306/02/30 - qs529062 +1306/02/30 - qs529063 +1306/02/30 - qs529064 +1306/02/30 - qs529065 +1306/02/30 - qs529066 +1307/02/30 - qs546795 +1307/02/30 - qs546796 +1307/02/30 - qs546797 +1307/02/30 - qs546798 +1307/02/30 - qs546799 +1307/02/30 - qs546800 +1307/02/30 - qs546916 +1307/02/30 - qs546917 +1307/02/30 - qs546918 +1307/02/30 - qs546919 +1307/04/31 - qs531017 +1307/04/31 - qs531019 +1307/04/31 - qs531021 +1307/04/31 - qs531023 +1307/04/31 - qs531025 +1307/04/31 - qs531027 +1307/04/31 - qs531029 +1307/04/31 - qs531031 +1307/04/31 - qs531033 +1307/04/31 - qs531035 +1307/04/31 - qs531037 +1307/04/31 - qs531039 +1307/04/31 - qs531041 +1307/04/31 - qs531043 +1307/04/31 - qs531045 +1307/04/31 - qs531047 +1307/04/31 - qs531049 +1309/02/30 - qs535583 +1309/02/30 - qs535584 +1309/02/30 - qs535585 +1309/02/30 - qs535586 +1309/02/30 - qs535587 +1309/02/30 - qs535588 +1309/02/30 - qs535589 +1309/02/30 - qs535590 +1309/02/30 - qs535591 +1309/02/30 - qs535592 +1309/02/30 - qs535593 +1309/02/30 - qs535594 +1309/02/30 - qs535595 +1309/02/30 - qs535596 +1309/04/31 - qs535507 +1309/04/31 - qs535508 +1309/04/31 - qs535509 +1309/04/31 - qs535510 +1309/04/31 - qs535511 +1309/04/31 - qs535512 +1309/04/31 - qs535569 +1309/04/31 - qs535570 +1309/04/31 - qs535571 +1309/04/31 - qs535572 +1309/04/31 - qs535573 +1309/04/31 - qs535574 +1309/04/31 - qs535575 +1309/04/31 - qs535576 +1309/04/31 - qs535577 +1309/04/31 - qs535578 +1309/04/31 - qs535579 +1309/04/31 - qs535580 +1309/04/31 - qs535581 +1309/04/31 - qs535582 +1310/02/29 - qs555231 +1310/02/29 - qs555232 +1310/02/29 - qs555233 +1310/02/29 - qs555234 +1310/02/29 - qs555235 +1310/02/29 - qs555236 +1310/02/29 - qs555237 +1310/02/29 - qs555238 +1310/02/29 - qs555239 +1310/02/29 - qs555240 +1310/02/29 - qs555241 +1310/02/29 - qs555242 +1310/02/29 - qs555243 +1310/02/29 - qs555244 +1310/02/29 - qs555245 +1310/02/29 - qs555246 +1310/02/29 - qs555247 +1310/02/29 - qs555248 +1310/02/30 - qs554496 +1310/02/30 - qs554497 +1310/02/30 - qs554498 +1310/02/30 - qs554499 +1310/02/30 - qs554500 +1310/02/30 - qs554501 +1310/02/30 - qs554502 +1310/02/30 - qs554751 +1310/02/30 - qs554752 +1310/02/30 - qs554753 +1310/02/30 - qs554754 +1310/02/30 - qs554755 +1310/02/30 - qs554756 +1310/02/30 - qs554757 +1310/02/30 - qs554758 +1310/02/30 - qs554759 +1310/02/30 - qs554760 +1310/02/30 - qs554761 +1310/02/30 - qs554762 +1310/02/30 - qs554763 +1310/02/30 - qs554765 +1310/02/30 - qs554766 +1310/02/30 - qs554767 +1310/02/30 - qs554768 +1310/02/30 - qs554769 +1310/02/30 - qs554770 +1310/02/30 - qs554771 +1310/02/30 - qs554772 +1310/02/30 - qs554773 +1310/02/30 - qs554774 +1310/02/30 - qs554775 +1310/02/30 - qs554776 +1310/02/30 - qs554777 +1310/02/30 - qs554778 +1312/02/31 - qs598867 +1312/02/31 - qs598868 +1312/02/31 - qs598869 +1312/02/31 - qs598870 +1312/04/31 - qs588663 +1312/04/31 - qs588664 +1312/04/31 - qs588665 +1312/04/31 - qs588666 +1313/04/31 - qs548944 +1313/04/31 - qs548945 +1313/04/31 - qs548946 +1313/04/31 - qs548947 +1313/04/31 - qs548948 +1313/04/31 - qs548949 +1313/04/31 - qs548950 +1313/04/31 - qs548951 +1313/04/31 - qs548985 +1313/04/31 - qs548986 +1313/04/31 - qs548987 +1313/04/31 - qs548988 +1313/04/31 - qs548989 +1313/04/31 - qs548990 +1313/04/31 - qs548991 +1313/04/31 - qs548992 +1313/04/31 - qs549066 +1313/04/31 - qs549067 +1313/04/31 - qs549068 +1313/04/31 - qs549069 +1313/06/31 - qs585025 +1313/06/31 - qs585026 +1313/06/31 - qs585027 +1313/06/31 - qs585028 +1313/06/31 - qs585029 +1313/06/31 - qs585030 +1313/06/31 - qs585031 +1313/06/31 - qs585032 +1315/02/31 - qs1022562 +1315/02/31 - qs678666 +1315/02/31 - qs678667 +1315/02/31 - qs678668 +1315/02/31 - qs678669 +1315/02/31 - qs678670 +1315/02/31 - qs678671 +1315/02/31 - qs678672 +1315/02/31 - qs678673 +1315/02/31 - qs678674 +1315/02/31 - qs678675 +1315/02/31 - qs678676 +1315/02/31 - qs678678 +1315/02/31 - qs678679 +1315/02/31 - qs678680 +1315/02/31 - qs678681 +1315/02/31 - qs678682 +1315/02/31 - qs678683 +1315/02/31 - qs678684 +1315/02/31 - qs678685 +1315/02/31 - qs678686 +1315/02/31 - qs678687 +1315/02/31 - qs678688 +1315/02/31 - qs678689 +1315/02/31 - qs678690 +1315/02/31 - qs678691 +1315/02/31 - qs678692 +1315/02/31 - qs678693 +1318/04/31 - qs572217 +1318/04/31 - qs572218 +1318/04/31 - qs572219 +1318/04/31 - qs572220 +1318/04/31 - qs572221 +1318/04/31 - qs572222 +1322/02/29 - qs579990 +1322/02/29 - qs579991 +1322/02/29 - qs579992 +1322/02/29 - qs579993 +1322/02/29 - qs579994 +1322/02/29 - qs579995 +1322/02/29 - qs579996 +1322/02/29 - qs579997 +1322/02/29 - qs579998 +1322/02/29 - qs579999 +1322/02/29 - qs580000 +1322/02/29 - qs580001 +1322/02/29 - qs580002 +1322/02/29 - qs580003 +1322/02/29 - qs580004 +1322/02/29 - qs580005 +1322/02/29 - qs580006 +1322/02/29 - qs580007 +1322/02/29 - qs580008 +1322/02/29 - qs580009 +1322/02/29 - qs580010 +1322/02/29 - qs580011 +1327/04/31 - qs573862 +1327/04/31 - qs573863 +1327/04/31 - qs573864 +1327/04/31 - qs573865 +1327/04/31 - qs573866 +1327/04/31 - qs573867 +1329/04/31 - qs569314 +1329/04/31 - qs569315 +1329/04/31 - qs569316 +1329/04/31 - qs569317 +1329/04/31 - qs569318 +1329/04/31 - qs569319 +1329/04/31 - qs569320 +1329/04/31 - qs570200 +1329/04/31 - qs570201 +1329/04/31 - qs570202 +1329/04/31 - qs570203 +1329/04/31 - qs570204 +1329/04/31 - qs570205 +1329/04/31 - qs570206 +1329/04/31 - qs570207 +1329/04/31 - qs570208 +1329/04/31 - qs570209 +1329/04/31 - qs570210 +1329/04/31 - qs606296 +1329/04/31 - qs606544 +1329/04/31 - qs607989 +1329/04/31 - qs608034 +1329/04/31 - qs608078 +1331/02/29 - qs1859321 +1331/02/29 - qs1859322 +1331/02/29 - qs1859323 +1331/02/29 - qs1859913 +1331/02/29 - qs1859914 +1332/02/31 - qs652320 +1332/02/31 - qs652321 +1332/02/31 - qs652322 +1332/02/31 - qs652323 +1332/02/31 - qs652324 +1332/02/31 - qs652325 +1332/02/31 - qs652326 +1332/02/31 - qs652327 +1332/02/31 - qs652328 +1335/02/29 - qs654988 +1335/02/29 - qs654989 +1335/02/29 - qs654990 +1335/02/29 - qs654991 +1335/02/29 - qs654992 +1335/02/29 - qs654993 +1335/02/29 - qs654994 +1335/02/29 - qs654995 +1335/02/29 - qs654996 +1335/02/29 - qs654997 +1335/02/29 - qs654998 +1335/02/29 - qs654999 +1335/02/29 - qs655000 +1335/02/29 - qs655001 +1335/02/29 - qs655002 +1335/02/29 - qs655003 +1335/02/29 - qs655004 +1335/02/29 - qs655005 +1335/02/29 - qs655006 +1335/02/29 - qs655007 +1335/02/29 - qs655008 +1335/02/29 - qs655009 +1335/02/29 - qs655010 +1335/02/29 - qs655011 +1335/02/29 - qs655012 +1335/02/29 - qs655013 +1335/02/29 - qs655014 +1335/02/29 - qs655015 +1335/02/29 - qs655016 +1335/02/29 - qs655017 +1335/02/29 - qs655018 +1335/02/29 - qs655019 +1335/02/29 - qs655020 +1335/02/29 - qs655021 +1335/02/29 - qs655022 +1335/02/29 - qs655023 +1335/02/29 - qs655024 +1335/02/29 - qs655025 +1335/02/29 - qs655026 +1335/02/29 - qs655027 +1335/02/29 - qs655028 +1335/02/29 - qs655029 +1335/02/29 - qs655030 +1335/02/29 - qs655031 +1335/02/29 - qs655032 +1335/02/29 - qs655033 +1335/02/29 - qs655034 +1335/02/29 - qs655035 +1335/02/29 - qs655036 +1335/02/29 - qs655037 +1335/02/29 - qs655038 +1335/02/29 - qs655039 +1335/02/29 - qs655040 +1335/02/29 - qs655041 +1335/02/29 - qs655042 +1335/02/29 - qs655043 +1335/02/29 - qs655044 +1335/02/29 - qs655045 +1335/02/29 - qs655046 +1335/02/29 - qs655047 +1335/02/29 - qs655048 +1335/02/29 - qs655049 +1335/02/29 - qs655050 +1335/02/29 - qs655051 +1335/02/29 - qs655052 +1335/02/29 - qs655053 +1335/02/29 - qs655054 +1335/02/29 - qs655055 +1335/02/29 - qs655056 +1335/02/29 - qs655057 +1335/02/29 - qs743565 +1335/02/29 - qs743597 +1335/02/31 - qs606171 +1335/02/31 - qs606172 +1335/02/31 - qs606173 +1335/02/31 - qs606174 +1335/02/31 - qs606175 +1335/02/31 - qs606176 +1335/02/31 - qs606177 +1335/02/31 - qs606178 +1335/02/31 - qs606179 +1335/02/31 - qs606180 +1335/02/31 - qs606181 +1335/02/31 - qs606182 +1335/02/31 - qs606183 +1335/04/31 - qs626762 +1335/04/31 - qs626763 +1335/04/31 - qs626764 +1335/04/31 - qs626765 +1335/04/31 - qs626781 +1335/04/31 - qs626782 +1335/04/31 - qs626783 +1335/04/31 - qs626784 +1336/04/31 - qs599149 +1336/04/31 - qs599150 +1336/04/31 - qs599151 +1336/04/31 - qs599152 +1336/04/31 - qs599418 +1336/04/31 - qs599419 +1336/04/31 - qs599420 +1336/04/31 - qs599421 +1336/04/31 - qs599661 +1336/04/31 - qs599662 +1336/04/31 - qs599663 +1336/04/31 - qs599664 +1336/04/31 - qs599665 +1336/04/31 - qs599666 +1336/04/31 - qs599667 +1336/04/31 - qs599668 +1336/04/31 - qs599700 +1336/04/31 - qs599701 +1336/04/31 - qs599702 +1336/04/31 - qs599703 +1336/04/31 - qs600013 +1336/04/31 - qs600014 +1336/04/31 - qs600015 +1336/04/31 - qs600016 +1336/04/31 - qs600018 +1336/04/31 - qs600019 +1336/04/31 - qs600020 +1336/04/31 - qs600021 +1336/04/31 - qs600036 +1336/04/31 - qs600037 +1336/04/31 - qs600038 +1336/04/31 - qs600039 +1337/00/00 - qs612968 +1337/00/00 - qs612969 +1337/00/00 - qs612970 +1337/00/00 - qs612971 +1337/02/29 - qs611142 +1337/02/29 - qs611143 +1337/02/29 - qs611144 +1337/02/29 - qs611145 +1337/02/29 - qs611146 +1337/02/29 - qs611147 +1337/02/29 - qs611148 +1337/02/29 - qs611149 +1337/02/29 - qs611150 +1337/02/29 - qs611151 +1337/02/29 - qs611152 +1337/02/29 - qs611153 +1337/02/29 - qs611154 +1337/02/29 - qs611155 +1337/02/29 - qs611156 +1337/02/29 - qs611157 +1337/02/30 - qs585415 +1337/02/30 - qs585416 +1337/02/30 - qs585417 +1337/02/30 - qs585418 +1337/02/30 - qs585419 +1337/04/31 - qs586157 +1337/04/31 - qs586158 +1337/04/31 - qs586159 +1337/04/31 - qs586160 +1339/02/29 - qs710972 +1339/02/29 - qs710973 +1339/02/29 - qs710974 +1339/02/29 - qs710975 +1339/02/29 - qs710976 +1339/02/29 - qs710977 +1339/02/29 - qs710978 +1339/02/29 - qs710979 +1339/02/29 - qs710980 +1339/02/29 - qs710981 +1339/02/29 - qs710982 +1339/02/29 - qs710983 +1339/02/29 - qs710984 +1339/02/29 - qs710985 +1339/02/29 - qs710986 +1339/02/29 - qs710987 +1339/02/29 - qs710988 +1339/02/29 - qs710989 +1340/00/00 - qs787197 +1340/00/00 - qs787198 +1340/00/00 - qs787199 +1340/00/00 - qs787200 +1340/00/00 - qs787201 +1340/00/00 - qs787202 +1340/00/00 - qs787203 +1340/00/00 - qs787204 +1340/00/00 - qs787205 +1340/00/00 - qs787206 +1340/00/00 - qs787207 +1341/00/00 - qs1823911 +1341/00/00 - qs1823912 +1341/00/00 - qs1823913 +1341/00/00 - qs1831075 +1341/00/00 - qs1831076 +1341/00/00 - qs1831077 +1341/00/00 - qs1831078 +1341/00/00 - qs1831079 +1341/00/00 - qs1831080 +1341/00/00 - qs1831081 +1341/00/00 - qs1831082 +1341/00/00 - qs1831083 +1341/00/00 - qs1831084 +1341/06/31 - qs1818680 +1341/06/31 - qs1818681 +1341/06/31 - qs1818682 +1341/06/31 - qs2168247 +1341/06/31 - qs2168248 +1341/06/31 - qs2168249 +1341/06/31 - qs2168250 +1341/06/31 - qs2168251 +1341/06/31 - qs2168252 +1341/06/31 - qs2168260 +1341/06/31 - qs2168261 +1342/02/29 - qs786931 +1342/02/29 - qs786932 +1342/02/29 - qs786933 +1342/02/29 - qs786934 +1342/02/29 - qs786935 +1342/02/29 - qs786936 +1342/02/29 - qs786937 +1342/02/29 - qs786938 +1342/02/29 - qs786939 +1342/02/29 - qs786940 +1342/02/29 - qs786941 +1342/02/29 - qs786942 +1342/02/29 - qs786943 +1342/02/29 - qs786944 +1342/02/29 - qs786945 +1342/02/29 - qs786946 +1342/02/29 - qs786947 +1342/02/29 - qs786948 +1342/02/29 - qs786949 +1342/02/29 - qs786950 +1342/02/29 - qs877141 +1342/02/29 - qs989591 +1342/02/30 - qs1794887 +1342/02/30 - qs1794888 +1342/02/30 - qs1794889 +1342/02/30 - qs1795253 +1342/02/30 - qs1795254 +1342/02/30 - qs1795255 +1342/02/30 - qs1795285 +1342/02/30 - qs1795286 +1342/02/30 - qs1795287 +1342/02/30 - qs1795782 +1342/02/30 - qs1795783 +1342/02/30 - qs1795784 +1342/02/30 - qs1795900 +1342/02/30 - qs1795901 +1342/02/30 - qs1795902 +1342/02/30 - qs1841467 +1342/02/30 - qs1841468 +1342/02/30 - qs2116628 +1342/02/30 - qs2116629 +1342/02/30 - qs2116630 +1342/03/00 - qs1889375 +1342/03/00 - qs1889376 +1342/03/00 - qs1889377 +1342/03/00 - qs1889378 +1342/03/00 - qs1889379 +1343/02/29 - qs750427 +1343/02/29 - qs750428 +1343/02/29 - qs750429 +1343/02/29 - qs750430 +1343/02/29 - qs750431 +1343/02/29 - qs750432 +1343/02/29 - qs750433 +1344/04/31 - qs688491 +1344/04/31 - qs688493 +1344/04/31 - qs688495 +1344/04/31 - qs688497 +1344/04/31 - qs688499 +1344/04/31 - qs688501 +1344/04/31 - qs688503 +1344/04/31 - qs688505 +1344/04/31 - qs688507 +1344/04/31 - qs688509 +1344/04/31 - qs688511 +1344/04/31 - qs688513 +1346/00/00 - qs705719 +1346/00/00 - qs705720 +1346/02/30 - qs1123026 +1346/02/30 - qs685339 +1346/02/30 - qs685340 +1346/02/30 - qs685341 +1346/02/30 - qs685342 +1346/02/30 - qs685343 +1346/02/30 - qs685344 +1346/02/30 - qs685345 +1346/02/30 - qs685346 +1346/02/30 - qs685347 +1346/02/30 - qs685348 +1346/02/30 - qs685349 +1346/02/30 - qs685350 +1346/02/30 - qs685351 +1346/02/30 - qs685352 +1346/02/30 - qs685353 +1346/02/30 - qs685354 +1346/02/30 - qs685355 +1346/02/30 - qs685356 +1346/02/30 - qs685357 +1346/02/30 - qs685358 +1346/02/30 - qs685359 +1346/02/30 - qs685360 +1346/02/30 - qs685361 +1346/02/30 - qs685362 +1346/02/30 - qs685363 +1346/02/30 - qs685364 +1346/02/30 - qs685365 +1346/02/30 - qs685366 +1346/02/30 - qs685367 +1346/02/30 - qs685368 +1346/02/30 - qs685369 +1346/02/30 - qs685370 +1346/02/30 - qs685371 +1346/02/30 - qs685372 +1346/02/30 - qs685373 +1346/02/30 - qs685374 +1346/02/30 - qs685375 +1346/02/30 - qs685376 +1346/02/30 - qs685377 +1346/02/30 - qs685378 +1346/02/30 - qs685379 +1346/02/30 - qs685380 +1346/02/31 - qs986038 +1346/02/31 - qs986039 +1346/02/31 - qs986040 +1346/02/31 - qs986041 +1347/02/30 - qs667032 +1347/02/30 - qs667033 +1347/02/30 - qs667034 +1347/02/30 - qs667035 +1347/02/30 - qs667036 +1347/02/30 - qs667037 +1347/02/30 - qs667038 +1347/02/30 - qs667039 +1347/02/30 - qs667040 +1347/02/30 - qs667041 +1347/02/30 - qs667042 +1347/02/30 - qs667043 +1347/02/30 - qs667044 +1347/02/30 - qs667045 +1347/02/30 - qs667084 +1347/02/30 - qs667085 +1347/02/30 - qs667086 +1347/02/30 - qs667087 +1347/02/30 - qs667088 +1347/02/30 - qs667089 +1347/02/30 - qs667090 +1347/02/30 - qs667091 +1347/02/30 - qs667092 +1347/02/30 - qs667093 +1347/02/30 - qs667094 +1347/02/30 - qs771648 +1347/02/31 - qs667113 +1347/02/31 - qs667114 +1347/02/31 - qs667115 +1347/02/31 - qs667116 +1347/02/31 - qs667117 +1347/02/31 - qs667118 +1347/02/31 - qs667119 +1347/02/31 - qs667120 +1347/02/31 - qs667121 +1347/02/31 - qs667122 +1347/02/31 - qs667123 +1347/02/31 - qs667124 +1347/02/31 - qs667125 +1347/02/31 - qs667126 +1347/02/31 - qs667127 +1347/02/31 - qs667128 +1347/02/31 - qs667129 +1347/02/31 - qs667130 +1347/02/31 - qs667131 +1348/02/30 - qs751819 +1348/02/30 - qs751820 +1348/02/30 - qs751821 +1348/02/30 - qs751822 +1348/02/30 - qs751823 +1348/02/30 - qs751824 +1348/02/30 - qs751825 +1348/02/30 - qs751826 +1348/02/30 - qs751827 +1348/02/30 - qs751828 +1348/02/30 - qs751829 +1348/02/30 - qs751830 +1348/02/30 - qs751831 +1348/02/30 - qs751832 +1348/02/30 - qs751833 +1348/02/30 - qs751834 +1348/02/30 - qs751835 +1348/02/30 - qs751836 +1348/02/30 - qs752012 +1348/02/30 - qs752013 +1348/02/30 - qs752014 +1348/02/30 - qs752015 +1348/02/30 - qs752016 +1348/02/30 - qs752017 +1348/02/30 - qs752018 +1348/02/30 - qs752019 +1348/02/30 - qs752020 +1348/02/30 - qs752021 +1348/02/30 - qs752022 +1348/02/30 - qs752023 +1348/02/30 - qs752024 +1348/02/30 - qs752025 +1348/02/30 - qs752026 +1348/02/30 - qs752027 +1348/02/30 - qs752028 +1348/02/30 - qs752029 +1348/02/30 - qs752030 +1348/02/30 - qs752031 +1348/02/30 - qs752032 +1348/02/30 - qs752033 +1348/02/30 - qs752034 +1348/02/30 - qs752035 +1348/02/30 - qs752036 +1348/02/30 - qs752037 +1348/02/30 - qs752038 +1348/02/30 - qs752124 +1348/02/30 - qs752125 +1348/02/30 - qs752126 +1348/02/30 - qs752127 +1348/02/30 - qs752128 +1348/02/30 - qs752129 +1348/02/30 - qs752130 +1348/02/30 - qs752131 +1348/02/30 - qs752132 +1348/02/30 - qs752133 +1348/02/30 - qs752134 +1348/02/30 - qs752135 +1348/02/30 - qs752136 +1348/02/30 - qs752137 +1349/00/00 - qs2777800 +1349/00/00 - qs2777801 +1349/00/00 - qs2777802 +1349/00/00 - qs2777803 +1349/00/00 - qs2777804 +1349/00/00 - qs2777805 +1349/00/00 - qs2777806 +1349/00/00 - qs2777807 +1349/00/00 - qs2777808 +1349/00/00 - qs2777809 +1349/00/00 - qs2777810 +1349/00/00 - qs2777811 +1349/00/00 - qs2777812 +1349/00/00 - qs2777813 +1349/00/00 - qs2777814 +1349/00/00 - qs2777815 +1349/00/00 - qs2777816 +1349/00/00 - qs2777817 +1349/00/00 - qs2777818 +1349/00/00 - qs2777819 +1349/00/00 - qs2777820 +1349/00/00 - qs2777821 +1349/00/00 - qs2777822 +1349/00/00 - qs2777823 +1349/00/00 - qs2777824 +1349/00/00 - qs2777825 +1349/00/00 - qs2777826 +1349/00/00 - qs2777827 +1349/02/29 - qs1186887 +1349/02/29 - qs1186888 +1349/02/29 - qs2096141 +1349/02/29 - qs2096142 +1349/02/29 - qs2096143 +1349/02/29 - qs704417 +1349/02/29 - qs704418 +1349/02/29 - qs704419 +1349/02/29 - qs704420 +1349/02/29 - qs704421 +1349/02/29 - qs753326 +1350/02/30 - qs832545 +1350/02/30 - qs832546 +1350/02/30 - qs832547 +1350/02/30 - qs832548 +1350/02/30 - qs832549 +1350/02/30 - qs832550 +1350/02/30 - qs832551 +1350/02/30 - qs832571 +1350/02/30 - qs832572 +1350/02/30 - qs832573 +1350/02/30 - qs832574 +1350/02/30 - qs832575 +1350/02/30 - qs832576 +1350/02/30 - qs832577 +1350/02/30 - qs832578 +1350/02/30 - qs832579 +1350/02/30 - qs832580 +1352/02/30 - qs751979 +1352/02/30 - qs751980 +1352/02/30 - qs751981 +1352/02/30 - qs751982 +1352/02/30 - qs764990 +1352/02/30 - qs764991 +1352/02/30 - qs764992 +1352/02/30 - qs764993 +1352/02/30 - qs764994 +1352/02/30 - qs764995 +1352/02/30 - qs764996 +1352/02/30 - qs764997 +1352/02/30 - qs764998 +1352/02/30 - qs764999 +1352/02/30 - qs765000 +1352/02/30 - qs765001 +1352/02/30 - qs765002 +1352/02/30 - qs765003 +1352/02/30 - qs765004 +1352/02/30 - qs765005 +1352/02/30 - qs765006 +1352/02/30 - qs765007 +1352/02/30 - qs765008 +1352/02/30 - qs765009 +1352/02/30 - qs765010 +1352/02/30 - qs765011 +1352/02/30 - qs765012 +1352/02/30 - qs765013 +1352/02/30 - qs765014 +1352/02/30 - qs765015 +1352/02/30 - qs765016 +1352/02/30 - qs765017 +1352/02/30 - qs765018 +1352/02/30 - qs765019 +1352/02/30 - qs765020 +1352/02/30 - qs765021 +1352/02/30 - qs765022 +1352/02/30 - qs765023 +1352/02/30 - qs765024 +1352/02/30 - qs765025 +1352/02/30 - qs765026 +1352/02/30 - qs765027 +1352/02/30 - qs765028 +1352/02/30 - qs765029 +1352/02/30 - qs765030 +1352/02/30 - qs765031 +1352/02/30 - qs765032 +1352/02/30 - qs765033 +1352/02/30 - qs765034 +1352/02/30 - qs765035 +1352/02/30 - qs765036 +1352/02/30 - qs765037 +1352/02/31 - qs1661280 +1352/02/31 - qs1661281 +1352/02/31 - qs1661282 +1352/02/31 - qs1661283 +1352/02/31 - qs1661284 +1352/02/31 - qs1661285 +1352/02/31 - qs1661286 +1352/02/31 - qs1661287 +1352/02/31 - qs1661288 +1352/02/31 - qs1661289 +1352/02/31 - qs1661290 +1352/02/31 - qs1661291 +1352/02/31 - qs1661292 +1352/02/31 - qs1661293 +1352/02/31 - qs1661294 +1352/02/31 - qs1661295 +1352/02/31 - qs1661296 +1352/02/31 - qs1661297 +1352/02/31 - qs1661298 +1352/02/31 - qs1661299 +1352/02/31 - qs1661300 +1352/02/31 - qs1661301 +1352/02/31 - qs1661302 +1352/02/31 - qs1661303 +1352/02/31 - qs1661304 +1352/02/31 - qs1661305 +1352/02/31 - qs1661306 +1352/02/31 - qs1661307 +1352/02/31 - qs1661308 +1352/02/31 - qs1661309 +1352/02/31 - qs1661310 +1352/02/31 - qs1661311 +1352/02/31 - qs1661312 +1352/02/31 - qs1661313 +1352/02/31 - qs1661314 +1352/02/31 - qs1661315 +1352/02/31 - qs1661316 +1352/02/31 - qs1661317 +1352/02/31 - qs1661318 +1352/02/31 - qs1661319 +1352/02/31 - qs1661320 +1352/02/31 - qs1661321 +1352/02/31 - qs1661322 +1352/02/31 - qs1661323 +1352/02/31 - qs1661324 +1352/02/31 - qs1661325 +1352/02/31 - qs1661326 +1352/02/31 - qs1661327 +1352/02/31 - qs1661328 +1352/02/31 - qs1661329 +1352/02/31 - qs1661330 +1352/02/31 - qs1661331 +1352/02/31 - qs1661332 +1352/02/31 - qs1661333 +1352/02/31 - qs1661334 +1352/02/31 - qs1661335 +1352/02/31 - qs1661336 +1352/02/31 - qs1661337 +1352/02/31 - qs1661338 +1352/02/31 - qs1661339 +1352/02/31 - qs1661340 +1352/02/31 - qs1661394 +1352/02/31 - qs753520 +1352/02/31 - qs753521 +1352/02/31 - qs753522 +1352/02/31 - qs753523 +1352/04/31 - qs798556 +1352/04/31 - qs798557 +1352/04/31 - qs798558 +1352/04/31 - qs798559 +1352/06/31 - qs976145 +1352/06/31 - qs976146 +1352/06/31 - qs976147 +1352/06/31 - qs976148 +1352/06/31 - qs976149 +1352/06/31 - qs976150 +1352/06/31 - qs976151 +1352/06/31 - qs976152 +1352/06/31 - qs976153 +1352/06/31 - qs976154 +1352/06/31 - qs976155 +1352/06/31 - qs976156 +1352/06/31 - qs976157 +1352/06/31 - qs976158 +1352/06/31 - qs976159 +1352/06/31 - qs976160 +1352/06/31 - qs976161 +1352/06/31 - qs976162 +1352/06/31 - qs976163 +1352/06/31 - qs976164 +1352/06/31 - qs976165 +1352/06/31 - qs976166 +1352/06/31 - qs976167 +1352/06/31 - qs976168 +1352/06/31 - qs976169 +1352/06/31 - qs976170 +1352/06/31 - qs976171 +1352/06/31 - qs976172 +1352/06/31 - qs976173 +1352/06/31 - qs976174 +1352/06/31 - qs976175 +1352/06/31 - qs976176 +1352/06/31 - qs976177 +1352/06/31 - qs976178 +1352/06/31 - qs976179 +1352/06/31 - qs976180 +1352/06/31 - qs976181 +1352/06/31 - qs976182 +1352/06/31 - qs976183 +1352/06/31 - qs976184 +1352/06/31 - qs976185 +1352/06/31 - qs976186 +1352/06/31 - qs976187 +1352/06/31 - qs976188 +1352/06/31 - qs976189 +1352/06/31 - qs976190 +1352/06/31 - qs976191 +1352/06/31 - qs976192 +1352/06/31 - qs976193 +1352/06/31 - qs976194 +1352/06/31 - qs976195 +1352/06/31 - qs976196 +1352/06/31 - qs976197 +1352/06/31 - qs976198 +1352/06/31 - qs976199 +1352/06/31 - qs976200 +1352/06/31 - qs976201 +1352/06/31 - qs976202 +1352/06/31 - qs976203 +1352/06/31 - qs976204 +1352/06/31 - qs976268 +1352/06/31 - qs976269 +1352/06/31 - qs976270 +1352/06/31 - qs976271 +1352/06/31 - qs976272 +1352/06/31 - qs976273 +1352/06/31 - qs976274 +1352/06/31 - qs986414 +1353/04/31 - qs721617 +1353/04/31 - qs721618 +1353/04/31 - qs721619 +1353/04/31 - qs721620 +1354/02/29 - qs818175 +1354/02/29 - qs818176 +1354/02/29 - qs818177 +1354/02/29 - qs818178 +1354/02/29 - qs818179 +1354/02/29 - qs818180 +1354/02/29 - qs818181 +1354/02/29 - qs818182 +1354/02/29 - qs818183 +1354/02/29 - qs818184 +1354/02/29 - qs818185 +1354/02/29 - qs818186 +1354/02/29 - qs818187 +1354/02/29 - qs818188 +1354/02/29 - qs818189 +1354/02/29 - qs818190 +1354/02/29 - qs818191 +1354/02/29 - qs818192 +1354/02/30 - qs817128 +1354/02/30 - qs817129 +1354/02/30 - qs817130 +1354/02/30 - qs817131 +1354/02/30 - qs817132 +1354/02/30 - qs817133 +1354/02/30 - qs817134 +1354/02/30 - qs817135 +1354/02/30 - qs817136 +1354/02/30 - qs817137 +1354/02/30 - qs817138 +1354/02/30 - qs817139 +1354/02/30 - qs817140 +1354/02/30 - qs817141 +1354/02/30 - qs817142 +1354/02/30 - qs817143 +1354/02/31 - qs1128160 +1354/02/31 - qs1128161 +1354/02/31 - qs1128162 +1354/02/31 - qs1128163 +1354/02/31 - qs1128164 +1354/02/31 - qs1128165 +1354/02/31 - qs1128166 +1354/02/31 - qs1128167 +1354/02/31 - qs1128168 +1354/02/31 - qs1128169 +1354/02/31 - qs1128170 +1354/02/31 - qs1128171 +1354/02/31 - qs1128172 +1354/02/31 - qs1128173 +1354/02/31 - qs1128174 +1354/02/31 - qs1128175 +1354/02/31 - qs1128176 +1354/02/31 - qs1128177 +1354/02/31 - qs1128178 +1354/02/31 - qs1128179 +1354/02/31 - qs1128180 +1354/02/31 - qs1128181 +1354/02/31 - qs1128182 +1354/02/31 - qs1128183 +1354/02/31 - qs1128184 +1354/02/31 - qs1128185 +1354/02/31 - qs1128186 +1354/02/31 - qs1128187 +1354/02/31 - qs1128188 +1354/02/31 - qs1128189 +1354/02/31 - qs1128190 +1354/02/31 - qs1128191 +1354/02/31 - qs1128192 +1354/02/31 - qs1128193 +1354/02/31 - qs1128194 +1354/02/31 - qs1128195 +1354/02/31 - qs1128196 +1354/02/31 - qs1128197 +1354/02/31 - qs1128198 +1354/02/31 - qs1128199 +1354/02/31 - qs1128200 +1354/02/31 - qs1128201 +1354/02/31 - qs1128202 +1354/02/31 - qs1128203 +1354/02/31 - qs1128204 +1354/02/31 - qs1128205 +1354/02/31 - qs1128206 +1354/02/31 - qs1128207 +1354/02/31 - qs1128208 +1354/02/31 - qs1128209 +1354/02/31 - qs1128210 +1354/02/31 - qs1128211 +1354/02/31 - qs1128212 +1354/02/31 - qs1128213 +1354/02/31 - qs1128214 +1354/02/31 - qs1128215 +1354/02/31 - qs1128216 +1354/02/31 - qs1128217 +1354/02/31 - qs1128218 +1354/02/31 - qs1128219 +1354/02/31 - qs1128220 +1354/02/31 - qs1128221 +1354/02/31 - qs1128222 +1354/02/31 - qs1128223 +1354/02/31 - qs1128224 +1354/02/31 - qs1128225 +1354/02/31 - qs1128226 +1354/02/31 - qs1128227 +1354/02/31 - qs1128228 +1354/02/31 - qs1128229 +1354/02/31 - qs1128230 +1354/02/31 - qs1128231 +1354/02/31 - qs1128232 +1354/02/31 - qs1128233 +1354/02/31 - qs1128234 +1354/02/31 - qs1128235 +1354/02/31 - qs1128236 +1354/02/31 - qs1128237 +1354/02/31 - qs1128238 +1354/02/31 - qs1128239 +1354/02/31 - qs1128240 +1354/02/31 - qs1128241 +1354/02/31 - qs1128242 +1354/02/31 - qs1128243 +1354/02/31 - qs1128244 +1354/02/31 - qs1128245 +1354/02/31 - qs1128246 +1354/02/31 - qs1128247 +1354/02/31 - qs1128248 +1354/02/31 - qs1128249 +1354/02/31 - qs1128250 +1354/02/31 - qs1128251 +1354/02/31 - qs1128252 +1354/02/31 - qs1128253 +1354/02/31 - qs1128254 +1354/02/31 - qs1128255 +1354/02/31 - qs1128256 +1354/02/31 - qs1128257 +1354/02/31 - qs1128258 +1354/02/31 - qs1128259 +1354/02/31 - qs1128260 +1354/02/31 - qs1128261 +1354/02/31 - qs1128262 +1354/02/31 - qs1128263 +1354/02/31 - qs1128264 +1354/02/31 - qs1128265 +1354/02/31 - qs1128266 +1354/02/31 - qs1128267 +1354/02/31 - qs1128268 +1354/02/31 - qs1128269 +1354/02/31 - qs1128270 +1354/02/31 - qs1128271 +1354/02/31 - qs1128272 +1354/02/31 - qs1128273 +1354/02/31 - qs1128274 +1354/02/31 - qs1128275 +1354/02/31 - qs1128276 +1354/02/31 - qs1128277 +1354/02/31 - qs1128278 +1354/02/31 - qs1128279 +1354/02/31 - qs1128280 +1354/02/31 - qs1128281 +1354/02/31 - qs1128282 +1354/02/31 - qs1128283 +1354/02/31 - qs1128284 +1354/02/31 - qs1128285 +1354/02/31 - qs1128286 +1354/02/31 - qs1128287 +1354/02/31 - qs1128288 +1354/02/31 - qs1128289 +1354/02/31 - qs1128290 +1354/02/31 - qs1128291 +1354/02/31 - qs1128292 +1354/02/31 - qs1128293 +1354/02/31 - qs1128294 +1354/02/31 - qs1128295 +1354/02/31 - qs1128296 +1354/02/31 - qs1128297 +1354/02/31 - qs1128298 +1354/02/31 - qs1128299 +1354/02/31 - qs1128300 +1354/02/31 - qs1128301 +1354/02/31 - qs1128302 +1354/02/31 - qs1128303 +1354/02/31 - qs1128304 +1354/02/31 - qs1128305 +1354/02/31 - qs1128306 +1354/02/31 - qs1128307 +1354/02/31 - qs1128308 +1354/02/31 - qs1128475 +1354/02/31 - qs736773 +1354/02/31 - qs736774 +1354/02/31 - qs736775 +1354/02/31 - qs736776 +1354/02/31 - qs736799 +1354/02/31 - qs736800 +1354/02/31 - qs736801 +1354/02/31 - qs736802 +1354/02/31 - qs736803 +1354/02/31 - qs736804 +1354/02/31 - qs749165 +1354/02/31 - qs749166 +1354/02/31 - qs749167 +1354/02/31 - qs749168 +1354/02/31 - qs820343 +1354/02/31 - qs820344 +1354/02/31 - qs820345 +1354/02/31 - qs820346 +1355/02/29 - qs1054066 +1355/02/29 - qs1054067 +1355/02/29 - qs1054068 +1355/02/29 - qs1054069 +1355/02/29 - qs1054070 +1355/02/29 - qs1054071 +1355/02/29 - qs1054072 +1355/02/29 - qs1054073 +1355/02/29 - qs1054074 +1355/02/29 - qs1054075 +1355/02/29 - qs1054076 +1355/02/29 - qs1054077 +1355/02/29 - qs1054078 +1355/02/29 - qs1054079 +1355/02/29 - qs1054080 +1355/02/29 - qs1054081 +1355/02/29 - qs1054082 +1355/02/29 - qs1054083 +1355/02/29 - qs1054084 +1355/02/29 - qs1054085 +1355/02/29 - qs1054086 +1355/02/29 - qs1054087 +1355/02/29 - qs1054088 +1355/02/29 - qs1054089 +1355/02/29 - qs1054090 +1355/02/29 - qs1054091 +1355/02/29 - qs1054092 +1355/02/29 - qs1054093 +1355/02/29 - qs1054094 +1355/02/29 - qs1054095 +1355/02/29 - qs1054096 +1355/02/29 - qs1054097 +1355/02/29 - qs1054098 +1355/02/29 - qs1054099 +1355/02/29 - qs1054100 +1355/02/29 - qs1054101 +1355/02/29 - qs1054102 +1355/02/29 - qs1054103 +1355/02/29 - qs1054104 +1355/02/29 - qs1054105 +1355/02/29 - qs1054106 +1355/02/29 - qs1054107 +1355/02/29 - qs1054108 +1355/02/29 - qs1054109 +1355/02/29 - qs1054110 +1355/02/29 - qs1054111 +1355/02/29 - qs1054112 +1355/02/29 - qs1054113 +1355/02/29 - qs789016 +1355/02/29 - qs789017 +1355/02/29 - qs789018 +1355/02/29 - qs789019 +1355/02/29 - qs789020 +1355/02/29 - qs789021 +1355/02/29 - qs789022 +1355/02/29 - qs789023 +1355/02/29 - qs789024 +1355/02/29 - qs789025 +1355/02/29 - qs789026 +1355/02/29 - qs789027 +1356/02/31 - qs1510264 +1356/02/31 - qs1510265 +1356/02/31 - qs1510266 +1356/02/31 - qs1510267 +1357/02/30 - qs817463 +1357/02/30 - qs817464 +1357/02/30 - qs817465 +1357/02/30 - qs817466 +1357/02/30 - qs817467 +1357/02/30 - qs817468 +1357/02/30 - qs817469 +1357/02/30 - qs817470 +1357/02/30 - qs817471 +1357/02/30 - qs817472 +1357/02/30 - qs817473 +1357/02/30 - qs817474 +1357/02/30 - qs817475 +1357/02/30 - qs817476 +1357/02/30 - qs817477 +1357/02/30 - qs817478 +1357/02/30 - qs817479 +1357/02/30 - qs817480 +1357/02/30 - qs817481 +1357/02/30 - qs817482 +1357/02/30 - qs817483 +1357/02/30 - qs817484 +1357/02/30 - qs817485 +1357/02/30 - qs817486 +1357/02/30 - qs817487 +1357/02/30 - qs817488 +1357/02/30 - qs817489 +1357/02/30 - qs817490 +1357/02/30 - qs817491 +1357/02/30 - qs817492 +1357/02/30 - qs817493 +1357/02/30 - qs817494 +1357/02/30 - qs817495 +1357/02/30 - qs817496 +1357/02/30 - qs817497 +1357/02/30 - qs817498 +1357/02/30 - qs817499 +1357/02/30 - qs817500 +1357/02/30 - qs817501 +1357/02/30 - qs817502 +1357/02/30 - qs817503 +1357/02/30 - qs817504 +1357/02/30 - qs817505 +1357/02/30 - qs817506 +1357/02/30 - qs817507 +1357/02/30 - qs817508 +1357/02/30 - qs817509 +1357/02/30 - qs817510 +1357/02/30 - qs817511 +1357/02/30 - qs817512 +1357/02/30 - qs817513 +1357/02/30 - qs817514 +1357/02/30 - qs817515 +1357/02/31 - qs765046 +1357/02/31 - qs765047 +1357/02/31 - qs765048 +1357/02/31 - qs765049 +1357/02/31 - qs765050 +1357/02/31 - qs765051 +1357/02/31 - qs765052 +1357/02/31 - qs765053 +1357/02/31 - qs765054 +1357/02/31 - qs765055 +1357/02/31 - qs765056 +1358/02/31 - qs829772 +1358/02/31 - qs829773 +1358/02/31 - qs829774 +1358/02/31 - qs829775 +1358/02/31 - qs829776 +1358/02/31 - qs829777 +1358/02/31 - qs829778 +1358/02/31 - qs829779 +1358/02/31 - qs829780 +1358/02/31 - qs829781 +1358/02/31 - qs829923 +1358/02/31 - qs829924 +1358/02/31 - qs829925 +1358/04/31 - qs827390 +1358/04/31 - qs827391 +1358/04/31 - qs827392 +1358/04/31 - qs828571 +1358/04/31 - qs828572 +1358/04/31 - qs828573 +1358/04/31 - qs828574 +1358/04/31 - qs828575 +1358/04/31 - qs828576 +1358/04/31 - qs828577 +1358/04/31 - qs828578 +1358/04/31 - qs828579 +1358/04/31 - qs828580 +1358/04/31 - qs828597 +1358/04/31 - qs828598 +1358/04/31 - qs828599 +1358/04/31 - qs828616 +1358/04/31 - qs828617 +1358/04/31 - qs828618 +1358/04/31 - qs828619 +1358/04/31 - qs828620 +1358/04/31 - qs828633 +1358/04/31 - qs828634 +1358/04/31 - qs828635 +1358/04/31 - qs828644 +1358/04/31 - qs828645 +1358/04/31 - qs828646 +1358/04/31 - qs885816 +1359/02/30 - qs1095329 +1359/02/30 - qs1118015 +1359/02/30 - qs832742 +1359/02/30 - qs832743 +1359/02/30 - qs832744 +1359/02/30 - qs832745 +1359/02/30 - qs832746 +1359/02/30 - qs832747 +1359/02/30 - qs832748 +1359/02/30 - qs832749 +1359/02/30 - qs832750 +1359/02/30 - qs832751 +1359/02/30 - qs832752 +1359/02/30 - qs832753 +1359/02/30 - qs832754 +1359/02/30 - qs832755 +1359/02/30 - qs832756 +1359/02/30 - qs832757 +1359/02/30 - qs832758 +1359/02/30 - qs832759 +1359/02/30 - qs832760 +1359/02/30 - qs832761 +1359/02/30 - qs832762 +1359/02/30 - qs832763 +1359/02/30 - qs832764 +1359/02/30 - qs832765 +1359/02/30 - qs832766 +1359/02/30 - qs832767 +1359/02/30 - qs832768 +1359/02/30 - qs832769 +1359/02/30 - qs832770 +1359/02/30 - qs832771 +1359/02/30 - qs832772 +1359/02/30 - qs832773 +1359/02/30 - qs832774 +1359/02/30 - qs832775 +1359/02/30 - qs832776 +1359/02/30 - qs832777 +1359/02/30 - qs832778 +1359/02/30 - qs832779 +1359/02/30 - qs832780 +1359/02/30 - qs832781 +1359/02/30 - qs832782 +1359/02/30 - qs832783 +1359/02/30 - qs832784 +1359/02/30 - qs832785 +1359/02/30 - qs832786 +1359/02/30 - qs832787 +1359/02/30 - qs832788 +1359/02/30 - qs832789 +1359/02/30 - qs832790 +1359/02/30 - qs832791 +1359/02/30 - qs832792 +1359/02/30 - qs832793 +1359/02/30 - qs832794 +1359/02/30 - qs832795 +1359/02/30 - qs832796 +1359/02/30 - qs832797 +1359/02/30 - qs832798 +1359/02/30 - qs832799 +1359/02/30 - qs832800 +1359/02/30 - qs832801 +1359/02/30 - qs832802 +1359/02/30 - qs832803 +1359/02/30 - qs832804 +1359/02/30 - qs832805 +1359/02/30 - qs832806 +1359/02/30 - qs832807 +1359/02/30 - qs832808 +1359/02/30 - qs832809 +1359/02/30 - qs832810 +1359/02/30 - qs832811 +1359/02/30 - qs832812 +1359/02/30 - qs832813 +1359/02/30 - qs832814 +1359/02/30 - qs832815 +1359/02/30 - qs832816 +1359/02/30 - qs832817 +1359/02/30 - qs832818 +1359/02/30 - qs832819 +1359/02/30 - qs832820 +1359/02/30 - qs832821 +1359/02/30 - qs832822 +1359/02/30 - qs832823 +1359/02/30 - qs832824 +1359/02/30 - qs832825 +1359/02/31 - qs1028347 +1359/02/31 - qs1028348 +1359/02/31 - qs2239311 +1359/02/31 - qs2239312 +1359/02/31 - qs2239313 +1359/02/31 - qs2239314 +1359/02/31 - qs3399599 +1359/02/31 - qs823547 +1359/02/31 - qs823548 +1359/02/31 - qs823549 +1359/02/31 - qs823553 +1359/02/31 - qs823554 +1359/02/31 - qs823555 +1359/02/31 - qs823559 +1359/02/31 - qs823560 +1359/02/31 - qs823561 +1359/02/31 - qs823709 +1359/02/31 - qs823710 +1359/02/31 - qs823711 +1359/02/31 - qs823712 +1359/02/31 - qs823713 +1359/02/31 - qs823737 +1359/02/31 - qs823738 +1359/02/31 - qs823739 +1359/02/31 - qs823740 +1359/02/31 - qs823741 +1359/02/31 - qs823745 +1359/02/31 - qs823746 +1359/02/31 - qs823747 +1359/02/31 - qs823768 +1359/02/31 - qs823769 +1359/02/31 - qs823770 +1359/02/31 - qs823777 +1359/02/31 - qs823778 +1359/02/31 - qs823779 +1359/02/31 - qs823792 +1359/02/31 - qs823793 +1359/02/31 - qs823794 +1359/02/31 - qs827405 +1359/02/31 - qs827406 +1359/02/31 - qs827407 +1359/02/31 - qs827431 +1359/02/31 - qs827432 +1359/02/31 - qs827433 +1359/02/31 - qs827446 +1359/02/31 - qs827447 +1359/02/31 - qs827448 +1359/02/31 - qs831734 +1359/02/31 - qs831735 +1359/02/31 - qs831736 +1359/02/31 - qs831737 +1359/02/31 - qs831738 +1359/02/31 - qs831739 +1359/02/31 - qs831740 +1359/02/31 - qs831741 +1359/02/31 - qs831742 +1359/02/31 - qs831743 +1359/02/31 - qs831744 +1359/02/31 - qs831745 +1359/02/31 - qs831746 +1359/02/31 - qs831747 +1359/02/31 - qs831748 +1359/02/31 - qs831749 +1359/02/31 - qs831750 +1359/02/31 - qs831751 +1359/02/31 - qs831752 +1359/02/31 - qs831753 +1359/02/31 - qs831754 +1359/02/31 - qs831755 +1359/02/31 - qs831756 +1359/02/31 - qs831757 +1359/02/31 - qs831758 +1359/02/31 - qs831759 +1359/02/31 - qs831760 +1359/02/31 - qs831761 +1359/02/31 - qs831762 +1359/02/31 - qs831763 +1359/02/31 - qs831764 +1359/02/31 - qs831765 +1359/02/31 - qs831766 +1359/02/31 - qs831767 +1359/02/31 - qs831768 +1359/02/31 - qs831769 +1359/02/31 - qs831770 +1359/02/31 - qs831771 +1359/02/31 - qs831772 +1359/02/31 - qs831773 +1359/02/31 - qs831774 +1359/02/31 - qs831775 +1359/02/31 - qs831776 +1359/02/31 - qs831777 +1359/02/31 - qs831778 +1359/02/31 - qs831779 +1359/02/31 - qs831780 +1359/02/31 - qs831781 +1359/02/31 - qs831782 +1359/02/31 - qs831783 +1359/02/31 - qs831784 +1359/02/31 - qs831785 +1359/02/31 - qs831786 +1359/02/31 - qs831787 +1359/02/31 - qs831788 +1359/02/31 - qs831789 +1359/02/31 - qs831790 +1359/02/31 - qs831791 +1359/02/31 - qs831792 +1359/02/31 - qs831793 +1359/02/31 - qs831794 +1359/02/31 - qs831795 +1359/02/31 - qs831796 +1359/02/31 - qs831797 +1359/02/31 - qs831798 +1359/02/31 - qs831799 +1359/02/31 - qs831800 +1359/02/31 - qs831801 +1359/02/31 - qs831802 +1359/02/31 - qs831803 +1359/02/31 - qs831804 +1359/02/31 - qs831805 +1359/02/31 - qs831806 +1359/02/31 - qs831807 +1359/02/31 - qs831808 +1359/02/31 - qs831809 +1359/02/31 - qs831810 +1359/02/31 - qs831811 +1359/02/31 - qs831812 +1359/02/31 - qs831813 +1359/02/31 - qs831814 +1359/02/31 - qs831815 +1359/02/31 - qs831816 +1359/02/31 - qs831817 +1359/02/31 - qs831818 +1359/02/31 - qs831819 +1359/02/31 - qs831820 +1359/02/31 - qs831821 +1359/02/31 - qs831822 +1359/02/31 - qs831823 +1359/02/31 - qs831824 +1359/02/31 - qs831825 +1359/02/31 - qs831826 +1359/02/31 - qs831827 +1359/02/31 - qs831828 +1359/02/31 - qs831829 +1359/02/31 - qs831830 +1359/02/31 - qs831831 +1359/02/31 - qs831832 +1359/02/31 - qs831833 +1359/02/31 - qs831834 +1359/02/31 - qs831835 +1359/02/31 - qs831836 +1359/02/31 - qs831837 +1359/02/31 - qs831838 +1359/02/31 - qs990944 +1359/02/31 - qs990945 +1359/04/31 - qs848741 +1359/04/31 - qs848742 +1359/04/31 - qs848743 +1359/04/31 - qs848744 +1362/02/29 - qs1194432 +1362/02/29 - qs1194433 +1362/02/29 - qs1194434 +1362/02/29 - qs1194435 +1362/02/29 - qs1194436 +1362/02/29 - qs1194437 +1362/02/29 - qs1194438 +1362/02/29 - qs1194439 +1362/02/29 - qs1194440 +1362/02/29 - qs851921 +1362/02/29 - qs851922 +1362/02/29 - qs851923 +1362/02/29 - qs851924 +1363/02/30 - qs856642 +1363/02/30 - qs856643 +1363/02/30 - qs856644 +1363/02/30 - qs856645 +1363/02/31 - qs856732 +1363/02/31 - qs856733 +1363/02/31 - qs856734 +1363/02/31 - qs856735 +1363/02/31 - qs856736 +1363/02/31 - qs856737 +1363/02/31 - qs856738 +1363/02/31 - qs856739 +1363/02/31 - qs856740 +1363/02/31 - qs856741 +1364/00/00 - qs877211 +1364/00/00 - qs877212 +1364/00/00 - qs877213 +1364/02/31 - qs1033896 +1364/02/31 - qs1033915 +1364/02/31 - qs867703 +1364/02/31 - qs867704 +1364/02/31 - qs867705 +1364/02/31 - qs867739 +1364/02/31 - qs867740 +1364/02/31 - qs867741 +1364/02/31 - qs867889 +1364/02/31 - qs867890 +1364/02/31 - qs867891 +1364/02/31 - qs867892 +1364/02/31 - qs867893 +1364/02/31 - qs867894 +1364/02/31 - qs867895 +1364/02/31 - qs867896 +1364/02/31 - qs867897 +1364/02/31 - qs867898 +1364/02/31 - qs867899 +1364/02/31 - qs867900 +1364/02/31 - qs867901 +1364/02/31 - qs867902 +1364/02/31 - qs867903 +1364/02/31 - qs867904 +1364/02/31 - qs867905 +1364/02/31 - qs957801 +1365/04/31 - qs851913 +1365/04/31 - qs851914 +1365/04/31 - qs851915 +1365/04/31 - qs851916 +1365/04/31 - qs852015 +1365/04/31 - qs852016 +1365/04/31 - qs852017 +1365/04/31 - qs852018 +1365/04/31 - qs852019 +1365/04/31 - qs852020 +1365/04/31 - qs852021 +1365/04/31 - qs852022 +1365/04/31 - qs885519 +1365/04/31 - qs885520 +1365/04/31 - qs885521 +1365/04/31 - qs885522 +1365/04/31 - qs885523 +1365/04/31 - qs885524 +1365/04/31 - qs885525 +1365/04/31 - qs885611 +1365/04/31 - qs885612 +1365/04/31 - qs885614 +1366/02/29 - qs837270 +1366/02/29 - qs837271 +1366/02/29 - qs837272 +1366/02/29 - qs837273 +1366/02/29 - qs837274 +1366/02/29 - qs837275 +1366/02/29 - qs837276 +1366/02/29 - qs837423 +1366/02/29 - qs837424 +1366/02/29 - qs837425 +1366/02/29 - qs837429 +1366/02/29 - qs837430 +1366/02/29 - qs837554 +1366/02/29 - qs837555 +1366/02/29 - qs873224 +1366/02/29 - qs873225 +1366/06/31 - qs849953 +1366/06/31 - qs849954 +1366/06/31 - qs849955 +1366/06/31 - qs849956 +1366/06/31 - qs849957 +1366/06/31 - qs849958 +1366/06/31 - qs849959 +1366/06/31 - qs849960 +1366/06/31 - qs849961 +1366/06/31 - qs849962 +1366/06/31 - qs849963 +1366/06/31 - qs849964 +1366/06/31 - qs849965 +1366/06/31 - qs849966 +1366/06/31 - qs849967 +1366/06/31 - qs849968 +1366/06/31 - qs849969 +1366/06/31 - qs849970 +1366/06/31 - qs849971 +1366/06/31 - qs849972 +1367/02/29 - qs840376 +1367/02/29 - qs840377 +1367/02/29 - qs840378 +1367/02/29 - qs840379 +1367/02/29 - qs840389 +1367/02/29 - qs840391 +1367/02/29 - qs840393 +1367/02/29 - qs840395 +1368/02/31 - qs243628 +1368/02/31 - qs243629 +1368/02/31 - qs243630 +1368/02/31 - qs243631 +1368/02/31 - qs243632 +1368/02/31 - qs243633 +1368/02/31 - qs243634 +1368/02/31 - qs243635 +1368/02/31 - qs243636 +1368/02/31 - qs243637 +1368/02/31 - qs243638 +1368/02/31 - qs243639 +1368/02/31 - qs243640 +1368/02/31 - qs243641 +1368/02/31 - qs243642 +1368/02/31 - qs243643 +1368/02/31 - qs243644 +1368/02/31 - qs243645 +1368/02/31 - qs3350365 +1368/02/31 - qs3350366 +1368/02/31 - qs3350367 +1368/02/31 - qs3350368 +1368/02/31 - qs3350369 +1368/02/31 - qs863416 +1368/02/31 - qs863417 +1368/02/31 - qs863418 +1368/02/31 - qs863419 +1368/02/31 - qs863420 +1368/02/31 - qs863573 +1368/02/31 - qs863574 +1368/02/31 - qs863575 +1368/02/31 - qs863576 +1368/02/31 - qs863577 +1368/02/31 - qs863578 +1368/02/31 - qs863579 +1368/02/31 - qs863580 +1368/02/31 - qs863581 +1368/02/31 - qs863582 +1368/02/31 - qs863583 +1368/02/31 - qs863584 +1368/02/31 - qs863585 +1368/02/31 - qs863586 +1368/02/31 - qs863587 +1368/02/31 - qs863588 +1368/02/31 - qs863589 +1368/02/31 - qs863590 +1368/02/31 - qs863591 +1368/02/31 - qs863592 +1368/02/31 - qs863593 +1368/02/31 - qs863594 +1368/02/31 - qs863595 +1368/02/31 - qs863596 +1368/02/31 - qs863597 +1368/02/31 - qs863598 +1368/02/31 - qs863599 +1368/02/31 - qs863600 +1368/02/31 - qs863601 +1368/02/31 - qs907688 +1368/02/31 - qs907704 +1368/02/31 - qs907767 +1370/02/31 - qs859181 +1370/02/31 - qs859182 +1370/03/00 - qs859861 +1370/03/00 - qs859862 +1370/06/31 - qs871700 +1370/06/31 - qs871701 +1370/06/31 - qs871702 +1370/06/31 - qs871703 +1370/06/31 - qs871704 +1370/06/31 - qs871705 +1370/06/31 - qs871706 +1370/06/31 - qs871707 +1370/06/31 - qs871708 +1370/06/31 - qs871709 +1371/02/29 - qs863945 +1371/02/29 - qs863946 +1371/02/29 - qs863947 +1371/02/29 - qs863948 +1371/02/29 - qs863949 +1371/02/29 - qs863950 +1371/06/31 - qs869698 +1371/06/31 - qs869699 +1371/06/31 - qs869700 +1371/06/31 - qs869701 +1371/06/31 - qs869702 +1371/06/31 - qs869703 +1371/06/31 - qs869704 +1371/06/31 - qs869705 +1371/06/31 - qs869706 +1371/06/31 - qs869707 +1371/06/31 - qs869708 +1371/06/31 - qs869709 +1371/06/31 - qs869710 +1371/06/31 - qs869711 +1371/06/31 - qs869712 +1371/06/31 - qs869713 +1371/06/31 - qs869714 +1371/06/31 - qs869715 +1371/06/31 - qs869716 +1371/06/31 - qs869717 +1371/06/31 - qs869718 +1371/06/31 - qs869719 +1371/06/31 - qs869720 +1371/06/31 - qs869721 +1371/06/31 - qs869722 +1371/06/31 - qs869723 +1371/06/31 - qs869724 +1371/06/31 - qs869725 +1371/06/31 - qs869726 +1371/06/31 - qs869727 +1371/06/31 - qs869728 +1371/06/31 - qs869729 +1371/06/31 - qs869730 +1371/06/31 - qs869731 +1371/06/31 - qs869732 +1371/06/31 - qs869733 +1371/06/31 - qs869734 +1371/06/31 - qs869735 +1371/06/31 - qs869736 +1371/06/31 - qs869737 +1371/06/31 - qs869738 +1371/06/31 - qs869739 +1371/06/31 - qs869740 +1371/06/31 - qs869741 +1371/06/31 - qs869742 +1371/06/31 - qs869743 +1371/06/31 - qs869744 +1371/06/31 - qs869745 +1371/06/31 - qs869746 +1371/06/31 - qs869747 +1371/06/31 - qs869748 +1371/06/31 - qs869749 +1371/06/31 - qs869750 +1371/06/31 - qs869751 +1371/06/31 - qs869752 +1371/06/31 - qs869753 +1371/06/31 - qs869754 +1371/06/31 - qs869755 +1371/06/31 - qs869756 +1371/06/31 - qs869757 +1371/06/31 - qs869758 +1371/06/31 - qs869759 +1371/06/31 - qs869760 +1371/06/31 - qs869761 +1371/06/31 - qs869762 +1371/06/31 - qs869763 +1371/06/31 - qs869764 +1371/06/31 - qs869765 +1371/06/31 - qs869766 +1371/06/31 - qs869767 +1371/06/31 - qs869768 +1371/06/31 - qs869769 +1371/06/31 - qs869770 +1371/06/31 - qs869771 +1371/06/31 - qs869772 +1371/06/31 - qs869773 +1371/06/31 - qs869774 +1371/06/31 - qs869775 +1371/06/31 - qs869776 +1371/06/31 - qs869777 +1371/06/31 - qs869778 +1371/06/31 - qs869779 +1371/06/31 - qs869780 +1371/06/31 - qs869781 +1371/06/31 - qs869782 +1371/06/31 - qs869783 +1371/06/31 - qs869784 +1371/06/31 - qs869785 +1371/06/31 - qs869786 +1371/06/31 - qs869787 +1371/06/31 - qs869788 +1371/06/31 - qs869789 +1371/06/31 - qs869790 +1371/06/31 - qs869791 +1371/06/31 - qs869792 +1371/06/31 - qs869793 +1371/06/31 - qs869838 +1371/06/31 - qs869839 +1371/06/31 - qs869840 +1371/06/31 - qs869841 +1371/06/31 - qs869842 +1371/06/31 - qs869843 +1371/06/31 - qs869844 +1371/06/31 - qs869845 +1371/06/31 - qs869846 +1371/06/31 - qs869847 +1371/06/31 - qs869848 +1371/06/31 - qs869849 +1371/06/31 - qs876339 +1371/06/31 - qs876340 +1371/06/31 - qs876341 +1371/06/31 - qs957468 +1371/06/31 - qs957469 +1371/06/31 - qs957470 +1371/06/31 - qs957471 +1371/06/31 - qs957472 +1371/06/31 - qs957473 +1371/06/31 - qs957474 +1371/06/31 - qs957475 +1371/06/31 - qs957476 +1371/06/31 - qs957477 +1371/06/31 - qs957478 +1371/06/31 - qs957479 +1371/06/31 - qs957480 +1371/06/31 - qs957481 +1371/06/31 - qs957482 +1371/06/31 - qs957483 +1371/06/31 - qs957484 +1371/06/31 - qs957485 +1371/06/31 - qs957486 +1371/06/31 - qs957487 +1371/06/31 - qs957488 +1371/06/31 - qs957489 +1371/06/31 - qs957490 +1371/06/31 - qs957491 +1371/06/31 - qs957492 +1371/06/31 - qs957493 +1371/06/31 - qs957494 +1371/06/31 - qs957495 +1371/06/31 - qs957496 +1371/06/31 - qs957497 +1371/06/31 - qs957498 +1371/06/31 - qs957499 +1371/06/31 - qs957500 +1371/06/31 - qs957501 +1371/06/31 - qs957502 +1371/06/31 - qs957503 +1371/06/31 - qs957504 +1371/06/31 - qs957505 +1371/06/31 - qs957506 +1371/06/31 - qs957507 +1371/06/31 - qs957508 +1371/06/31 - qs957509 +1371/06/31 - qs957510 +1371/06/31 - qs957511 +1371/06/31 - qs957512 +1371/06/31 - qs957513 +1371/06/31 - qs957514 +1371/06/31 - qs957515 +1371/06/31 - qs957516 +1371/06/31 - qs957517 +1371/06/31 - qs957518 +1371/06/31 - qs957519 +1371/06/31 - qs957520 +1371/06/31 - qs957521 +1371/06/31 - qs957522 +1371/06/31 - qs957523 +1371/06/31 - qs957524 +1371/06/31 - qs957525 +1371/06/31 - qs957526 +1371/06/31 - qs957527 +1371/06/31 - qs957528 +1371/06/31 - qs957529 +1371/06/31 - qs957530 +1371/06/31 - qs957531 +1371/06/31 - qs957532 +1371/06/31 - qs957533 +1371/06/31 - qs957534 +1371/06/31 - qs957535 +1371/06/31 - qs957536 +1371/06/31 - qs957537 +1371/06/31 - qs957538 +1371/06/31 - qs957539 +1371/06/31 - qs957540 +1371/06/31 - qs957541 +1371/06/31 - qs957542 +1371/06/31 - qs957543 +1371/06/31 - qs957544 +1371/06/31 - qs957545 +1371/06/31 - qs957546 +1371/06/31 - qs957547 +1371/06/31 - qs957548 +1371/06/31 - qs957549 +1371/06/31 - qs957550 +1371/06/31 - qs957551 +1371/06/31 - qs957552 +1371/06/31 - qs957553 +1371/06/31 - qs957554 +1371/06/31 - qs957555 +1371/06/31 - qs957556 +1371/06/31 - qs957557 +1371/06/31 - qs957558 +1371/06/31 - qs957559 +1371/06/31 - qs957560 +1371/06/31 - qs957561 +1371/06/31 - qs957562 +1371/06/31 - qs957563 +1371/06/31 - qs957564 +1371/06/31 - qs957565 +1371/06/31 - qs957566 +1371/06/31 - qs957567 +1371/06/31 - qs957568 +1371/06/31 - qs957569 +1371/06/31 - qs957570 +1371/06/31 - qs957571 +1371/06/31 - qs957572 +1371/06/31 - qs957573 +1371/06/31 - qs957574 +1371/06/31 - qs957575 +1371/06/31 - qs957576 +1371/06/31 - qs957577 +1371/06/31 - qs957578 +1371/06/31 - qs957579 +1371/06/31 - qs957580 +1371/06/31 - qs957581 +1371/06/31 - qs957582 +1371/06/31 - qs957583 +1371/06/31 - qs957584 +1371/06/31 - qs957585 +1371/06/31 - qs957586 +1371/06/31 - qs957587 +1371/06/31 - qs957588 +1371/06/31 - qs957589 +1371/06/31 - qs957590 +1371/06/31 - qs957591 +1371/06/31 - qs957592 +1371/06/31 - qs957593 +1371/06/31 - qs957594 +1371/06/31 - qs957595 +1371/06/31 - qs957596 +1371/06/31 - qs957597 +1371/06/31 - qs957598 +1371/06/31 - qs957599 +1371/06/31 - qs957600 +1371/06/31 - qs957601 +1371/06/31 - qs957602 +1371/06/31 - qs957603 +1371/06/31 - qs957604 +1371/06/31 - qs957605 +1371/06/31 - qs957606 +1371/06/31 - qs957607 +1371/06/31 - qs957608 +1371/06/31 - qs957609 +1371/06/31 - qs957610 +1371/06/31 - qs957611 +1371/06/31 - qs957612 +1371/06/31 - qs957613 +1371/06/31 - qs957614 +1371/06/31 - qs957615 +1371/06/31 - qs957616 +1371/06/31 - qs957617 +1371/06/31 - qs957618 +1371/06/31 - qs957619 +1371/06/31 - qs957620 +1371/06/31 - qs957621 +1371/06/31 - qs957622 +1371/06/31 - qs957623 +1371/06/31 - qs957624 +1371/06/31 - qs957625 +1371/06/31 - qs957626 +1371/06/31 - qs957627 +1371/06/31 - qs957628 +1371/06/31 - qs957629 +1371/06/31 - qs957630 +1371/06/31 - qs957631 +1371/06/31 - qs957632 +1371/06/31 - qs957633 +1371/06/31 - qs957634 +1371/06/31 - qs957635 +1371/06/31 - qs957636 +1371/06/31 - qs957637 +1371/06/31 - qs957638 +1371/06/31 - qs957639 +1371/06/31 - qs957640 +1371/06/31 - qs957641 +1371/06/31 - qs957642 +1371/06/31 - qs957643 +1371/06/31 - qs957644 +1371/06/31 - qs957645 +1371/06/31 - qs957646 +1371/06/31 - qs957647 +1371/06/31 - qs957648 +1371/06/31 - qs957649 +1371/06/31 - qs957650 +1371/06/31 - qs957651 +1371/06/31 - qs957652 +1371/06/31 - qs957653 +1371/06/31 - qs957654 +1371/06/31 - qs957655 +1375/02/30 - qs886796 +1375/02/30 - qs886797 +1375/02/30 - qs886798 +1375/02/30 - qs886799 +1375/02/30 - qs886800 +1375/02/30 - qs886801 +1375/02/30 - qs886802 +1375/02/30 - qs886803 +1375/02/30 - qs886804 +1375/02/30 - qs886805 +1375/02/30 - qs886806 +1375/02/30 - qs886807 +1375/02/30 - qs886808 +1375/02/30 - qs886809 +1376/04/31 - qs1033640 +1376/04/31 - qs1033641 +1376/04/31 - qs1033642 +1376/04/31 - qs1033646 +1376/04/31 - qs1033647 +1376/04/31 - qs1033648 +1376/04/31 - qs1033650 +1376/04/31 - qs1033651 +1376/04/31 - qs1033652 +1376/04/31 - qs914490 +1376/04/31 - qs914491 +1376/04/31 - qs914492 +1376/04/31 - qs914493 +1376/04/31 - qs914494 +1376/04/31 - qs914495 +1376/04/31 - qs914496 +1376/04/31 - qs914497 +1376/04/31 - qs914498 +1376/04/31 - qs914499 +1376/04/31 - qs914500 +1376/04/31 - qs914501 +1376/04/31 - qs914502 +1376/04/31 - qs914503 +1376/04/31 - qs914504 +1376/04/31 - qs914505 +1376/04/31 - qs914506 +1376/04/31 - qs914507 +1376/04/31 - qs914508 +1376/04/31 - qs914509 +1376/04/31 - qs914510 +1376/04/31 - qs914511 +1376/04/31 - qs914512 +1376/04/31 - qs914513 +1376/04/31 - qs914514 +1376/04/31 - qs914515 +1376/04/31 - qs914516 +1376/04/31 - qs914517 +1376/04/31 - qs914518 +1376/04/31 - qs914519 +1376/04/31 - qs914520 +1376/04/31 - qs914521 +1376/04/31 - qs914522 +1376/04/31 - qs914523 +1376/04/31 - qs914524 +1376/04/31 - qs914525 +1376/04/31 - qs914526 +1376/04/31 - qs914527 +1376/04/31 - qs914528 +1376/04/31 - qs914529 +1376/04/31 - qs914530 +1376/04/31 - qs914531 +1376/04/31 - qs914532 +1376/04/31 - qs914533 +1376/04/31 - qs914534 +1376/04/31 - qs914535 +1376/04/31 - qs914536 +1376/04/31 - qs914537 +1376/04/31 - qs914538 +1376/04/31 - qs914539 +1376/04/31 - qs914540 +1376/04/31 - qs914541 +1376/04/31 - qs914542 +1376/04/31 - qs914543 +1376/04/31 - qs914544 +1376/04/31 - qs914545 +1376/04/31 - qs914546 +1376/04/31 - qs914547 +1376/04/31 - qs914548 +1376/04/31 - qs914549 +1376/04/31 - qs914550 +1376/04/31 - qs914551 +1376/04/31 - qs914552 +1376/04/31 - qs914553 +1376/04/31 - qs914554 +1376/04/31 - qs914555 +1376/04/31 - qs914556 +1376/04/31 - qs914557 +1376/04/31 - qs914558 +1376/04/31 - qs914559 +1376/04/31 - qs914560 +1376/04/31 - qs914561 +1376/04/31 - qs914562 +1376/04/31 - qs914563 +1376/04/31 - qs914564 +1376/04/31 - qs914565 +1376/04/31 - qs914566 +1376/04/31 - qs914567 +1376/04/31 - qs914568 +1376/04/31 - qs914569 +1376/04/31 - qs914570 +1376/04/31 - qs914571 +1376/04/31 - qs914572 +1376/04/31 - qs914573 +1376/04/31 - qs914574 +1376/04/31 - qs914575 +1376/04/31 - qs914576 +1376/04/31 - qs914577 +1376/04/31 - qs914578 +1376/04/31 - qs914579 +1376/04/31 - qs914580 +1376/04/31 - qs914581 +1377/02/30 - qs885031 +1377/02/30 - qs885032 +1377/02/30 - qs885033 +1377/02/30 - qs885034 +1377/02/30 - qs885035 +1377/02/30 - qs885036 +1377/02/30 - qs885135 +1377/02/30 - qs885136 +1377/02/30 - qs885137 +1377/02/30 - qs885138 +1377/04/31 - qs904651 +1377/04/31 - qs904652 +1377/04/31 - qs904653 +1380/02/30 - qs921342 +1380/02/30 - qs921343 +1380/02/30 - qs921344 +1380/02/30 - qs921345 +1383/02/29 - qs907127 +1383/02/29 - qs907128 +1383/02/29 - qs907129 +1383/02/29 - qs907130 +1383/02/29 - qs907131 +1383/02/29 - qs907132 +1383/02/29 - qs907133 +1383/02/29 - qs907134 +1383/02/29 - qs907135 +1383/02/29 - qs907136 +1383/02/29 - qs919568 +1383/02/29 - qs919569 +1383/02/29 - qs919570 +1383/02/29 - qs919571 +1383/02/29 - qs919572 +1383/02/29 - qs919573 +1383/02/29 - qs919782 +1383/02/29 - qs919783 +1383/02/29 - qs919784 +1383/02/30 - qs319277 +1383/02/30 - qs319278 +1383/02/30 - qs319279 +1383/02/30 - qs319280 +1383/02/30 - qs319281 +1383/02/30 - qs319282 +1383/02/30 - qs319283 +1383/02/30 - qs319284 +1383/02/30 - qs319285 +1383/02/30 - qs319286 +1383/02/30 - qs319287 +1383/02/30 - qs319288 +1383/02/30 - qs952626 +1383/02/30 - qs952627 +1383/06/31 - qs909670 +1383/06/31 - qs909671 +1383/06/31 - qs909672 +1383/06/31 - qs909677 +1383/06/31 - qs909678 +1383/06/31 - qs909679 +1383/06/31 - qs909680 +1383/06/31 - qs909681 +1383/06/31 - qs909682 +1383/06/31 - qs909683 +1383/06/31 - qs909684 +1383/06/31 - qs909685 +1383/06/31 - qs909686 +1383/06/31 - qs909687 +1383/06/31 - qs909688 +1383/06/31 - qs909689 +1383/06/31 - qs930909 +1383/06/31 - qs930910 +1383/06/31 - qs930911 +1383/06/31 - qs930912 +1383/06/31 - qs930913 +1383/06/31 - qs930914 +1383/06/31 - qs930915 +1383/06/31 - qs930916 +1383/06/31 - qs930917 +1383/06/31 - qs930918 +1383/06/31 - qs930919 +1383/06/31 - qs930920 +1383/06/31 - qs930921 +1383/06/31 - qs930922 +1383/06/31 - qs930923 +1383/06/31 - qs930924 +1383/06/31 - qs930925 +1383/06/31 - qs930926 +1383/06/31 - qs930927 +1383/06/31 - qs930928 +1383/06/31 - qs930929 +1383/06/31 - qs930930 +1383/06/31 - qs930931 +1383/06/31 - qs930932 +1383/06/31 - qs930933 +1383/06/31 - qs930934 +1383/06/31 - qs930935 +1383/06/31 - qs930936 +1383/06/31 - qs930937 +1383/06/31 - qs930938 +1383/06/31 - qs930939 +1383/06/31 - qs930940 +1383/06/31 - qs930941 +1383/06/31 - qs930942 +1383/06/31 - qs930943 +1383/06/31 - qs930944 +1383/06/31 - qs930945 +1383/06/31 - qs930946 +1383/06/31 - qs930947 +1383/06/31 - qs930948 +1383/06/31 - qs930949 +1383/06/31 - qs930950 +1383/06/31 - qs930951 +1383/06/31 - qs930952 +1383/06/31 - qs930953 +1383/06/31 - qs930954 +1383/06/31 - qs930955 +1383/06/31 - qs930956 +1383/06/31 - qs930957 +1383/06/31 - qs930958 +1383/06/31 - qs930959 +1383/06/31 - qs930960 +1383/06/31 - qs930961 +1383/06/31 - qs930962 +1383/06/31 - qs930963 +1383/06/31 - qs930964 +1383/06/31 - qs930965 +1383/06/31 - qs930966 +1383/06/31 - qs930967 +1383/06/31 - qs930968 +1383/06/31 - qs930969 +1383/06/31 - qs930970 +1383/06/31 - qs930971 +1383/06/31 - qs930972 +1383/06/31 - qs930973 +1383/06/31 - qs930974 +1383/06/31 - qs930975 +1383/06/31 - qs930976 +1383/06/31 - qs930977 +1383/06/31 - qs930978 +1383/06/31 - qs930979 +1383/06/31 - qs930980 +1383/06/31 - qs930981 +1383/06/31 - qs930982 +1383/06/31 - qs930983 +1383/06/31 - qs930984 +1383/06/31 - qs930985 +1383/06/31 - qs930986 +1383/06/31 - qs930987 +1383/06/31 - qs930988 +1383/06/31 - qs930989 +1383/06/31 - qs930990 +1383/06/31 - qs930991 +1383/06/31 - qs930992 +1383/06/31 - qs930993 +1383/06/31 - qs930994 +1383/06/31 - qs930995 +1383/06/31 - qs930996 +1383/06/31 - qs930997 +1383/06/31 - qs930998 +1383/06/31 - qs930999 +1383/06/31 - qs931000 +1383/06/31 - qs931001 +1383/06/31 - qs931002 +1383/06/31 - qs931003 +1383/06/31 - qs931004 +1383/06/31 - qs931005 +1383/06/31 - qs931006 +1383/06/31 - qs931007 +1383/06/31 - qs931008 +1383/06/31 - qs931009 +1383/06/31 - qs931010 +1383/06/31 - qs931011 +1383/06/31 - qs931012 +1383/06/31 - qs931013 +1383/06/31 - qs931014 +1383/06/31 - qs931015 +1383/06/31 - qs931016 +1383/06/31 - qs931017 +1383/06/31 - qs931018 +1383/06/31 - qs931019 +1383/06/31 - qs931020 +1383/06/31 - qs931021 +1383/06/31 - qs931022 +1383/06/31 - qs931023 +1383/06/31 - qs931024 +1383/06/31 - qs931025 +1383/06/31 - qs931026 +1383/06/31 - qs931027 +1383/06/31 - qs931028 +1383/06/31 - qs931029 +1383/06/31 - qs931030 +1383/06/31 - qs931031 +1383/06/31 - qs931032 +1383/06/31 - qs931033 +1383/06/31 - qs931034 +1383/06/31 - qs931035 +1383/06/31 - qs931036 +1383/06/31 - qs931037 +1383/06/31 - qs931038 +1383/06/31 - qs931039 +1383/06/31 - qs931040 +1383/06/31 - qs931041 +1383/06/31 - qs931042 +1383/06/31 - qs931043 +1383/06/31 - qs931044 +1383/06/31 - qs931045 +1383/06/31 - qs931046 +1383/06/31 - qs931047 +1383/06/31 - qs931048 +1383/06/31 - qs931049 +1383/06/31 - qs931050 +1383/06/31 - qs931051 +1383/06/31 - qs931052 +1383/06/31 - qs931053 +1383/06/31 - qs931054 +1383/06/31 - qs931055 +1383/06/31 - qs931056 +1383/06/31 - qs931057 +1383/06/31 - qs931058 +1383/06/31 - qs931059 +1383/06/31 - qs931060 +1383/06/31 - qs931061 +1383/06/31 - qs931062 +1383/06/31 - qs931063 +1383/06/31 - qs931064 +1383/06/31 - qs931065 +1383/06/31 - qs931066 +1383/06/31 - qs931067 +1383/06/31 - qs931068 +1383/06/31 - qs931069 +1383/06/31 - qs931070 +1383/06/31 - qs931071 +1383/06/31 - qs931072 +1383/06/31 - qs931073 +1383/06/31 - qs931074 +1383/06/31 - qs931075 +1383/06/31 - qs931076 +1383/06/31 - qs931077 +1383/06/31 - qs931078 +1383/06/31 - qs931079 +1383/06/31 - qs931080 +1383/06/31 - qs931081 +1383/06/31 - qs931082 +1383/06/31 - qs931083 +1383/06/31 - qs931084 +1383/06/31 - qs931085 +1383/06/31 - qs931086 +1383/06/31 - qs931087 +1383/06/31 - qs931088 +1383/06/31 - qs931089 +1383/06/31 - qs931090 +1383/06/31 - qs931091 +1383/06/31 - qs931092 +1383/06/31 - qs931093 +1383/06/31 - qs931094 +1383/06/31 - qs931095 +1383/06/31 - qs931096 +1383/06/31 - qs931097 +1383/06/31 - qs931098 +1383/06/31 - qs931099 +1383/06/31 - qs931100 +1383/06/31 - qs931101 +1383/06/31 - qs931102 +1383/06/31 - qs931103 +1383/06/31 - qs931104 +1385/02/31 - qs928536 +1385/02/31 - qs928537 +1385/02/31 - qs928538 +1385/02/31 - qs928539 +1385/02/31 - qs928540 +1385/02/31 - qs928541 +1385/02/31 - qs928542 +1385/02/31 - qs928710 +1385/02/31 - qs928711 +1385/02/31 - qs928712 +1385/02/31 - qs928713 +1385/02/31 - qs928714 +1385/02/31 - qs928715 +1385/02/31 - qs928716 +1385/02/31 - qs928717 +1385/02/31 - qs928718 +1385/02/31 - qs928719 +1385/02/31 - qs928720 +1385/02/31 - qs928721 +1385/02/31 - qs928722 +1385/02/31 - qs928723 +1385/02/31 - qs928724 +1385/02/31 - qs928725 +1385/02/31 - qs928726 +1385/02/31 - qs928727 +1385/02/31 - qs928728 +1385/02/31 - qs928729 +1385/02/31 - qs928730 +1385/02/31 - qs928731 +1385/02/31 - qs928732 +1385/02/31 - qs928733 +1385/02/31 - qs928734 +1385/02/31 - qs928735 +1385/02/31 - qs928736 +1385/02/31 - qs928737 +1385/02/31 - qs928738 +1385/02/31 - qs928739 +1385/02/31 - qs928740 +1385/02/31 - qs928741 +1385/02/31 - qs928742 +1385/02/31 - qs928743 +1385/02/31 - qs928744 +1385/02/31 - qs928745 +1385/02/31 - qs928746 +1385/02/31 - qs928747 +1385/02/31 - qs928748 +1385/02/31 - qs928749 +1385/02/31 - qs928750 +1385/02/31 - qs928751 +1385/02/31 - qs928752 +1385/02/31 - qs928753 +1385/02/31 - qs928754 +1385/02/31 - qs928755 +1385/02/31 - qs928756 +1385/02/31 - qs928757 +1385/02/31 - qs928758 +1385/02/31 - qs928759 +1385/02/31 - qs928760 +1385/02/31 - qs928761 +1385/02/31 - qs928762 +1385/02/31 - qs928763 +1385/02/31 - qs928764 +1386/02/30 - qs1002337 +1386/02/30 - qs1002338 +1386/02/30 - qs1002339 +1386/02/30 - qs1002340 +1386/02/30 - qs1002341 +1386/02/30 - qs1002342 +1386/02/30 - qs1002343 +1386/02/30 - qs1002344 +1386/02/30 - qs1002345 +1386/02/30 - qs1002346 +1386/02/30 - qs1002347 +1386/02/30 - qs1002348 +1386/02/30 - qs1002349 +1386/02/30 - qs1002350 +1386/02/30 - qs1002351 +1386/02/30 - qs1002352 +1386/02/30 - qs1002353 +1386/02/30 - qs1002354 +1386/02/30 - qs1002355 +1386/02/30 - qs1002356 +1386/02/30 - qs1002357 +1386/02/30 - qs1002358 +1386/02/30 - qs1002359 +1386/02/30 - qs1002360 +1386/02/30 - qs1002361 +1386/02/30 - qs986274 +1386/02/30 - qs986275 +1386/02/30 - qs986276 +1386/02/30 - qs986277 +1386/04/31 - qs1006398 +1386/04/31 - qs1006399 +1386/04/31 - qs1006400 +1386/04/31 - qs1006401 +1386/04/31 - qs1006402 +1386/04/31 - qs1006403 +1386/04/31 - qs1006404 +1386/04/31 - qs1006405 +1386/04/31 - qs1006406 +1386/04/31 - qs1006407 +1386/04/31 - qs1006408 +1386/04/31 - qs1006409 +1386/04/31 - qs1006410 +1386/04/31 - qs1006411 +1386/04/31 - qs1006412 +1386/04/31 - qs1006413 +1386/04/31 - qs1006414 +1386/04/31 - qs1006415 +1386/04/31 - qs1006416 +1386/04/31 - qs1006417 +1386/04/31 - qs1006418 +1386/04/31 - qs1006419 +1386/04/31 - qs1006420 +1386/04/31 - qs1006421 +1386/04/31 - qs1006422 +1386/04/31 - qs1006423 +1386/04/31 - qs1006424 +1386/04/31 - qs1006425 +1386/04/31 - qs1006426 +1386/04/31 - qs1006427 +1386/04/31 - qs1006428 +1386/04/31 - qs1006429 +1386/04/31 - qs1006430 +1386/04/31 - qs1006431 +1386/04/31 - qs1006432 +1386/04/31 - qs1006433 +1386/04/31 - qs1006434 +1386/04/31 - qs1006435 +1386/04/31 - qs1006436 +1386/04/31 - qs1006437 +1386/04/31 - qs1006438 +1386/04/31 - qs1006439 +1386/04/31 - qs1006440 +1386/04/31 - qs1006441 +1386/04/31 - qs1006442 +1386/04/31 - qs1006443 +1386/04/31 - qs1006444 +1386/04/31 - qs1006445 +1386/04/31 - qs1006446 +1386/04/31 - qs1006447 +1386/04/31 - qs1006448 +1386/04/31 - qs1006449 +1386/04/31 - qs1006450 +1386/04/31 - qs1006451 +1386/04/31 - qs1006452 +1386/04/31 - qs1006453 +1386/04/31 - qs1006454 +1386/04/31 - qs1006607 +1386/04/31 - qs1006608 +1386/04/31 - qs1006609 +1386/04/31 - qs1006610 +1386/04/31 - qs1006611 +1386/04/31 - qs1006612 +1386/04/31 - qs1006613 +1386/04/31 - qs1006614 +1386/04/31 - qs1006615 +1386/04/31 - qs1006616 +1386/04/31 - qs1006617 +1386/04/31 - qs1006618 +1386/04/31 - qs1006619 +1386/04/31 - qs1006620 +1386/04/31 - qs1006621 +1386/04/31 - qs1006622 +1386/04/31 - qs1006623 +1386/04/31 - qs1006624 +1386/04/31 - qs1006625 +1386/04/31 - qs1006626 +1386/04/31 - qs1006627 +1386/04/31 - qs1006628 +1386/04/31 - qs1006629 +1386/04/31 - qs1006630 +1386/04/31 - qs1006631 +1386/04/31 - qs1006632 +1386/04/31 - qs1006633 +1386/04/31 - qs1006634 +1386/04/31 - qs1006635 +1386/04/31 - qs1006636 +1386/04/31 - qs1006637 +1386/04/31 - qs1006638 +1386/04/31 - qs1006639 +1386/04/31 - qs1006640 +1386/04/31 - qs1006641 +1386/04/31 - qs1006642 +1386/04/31 - qs1006643 +1386/04/31 - qs1006644 +1386/04/31 - qs1006645 +1386/04/31 - qs1006646 +1386/04/31 - qs1006647 +1386/04/31 - qs1006648 +1386/04/31 - qs1006649 +1386/04/31 - qs1006650 +1386/04/31 - qs1006651 +1386/04/31 - qs1006652 +1386/04/31 - qs1006653 +1386/04/31 - qs1006654 +1386/04/31 - qs1006655 +1386/04/31 - qs1006656 +1386/04/31 - qs1006657 +1386/04/31 - qs1006658 +1386/04/31 - qs1006659 +1386/04/31 - qs1006660 +1386/04/31 - qs987806 +1386/04/31 - qs987807 +1386/04/31 - qs987808 +1386/04/31 - qs987809 +1386/04/31 - qs987810 +1386/04/31 - qs987811 +1386/04/31 - qs987812 +1386/04/31 - qs987813 +1386/04/31 - qs987814 +1386/04/31 - qs987815 +1386/04/31 - qs987816 +1386/04/31 - qs987817 +1386/04/31 - qs987818 +1386/04/31 - qs987819 +1386/04/31 - qs987820 +1386/04/31 - qs987821 +1386/04/31 - qs987822 +1386/04/31 - qs987823 +1386/04/31 - qs987824 +1386/04/31 - qs987825 +1386/04/31 - qs987826 +1386/04/31 - qs987827 +1386/04/31 - qs987828 +1386/04/31 - qs987829 +1386/04/31 - qs987830 +1386/04/31 - qs987831 +1386/04/31 - qs987832 +1386/04/31 - qs987833 +1386/04/31 - qs987834 +1386/04/31 - qs987835 +1386/04/31 - qs987836 +1386/04/31 - qs987837 +1386/04/31 - qs987838 +1386/04/31 - qs987839 +1386/04/31 - qs987840 +1386/04/31 - qs987841 +1386/04/31 - qs987842 +1386/04/31 - qs987843 +1386/04/31 - qs987844 +1386/04/31 - qs987845 +1386/04/31 - qs987846 +1386/04/31 - qs987847 +1386/04/31 - qs987848 +1386/04/31 - qs987849 +1386/04/31 - qs987850 +1386/04/31 - qs987851 +1386/04/31 - qs987852 +1386/04/31 - qs987853 +1386/04/31 - qs987854 +1386/04/31 - qs987855 +1386/04/31 - qs987856 +1386/04/31 - qs987857 +1386/04/31 - qs987858 +1386/04/31 - qs987859 +1386/04/31 - qs987860 +1386/04/31 - qs987861 +1386/04/31 - qs987862 +1386/04/31 - qs987863 +1386/04/31 - qs987864 +1386/04/31 - qs987865 +1386/04/31 - qs987866 +1386/04/31 - qs987867 +1386/04/31 - qs987868 +1386/04/31 - qs987869 +1386/04/31 - qs987870 +1386/04/31 - qs987871 +1386/04/31 - qs987872 +1386/04/31 - qs987873 +1386/04/31 - qs987874 +1386/04/31 - qs987875 +1386/04/31 - qs987876 +1386/04/31 - qs987877 +1386/04/31 - qs987878 +1386/04/31 - qs987879 +1386/04/31 - qs987880 +1386/04/31 - qs987881 +1386/04/31 - qs987882 +1386/04/31 - qs987883 +1386/04/31 - qs987884 +1386/04/31 - qs987885 +1386/04/31 - qs987886 +1386/04/31 - qs987887 +1386/04/31 - qs987888 +1386/04/31 - qs987889 +1386/04/31 - qs987890 +1386/04/31 - qs987891 +1386/04/31 - qs987892 +1386/04/31 - qs987893 +1386/04/31 - qs987894 +1386/04/31 - qs987895 +1386/04/31 - qs987896 +1386/04/31 - qs987897 +1386/04/31 - qs987898 +1386/04/31 - qs987899 +1386/04/31 - qs987900 +1386/04/31 - qs987901 +1386/04/31 - qs987902 +1386/04/31 - qs987903 +1386/04/31 - qs987904 +1386/04/31 - qs987905 +1386/04/31 - qs987906 +1386/04/31 - qs987907 +1387/02/29 - qs1002278 +1387/02/29 - qs1002279 +1387/02/29 - qs1002280 +1387/02/29 - qs1002281 +1387/02/29 - qs1002282 +1387/02/29 - qs1002283 +1387/02/29 - qs1002284 +1387/02/29 - qs1002285 +1387/02/29 - qs1002286 +1387/02/29 - qs1002287 +1387/02/29 - qs1002288 +1387/02/29 - qs1002289 +1387/02/29 - qs1002290 +1387/02/29 - qs1002291 +1387/02/29 - qs1002292 +1387/02/29 - qs1002293 +1387/02/29 - qs1002294 +1387/02/29 - qs1002295 +1387/02/29 - qs1002296 +1387/02/29 - qs1002297 +1387/02/29 - qs1002298 +1387/02/29 - qs1002299 +1387/02/29 - qs1002300 +1387/02/29 - qs1002301 +1387/02/29 - qs1002302 +1387/02/29 - qs1002303 +1387/02/29 - qs1002304 +1387/02/29 - qs1002305 +1387/02/29 - qs1002306 +1387/02/29 - qs1002307 +1387/02/29 - qs1002308 +1387/02/29 - qs1002309 +1387/02/29 - qs1002310 +1387/02/29 - qs1002311 +1387/02/29 - qs1002312 +1387/02/29 - qs1002313 +1387/02/29 - qs1002314 +1387/02/29 - qs1002315 +1387/02/29 - qs1002316 +1387/02/29 - qs1002317 +1387/02/29 - qs1002318 +1387/02/29 - qs1002319 +1387/02/29 - qs1002320 +1387/02/29 - qs1002321 +1387/02/29 - qs1002322 +1387/02/29 - qs1002323 +1387/02/29 - qs1002324 +1387/02/29 - qs1002325 +1387/02/29 - qs1002326 +1387/02/29 - qs1002327 +1387/02/29 - qs1002328 +1387/02/29 - qs1002329 +1387/02/29 - qs1002330 +1387/02/29 - qs1002331 +1387/02/29 - qs1002332 +1387/02/29 - qs1002333 +1387/02/29 - qs1002334 +1387/02/29 - qs1002335 +1387/02/29 - qs1002336 +1387/02/29 - qs1002415 +1387/02/29 - qs1002416 +1387/02/29 - qs1002417 +1387/02/29 - qs1002418 +1387/02/29 - qs1002419 +1387/02/29 - qs1002420 +1387/02/29 - qs1002421 +1387/02/29 - qs1002422 +1387/02/29 - qs1002423 +1387/02/29 - qs1002424 +1387/02/29 - qs1002425 +1387/02/29 - qs1002426 +1387/02/29 - qs1002427 +1387/02/29 - qs1002428 +1387/02/29 - qs1002429 +1387/02/29 - qs1002430 +1387/02/29 - qs1002431 +1387/02/29 - qs1002432 +1387/02/29 - qs1002433 +1387/02/29 - qs1002434 +1387/02/29 - qs1002435 +1387/02/29 - qs1002436 +1387/02/29 - qs1002437 +1387/02/29 - qs1002438 +1387/02/29 - qs1002439 +1387/02/29 - qs1002440 +1387/02/29 - qs1002441 +1387/02/29 - qs1002442 +1387/02/29 - qs1002443 +1387/02/29 - qs1002444 +1387/02/29 - qs1002445 +1387/02/29 - qs1002446 +1387/02/29 - qs1002447 +1387/02/29 - qs1002448 +1387/02/29 - qs1002449 +1387/02/29 - qs1002450 +1387/02/29 - qs1002451 +1387/02/29 - qs1002452 +1387/02/29 - qs1002453 +1387/02/29 - qs1002454 +1387/02/29 - qs1002455 +1387/02/29 - qs1002456 +1387/02/29 - qs1002457 +1387/02/29 - qs1002458 +1387/02/29 - qs1002459 +1387/02/29 - qs1002460 +1387/02/29 - qs1003552 +1387/02/29 - qs1003553 +1387/02/29 - qs1003554 +1387/02/29 - qs1003555 +1387/02/29 - qs1003556 +1387/02/29 - qs1003558 +1387/02/29 - qs1003560 +1387/02/29 - qs1003562 +1387/02/29 - qs1003563 +1387/02/29 - qs1003564 +1387/02/29 - qs1003565 +1387/02/29 - qs1003566 +1387/02/29 - qs1003567 +1387/02/29 - qs1003568 +1387/02/29 - qs1003569 +1387/02/29 - qs1003570 +1387/02/29 - qs1003571 +1387/02/29 - qs1003572 +1387/02/29 - qs1003573 +1387/02/29 - qs1003574 +1387/02/29 - qs1003575 +1387/02/29 - qs1003576 +1387/02/29 - qs1003577 +1387/02/29 - qs1003578 +1387/02/29 - qs1003579 +1387/02/29 - qs1003580 +1387/02/29 - qs1003581 +1387/02/29 - qs1003582 +1387/02/29 - qs1003583 +1387/02/29 - qs1003584 +1387/02/29 - qs1003585 +1387/02/29 - qs1003586 +1387/02/29 - qs1003587 +1387/02/29 - qs1003588 +1387/02/29 - qs1003589 +1387/02/29 - qs1003590 +1387/02/29 - qs1003591 +1387/02/29 - qs1003592 +1387/02/29 - qs1003593 +1387/02/29 - qs1003594 +1387/02/29 - qs1003595 +1387/02/29 - qs1003596 +1387/02/29 - qs1003597 +1387/02/29 - qs1003598 +1387/02/29 - qs1003599 +1387/02/29 - qs1003600 +1387/02/29 - qs1003601 +1387/02/29 - qs1003602 +1387/02/29 - qs1003603 +1387/02/29 - qs1003604 +1387/02/29 - qs1003605 +1387/02/29 - qs1003606 +1387/02/29 - qs1003607 +1387/02/29 - qs1003608 +1387/02/29 - qs1003609 +1387/02/29 - qs1003610 +1387/02/29 - qs1003611 +1387/02/29 - qs1003612 +1387/02/29 - qs1003613 +1387/02/29 - qs1003614 +1387/02/29 - qs1003615 +1387/02/29 - qs1003616 +1387/02/29 - qs1003617 +1387/02/29 - qs1003618 +1387/02/29 - qs1003619 +1387/02/29 - qs1003620 +1387/02/29 - qs1003621 +1387/02/29 - qs1003622 +1387/02/29 - qs1003623 +1387/02/29 - qs1003624 +1387/02/29 - qs1003625 +1387/02/29 - qs1003626 +1387/02/29 - qs1003627 +1387/02/29 - qs1003628 +1387/02/29 - qs1003629 +1387/02/29 - qs1003630 +1387/02/29 - qs1003631 +1387/02/29 - qs1003632 +1387/02/29 - qs1003633 +1387/02/29 - qs1003634 +1387/02/29 - qs1003635 +1387/02/29 - qs1003636 +1387/02/29 - qs1003637 +1387/02/29 - qs1003638 +1387/02/29 - qs1003639 +1387/02/29 - qs1003640 +1387/02/29 - qs1003641 +1387/02/29 - qs1003642 +1387/02/29 - qs1003643 +1387/02/29 - qs1003644 +1387/02/29 - qs1003645 +1387/02/29 - qs1003646 +1387/02/29 - qs1003647 +1387/02/29 - qs1003648 +1387/02/29 - qs1003649 +1387/02/29 - qs1003650 +1387/02/29 - qs1003651 +1387/02/29 - qs1003652 +1387/02/29 - qs1003653 +1387/02/29 - qs1003654 +1387/02/29 - qs1003655 +1387/02/29 - qs1003656 +1387/02/29 - qs1003657 +1387/02/29 - qs1003658 +1387/02/29 - qs1003659 +1387/02/29 - qs1003660 +1387/02/29 - qs1003661 +1387/02/29 - qs1003662 +1387/02/29 - qs1003663 +1387/02/29 - qs1003664 +1387/02/29 - qs1003665 +1387/02/29 - qs1003666 +1387/02/29 - qs1003667 +1387/02/29 - qs1003668 +1387/02/29 - qs1003669 +1387/02/29 - qs1003670 +1387/02/29 - qs1003671 +1387/02/29 - qs1003672 +1387/02/29 - qs1003673 +1387/02/29 - qs1003674 +1387/02/29 - qs1003675 +1387/02/29 - qs1003676 +1387/02/29 - qs1003677 +1387/02/29 - qs1003678 +1387/02/29 - qs1003679 +1387/02/29 - qs1003680 +1387/02/29 - qs1003681 +1387/02/29 - qs1003682 +1387/02/29 - qs1003683 +1387/02/29 - qs1003684 +1387/02/29 - qs1003685 +1387/02/29 - qs1003686 +1387/02/29 - qs1003687 +1387/02/29 - qs1003688 +1387/02/29 - qs1003689 +1387/02/29 - qs1003690 +1387/02/29 - qs1003691 +1387/02/29 - qs1003692 +1387/02/29 - qs1003693 +1387/02/29 - qs1003694 +1387/02/29 - qs1003695 +1387/02/29 - qs1003696 +1387/02/29 - qs1003697 +1387/02/29 - qs1003698 +1387/02/29 - qs1003699 +1387/02/29 - qs1003700 +1387/02/29 - qs1003701 +1387/02/29 - qs1003702 +1387/02/29 - qs1003703 +1387/02/29 - qs1003704 +1387/02/29 - qs1003705 +1387/02/29 - qs1003706 +1387/02/29 - qs1003707 +1387/02/29 - qs1003708 +1387/02/29 - qs1003709 +1387/02/29 - qs1003710 +1387/02/29 - qs1003711 +1387/02/29 - qs1003712 +1387/02/29 - qs1003713 +1387/02/29 - qs1003714 +1387/02/29 - qs1003715 +1387/02/29 - qs1003716 +1387/02/29 - qs1003717 +1387/02/29 - qs1003718 +1387/02/29 - qs1003719 +1387/02/29 - qs1003720 +1387/02/29 - qs1003721 +1387/02/29 - qs1003722 +1387/02/29 - qs1003723 +1387/02/29 - qs1003724 +1387/02/29 - qs1003725 +1387/02/29 - qs1003726 +1387/02/29 - qs1003727 +1387/02/29 - qs1003728 +1387/02/29 - qs1003729 +1387/02/29 - qs1003730 +1387/02/29 - qs1003731 +1387/02/29 - qs1003732 +1387/02/29 - qs1003733 +1387/02/29 - qs1003734 +1387/02/29 - qs1003735 +1387/02/29 - qs1003736 +1387/02/29 - qs1003737 +1387/02/29 - qs1003738 +1387/02/29 - qs1003739 +1387/02/29 - qs1003740 +1387/02/29 - qs1003741 +1387/02/29 - qs1003742 +1387/02/29 - qs1003743 +1387/02/29 - qs1003744 +1387/02/29 - qs1003745 +1387/02/29 - qs1003746 +1387/02/29 - qs1003747 +1387/02/29 - qs1003748 +1387/02/29 - qs1003749 +1387/02/29 - qs1003750 +1387/02/29 - qs1003751 +1387/02/29 - qs1003752 +1387/02/29 - qs1003753 +1387/02/29 - qs1003754 +1387/02/29 - qs1193003 +1387/02/29 - qs1193004 +1387/02/29 - qs1193005 +1387/02/29 - qs1193006 +1387/02/29 - qs1193007 +1387/02/29 - qs1193008 +1387/02/29 - qs1193009 +1387/02/29 - qs1193010 +1387/02/29 - qs1193011 +1387/02/29 - qs1193012 +1387/02/29 - qs1193013 +1387/02/29 - qs1193014 +1387/02/29 - qs1193015 +1387/02/29 - qs1193016 +1387/02/29 - qs1193017 +1387/02/29 - qs1193018 +1387/02/29 - qs1193019 +1387/02/29 - qs1193020 +1387/02/29 - qs1193021 +1387/02/29 - qs1193022 +1387/02/29 - qs1193023 +1387/02/29 - qs1193024 +1387/02/29 - qs1193025 +1387/02/29 - qs1193026 +1387/02/29 - qs1193027 +1387/02/29 - qs1193028 +1387/02/29 - qs1193029 +1387/02/29 - qs1193030 +1387/02/29 - qs1193031 +1387/02/29 - qs1193032 +1387/02/29 - qs1193033 +1387/02/29 - qs1193034 +1387/02/29 - qs1193035 +1387/02/29 - qs1193036 +1387/02/29 - qs1193037 +1387/02/29 - qs1193038 +1387/02/29 - qs1193039 +1387/02/29 - qs1193040 +1387/02/29 - qs1193041 +1387/02/29 - qs1193042 +1387/02/29 - qs1193043 +1387/02/29 - qs1193044 +1387/02/29 - qs1193045 +1387/02/29 - qs1193046 +1387/02/29 - qs1193047 +1387/02/29 - qs1193048 +1387/02/29 - qs1193049 +1387/02/29 - qs1193050 +1387/02/29 - qs1193051 +1387/02/29 - qs1193052 +1387/02/29 - qs1193053 +1387/02/29 - qs1193054 +1387/02/29 - qs1193055 +1387/02/29 - qs1193056 +1387/02/29 - qs1193057 +1387/02/29 - qs1193058 +1387/02/29 - qs1193059 +1387/02/29 - qs1193060 +1387/02/29 - qs1193061 +1387/02/29 - qs1193062 +1387/02/29 - qs1193063 +1387/02/29 - qs1193064 +1387/02/29 - qs1193065 +1387/02/29 - qs1193066 +1387/02/29 - qs1193067 +1387/02/29 - qs1193068 +1387/02/29 - qs1193069 +1387/02/29 - qs1193070 +1387/02/29 - qs1193071 +1387/02/29 - qs1193072 +1387/02/29 - qs1193073 +1387/02/29 - qs1193074 +1387/02/29 - qs1193075 +1387/02/29 - qs1193076 +1387/02/29 - qs1193077 +1387/02/29 - qs1193078 +1387/02/29 - qs1193079 +1387/02/29 - qs1193080 +1387/02/29 - qs1193081 +1387/02/29 - qs1193082 +1387/02/29 - qs1193083 +1387/02/29 - qs1193084 +1387/02/29 - qs1193085 +1387/02/29 - qs1193086 +1387/02/29 - qs1193087 +1387/02/29 - qs165423 +1387/02/29 - qs165424 +1387/02/29 - qs165425 +1387/02/29 - qs165426 +1387/02/29 - qs165427 +1387/02/29 - qs165428 +1387/02/29 - qs165429 +1387/02/29 - qs165430 +1387/02/29 - qs165431 +1387/02/29 - qs165432 +1387/02/29 - qs165433 +1387/02/29 - qs165434 +1387/02/29 - qs165435 +1387/02/29 - qs165436 +1387/02/29 - qs165437 +1387/02/29 - qs165438 +1387/02/29 - qs165439 +1387/02/29 - qs165440 +1387/02/29 - qs165441 +1387/02/29 - qs165442 +1387/02/29 - qs165443 +1387/02/29 - qs165444 +1387/02/29 - qs165445 +1387/02/29 - qs165446 +1387/02/29 - qs165447 +1387/02/29 - qs165448 +1387/02/29 - qs165449 +1387/02/29 - qs165450 +1387/02/29 - qs165451 +1387/02/29 - qs165452 +1387/02/29 - qs165453 +1387/02/29 - qs165454 +1387/02/29 - qs165455 +1387/02/29 - qs165456 +1387/02/29 - qs165457 +1387/02/29 - qs165458 +1387/02/29 - qs165459 +1387/02/29 - qs165460 +1387/02/29 - qs165461 +1387/02/29 - qs165462 +1387/02/29 - qs165463 +1387/02/29 - qs165464 +1387/02/29 - qs165465 +1387/02/29 - qs165466 +1387/02/29 - qs165467 +1387/02/29 - qs165468 +1387/02/29 - qs165469 +1387/02/29 - qs165470 +1387/02/29 - qs165471 +1387/02/29 - qs165472 +1387/02/29 - qs165473 +1387/02/29 - qs165474 +1387/02/29 - qs165475 +1387/02/29 - qs165476 +1387/02/29 - qs165477 +1387/02/29 - qs165478 +1387/02/29 - qs165479 +1387/02/29 - qs165480 +1387/02/29 - qs165481 +1387/02/29 - qs165482 +1387/02/29 - qs165483 +1387/02/29 - qs165484 +1387/02/29 - qs165485 +1387/02/29 - qs165486 +1387/02/29 - qs165487 +1387/02/29 - qs165488 +1387/02/29 - qs165489 +1387/02/31 - qs166759 +1387/02/31 - qs166760 +1387/02/31 - qs166761 +1387/02/31 - qs166762 +1387/02/31 - qs166763 +1387/02/31 - qs166764 +1387/02/31 - qs166765 +1387/02/31 - qs166766 +1387/02/31 - qs166767 +1387/02/31 - qs166768 +1387/02/31 - qs166769 +1387/02/31 - qs166770 +1387/02/31 - qs166771 +1387/02/31 - qs166772 +1387/02/31 - qs166773 +1387/02/31 - qs166774 +1387/02/31 - qs166775 +1387/02/31 - qs166776 +1387/02/31 - qs166777 +1387/02/31 - qs166778 +1387/02/31 - qs166779 +1387/02/31 - qs166780 +1387/02/31 - qs166781 +1387/02/31 - qs166782 +1387/02/31 - qs166783 +1387/02/31 - qs166784 +1387/02/31 - qs166785 +1387/02/31 - qs166786 +1387/02/31 - qs166787 +1387/02/31 - qs166788 +1387/02/31 - qs166789 +1387/02/31 - qs166790 +1387/02/31 - qs166791 +1387/02/31 - qs166792 +1387/02/31 - qs166793 +1387/02/31 - qs166794 +1387/02/31 - qs166795 +1387/02/31 - qs166796 +1387/02/31 - qs166797 +1387/02/31 - qs166798 +1387/02/31 - qs166799 +1387/02/31 - qs166800 +1387/02/31 - qs166801 +1387/02/31 - qs166802 +1387/02/31 - qs166803 +1387/02/31 - qs166804 +1387/02/31 - qs166805 +1387/02/31 - qs166806 +1387/02/31 - qs166807 +1387/02/31 - qs166808 +1387/02/31 - qs166809 +1387/02/31 - qs166810 +1387/02/31 - qs166811 +1387/02/31 - qs166812 +1387/02/31 - qs166813 +1387/02/31 - qs166814 +1387/02/31 - qs166815 +1387/02/31 - qs166816 +1387/02/31 - qs166817 +1387/02/31 - qs166818 +1387/02/31 - qs166819 +1387/02/31 - qs166820 +1387/02/31 - qs166821 +1387/02/31 - qs166822 +1387/02/31 - qs166823 +1387/02/31 - qs166824 +1387/02/31 - qs166825 +1387/02/31 - qs166826 +1387/02/31 - qs166827 +1387/02/31 - qs2239395 +1387/02/31 - qs2239396 +1387/02/31 - qs2239397 +1387/02/31 - qs2239398 +1387/02/31 - qs2239399 +1387/02/31 - qs2239400 +1387/02/31 - qs2239401 +1387/02/31 - qs2239402 +1387/02/31 - qs2239403 +1387/02/31 - qs2239404 +1387/02/31 - qs2239405 +1387/02/31 - qs2239406 +1387/02/31 - qs2239407 +1387/02/31 - qs2239408 +1387/02/31 - qs2239409 +1387/02/31 - qs2239410 +1387/02/31 - qs2239411 +1387/02/31 - qs2239412 +1387/02/31 - qs2239413 +1387/02/31 - qs2239414 +1387/02/31 - qs2239415 +1387/02/31 - qs2239416 +1387/02/31 - qs2239417 +1387/02/31 - qs2239418 +1388/02/30 - qs197423 +1388/02/30 - qs197424 +1388/02/30 - qs197425 +1388/02/30 - qs197426 +1388/02/30 - qs197427 +1388/02/30 - qs197428 +1388/02/30 - qs197429 +1388/02/30 - qs197430 +1388/02/30 - qs197431 +1388/02/30 - qs197432 +1389/02/29 - qs1022595 +1389/02/29 - qs1022596 +1389/02/29 - qs1022597 +1389/02/29 - qs1022598 +1389/02/29 - qs1022599 +1389/02/29 - qs1022600 +1389/02/29 - qs1022601 +1389/02/29 - qs1022602 +1389/02/29 - qs1022603 +1389/02/29 - qs1022604 +1389/02/29 - qs1022605 +1389/02/29 - qs1022606 +1389/02/29 - qs1022607 +1389/02/29 - qs1022608 +1389/02/29 - qs1022609 +1389/02/29 - qs1022610 +1389/02/29 - qs1022611 +1389/02/29 - qs1022612 +1389/02/29 - qs1022613 +1389/02/29 - qs1022614 +1389/02/29 - qs1022615 +1389/02/29 - qs1022616 +1389/02/29 - qs1022617 +1389/02/29 - qs1022618 +1389/02/29 - qs1022619 +1389/02/29 - qs1022620 +1389/02/29 - qs1022621 +1389/02/29 - qs1022622 +1389/02/29 - qs1022623 +1389/02/29 - qs1022624 +1389/02/29 - qs1022625 +1389/02/29 - qs1022626 +1389/02/29 - qs1022627 +1389/02/29 - qs1022628 +1389/02/29 - qs1022629 +1389/02/29 - qs1022630 +1389/02/29 - qs1022631 +1389/02/29 - qs1022632 +1389/02/29 - qs1022633 +1389/02/29 - qs1022634 +1389/02/29 - qs1022635 +1389/02/29 - qs1022636 +1389/02/29 - qs1022637 +1389/02/29 - qs1022638 +1389/02/29 - qs1022639 +1389/02/29 - qs1022640 +1389/02/29 - qs1022641 +1389/02/29 - qs1022642 +1389/02/29 - qs1022643 +1389/02/29 - qs1022644 +1389/02/29 - qs1022645 +1389/02/29 - qs1022646 +1389/02/29 - qs1022647 +1389/02/29 - qs1022648 +1389/02/29 - qs1022649 +1389/02/29 - qs1022650 +1389/02/29 - qs1022651 +1389/02/29 - qs1022652 +1389/02/29 - qs1022653 +1389/02/29 - qs1022654 +1389/02/29 - qs1022655 +1389/02/29 - qs1022656 +1389/02/29 - qs1022657 +1389/02/29 - qs1022658 +1389/02/29 - qs1022659 +1389/02/29 - qs1022660 +1389/02/29 - qs1022661 +1389/02/29 - qs1022662 +1389/02/29 - qs1022663 +1389/02/29 - qs1022664 +1389/02/29 - qs1022665 +1389/02/29 - qs1022666 +1389/02/29 - qs1022667 +1389/02/29 - qs1022668 +1389/02/29 - qs1022669 +1389/02/29 - qs1022670 +1389/02/29 - qs1022671 +1389/02/29 - qs1022672 +1389/02/29 - qs1022673 +1389/02/29 - qs1022674 +1389/02/29 - qs1022675 +1389/02/29 - qs1022676 +1389/02/29 - qs1022677 +1389/02/29 - qs1022678 +1389/02/29 - qs1022679 +1389/02/29 - qs1022680 +1389/02/29 - qs1022681 +1389/02/29 - qs1022682 +1389/02/29 - qs1022683 +1389/02/29 - qs1022684 +1389/02/29 - qs1022685 +1389/02/29 - qs1022686 +1389/02/29 - qs1022687 +1389/02/29 - qs1022688 +1389/02/29 - qs1022689 +1389/02/29 - qs1022690 +1389/02/29 - qs1022691 +1389/02/29 - qs1022692 +1389/02/29 - qs1022693 +1389/02/29 - qs1022694 +1389/02/29 - qs1022695 +1389/02/29 - qs1022696 +1389/02/29 - qs1022697 +1389/02/29 - qs1022698 +1389/02/29 - qs1022699 +1389/02/29 - qs1022700 +1389/02/29 - qs1022701 +1389/02/29 - qs1022702 +1389/02/29 - qs1022703 +1389/02/29 - qs1022704 +1389/02/29 - qs1022705 +1389/02/29 - qs1022706 +1389/02/29 - qs1022707 +1389/02/29 - qs1022708 +1389/02/29 - qs1022709 +1389/02/29 - qs1022710 +1389/02/29 - qs1022711 +1389/02/29 - qs1022712 +1389/02/29 - qs1022713 +1389/02/29 - qs1022714 +1389/02/29 - qs1022715 +1389/02/29 - qs1022716 +1389/02/29 - qs1022717 +1389/02/29 - qs1022718 +1389/02/29 - qs1022719 +1389/02/29 - qs1022720 +1389/02/29 - qs1022721 +1389/02/29 - qs1022722 +1389/02/29 - qs1022723 +1389/02/29 - qs1022724 +1389/02/29 - qs1022725 +1389/02/29 - qs1022726 +1389/02/29 - qs1022727 +1389/02/29 - qs1022728 +1389/02/29 - qs1022729 +1389/02/29 - qs1022730 +1389/02/29 - qs1022731 +1389/02/29 - qs1022732 +1389/02/29 - qs1022733 +1389/02/29 - qs1022734 +1389/02/29 - qs1022735 +1389/02/29 - qs1022736 +1389/02/29 - qs1022737 +1389/02/29 - qs1022738 +1389/02/29 - qs1022739 +1389/02/29 - qs1022740 +1389/02/29 - qs1022741 +1389/02/29 - qs1022742 +1389/02/29 - qs1022743 +1389/02/29 - qs1022744 +1389/02/29 - qs1022745 +1389/02/29 - qs1022746 +1389/02/29 - qs1022747 +1389/02/29 - qs1022748 +1389/02/29 - qs1022749 +1389/02/29 - qs1022750 +1389/02/29 - qs1022751 +1389/02/29 - qs1022752 +1389/02/29 - qs443823 +1389/02/29 - qs443824 +1389/02/29 - qs443825 +1389/02/29 - qs443826 +1390/02/29 - qs1038475 +1390/02/29 - qs1038476 +1390/02/29 - qs1038477 +1390/02/29 - qs1038478 +1391/02/30 - qs1367920 +1391/02/30 - qs1367921 +1391/02/30 - qs1367922 +1391/02/30 - qs1367923 +1391/02/30 - qs1367924 +1391/02/30 - qs1367925 +1391/02/30 - qs1367926 +1391/02/30 - qs1367927 +1391/02/30 - qs1367928 +1391/02/30 - qs1367929 +1391/02/30 - qs1367930 +1391/02/30 - qs1367931 +1391/02/30 - qs1367932 +1391/02/30 - qs1367933 +1391/02/30 - qs1367934 +1391/02/30 - qs1367935 +1391/02/30 - qs1367936 +1391/02/30 - qs1367937 +1391/02/30 - qs1367938 +1391/02/30 - qs1367939 +1391/02/30 - qs1367940 +1391/02/30 - qs1367941 +1391/02/30 - qs1367942 +1391/02/30 - qs1367943 +1391/02/30 - qs1367944 +1391/02/30 - qs1367945 +1391/02/30 - qs1367946 +1391/02/30 - qs1367947 +1391/02/30 - qs1367948 +1391/02/30 - qs1367949 +1391/02/30 - qs1367950 +1391/02/30 - qs1367951 +1391/02/30 - qs1367952 +1391/02/30 - qs1367953 +1391/02/30 - qs1367954 +1391/02/30 - qs1367955 +1391/02/30 - qs1367956 +1391/02/30 - qs1367957 +1391/02/30 - qs1367958 +1391/02/30 - qs1367959 +1391/02/30 - qs1367960 +1391/02/30 - qs1367961 +1391/02/30 - qs1367962 +1391/02/30 - qs1367963 +1391/02/30 - qs1367964 +1391/02/30 - qs1367965 +1391/02/30 - qs1367966 +1391/02/30 - qs1367967 +1391/02/30 - qs1367968 +1391/02/30 - qs1367969 +1391/02/30 - qs1367970 +1391/02/30 - qs1367971 +1391/02/30 - qs1367972 +1391/02/30 - qs1367973 +1391/02/30 - qs1367974 +1391/02/30 - qs1367975 +1391/02/30 - qs1367976 +1391/02/30 - qs1367977 +1391/02/30 - qs1367978 +1391/02/30 - qs1367979 +1391/02/30 - qs1367980 +1391/02/30 - qs1367981 +1391/02/30 - qs1367982 +1391/02/30 - qs1367983 +1391/02/30 - qs1367984 +1391/02/30 - qs1367985 +1391/02/30 - qs1367986 +1391/02/30 - qs1367987 +1391/02/30 - qs1367988 +1391/02/30 - qs1367989 +1391/02/30 - qs1367990 +1391/02/30 - qs1367991 +1391/02/30 - qs1367992 +1391/02/30 - qs1367993 +1391/02/30 - qs1367994 +1391/02/30 - qs1367995 +1391/02/30 - qs1367996 +1391/02/30 - qs1367997 +1391/02/30 - qs1367998 +1391/02/30 - qs1367999 +1391/02/30 - qs1368000 +1391/02/30 - qs1368001 +1391/02/30 - qs1368002 +1391/02/30 - qs1368003 +1391/02/30 - qs1368004 +1391/02/30 - qs1368005 +1391/02/30 - qs1368006 +1391/02/30 - qs1368007 +1391/02/30 - qs1368008 +1391/02/30 - qs1368009 +1391/02/30 - qs1368010 +1391/02/30 - qs1368011 +1391/02/30 - qs1368012 +1391/02/30 - qs1368013 +1391/02/30 - qs1368014 +1391/02/30 - qs1368015 +1391/02/30 - qs1368016 +1391/02/30 - qs1368017 +1391/02/30 - qs1368018 +1391/02/30 - qs1368019 +1391/02/30 - qs1368020 +1391/02/30 - qs1368021 +1391/02/30 - qs1368022 +1391/02/30 - qs1368023 +1391/02/30 - qs1368024 +1391/02/30 - qs1368025 +1391/02/30 - qs1368026 +1391/02/30 - qs1368027 +1391/02/30 - qs1368028 +1391/02/30 - qs1368029 +1391/02/30 - qs1368030 +1391/02/30 - qs1368031 +1391/02/30 - qs1368032 +1391/02/30 - qs1368033 +1391/02/30 - qs1368034 +1391/02/30 - qs1368035 +1391/02/30 - qs1368036 +1391/02/30 - qs1368037 +1391/02/30 - qs1368038 +1391/02/30 - qs1368039 +1391/02/30 - qs1368040 +1391/02/30 - qs1368041 +1391/02/30 - qs1368042 +1391/02/30 - qs1368043 +1391/02/30 - qs1368044 +1391/02/30 - qs1368045 +1391/02/30 - qs1368046 +1391/02/30 - qs1368047 +1391/02/30 - qs1368048 +1391/02/30 - qs1368049 +1391/02/30 - qs1368050 +1391/02/30 - qs1368051 +1391/02/30 - qs1368052 +1391/02/30 - qs1368053 +1391/02/30 - qs1368054 +1391/02/30 - qs1368055 +1391/02/30 - qs1368056 +1391/02/30 - qs1368057 +1391/02/30 - qs1368058 +1391/02/30 - qs1368059 +1391/02/30 - qs1368060 +1391/02/30 - qs1368061 +1391/02/30 - qs1368062 +1391/02/30 - qs1368063 +1391/02/30 - qs1368064 +1391/02/30 - qs1368065 +1391/02/30 - qs1368066 +1391/02/30 - qs1368067 +1391/02/30 - qs1368068 +1391/02/30 - qs1368069 +1391/02/30 - qs1368070 +1391/02/30 - qs1368071 +1391/02/30 - qs1368072 +1391/02/30 - qs1368073 +1391/02/30 - qs1368074 +1391/02/30 - qs1368075 +1391/02/30 - qs1368076 +1391/02/30 - qs1368077 +1391/02/30 - qs1368078 +1391/02/30 - qs1368079 +1391/02/30 - qs1368080 +1391/02/30 - qs1368081 +1391/02/30 - qs1368082 +1391/02/30 - qs1368083 +1391/02/30 - qs1368084 +1391/02/30 - qs1368085 +1391/02/30 - qs1368086 +1391/02/30 - qs1368087 +1391/02/30 - qs1368088 +1391/02/30 - qs1368089 +1391/02/30 - qs1368090 +1391/02/30 - qs1368091 +1391/02/30 - qs1368092 +1391/02/30 - qs1368093 +1391/02/30 - qs1368094 +1391/02/30 - qs1368095 +1391/02/30 - qs1368096 +1391/02/30 - qs1368097 +1391/02/30 - qs1368098 +1391/02/30 - qs1368099 +1391/02/30 - qs1368100 +1391/02/30 - qs1368101 +1391/02/30 - qs1368102 +1391/02/30 - qs1368103 +1391/02/30 - qs1368104 +1391/02/30 - qs1368105 +1391/02/30 - qs1368106 +1391/02/30 - qs1368107 +1391/02/30 - qs1368108 +1391/02/30 - qs1368109 +1391/02/30 - qs1368110 +1391/02/30 - qs1368111 +1391/02/30 - qs1368112 +1391/02/30 - qs1368113 +1391/02/30 - qs1368114 +1391/02/30 - qs1368115 +1391/02/30 - qs1368116 +1391/02/30 - qs1368117 +1391/02/30 - qs1368118 +1391/02/30 - qs1368119 +1391/02/30 - qs1368120 +1391/02/30 - qs1368121 +1391/02/30 - qs1368122 +1391/02/30 - qs1368123 +1391/02/30 - qs1368124 +1391/02/30 - qs1368125 +1391/02/30 - qs1368126 +1391/02/30 - qs1368127 +1391/02/30 - qs1368128 +1391/02/30 - qs1368129 +1391/02/30 - qs1368130 +1391/02/30 - qs1368131 +1391/02/30 - qs1368132 +1391/02/30 - qs1368133 +1391/02/30 - qs1368134 +1391/02/30 - qs1368135 +1391/02/30 - qs1368136 +1391/02/30 - qs1368137 +1391/02/30 - qs1368138 +1391/02/30 - qs1368139 +1391/02/30 - qs1368140 +1391/02/30 - qs1368141 +1391/02/30 - qs1368142 +1391/02/30 - qs1368143 +1391/02/30 - qs1368144 +1391/02/30 - qs1368145 +1391/02/30 - qs1368146 +1391/02/30 - qs1368147 +1391/02/30 - qs1368148 +1391/02/30 - qs1467104 +1391/02/30 - qs1467105 +1391/02/30 - qs1467106 +1391/02/30 - qs1467107 +1391/02/30 - qs1467108 +1391/02/30 - qs1467109 +1391/02/30 - qs1467110 +1391/02/30 - qs1467111 +1391/02/30 - qs1467112 +1391/02/30 - qs1467113 +1391/02/30 - qs1467114 +1391/02/30 - qs1467115 +1391/02/30 - qs1467116 +1391/02/30 - qs1467117 +1391/02/30 - qs1467118 +1391/02/30 - qs1467119 +1391/02/30 - qs1467120 +1391/02/30 - qs1467121 +1391/02/30 - qs1467122 +1391/02/30 - qs1467123 +1391/02/30 - qs1467124 +1391/02/30 - qs1467125 +1391/02/30 - qs1467126 +1391/02/30 - qs1467127 +1391/02/30 - qs1467128 +1391/02/30 - qs1467129 +1391/02/30 - qs1467130 +1391/02/30 - qs1467131 +1391/02/30 - qs1467132 +1391/02/30 - qs1467133 +1391/02/30 - qs1467134 +1391/02/30 - qs1467135 +1391/02/30 - qs1467136 +1391/02/30 - qs1467137 +1391/02/30 - qs1467138 +1391/02/30 - qs1467139 +1391/02/30 - qs1467140 +1391/02/30 - qs1467141 +1391/02/30 - qs1467142 +1391/02/30 - qs1467143 +1391/02/30 - qs1467144 +1391/02/30 - qs1467145 +1391/02/30 - qs1467146 +1391/02/30 - qs1467147 +1391/02/30 - qs1467148 +1391/02/30 - qs1467149 +1391/02/30 - qs1467150 +1391/02/30 - qs1467151 +1391/02/30 - qs1467152 +1391/02/30 - qs1467153 +1391/02/30 - qs1467154 +1391/02/30 - qs1467155 +1391/02/30 - qs1467156 +1391/02/30 - qs1467157 +1391/02/30 - qs1467158 +1391/02/30 - qs1467159 +1391/02/30 - qs1467160 +1391/02/30 - qs1467161 +1391/02/30 - qs1467162 +1391/02/30 - qs1467163 +1391/02/30 - qs1467164 +1391/02/30 - qs1467165 +1391/02/30 - qs1467166 +1391/02/30 - qs1467167 +1391/02/30 - qs1467168 +1391/02/30 - qs1467169 +1391/02/30 - qs1467170 +1391/02/30 - qs1467171 +1391/02/30 - qs1467172 +1391/02/30 - qs1467173 +1391/02/30 - qs1467174 +1391/02/30 - qs1467175 +1391/02/30 - qs1467176 +1391/02/30 - qs1467177 +1391/02/30 - qs1467178 +1391/02/30 - qs1467179 +1391/02/30 - qs2165390 +1391/02/30 - qs2519345 +1391/02/30 - qs2519366 +1391/02/30 - qs2550003 +1391/02/30 - qs2585233 +1391/02/31 - qs1464160 +1391/02/31 - qs1464161 +1391/02/31 - qs1464162 +1391/02/31 - qs1464163 +1391/02/31 - qs1464240 +1391/02/31 - qs1464241 +1391/02/31 - qs1464242 +1391/02/31 - qs1464243 +1391/02/31 - qs1464244 +1391/02/31 - qs1464245 +1391/02/31 - qs1464246 +1391/02/31 - qs1464247 +1391/02/31 - qs1464248 +1391/02/31 - qs1464249 +1391/02/31 - qs1464250 +1391/02/31 - qs1464251 +1391/02/31 - qs1464252 +1391/02/31 - qs1464253 +1391/02/31 - qs1464254 +1391/02/31 - qs1464255 +1391/02/31 - qs1464256 +1391/02/31 - qs1464257 +1391/02/31 - qs1464258 +1391/02/31 - qs1464259 +1391/02/31 - qs1464260 +1391/02/31 - qs1464261 +1391/02/31 - qs1464262 +1391/02/31 - qs1464263 +1391/02/31 - qs1464264 +1391/02/31 - qs1464265 +1391/02/31 - qs1464266 +1391/02/31 - qs1464267 +1391/02/31 - qs1464268 +1391/02/31 - qs1464269 +1391/02/31 - qs1464270 +1391/02/31 - qs1464271 +1391/02/31 - qs1464272 +1391/02/31 - qs1464273 +1391/02/31 - qs1464274 +1391/02/31 - qs1464275 +1391/02/31 - qs1464276 +1391/02/31 - qs1464277 +1391/02/31 - qs1464278 +1391/02/31 - qs1464279 +1391/02/31 - qs1464280 +1391/02/31 - qs1464281 +1391/02/31 - qs1464282 +1391/02/31 - qs1464283 +1391/02/31 - qs1464284 +1391/02/31 - qs1464285 +1391/02/31 - qs1464286 +1391/02/31 - qs1464287 +1391/02/31 - qs1464288 +1391/02/31 - qs1464289 +1391/02/31 - qs1464290 +1391/02/31 - qs1464291 +1391/02/31 - qs1464292 +1391/02/31 - qs1464293 +1391/02/31 - qs1464294 +1391/02/31 - qs1464295 +1391/02/31 - qs1464296 +1391/02/31 - qs1464297 +1391/02/31 - qs1464298 +1391/02/31 - qs1464299 +1391/02/31 - qs1464300 +1391/02/31 - qs1464301 +1391/02/31 - qs1464302 +1391/02/31 - qs1464303 +1391/02/31 - qs1464304 +1391/02/31 - qs1464305 +1391/02/31 - qs1464306 +1391/02/31 - qs1464307 +1391/02/31 - qs1464308 +1391/02/31 - qs1464309 +1391/02/31 - qs1464310 +1391/02/31 - qs1464311 +1391/02/31 - qs1464312 +1391/02/31 - qs1464313 +1391/02/31 - qs1464314 +1391/02/31 - qs1464315 +1391/02/31 - qs1464316 +1391/02/31 - qs1464317 +1391/02/31 - qs1464318 +1391/02/31 - qs1464319 +1391/02/31 - qs1464320 +1391/02/31 - qs1464321 +1391/02/31 - qs1464322 +1391/02/31 - qs1464323 +1391/02/31 - qs1464324 +1391/02/31 - qs1464325 +1391/02/31 - qs1464326 +1391/02/31 - qs1464327 +1391/02/31 - qs1464328 +1391/02/31 - qs1464329 +1391/02/31 - qs1464330 +1391/02/31 - qs1464331 +1391/02/31 - qs1464332 +1391/02/31 - qs1464333 +1391/02/31 - qs1464334 +1391/02/31 - qs1464335 +1391/02/31 - qs1478603 +1391/02/31 - qs1478604 +1391/02/31 - qs1478605 +1391/02/31 - qs1478606 +1391/02/31 - qs1478607 +1391/02/31 - qs1478608 +1391/02/31 - qs1478609 +1391/02/31 - qs1478610 +1391/02/31 - qs1478611 +1391/02/31 - qs1478612 +1391/02/31 - qs1478613 +1391/02/31 - qs1478614 +1391/02/31 - qs1478615 +1391/02/31 - qs1478616 +1391/02/31 - qs1478617 +1391/02/31 - qs1478618 +1391/02/31 - qs1478619 +1391/02/31 - qs1478620 +1391/02/31 - qs1478621 +1391/02/31 - qs1478622 +1391/02/31 - qs1478623 +1391/02/31 - qs1478624 +1391/02/31 - qs1478625 +1391/02/31 - qs1478626 +1391/02/31 - qs1478627 +1391/02/31 - qs1478628 +1391/02/31 - qs1478629 +1391/02/31 - qs1478630 +1391/02/31 - qs1478631 +1391/02/31 - qs1478632 +1391/02/31 - qs1478633 +1391/02/31 - qs1478634 +1391/02/31 - qs1478635 +1391/02/31 - qs1478636 +1391/02/31 - qs1478637 +1391/02/31 - qs1478638 +1391/02/31 - qs1478639 +1391/02/31 - qs1478640 +1391/02/31 - qs1478641 +1391/02/31 - qs1478642 +1391/02/31 - qs1478643 +1391/02/31 - qs1478644 +1391/02/31 - qs1478645 +1391/02/31 - qs1478646 +1391/02/31 - qs1478647 +1391/02/31 - qs1478648 +1391/02/31 - qs1478649 +1391/02/31 - qs1478650 +1391/02/31 - qs1478651 +1391/02/31 - qs1478652 +1391/02/31 - qs1478653 +1391/02/31 - qs1478654 +1391/02/31 - qs1478655 +1391/02/31 - qs1478656 +1391/02/31 - qs1478657 +1391/02/31 - qs1478658 +1391/02/31 - qs1478659 +1391/02/31 - qs1478660 +1391/02/31 - qs1478661 +1391/02/31 - qs1478662 +1391/02/31 - qs1478663 +1391/02/31 - qs1478664 +1391/02/31 - qs1478665 +1391/02/31 - qs1478666 +1391/02/31 - qs1478667 +1391/02/31 - qs1478668 +1391/02/31 - qs1478669 +1391/02/31 - qs1478670 +1391/02/31 - qs1478671 +1391/02/31 - qs1478672 +1391/02/31 - qs1478673 +1391/02/31 - qs1478674 +1391/02/31 - qs1478675 +1391/02/31 - qs1478676 +1391/02/31 - qs1478677 +1391/02/31 - qs1478678 +1391/02/31 - qs1478679 +1391/02/31 - qs1478680 +1391/02/31 - qs1478681 +1391/02/31 - qs1478682 +1391/02/31 - qs1478683 +1391/02/31 - qs1478684 +1391/02/31 - qs1478685 +1391/02/31 - qs1478686 +1391/02/31 - qs1478687 +1391/02/31 - qs1478688 +1391/02/31 - qs1478689 +1391/02/31 - qs1478690 +1391/02/31 - qs1478691 +1391/02/31 - qs1478692 +1391/02/31 - qs1478693 +1391/02/31 - qs1478694 +1391/02/31 - qs1478695 +1391/02/31 - qs1478696 +1391/02/31 - qs1478697 +1391/02/31 - qs1478698 +1391/02/31 - qs1478699 +1391/02/31 - qs1478700 +1391/02/31 - qs1478701 +1391/02/31 - qs1478702 +1391/02/31 - qs1478703 +1391/02/31 - qs1478704 +1391/02/31 - qs1478705 +1391/02/31 - qs1478706 +1391/02/31 - qs1478707 +1391/02/31 - qs1478708 +1391/02/31 - qs1478709 +1391/02/31 - qs1478710 +1391/02/31 - qs1478711 +1391/02/31 - qs1478712 +1391/02/31 - qs1478713 +1391/02/31 - qs1478714 +1391/02/31 - qs1478715 +1391/02/31 - qs1478716 +1391/02/31 - qs1478717 +1391/02/31 - qs1478718 +1391/02/31 - qs1478719 +1391/02/31 - qs1478720 +1391/02/31 - qs1478721 +1391/02/31 - qs1478722 +1391/02/31 - qs1478723 +1391/02/31 - qs1478724 +1391/02/31 - qs1478725 +1391/02/31 - qs1478726 +1391/02/31 - qs1478727 +1391/02/31 - qs1478728 +1391/02/31 - qs1478729 +1391/02/31 - qs1478730 +1391/02/31 - qs1478731 +1391/02/31 - qs1478732 +1391/02/31 - qs1478733 +1391/02/31 - qs1478734 +1391/02/31 - qs1478735 +1391/02/31 - qs1478736 +1391/02/31 - qs1478737 +1391/02/31 - qs1478738 +1391/02/31 - qs1478739 +1391/02/31 - qs1478740 +1391/02/31 - qs1478741 +1391/02/31 - qs1478742 +1391/02/31 - qs1478743 +1391/02/31 - qs1478744 +1391/02/31 - qs1478745 +1391/02/31 - qs1478746 +1391/02/31 - qs1478747 +1391/02/31 - qs1478748 +1391/02/31 - qs1478749 +1391/02/31 - qs1478750 +1391/02/31 - qs1478751 +1391/02/31 - qs1478752 +1391/02/31 - qs1478753 +1391/02/31 - qs1478754 +1391/02/31 - qs1478755 +1391/02/31 - qs1478756 +1391/02/31 - qs1478757 +1391/02/31 - qs1478758 +1391/02/31 - qs1478759 +1391/02/31 - qs1478760 +1391/02/31 - qs1478761 +1391/02/31 - qs1478762 +1391/02/31 - qs1478763 +1391/02/31 - qs1478764 +1391/02/31 - qs1478765 +1391/02/31 - qs1478766 +1391/02/31 - qs1478767 +1391/02/31 - qs1478768 +1391/02/31 - qs1478769 +1391/02/31 - qs1478770 +1391/02/31 - qs1478771 +1391/02/31 - qs1478772 +1391/02/31 - qs1478773 +1391/02/31 - qs1478774 +1391/02/31 - qs1478775 +1391/02/31 - qs1478776 +1391/02/31 - qs1478777 +1391/02/31 - qs1478778 +1391/02/31 - qs1478779 +1391/02/31 - qs1478780 +1391/02/31 - qs1478781 +1391/02/31 - qs1478782 +1391/02/31 - qs1478783 +1391/02/31 - qs1478784 +1391/02/31 - qs1478785 +1391/02/31 - qs1478786 +1391/02/31 - qs1478787 +1391/02/31 - qs1478788 +1391/02/31 - qs1478789 +1391/02/31 - qs1478790 +1391/02/31 - qs1478791 +1391/02/31 - qs1478792 +1391/02/31 - qs1478793 +1391/02/31 - qs1478794 +1391/02/31 - qs1478795 +1391/02/31 - qs1478796 +1391/02/31 - qs1478797 +1391/02/31 - qs1478798 +1391/02/31 - qs1478799 +1391/02/31 - qs1478800 +1391/02/31 - qs1478801 +1391/02/31 - qs1478802 +1391/02/31 - qs1478803 +1391/02/31 - qs1478804 +1391/02/31 - qs1478805 +1391/02/31 - qs1478806 +1391/02/31 - qs1478807 +1391/02/31 - qs1478808 +1391/02/31 - qs1478809 +1391/02/31 - qs1478810 +1391/02/31 - qs1478811 +1391/02/31 - qs1478812 +1391/02/31 - qs1478813 +1391/02/31 - qs1478814 +1391/02/31 - qs1478815 +1391/02/31 - qs1478816 +1391/02/31 - qs1478817 +1391/02/31 - qs1478818 +1391/02/31 - qs1478819 +1391/02/31 - qs1478820 +1391/02/31 - qs1478821 +1391/02/31 - qs1478822 +1391/02/31 - qs1478823 +1391/02/31 - qs1478824 +1391/02/31 - qs1478825 +1391/02/31 - qs1478826 +1391/02/31 - qs1478827 +1391/02/31 - qs1478828 +1391/02/31 - qs1478829 +1391/02/31 - qs1478830 +1391/02/31 - qs1478831 +1391/02/31 - qs1478832 +1391/02/31 - qs1478833 +1391/02/31 - qs1478834 +1391/02/31 - qs1478835 +1391/02/31 - qs1478836 +1391/02/31 - qs1478837 +1391/02/31 - qs1478838 +1391/02/31 - qs1478839 +1391/02/31 - qs1478840 +1391/02/31 - qs1478841 +1391/02/31 - qs1478842 +1391/02/31 - qs1478843 +1391/02/31 - qs1478844 +1391/02/31 - qs1478845 +1391/02/31 - qs1478846 +1391/02/31 - qs1478847 +1391/02/31 - qs1478848 +1391/02/31 - qs1478849 +1391/02/31 - qs1478850 +1391/02/31 - qs1478851 +1391/02/31 - qs1478852 +1391/02/31 - qs1478853 +1391/02/31 - qs1478854 +1391/02/31 - qs1478855 +1391/02/31 - qs1478856 +1391/02/31 - qs1478857 +1391/02/31 - qs1478858 +1391/02/31 - qs1478859 +1391/02/31 - qs1478860 +1391/02/31 - qs1478861 +1391/02/31 - qs1478862 +1391/02/31 - qs1478863 +1391/02/31 - qs1478864 +1391/02/31 - qs1478865 +1391/02/31 - qs1478866 +1391/02/31 - qs1478867 +1391/02/31 - qs1478868 +1391/02/31 - qs1478869 +1391/02/31 - qs1478870 +1391/02/31 - qs1478871 +1391/02/31 - qs1478872 +1391/02/31 - qs1478873 +1391/02/31 - qs1478874 +1391/02/31 - qs1478875 +1391/02/31 - qs1478876 +1391/02/31 - qs1478877 +1391/02/31 - qs1478878 +1391/02/31 - qs1478879 +1391/02/31 - qs1478880 +1391/02/31 - qs1478881 +1391/02/31 - qs1478882 +1391/02/31 - qs1478883 +1391/02/31 - qs1478884 +1391/02/31 - qs1478885 +1391/02/31 - qs1478886 +1391/02/31 - qs1478887 +1391/02/31 - qs1478888 +1391/02/31 - qs1478889 +1391/02/31 - qs1478890 +1391/02/31 - qs1478891 +1391/02/31 - qs1478892 +1391/02/31 - qs1478893 +1391/02/31 - qs1478894 +1391/02/31 - qs1478895 +1391/02/31 - qs1478896 +1391/02/31 - qs1478897 +1391/02/31 - qs1478898 +1391/02/31 - qs1478899 +1391/02/31 - qs1478900 +1391/02/31 - qs1478901 +1391/02/31 - qs1478902 +1391/02/31 - qs1478903 +1391/02/31 - qs1478904 +1391/02/31 - qs1478905 +1391/02/31 - qs1478906 +1392/02/31 - qs1625909 +1392/02/31 - qs1625910 +1392/02/31 - qs1625911 +1392/06/31 - qs1697996 +1392/06/31 - qs1697997 +1392/06/31 - qs1697998 +1392/06/31 - qs1697999 +1392/06/31 - qs1698000 +1392/06/31 - qs1698001 +1392/06/31 - qs1698002 +1392/06/31 - qs1698003 +1392/06/31 - qs1698004 +1392/06/31 - qs1698005 +1392/06/31 - qs1698006 +1392/06/31 - qs1698007 +1392/06/31 - qs1698008 +1392/06/31 - qs1698009 +1392/06/31 - qs1698010 +1392/06/31 - qs1698011 +1392/06/31 - qs1698012 +1392/06/31 - qs1698013 +1392/06/31 - qs1698014 +1392/06/31 - qs1698015 +1392/06/31 - qs1698016 +1392/06/31 - qs1698017 +1392/06/31 - qs1698018 +1392/06/31 - qs1698019 +1392/06/31 - qs1698020 +1392/06/31 - qs1698021 +1392/06/31 - qs1698022 +1392/06/31 - qs1698023 +1392/06/31 - qs1698024 +1392/06/31 - qs1698025 +1392/06/31 - qs1698026 +1392/06/31 - qs1698027 +1392/06/31 - qs1698028 +1392/06/31 - qs1698029 +1392/06/31 - qs1698030 +1392/06/31 - qs1698031 +1392/06/31 - qs1698032 +1392/06/31 - qs1698033 +1392/06/31 - qs1698034 +1392/06/31 - qs1698035 +1392/06/31 - qs1698036 +1392/06/31 - qs1698037 +1392/06/31 - qs1698038 +1392/06/31 - qs1698039 +1392/06/31 - qs1698040 +1392/06/31 - qs1698041 +1392/06/31 - qs1698042 +1392/06/31 - qs1698043 +1392/06/31 - qs1698044 +1392/06/31 - qs1698045 +1392/06/31 - qs1698046 +1392/06/31 - qs1698047 +1392/06/31 - qs1698048 +1392/06/31 - qs1698049 +1392/06/31 - qs1698050 +1392/06/31 - qs1698051 +1392/06/31 - qs1698052 +1392/06/31 - qs1698053 +1392/06/31 - qs1698054 +1392/06/31 - qs1698055 +1392/06/31 - qs1698056 +1392/06/31 - qs1698057 +1392/06/31 - qs1698058 +1392/06/31 - qs1698059 +1392/06/31 - qs1698060 +1392/06/31 - qs1698061 +1392/06/31 - qs1698062 +1392/06/31 - qs1698063 +1392/06/31 - qs1698064 +1392/06/31 - qs1698065 +1392/06/31 - qs1698066 +1392/06/31 - qs1698067 +1392/06/31 - qs1698068 +1392/06/31 - qs1698069 +1392/06/31 - qs1698070 +1393/02/30 - qs1803291 +1393/02/30 - qs1803292 +1393/02/30 - qs1803293 +1393/02/30 - qs1803294 +1393/02/30 - qs1803295 +1393/02/30 - qs1803296 +1393/02/30 - qs1803297 +1393/02/30 - qs1803298 +1393/02/30 - qs1803299 +1393/02/30 - qs1803300 +1393/02/30 - qs1803301 +1393/02/30 - qs1803302 +1393/02/30 - qs1803303 +1393/02/30 - qs1803304 +1393/02/30 - qs1803305 +1393/02/30 - qs1803306 +1393/02/30 - qs1803307 +1393/02/30 - qs1825986 +1393/02/30 - qs1825987 +1393/02/30 - qs1825988 +1393/02/30 - qs1825989 +1393/02/30 - qs1825990 +1393/02/30 - qs1825991 +1393/02/30 - qs1825992 +1393/02/30 - qs1825993 +1393/02/30 - qs1825994 +1393/02/30 - qs1825995 +1393/02/30 - qs1825996 +1393/02/30 - qs1825997 +1393/02/30 - qs1825998 +1393/02/30 - qs1825999 +1393/02/30 - qs1826000 +1393/02/30 - qs1826001 +1393/02/30 - qs1826002 +1393/02/30 - qs1826003 +1393/02/30 - qs1826004 +1393/02/30 - qs1826005 +1393/02/30 - qs1826006 +1393/02/30 - qs1826007 +1393/02/30 - qs1826008 +1393/02/30 - qs1826009 +1393/02/30 - qs1826010 +1393/02/30 - qs1826011 +1393/02/30 - qs1826012 +1393/02/30 - qs1826013 +1393/02/30 - qs1826014 +1393/02/30 - qs1826015 +1393/02/30 - qs1826016 +1393/02/30 - qs1826017 +1393/02/30 - qs1826018 +1393/02/30 - qs1826019 +1393/02/30 - qs1826020 +1393/02/30 - qs1826021 +1393/02/30 - qs1826022 +1393/02/30 - qs1826023 +1393/02/30 - qs1826024 +1393/02/30 - qs1826025 +1393/02/30 - qs1826026 +1393/02/30 - qs1826027 +1393/02/30 - qs1826028 +1393/02/30 - qs1826029 +1393/02/30 - qs1826030 +1393/02/30 - qs1826031 +1393/02/30 - qs1826032 +1393/02/30 - qs1826033 +1393/02/30 - qs1826034 +1393/02/30 - qs1826035 +1393/02/30 - qs1826036 +1393/02/30 - qs1826037 +1393/02/30 - qs1826038 +1393/02/30 - qs1826039 +1393/02/30 - qs1856625 +1393/02/30 - qs1856626 +1393/02/30 - qs1856627 +1393/02/30 - qs1856628 +1393/02/30 - qs1856629 +1393/02/30 - qs1856630 +1393/02/30 - qs1856631 +1393/02/30 - qs1856632 +1393/02/30 - qs1856633 +1393/02/30 - qs1856634 +1393/02/30 - qs1856635 +1393/02/30 - qs1856636 +1393/02/30 - qs1856637 +1393/02/30 - qs1856638 +1393/02/30 - qs1856639 +1394/02/29 - qs2045980 +1394/02/29 - qs2045981 +1394/02/29 - qs2045982 +1394/02/29 - qs2045983 +1394/02/29 - qs2045984 +1394/02/29 - qs2045985 +1394/04/31 - qs2090969 +1394/04/31 - qs2090970 +1394/04/31 - qs2090971 +1394/04/31 - qs2090972 +1394/04/31 - qs2090973 +1394/04/31 - qs2090974 +1394/04/31 - qs2090975 +1394/04/31 - qs2090976 +1394/04/31 - qs2090977 +1394/04/31 - qs2090978 +1394/04/31 - qs2090979 +1394/04/31 - qs2090980 +1394/04/31 - qs2090981 +1394/04/31 - qs2090982 +1394/04/31 - qs2090983 +1394/04/31 - qs2090984 +1394/04/31 - qs2090985 +1394/04/31 - qs2090986 +1394/04/31 - qs2090987 +1394/04/31 - qs2090988 +1394/04/31 - qs2090989 +1394/04/31 - qs2090990 +1394/04/31 - qs2090991 +1394/04/31 - qs2090992 +1394/04/31 - qs2090993 +1394/04/31 - qs2090994 +1394/04/31 - qs2090995 +1394/04/31 - qs2090996 +1394/04/31 - qs2090997 +1394/04/31 - qs2090998 +1394/04/31 - qs2090999 +1394/04/31 - qs2091000 +1394/04/31 - qs2091001 +1394/04/31 - qs2091002 +1394/04/31 - qs2091003 +1394/04/31 - qs2091004 +1394/04/31 - qs2091005 +1394/04/31 - qs2091006 +1394/04/31 - qs2091007 +1394/04/31 - qs2091008 +1394/04/31 - qs2091009 +1394/04/31 - qs2091010 +1394/04/31 - qs2091011 +1394/04/31 - qs2091012 +1394/04/31 - qs2091013 +1394/04/31 - qs2091014 +1394/04/31 - qs2091015 +1394/04/31 - qs2091016 +1394/04/31 - qs2091017 +1394/04/31 - qs2091018 +1394/04/31 - qs2091019 +1394/04/31 - qs2091020 +1394/04/31 - qs2091021 +1394/04/31 - qs2091022 +1394/04/31 - qs2091023 +1394/04/31 - qs2091024 +1394/04/31 - qs2091025 +1394/04/31 - qs2091026 +1394/04/31 - qs2091027 +1394/04/31 - qs2091028 +1394/04/31 - qs2091029 +1394/04/31 - qs2091030 +1394/04/31 - qs2091031 +1394/04/31 - qs2091032 +1397/02/30 - qs2574598 +1397/02/30 - qs2574599 +1397/02/30 - qs2574600 +1397/02/30 - qs2574601 +1397/04/31 - qs2591049 +1397/04/31 - qs2591050 +1397/04/31 - qs2591051 +1397/04/31 - qs2591052 +1397/04/31 - qs2591053 +1397/04/31 - qs2591054 +1397/04/31 - qs2591055 +1397/04/31 - qs2591056 +1398/04/31 - qs2659152 +1398/04/31 - qs2659153 +1398/04/31 - qs2659154 +1398/04/31 - qs2659155 +1399/02/29 - qs2743410 +1399/02/29 - qs2743411 +1399/02/29 - qs2743412 +1399/02/29 - qs2743413 +1399/02/29 - qs2743414 +1399/02/29 - qs2743415 +1399/02/29 - qs2743416 +1399/02/29 - qs2743417 +1399/02/29 - qs2743418 +1399/02/29 - qs2743419 +1399/02/29 - qs2743420 +1399/02/29 - qs2743421 +1399/02/29 - qs2743422 +1399/02/29 - qs2743423 +1399/02/29 - qs2743424 +1399/02/29 - qs2743425 +1399/02/29 - qs2743426 +1399/02/29 - qs2743427 +1399/02/29 - qs2743428 +1399/02/30 - qs2751496 +1399/02/30 - qs2751497 +1399/02/30 - qs2751498 +1399/02/30 - qs2751499 +1400/02/29 - qs2932174 +1400/02/29 - qs2932175 +1400/02/29 - qs2932176 +1400/02/29 - qs2932177 +1400/02/29 - qs2932178 +1400/02/29 - qs2932179 +1400/02/29 - qs2932180 +1400/02/29 - qs2932181 +1400/02/29 - qs2932182 +1400/02/29 - qs2932183 +1400/02/29 - qs2932184 +1400/02/29 - qs2932185 +1400/02/29 - qs2932186 +1400/02/29 - qs2932187 +1400/02/29 - qs2932188 +1400/02/29 - qs2932189 +1400/02/29 - qs2932190 +1400/02/29 - qs2932191 +1400/02/29 - qs2932192 +1400/02/29 - qs2932193 +1400/02/29 - qs2932194 +1400/02/29 - qs2932195 +1400/02/29 - qs2932196 +1400/02/29 - qs2932197 +1400/02/29 - qs2932198 +1400/02/29 - qs2932199 +1400/02/29 - qs2932200 +1400/02/29 - qs2932201 +1400/02/29 - qs2932202 +1400/02/29 - qs2932203 +1400/02/29 - qs2932204 +1400/02/29 - qs2932205 +1400/02/29 - qs2932206 +1400/02/29 - qs2932207 +1400/02/29 - qs2932208 +1400/02/29 - qs2932209 +1400/02/29 - qs2932210 +1400/02/29 - qs2932211 +1400/02/29 - qs2932212 +1400/02/29 - qs2932213 +1400/02/29 - qs2932214 +1400/02/29 - qs2932215 +1400/02/29 - qs2932216 +1400/02/29 - qs2932217 +1400/02/29 - qs2932218 +1400/02/29 - qs2932219 +1400/02/29 - qs2932220 +1400/02/29 - qs2932221 +1400/02/29 - qs2932222 +1400/02/29 - qs2932223 +1400/02/29 - qs2932224 +1400/02/29 - qs2932225 +1400/02/29 - qs2932226 +1400/02/29 - qs2932227 +1400/02/29 - qs3028003 +1400/02/29 - qs3028004 +1400/02/29 - qs3028005 +1400/02/29 - qs3028006 +1400/02/29 - qs3028007 +1400/02/29 - qs3028008 +1400/02/29 - qs3028009 +1400/02/29 - qs3028010 +1400/02/29 - qs3028011 +1400/02/29 - qs3028012 +1400/02/29 - qs3028013 +1400/02/29 - qs3028014 +1400/02/29 - qs3028015 +1400/02/29 - qs3028016 +1400/02/29 - qs3028017 +1400/02/29 - qs3028018 +1400/02/29 - qs3028019 +1400/02/29 - qs3028020 +1400/02/29 - qs3028021 +1400/02/29 - qs3028022 +1400/02/29 - qs3028023 +1400/02/29 - qs3028024 +1400/02/29 - qs3028025 +1400/02/29 - qs3028026 +1400/02/29 - qs3028027 +1400/02/29 - qs3028028 +1400/02/29 - qs3028029 +1400/02/29 - qs3028030 +1400/02/29 - qs3028031 +1400/02/29 - qs3028032 +1400/02/29 - qs3028033 +1400/02/29 - qs3028034 +1400/02/29 - qs3028035 +1400/02/29 - qs3028036 +1400/02/29 - qs3028037 +1400/02/29 - qs3028038 +1400/02/29 - qs3028039 +1400/02/29 - qs3028040 +1400/02/29 - qs3028041 +1400/02/29 - qs3028042 +1400/02/29 - qs3028043 +1400/02/29 - qs3028044 +1400/02/29 - qs3028045 +1400/02/29 - qs3028046 +1400/02/29 - qs3028047 +1400/02/29 - qs3028048 +1400/02/29 - qs3028049 +1400/02/29 - qs3028050 +1400/02/29 - qs3028051 +1400/02/29 - qs3028052 +1400/02/29 - qs3028053 +1400/02/29 - qs3028054 +1400/02/29 - qs3028055 +1400/02/29 - qs3028056 +1400/02/29 - qs3028057 +1400/02/29 - qs3028058 +1400/02/29 - qs3028059 +1400/02/29 - qs3028060 +1400/02/29 - qs3028061 +1400/02/29 - qs3028062 +1400/02/29 - qs3028063 +1400/02/29 - qs3028064 +1400/02/29 - qs3028065 +1400/02/29 - qs3028066 +1400/02/29 - qs3028067 +1400/02/29 - qs3028068 +1400/02/29 - qs3028069 +1400/02/29 - qs3028070 +1400/02/29 - qs3028071 +1400/02/29 - qs3028072 +1400/02/29 - qs3028073 +1400/02/29 - qs3028074 +1400/02/29 - qs3028075 +1400/02/29 - qs3028076 +1400/02/29 - qs3028077 +1400/02/29 - qs3028078 +1400/02/29 - qs3028079 +1400/02/29 - qs3028080 +1400/02/29 - qs3028081 +1400/02/29 - qs3028082 +1400/02/29 - qs3028083 +1400/02/29 - qs3028084 +1400/02/29 - qs3028085 +1400/02/29 - qs3028086 +1400/02/29 - qs3028087 +1400/02/29 - qs3028088 +1400/02/29 - qs3028089 +1400/02/29 - qs3028090 +1400/02/29 - qs3028091 +1400/02/29 - qs3028092 +1400/02/29 - qs3028093 +1400/02/29 - qs3028094 +1400/02/29 - qs3028095 +1400/02/29 - qs3028096 +1400/02/29 - qs3028097 +1400/02/29 - qs3028098 +1400/02/29 - qs3028099 +1400/02/29 - qs3028100 +1400/02/29 - qs3028101 +1400/02/29 - qs3028102 +1400/02/29 - qs3028103 +1400/02/29 - qs3028104 +1400/02/29 - qs3028105 +1400/02/29 - qs3028106 +1400/02/29 - qs3028107 +1400/02/29 - qs3028108 +1400/02/29 - qs3028109 +1400/02/29 - qs3028110 +1400/02/29 - qs3028111 +1400/02/29 - qs3028112 +1400/02/29 - qs3028113 +1400/02/29 - qs3028114 +1400/02/29 - qs3028115 +1400/02/29 - qs3028116 +1400/02/29 - qs3028117 +1400/02/29 - qs3028118 +1400/02/29 - qs3028119 +1400/02/29 - qs3028120 +1400/02/29 - qs3028121 +1400/02/29 - qs3028122 +1400/02/29 - qs3028123 +1400/02/29 - qs3028124 +1400/02/29 - qs3028125 +1400/02/29 - qs3028126 +1400/02/29 - qs3028127 +1400/02/29 - qs3029213 +1400/02/29 - qs3029214 +1400/02/29 - qs3029215 +1400/02/29 - qs3029216 +1400/02/29 - qs3029217 +1400/02/29 - qs3029218 +1400/02/29 - qs3029219 +1400/02/29 - qs3029220 +1400/02/29 - qs3029221 +1400/02/29 - qs3029222 +1400/02/29 - qs3029223 +1400/02/29 - qs3029224 +1400/02/29 - qs3029225 +1400/02/29 - qs3029226 +1400/02/29 - qs3029227 +1400/02/29 - qs3029228 +1400/02/29 - qs3029229 +1400/02/29 - qs3029230 +1400/02/29 - qs3029231 +1400/02/29 - qs3029232 +1400/02/29 - qs3029233 +1400/02/29 - qs3029234 +1400/02/29 - qs3029235 +1400/02/29 - qs3029236 +1400/02/29 - qs3029237 +1400/02/29 - qs3029238 +1400/02/29 - qs3029239 +1400/02/29 - qs3029240 +1400/02/29 - qs3029241 +1400/02/29 - qs3029242 +1400/02/29 - qs3029243 +1400/02/29 - qs3029244 +1400/02/29 - qs3029245 +1400/02/29 - qs3029246 +1400/02/29 - qs3029247 +1400/02/29 - qs3029248 +1400/02/29 - qs3029249 +1400/02/29 - qs3029250 +1400/02/29 - qs3029251 +1400/02/29 - qs3029252 +1400/02/29 - qs3029253 +1400/02/29 - qs3029254 +1400/02/29 - qs3029255 +1400/02/29 - qs3029256 +1400/02/29 - qs3029257 +1400/02/29 - qs3029258 +1400/02/29 - qs3029259 +1400/02/29 - qs3029260 +1400/02/29 - qs3029261 +1400/02/29 - qs3029262 +1400/02/29 - qs3029263 +1400/02/29 - qs3029264 +1400/02/29 - qs3029265 +1400/02/29 - qs3029266 +1400/02/29 - qs3029267 +1400/02/29 - qs3029268 +1400/02/29 - qs3029269 +1400/02/29 - qs3029270 +1400/02/29 - qs3029271 +1400/02/29 - qs3029272 +1400/02/29 - qs3029273 +1400/02/29 - qs3029274 +1400/02/29 - qs3029275 +1400/02/29 - qs3029276 +1400/02/29 - qs3029277 +1400/02/29 - qs3029278 +1400/02/29 - qs3029279 +1400/02/29 - qs3029280 +1400/02/29 - qs3029281 +1400/02/29 - qs3029282 +1400/02/29 - qs3029283 +1400/02/29 - qs3029284 +1400/02/29 - qs3029285 +1400/02/29 - qs3029286 +1400/02/29 - qs3029287 +1400/02/29 - qs3029288 +1400/02/29 - qs3029289 +1400/02/29 - qs3029290 +1400/02/29 - qs3029291 +1400/02/29 - qs3029292 +1400/02/29 - qs3029293 +1400/02/29 - qs3029294 +1400/02/29 - qs3029295 +1400/02/29 - qs3029296 +1400/02/29 - qs3029297 +1400/02/29 - qs3029298 +1400/02/29 - qs3029299 +1400/02/29 - qs3029300 +1400/02/29 - qs3029301 +1400/02/29 - qs3029302 +1400/02/29 - qs3029303 +1400/02/29 - qs3029304 +1400/02/29 - qs3029305 +1400/02/29 - qs3029306 +1400/02/29 - qs3029307 +1400/02/29 - qs3029308 +1400/02/29 - qs3029309 +1400/02/29 - qs3029310 +1400/02/29 - qs3029311 +1400/02/29 - qs3029312 +1400/02/29 - qs3029313 +1400/02/29 - qs3029314 +1400/02/29 - qs3029315 +1400/02/29 - qs3029316 +1400/02/29 - qs3029317 +1400/02/29 - qs3029318 +1400/02/29 - qs3029319 +1400/02/29 - qs3029320 +1400/02/29 - qs3029321 +1400/02/29 - qs3029322 +1400/02/29 - qs3029323 +1400/02/29 - qs3029324 +1400/02/29 - qs3029325 +1400/02/31 - qs2922156 +1400/02/31 - qs2922157 +1400/02/31 - qs2922158 +1400/02/31 - qs2922159 +1400/02/31 - qs2922160 +1400/02/31 - qs2922161 +1400/02/31 - qs2922162 +1400/02/31 - qs2922163 +1400/02/31 - qs2922164 +1400/02/31 - qs2922165 +1400/02/31 - qs2922166 +1400/02/31 - qs2922167 +1400/02/31 - qs2922168 +1400/02/31 - qs2922169 +1400/02/31 - qs2922170 +1403/02/31 - qs3359746 +1403/02/31 - qs3359747 +1403/02/31 - qs3359748 +1403/02/31 - qs3359749 +1403/02/31 - qs3359750 +1403/02/31 - qs3359751 +1403/02/31 - qs3359752 +1403/02/31 - qs3359753 +1403/02/31 - qs3359754 +1403/02/31 - qs3359755 +1403/02/31 - qs3359756 +1403/02/31 - qs3359757 +1403/02/31 - qs3359758 +1403/02/31 - qs3359759 +1403/02/31 - qs3359760 +1403/02/31 - qs3359761 +1403/02/31 - qs3359762 +1403/02/31 - qs3359763 +1403/02/31 - qs3359764 +1403/02/31 - qs3359765 +1403/02/31 - qs3359766 +1403/02/31 - qs3359767 +1403/02/31 - qs3359768 +1403/02/31 - qs3359769 +1403/02/31 - qs3359770 +1403/02/31 - qs3359771 +1403/02/31 - qs3359772 diff --git a/data/recent_sections.json b/data/recent_sections.json new file mode 100644 index 0000000..3878b84 --- /dev/null +++ b/data/recent_sections.json @@ -0,0 +1,65718 @@ +{ + "qs67fa3eff5ebdd_002": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_002", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_001", + "child_order": 2, + "content": "فصل اول - تشکیلات", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل اول", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_214": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_214", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_213", + "child_order": 214, + "content": "10- تشکیل پرونده برای ایجاد بناها، تأسیسات و تفکیک اراضی در محدوده ‌قانونی روستا و ارجاع به بخشداری جهت صدور مجوز", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_215": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_215", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_214", + "child_order": 215, + "content": "‌تبصره - درآمد حاصل از وصول عوارض مربوط به اجرای این بند در امور عمومی‌ روستا و زیر نظر شورای روستا هزینه می‌شود.", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "10>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_216": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_216", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_215", + "child_order": 216, + "content": "11- تشکیل پرونده و صدور پروانه ساختمان برای ایجاد بناها و تأسیسات واقع در محدوده قانونی روستا پس از هماهنگی با بنیاد مسکن انقلاب اسلامی و أخذ نظرات فنی نهاد مذکور در چهارچوب ضوابط و مقررات طرح‌های هادی مصوب روستا", + "content_len": 212, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_217": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_217", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_216", + "child_order": 217, + "content": "تبصره- شورای روستا بر اعمال دهیار نظارت داشته و هر یک از اعضا می‌تواند از طریق رئیس شورا به دهیار تذکر کتبی دهد. رئیس شورا متن تذکر را به دهیار ابلاغ می‌نماید. دهیار مکلف است پاسخ را حداکثر ظرف دو هفته به شورای روستا منعکس نماید. چنانچه عضو مذکور یا هر یک از اعضای شورا کماکان موضوع مورد تذکر را مرتفع ندانند، می‌توانند موضوع را به صورت سوال مطرح نمایند که در این صورت رئیس شورا سوال را به صورت کتبی به دهیار ابلاغ می‌نماید و حداکثر تا ده روز پس از ابلاغ، دهیار موظف به حضور در جلسه عادی یا فوق‌العاده شورا و پاسخ به سوال می‌باشد. چنانچه دهیار از حضور استنکاف ورزیده و یا پاسخ، توسط اعضای شورا قانع‌کننده تشخیص داده نشود، طی جلسه دیگری موضوع مورد بررسی قرار می‌گیرد و شورا می‌تواند مطابق تبصره بند «م» ماده (102) این قانون، دهیار را عزل و فرد جدیدی را انتخاب نماید.", + "content_len": 766, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "11>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_218": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_218", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_217", + "child_order": 218, + "content": "ماده 106- وظایف و اختیارات شورای اسلامی بخش عبارت است از:", + "content_len": 57, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 106", + "number_text": "106" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_219": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_219", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_218", + "child_order": 219, + "content": "1- ارائه طرح‌ها و پیشنهادهای اصلاحی به مسوولین اجرائی منطقه جهت رفع ‌کمبودهای اجتماعی، فرهنگی، آموزشی، اقتصادی، عمرانی، بهداشتی و سایر امور رفاهی ‌بخش", + "content_len": 150, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_220": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_220", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_219", + "child_order": 220, + "content": "‌تبصره- مقامات اجرائی ذی‌ربط موظف به بررسی طرح‌ها و پیشنهادهای مذکور و ‌ارائه پاسخ حداکثر ظرف مدت دو ماه به شورا هستند. در صورت عدم ارائه پاسخ در ‌موعد مقرر مراتب جهت انجام اقدامات قانونی به اطلاع مقامات مافوق می‌رسد. 2- ایجاد هماهنگی لازم بین شوراهای روستاهای واقع در محدوده بخش 3- نظارت بر شوراهای روستاها به منظور رعایت وظایف قانونی 4- حل و فصل مشکلات و اختلافات میان دو یا چند روستا یا شوراهای روستایی‌ واقع در محدوده بخش، در مواردی که قابل پیگیری قضائی نیست 5- رسیدگی به امور عمرانی بخش که خارج از حیطه اختیارات و وظایف شورای ‌روستا است 6- ایفای وظایف شورای روستا در مزارع مستقل، مکان‌ها و آبادی‌ها و روستاهایی‌ که به هر دلیل فاقد شورای روستا می‌باشند 7- تشویق مردم به همکاری و سرمایه‌گذاری در امور و برنامه‌های عمرانی کشاورزی، حمل و نقل، بهداشت، صنایع روستایی و دستی، امور فرهنگی و‌ مذهبی بخش 8- بررسی و تأیید طرح‌های هادی روستاهای واقع در محدوده بخش و ارسال به‌ مراجع ذی‌ربط جهت تصویب نهائی 9- نظارت بر حسن اجرای مصوبات شورای اسلامی بخش 10- نظارت و پیگیری اجرای طرح‌های (پروژه‌های) عمرانی بخش", + "content_len": 999, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_221": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_221", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_220", + "child_order": 221, + "content": "‌ماده 107- وظایف شورای ‌اسلامی ‌شهر به شرح زیر است: 1- انتخاب شهردار برای مدت چهار سال", + "content_len": 86, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 107", + "number_text": "107" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs683168e541026_085": { + "id": "qs683168e541026_085", + "parent_id": "qs683168e541026_084", + "child_order": 85, + "content": "1- درآمد موسسه یک دولت متعاهد بابت عملیات کشتی‌ها یا وسائط نقلیه هوایی در حمل و نقل بین‌المللی فقط در آن دولت مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_086": { + "id": "qs683168e541026_086", + "parent_id": "qs683168e541026_084", + "child_order": 86, + "content": "2- از لحاظ این ماده، اصطلاحات «درآمد حاصل از عملیات کشتی‌ها یا وسائط نقلیه هوایی» شامل درآمد حاصل از:", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_087": { + "id": "qs683168e541026_087", + "parent_id": "qs683168e541026_086", + "child_order": 87, + "content": "الف: اجارۀ کشتی‌ها یا وسایط نقلیه هوایی به صورت دربست، و", + "content_len": 56, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_088": { + "id": "qs683168e541026_088", + "parent_id": "qs683168e541026_086", + "child_order": 88, + "content": "ب: استفاده، نگهداری یا اجارۀ بارگنج‌ها (شامل یدک‌کش‌ها و تجهیزات جانبی مورد استفاده برای حمل و نقل اینگونه بارگنج‌ها)،\nخواهد بود، مشروط بر آنکه اینگونه فعالیت‌ها در‌ عملیات کشتی‌ها یا وسایط نقلیه هوایی در حمل و نقل بین‌المللی به طور اتفاقی صورت گیرند.", + "content_len": 251, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_089": { + "id": "qs683168e541026_089", + "parent_id": "qs683168e541026_084", + "child_order": 89, + "content": "3- مقررات بندهای (1) و (2) نسبت به درآمد حاصل از عضویت در یک اتحادیه، کسب و کار مشترک یا نمایندگی فعال بین‌المللی نیز نافذ خواهد بود، لیکن فقط به آن قسمت از منافع حاصله که قابل انتساب به شریک به نسبت قدرالسهم آن در فعالیت‌های مشترک باشد.", + "content_len": 237, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_090": { + "id": "qs683168e541026_090", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 90, + "content": "ماده 9\nموسسات وابسته", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_091": { + "id": "qs683168e541026_091", + "parent_id": "qs683168e541026_090", + "child_order": 91, + "content": "1- چنانچه:", + "content_len": 10, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_092": { + "id": "qs683168e541026_092", + "parent_id": "qs683168e541026_091", + "child_order": 92, + "content": "الف: موسسه یک دولت متعاهد به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم در مدیریت، واپایش (کنترل) یا سرمایه موسسه دولت متعاهد دیگر مشارکت داشته باشد، یا", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_093": { + "id": "qs683168e541026_093", + "parent_id": "qs683168e541026_091", + "child_order": 93, + "content": "ب: همان شخص به طور مستقیم یا غیرمستقیم در مدیریت، واپایش (کنترل) یا سرمایه موسسه یک دولت متعاهد و موسسه دولت متعاهد دیگر مشارکت داشته باشند؛\nو در هر یک از دو صورت، شرایط مورد توافق یا مقرر در روابط تجاری یا مالی بین این دو موسسه، ‌متفاوت از شرایطی باشد که بین موسسات مستقل برقرار است، در آن صورت هرگونه درآمدی که باید عاید یکی از این موسسات می‌شد، ولی به علت آن شرایط، عاید نشده ‌است می‌تواند جزء درآمد آن موسسه منظور شده و مشمول مالیات متعلقه شود.", + "content_len": 448, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_094": { + "id": "qs683168e541026_094", + "parent_id": "qs683168e541026_090", + "child_order": 94, + "content": "2- چنانچه یک دولت متعاه-د درآمدهایی که در دولت متعاهد دیگر بابت آنها از موسسه آن دول-ت دیگر مالیات اخذ شده، جزء درآمدهای موسسه خود منظور و آنها را مشمول مالیات کند، و درآمد مزبور درآمدی باشد که چنانچه شرایط استقلال بین دو موسسه حاکم بود، عاید موسسه دولت نخست می‌شد، در این صورت آن دولت دیگر در میزان مالیات متعلقه بر آن درآمد‌، تعدیل مناسبی به عمل خواهد آورد، چنانچه آن دولت دیگر تعدیل را موجه تشخیص دهد. در تعیین چنین تعدیلاتی سایر مقررات این موافقتنامه باید لحاظ شود و مقام‌های صلاحیت‌دار دو دولت متعاهد در صورت لزوم با یکدیگر مشورت خواهند کرد.", + "content_len": 546, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_159": { + "id": "qs682c62ac93340_159", + "parent_id": "qs682c62ac93340_157", + "child_order": 159, + "content": "(ب) با این وجود، حقوق، دستمزد و سایر حق‌الزحمه‌های مشابه مزبور صرفاً در دولت متعاهد دیگر مشمول مالیات خواهد بود، مشروط بر آنکه خدمات در آن دولت دیگر ارائه شود و آن شخص حقیقیِ مقیم آن دولت:", + "content_len": 188, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_160": { + "id": "qs682c62ac93340_160", + "parent_id": "qs682c62ac93340_159", + "child_order": 160, + "content": "(1) تبعه آن دولت باشد؛ یا", + "content_len": 25, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>1>ب>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_161": { + "id": "qs682c62ac93340_161", + "parent_id": "qs682c62ac93340_159", + "child_order": 161, + "content": "(2) صرفاً برای ارائه خدمات مزبور ‌مقیم آن دولت نشده باشد.", + "content_len": 57, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>1>ب>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_162": { + "id": "qs682c62ac93340_162", + "parent_id": "qs682c62ac93340_156", + "child_order": 162, + "content": "2-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_163": { + "id": "qs682c62ac93340_163", + "parent_id": "qs682c62ac93340_162", + "child_order": 163, + "content": "(الف) صرف‌نظر از مقررات بند (1)، حقوق بازنشست-گی و سایر حق‌الزحمه‌های مشابهِ پرداختی توسط یک دولت متعاهد یا مرجع محلی آن یا از محل صندوق ایجاد‌‌ش-ده آنها به یک شخص حقیقی بابت خدمات ارائه شده به آن دولت یا مرجع فقط در آن دولت مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 248, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_164": { + "id": "qs682c62ac93340_164", + "parent_id": "qs682c62ac93340_162", + "child_order": 164, + "content": "ب) با این وجود، حقوق بازنشستگی مزبور و سایر حق‌الزحمه‌های مشابه صرفاً به شرطی در دولت متعاهد دیگر مشمول مالیات خواهد بود که آن شخص حقیقی تبعه و مقیم آن دولت دیگر باشد.", + "content_len": 167, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_165": { + "id": "qs682c62ac93340_165", + "parent_id": "qs682c62ac93340_156", + "child_order": 165, + "content": "3- در مورد حقوق، دستمزد، حقوق بازنشستگی و سایر حق‌الزحمه‌های مشابه بابت خدمات ارائه‌شده در خصوص کسب و کار انجام شده از سوی یک دولت متعاهد یا مرجع محلی آن، مقررات مواد (16)، (17)، (18) و (19) مجری خواهد بود.", + "content_len": 206, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_166": { + "id": "qs682c62ac93340_166", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 166, + "content": "ماده 21\nمحصلان، مدرسان و محققان", + "content_len": 31, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_167": { + "id": "qs682c62ac93340_167", + "parent_id": "qs682c62ac93340_166", + "child_order": 167, + "content": "1- وجوهی که محصل یا کار‌آموزی که بلافاصله قبل از حضور در یک دولت متعاهد مقیم دولت متعاهد دیگر بوده یا باشد و صرفاً به‌منظور تحصیل یا کارآموزی در دولت نخست به‌سر می‌برد برای مخارج زندگی، تحصیل یا کارآموزی خود دریافت می‌دارد در دولت نخست مشمول مالیات نخواهد بود، مشروط بر آنکه وجوه مزبور از منابع خارج از آن دولت حاصل شود.", + "content_len": 320, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 21>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_028": { + "id": "qs682c62ac93340_028", + "parent_id": "qs682c62ac93340_026", + "child_order": 28, + "content": "(2) هر شخص حقوقی، مشارکت، انجمن یا سایر نهادهایی که وضعیت خود را از قوانین جاری در آن دولت متعاهد کسب نماید.", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>خ>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_069": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_069", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_068", + "child_order": 69, + "content": "‌ماده 34- در صورتی‌که در برگ رأی نام یک داوطلب چند ‌بار نوشته شده باشد فقط یک رأی برای او محسوب می‌شود.", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 34", + "number_text": "34" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_032": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_032", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_031", + "child_order": 32, + "content": "ماده 1-3- تعاریف از نظر این فصل: الف) «تدبیر ضدقیمت‌شکنی» به معنی تدبیری است که یک طرف در مورد واردات محصولی از طرف دیگر، به منظور خنثی‌سازی یا جلوگیری از قیمت‌شکنی که منجر به لطمه جدی یا تهدید آن یا تأخیر قابل‌ملاحظه در تأسیس یک صنعت داخلی می‌شود، اتخاذ و طبق مفاد این فصل اعمال می‌نماید؛ ب) «تدبیر حفاظتی دوجانبه» به معنی تدبیری است که یک طرف در مورد واردات محصولی با مبدأ طرف دیگر، به منظور جلوگیری یا خنثی کردن لطمۀ جدی به صنعت داخلی یا تهدید آن بر اثر افزایش واردات آن کالا در نتیجۀ کاهش یا حذف حقوق گمرکی و سود بازرگانی به‌موجب این موافقتنامه، اتخاذ و طبق مفاد این فصل اعمال می‌کند؛ پ) «تدبیر جبرانی» به معنی تدبیری است که یک طرف در مورد واردات محصولی از طرف دیگر، به منظور خنثی‌سازی تأثیر یارانه خاص ارائه‌شده در سرزمین طرف دیگر که منجر به لطمه یا تهدید جدی یا تأخیر اساسی در تأسیس یک صنعت داخلی می‌شود، اتخاذ و طبق این فصل اعمال می‌نماید؛ ت) «تدبیر حفاظتی عمومی» به معنی تدبیری است که یک طرف در مورد محصول وارداتی، به منظور جلوگیری یا خنثی‌سازی لطمۀ جدی یا تهدید آن برای صنعت داخلی که بر اثر افزایش واردات آن محصول از تمام کشورها رخ داده است، اتخاذ و طبق مفاد این فصل اعمال می‌کند.", + "content_len": 1089, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 3:>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_033": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_033", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_032", + "child_order": 33, + "content": "ماده 2-3- تدابیر ضدقیمت‌شکنی و جبرانی 1- جز در مواردی که در این فصل به نحو دیگری پیش‌بینی شده باشد، هر طرف تدابیر ضدقیمت‌شکنی و جبرانی را طبق قوانین و مقررات خود در مورد عوارض ضدقیمت‌شکنی و جبرانی اعمال خواهد کرد. 2- یک محصول در صورتی قیمت‌شکنی‌شده تلقی می‌شود که قیمت صادراتی آن از یک طرف به طرف دیگر کمتر از قیمت قابل‌مقایسه برای کالای مشابهی در جریان معمول تجارت باشد که برای مصرف در طرف صادرکننده در نظر گرفته شده است. 3- فروش محصول مشابه در بازار داخلی طرف صادرکننده به قیمت‌هایی که کمتر از میانگین موزون هزینه‌های تولید به‌علاوۀ هزینه‌های اداری، فروش و عمومی نباشد، به‌عنوان فرآیند معمول تجارت تلقی خواهد شد. از نظر تحقیقات ضدقیمت‌شکنی هرگاه فروش‌ محصول مشابه در فرآیند معمول تجارت در بازار داخلی طرف صادرکننده وجود نداشته باشد، یا هرگاه به دلیل حجم پایین این فروش در بازار داخلی کشور صادرکننده، چنین فروش‌هایی امکان مقایسه مناسب را فراهم نمی‌سازد، حاشیۀ قیمت‌شکنی از طریق مقایسه با قیمت قابل‌ مقایسه محصول مشابه صادرشده به کشور ثالث مناسب، مشروط بر آن‌که این قیمت یک قیمت نوعی باشد، یا از طریق مقایسه با هزینۀ تولید در کشور مبدأ به‌علاوۀ مبلغ متعارفی برای هزینه‌های اداری، فروش و عمومی و سود تعیین می‌گردد. فروش محصول مشابه در بازار داخلی طرف صادرکننده یا فروش آن به کشور ثالث به قیمتی کمتر از هزینه‌های (ثابت و متغیر) تولید هر واحد به‌اضافۀ هزینه‌های اداری، فروش و عمومی را تنها در صورتی می‌توان به واسطۀ قیمت آن، فروش در جریان معمولی تجارت تلقی نکرد و به آن در تعیین ارزش عادی توجهی ننمود که مراجع تحقیق‌کننده تشخیص دهند که چنین فروشی ظرف مدت طولانی در مقادیری معتنابه و به قیمت‌هایی انجام گرفته است که تمام هزینه‌ها را در یک مدت متعارف جبران نمی‌کند. اگر قیمت‌هایی که کمتر از هزینه‌های هر واحد در زمان فروش است، بیش از میانگین موزون هزینه-های هر واحد در مدت تحقیق باشد، چنین قیمت‌هایی جبران‌کننده هزینه‌ها در یک مدت متعارف تلقی خواهد شد. از نظر این بند، هزینه‌ها معمولاً برمبنای سوابقی که صادرکننده یا تولید‌کننده مورد تحقیق نگهداری می‌کند محاسبه خواهد شد، مشروط بر این‌که چنین سوابقی با اصول حسابداری عموماً پذیرفته شده در کشور صادر‌کننده منطبق باشد و هزینه‌های مربوط به تولید و فروش محصول مورد بررسی را به‌طور متعارف منعکس سازد. مراجع مذکور تمام شواهد قابل‌دسترسی در مورد تخصیص واقعی هزینه‌ها، از جمله مواردی را که توسط صادرکننده یا تولید‌کننده در جریان تحقیق ارائه می‌شود، بررسی خواهند کرد، مشروط بر این‌که در گذشته چنین تخصیص‌هایی توسط صادر‌کننده یا تولید‌کننده به‌ویژه درخصوص تعیین دوره‌های مناسب استهلاک دیون و ذخیره مربوط به هزینه‌های سرمایه‌ای و سایر هزینه‌های توسعه‌ای مورد استفاده قرار گرفته باشد. برای آن دسته از اقلام هزینه‌ای که جنبه تکراری ندارد و نفع آنها در تولید ‌آینده و یا جاری عاید می‌شود، یا در مورد اوضاع و احوالی که در آن هزینه‌های انجام‌شده در طول مدت تحقیق تحت تأثیر عملیات راه‌اندازی قرار می‌گیرد، هزینه‌ها به نحو مقتضی تعدیل خواهد شد، مگر این‌که پیش‌تر در تخصیص هزینه به‌موجب این بند لحاظ شده باشد. از نظر این بند، مبالغ مربوط به هزینه‌های اداری، فروش و عمومی و سود، بر داده‌های واقعی مربوط به تولید و فروش در فرآیند معمولی تجارت محصول مشابه توسط صادرکننده‌ یا تولید‌کننده مورد بررسی مبتنی خواهد بود. هرگاه نتوان بر این اساس مبالغ مزبور را تعیین کرد، این مبالغ را می‌توان براساس موارد زیر تعیین نمود: (1) مبالغ واقعی صرف‌شده و تحقق‌یافته توسط صاد‌رکننده یا تولید‌کنندۀ مورد بحث در زمینه تولید و فروش همان گروه کلی محصولات در بازار داخلی کشور مبدأ؛ (2) میانگین موزون مبالغ واقعی صرف‌شده و تحقق‌یافته توسط دیگر صادرکنندگان یا تولید‌کنندگان مورد بررسی در زمینه تولید و فروش محصول مشابه در بازار داخلی کشور مبدأ؛ (3) هر روش متعارف دیگر، مشروط بر این‌که مبلغی که برای سود بدین‌ترتیب تعیین می‌شود، از سودی که دیگر صادرکنندگان یا تولید‌کنندگان از بابت فروش محصولات از همان گروه کلی در بازار داخلی کشور مبدأ به‌طور معمول کسب می‌کنند، فراتر نرود. 4- در مواردی که قیمت صادراتی وجود نداشته باشد یا مراجع ذی‌ربط بر این نظر باشند که قیمت صادراتی به دلیل ارتباط یا ترتیبات جبرانی میان صادر‌کننده و واردکننده یا یک طرف ثالث قابل‌اعتماد نیست، قیمت صادراتی می‌تواند برمبنای قیمتی تعیین ‌شود که محصولات وارداتی به آن قیمت برای بار اول به خریداری مستقل مجدداً فروخته می‌شوند، یا اگر محصولات مزبور به خریداری مستقل مجدداً فروخته نشوند، یا در شرایطی که وارد شده‌اند مجدداً به فروش نرسند، می‌تواند بر مبنای متعارفی باشد که ممکن است مراجع ذی‌ربط تعیین ‌کنند. 5- مقایسه‌ای منصفانه میان قیمت صادراتی و ارزش عادی صورت خواهد گرفت. این مقایسه در سطح مشابهی از تجارت، معمولاً در سطح در کارخانه و از نظر فروش‌های انجام‌شده، حتی‌الامکان نزدیک به همان زمان، صورت خواهد گرفت. در هر مورد، بنابر ماهیت آن، تعدیل مقتضی براساس تفاوت‌های موثر بر مقایسه قیمت‌ها، از جمله تفاوت در ضوابط و شرایط فروش، مالیات، سطوح تجارت، مقدار، مشخصات فیزیکی و هرگونه تفاوت دیگر صورت خواهد گرفت. در موارد مذکور در بند (4) این ماده نیز تعدیل‌هایی در مورد هزینه‌ها، از جمله حقوق و عوارض و مالیات‌هایی که در فاصله ورود و فروش مجدد پرداخت می‌شود و همچنین در مورد سود متعلقه صورت خواهد گرفت. اگر در این موارد قابلیت مقایسه قیمت‌ها تحت تأثیر قرار گیرد، مراجع ذی‌ربط ارزش عادی را در سطحی از تجارت که معادل سطح تجارتِ قیمت صادراتیِ محاسبه‌شده باشد، تعیین یا تعدیل مقتضی را به نحو مقرر در این بند منظور خواهند کرد. مرجع صلاحیتدار طرف مزبور برای طرف‌های مورد بحث روشن خواهد ساخت که چه اطلاعاتی برای تضمین مقایسه‌ای منصفانه لازم است و مسئولیت‌ نامتعارفی را برای اثبات به طرف‌ها تحمیل نخواهد کرد. (1) هنگامی که مقایسه به‌موجب بند (5) این ماده مستلزم تبدیل ارز باشد، چنین تبدیلی باید با استفاده از نرخ ارز در تاریخ فروش صورت گیرد، مشروط بر این که هرگاه فروش ارز در بازارهای سلف مستقیماً با فروش صادراتی مورد نظر مربوط باشد، نرخ ارز در فروش سلف مورد استفاده قرار خواهد گرفت. از نوسانات نرخ ارز صرف‌‌نظر خواهد شد و مراجع ذی‌ربط در جریان تحقیق به صادر‌کنندگان حداقل 60 روز برای تعدیل قیمت‌های صادراتی خود جهت انعکاس تغییرات مستمر نرخ ارز طی دوره تحقیق فرصت خواهند داد. (2) با رعایت مقررات ناظر بر مقایسه منصفانه در بند (5) این ماده، وجود حاشیه قیمت‌شکنی طی مرحلۀ تحقیق معمولاً برمبنای مقایسه میانگین موزون ارزش عادی با میانگین موزون قیمت‌های تمام مبادلات صادراتی قابل‌مقایسه یا از طریق مقایسه ارزش عادی و قیمت‌های صادراتی یکایک معاملات تشخیص داده خواهد شد. اگر مراجع ذی‌ربط الگویی برای قیمت‌های صادراتی بیابند که میان خریداران، مناطق یا دوره‌های زمانی مختلف، تفاوت چشمگیری را نشان دهد و اگر توضیحی برای علت عدم امکان لحاظ کافی تفاوت‌ها با استفاده از مقایسۀ میانگین موزون با میانگین موزون یا معامله با معامله وجود داشته باشد، می‌توان ارزش عادی‌تعیین‌شده ‌بر‌مبنای‌ میانگین ‌موزون ‌را با‌ قیمت‌ یکایک‌ معاملات صادراتی مقایسه کرد. 6- در موردی که محصولات مستقیماً از کشور مبدأ وارد نمی‌شوند، بلکه از یک کشور واسطه به طرف وارد‌کننده صادر می‌شوند، قیمت فروش محصولات از کشور صادر‌کننده به طرف وارد‌کننده معمولاً با قیمت‌ قابل‌مقایسه در کشور صادرکننده مقایسه خواهد شد. با این‌حال، اگر برای مثال این محصولات صرفاً از طریق کشور صاد‌رکننده تراباری (حمل ترکیبی) شده باشند یا محصولات مزبور در کشور صادر‌کننده تولید نشوند یا در کشور صادر‌کننده برای آنها قیمت قابل‌مقایسه‌ای وجود نداشته باشد، ممکن است مقایسه‌ با قیمت در کشور مبدأ انجام گیرد. 7- در سراسر این فصل اصطلاح «محصول مشابه» به معنی محصولی همسان، یعنی مشابه از تمام جهات با محصول مورد بررسی، خواهد بود، یا در صورت نبود چنین محصولی، محصول دیگری که به رغم عدم شباهت از تمام جهات، دارای مشخصاتی ‌بسیار شبیه ‌مشخصات محصول مورد بررسی باشد. 8- از نظر این فصل، یارانه هنگامی وجود خواهد داشت که: الف) کمک مالی از سوی دولت یا هر نهاد عمومی در سرزمین طرف صادرکننده وجود داشته باشد، یعنی در م-واردی که: (1) عمل یک دولت متضمن انتقال مستقیم وجوه (مانند کمک‌های بلاعوض، وام و تزریق سرمایه)، انتقال ب-القوه مس-تقیم وج-وه، ی-ا تعه-دات (م-ثل تضمین وام) باش-د؛ (2) درآمد دولت که در شرایط دیگر وصول می‌ش-د، وص-ول نش-ود ی-ا از آن چشم‌پوشی شود (مثل مشوق‌های مالی مانند اعتبارات مالیاتی)؛ (3) دولت، کالاها یا خدماتی، به‌جز زیرساخت کلی، را فراهم یا کالاهایی را خریداری نماید؛ (4) دولت به یک سازوکار تأمین مالی، پرداخت‌هایی را انجام دهد یا انجام یک یا چند وظیفۀ موضوع جزء‌های (1) تا (3) بالا را که معمولاً بر عهده دولت است و با وظایف معمول دولت واقعاً تفاوتی ندارد، به یک نهاد خصوصی محول یا دستور انجام آن را به نهاد مزبور صادر نماید؛ یا ب) هر نوع حمایت درآمدی یا قیمتی برای دریافت‌کنندۀ یارانه که به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم باعث افزایش صادرات یک محصول از طرف صادرکننده یا کاهش واردات کالای مشابه به این طرف شود؛ و پ) بدین‌وسیله نفعی منتقل گردد. 9- یارانۀ اعطایی از جانب طرف صادرکننده در صورتی یارانۀ خاص تلقی خواهد شد که دسترسی به یارانه در قانون طرف صادرکننده یا در عمل به بنگاه یا صنعت یا گروهی از بنگاه‌ها یا صنایع واقع در حیطۀ صلاحیت مرجع اعطاکننده محدود باشد. یارانه‌ای که به بنگاه‌های معینی واقع در یک منطقه جغرافیایی مشخص در حیطه صلاحیت مرجع اعطاکننده محدود گردد، یارانه خاص خواهد بود. بدیهی است که وضع یا تغییر نرخ‌های مالیاتی قابل‌اعمال عمومی توسط تمام سطوح دولتی دارای اختیار انجام این کار، از نظر این موافقتنامه یارانه خاص تلقی نخواهد شد. 10- برای تشخیص خاص بودن یک یارانه، اصول زیر اعمال خواهد شد: الف) در مواردی که مرجع اعطاکننده، یا قوانینی که مرجع اعطاکننده به‌موج-ب آن عمل می‌کند، صراحتاً دسترسی به یارانه را به بنگاه‌ه-ای معین-ی مح-دود س-ازد، چن-ین یارانه‌ای خاص محسوب خواهد شد؛ ب) در مواردی که مرجع اعطاکننده، یا قوانینی که مرجع اعطاکننده به‌موج-ب آن عمل می‌کند، معیارها یا شرایط عینی در مورد ش-رایط برخورداری از یارانه و مبلغ آن تعیین نماید، یارانه خاص نخواهد بود، مش-روط ب-ر این‌که شرایط برخورداری به‌طور خودکار محرز گردد و معیاره-ا و شرایط مزبور دقیقاً رعایت شود. این معیاره-ا ی-ا شرایط بای-د در ق-وانین، مقررات، یا سایر اسناد رسمی به‌وض-وح و با جزئیات درج شود، به نحوی که قابلیت راستی-آزمایی را داشته باشد؛ پ) چنانچه به‌رغم عدم خاص بودن ظاهری در نتیجۀ اعمال اصول مق-رر در جزءهای (الف) و (ب) این بند، دلایلی برای قبول این امر وجود داشته باشد که یارانه مورد نظر ممکن است واقعاً خاص باشد، عوام-ل دیگر می‌تواند م-ورد ملاحظه قرارگیرد. این گونه عوامل عبارتند از: استفاده تعداد محدودی از بنگاه‌های مع-ین از برنامه یارانه‌ای، استفادۀ بنگاه‌هایی مشخص از قس-مت اعظ-م یاران-ه، اعط-ای یارانۀ زیاد و نامتناسب به بنگاه‌های معین و روش اعمال-نظر مرجع اعطاکنندۀ یارانه در تصمیم‌گیری در مورد اعطای یک یارانه. در اج-رای ای-ن جزء، درج-ه تن-وع فعالیت‌های اقتصادی در حیطۀ صلاحیت مرجع اعطاکنندۀ یارانه و همین-طور طول م-دت اجرای برنام-ۀ یارانه‌ای مدنظر قرار خواهد گرفت. 11- هرگونه تعیین خاص بودن به‌موجب مفاد بندهای 9 و 10 این ماده به‌روشنی براساس ادله و شواهد مثب-ت صورت خواهد گرفت. 12- هرگونه یارانه یک طرف صادرکننده، یارانه خاص قلمداد خواهد شد، چنانچه: الف) یارانه‌ای، به استناد قانون طرف صادرکننده یا در عمل، چه به‌تنهایی یا به‌صورت یک-ی از چن-د شرط دیگر، به عملکرد صادراتی مشروط باشد؛ ب) یارانه‌ای، به استناد قانون طرف صادرکننده یا در عمل، چه به‌تنهایی یا به‌صورت یک-ی از چن-د شرط دیگر، مشروط ب-ه استفادۀ بیش‌تر از کالاهای داخلی نسبت به کالاهای وارداتی باشد. 13- هر روشی که مرجع تحقیق‌کننده برای محاسبۀ نفع دریافت‌کننده طبق بند 8 این ماده استفاده کند، با رهنمودهای زیر سازگار خواهد بود: الف) تدارک سرمایه سهامداران از سوی دولت به معنی انتقال نفع تلقی نخواهد شد، مگر آن‌که تصمیم سرمایه‌گذاری را بتوان مغایر با روش‌های معمول سرمایه‌گذاری (از جمله برای تهیه سرمایه مخاطره‌آمیز) سرمایه‌گذاران خصوصی در سرزمین آن طرف دانست. ب) وام دولتی نوعی انتقال نفع تلقی نخواهد شد، مگر این‌که مبلغی که یک شرکت دریافت-کنندۀ وام برای وام دولتی خواهد پرداخت، با مبلغی که برای وام تجاری مشابهی که می‌توان از بازار دریافت کند خواهد پرداخت، تفاوت داشته باشد. در این صورت، تفاوت بین این دو مبلغ نفع خواهد بود. پ) ضمانت وام توسط دولت، انتقال نفع تلقی نخواهد شد، مگر این‌که مبلغی که شرکت دریافت‌کنندۀ تضمین برای تضمین وام از طرف دولت خواهد پرداخت، با مبلغی که برای وام تجاری مشابهی بدون ضمانت دولتی خواهد پرداخت، تفاوت داشته باشد. در این صورت، تفاوت بین این دو مبلغ با تعدیل آن براساس هرگونه تفاوت در کارمزدها، نفع خواهد بود. ت) تدارک کالاها یا خدمات یا خرید کالاها توسط دولت انتقال نفع تلقی نخواهد شد، مگر آن-که تدارکات با دریافت مبلغی کمتر از میزان کافی، یا خرید با پرداخت‌ مبلغی بیشتر از میزان کافی صورت گیرد. مقدار مکفی پرداخت با توجه به شرایط حاکم بر بازار کالا یا خدمات مورد نظر (از جمله قیمت، کیفیت، قابلیت دسترسی، قابلیت عرضه در بازار، حمل‌ونقل و سایر شرایط خرید یا فروش) در کشور تهیه‌کننده یا خریدار تعیین خواهد شد. 14- طرف‌ها تدابیر ضدقیمت‌شکنی و جبرانی را فقط در صورتی اعمال خواهند کرد که بر پایه تحقیقات مرجع صلاحیتدار طبق مفاد این ماده باشد. تحقیق، جز در شرایط خاص، ظرف یک سال به اتمام خواهد رسید و در هیچ موردی بیش از 18 ماه به طول نخواهد انجامید. 15- هر تحقیقی براساس درخواستی مکتوب از سوی صنعت داخلی یا به نمایندگی از طرف آن شروع خواهد شد و شامل شواهد کافی در مورد (الف) قیمت‌شکنی (برای تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانۀ خاص (برای تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی)، (ب) لطمه به صنعت داخلی، و (پ) رابطه سببیت میان واردات قیمت‌شکنی‌شده (برای تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا واردات یارانه‌ای (برای تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) و لطمۀ ادعایی خواهد بود. صرف ادعا، بدون اثبات آن با شواهد مربوط، نمی‌تواند برای احراز شرایط مقرر در این بند کافی دانسته شود. 16- درخواست برای تحقیق جهت عوارض جبرانی شامل اطلاعاتی به شرح زیر خواهد بود که به‌طور متعارف در دسترس متقاضی است: الف) مشخصات درخواست‌کننده و ارائه توضیح در مورد حجم و ارزش تولید داخلی کالای مشابه توسط درخواست‌کننده. هرگاه درخواستی کتبی از طرف صنعت داخلی ارائه شود، در درخواست مشخص خواهد شد که از طرف کدام صنعت ارائه شده است و فهرست تمامی تولیدکنندگان شناخته‌شده داخلی محصول مشابه (یا انجمن‌های تولیدکنندگان داخلی کالای مشابه) و، تا حد امکان، توضیحی در مورد حجم و ارزش تولید داخلی محصول مشابه توسط تولیدکنندگان مزبور ارائه خواهد شد؛ ب) توضیحات کامل در مورد محصول مشمول ادعای برخورداری از یارانه، نام کشور یا کشورهای مبدأ یا صادرات مورد نظر، مشخصات هر یک از صادرکنندگان یا تولیدکنندگان خارجی شناخته‌شده و فهرست اسامی واردکنندگان شناخته‌شده محصول مورد نظر؛ پ) شواهد مربوط به وجود، مقدار و ماهیت یارانه مورد نظر؛ ت) شواهدی مبنی‌بر این‌که لطمۀ‌ ادعایی به صنعت داخلی از تأثیرات یارانۀ واردات یارانه‌ای ریشه می‌گیرد. این شواهد از جمله شامل اطلاعات مربوط به تحولات حجم واردات یارانه‌ای ادعایی، تأثیر این واردات بر قیمت‌های محصول مشابه در بازار داخلی و اثرات بعدی واردات بر صنعت داخلی براساس عوامل و شاخص‌های موثر بر وضعیت صنعت داخلی مانند موارد مذکور در بند 23 این ماده است. 17- درخواست برای تحقیق ضدقیمت‌شکنی شامل اطلاعاتی به شرح زیر خواهد بود که به‌طور متعارف در دسترس متقاضی است: الف) مشخصات درخواست‌کننده و توضیح در مورد حجم و ارزش تولید داخلی محصول مشابه توسط درخواست‌کننده. هرگاه درخواستی کتبی از طرف صنعت داخلی ارائه شود، در درخواست مشخص خواهد شد که از طرف کدام صنعت ارائه شده است و فهرست تمامی تولیدکنندگان شناخته‌شده داخلی محصول مشابه (یا انجمن‌های تولیدکنندگان داخلی کالای مشابه) و، تا حد امکان، توضیحی در مورد حجم و ارزش تولید داخلی محصول مشابه توسط تولیدکنندگان مزبور ارائه خواهد شد؛ ب) توضیحات کامل در مورد محصول مشمول ادعای قیمت‌شکنی، نام کشور یا کشورهای مبدأ یا صادرات مورد نظر، مشخصات هریک از صادرکنندگان یا تولیدکنندگان خارجی شناخته-شده و فهرست اسامی واردکنندگان شناخته‌شده محصول مورد نظر؛ پ) اطلاعات مربوط به قیمت‌های فروش محصول مورد نظر برای مصرف در بازار داخلی در کشور یا کشورهای مبدأ یا صادرکننده (یا، در صورت اقتضا، اطلاعات مربوط به قیمت‌های فروش محصول مورد نظر از کشور یا کشورهای مبدأ یا صادرکننده به کشور یا کشورهای ثالث یا در مورد ارزش محاسبه‌شدۀ محصول) و اطلاعات مربوط به قیمت‌های صادراتی یا، در صورت اقتضا، در مورد قیمت‌های اولین فروش مجدد محصول به یک خریدار مستقل در سرزمین طرف واردکننده؛ ت) اطلاعات مربوط به تحولات حجم واردات مشمول ادعای قیمت‌شکنی، تأثیر این واردات بر قیمت‌های محصول مشابه در بازار داخلی و اثرات بعدی واردات بر صنعت داخلی براساس عوامل و شاخص‌های موثر بر وضعیت صنعت داخلی مانند موارد مذکور در بند 23 این ماده. 18- پس از دریافت درخواست همراه با مدارک کافی و قبل از شروع تحقیق ضدقیمت‌شکنی، مراجع ذی‌ربط مراتب را حداقل 15 روز قبل از شروع ضدقیمت‌شکنی مزبور به دولت طرف صادرکنندۀ مربوط اطلاع خواهد داد. 19- مراجع تحقیق‌کننده دقت و کفایت مدارک ارائه شده در درخواست را بررسی خواهند کرد تا مشخص شود که آیا مدارک کافی برای شروع تحقیق وجود دارد یا خیر. تحقیقی براساس بند 15 این ماده آغاز نخواهد شد، مگر آن‌که مرجع تحقیق‌کنندۀ طرف مربوط، برمبنای بررسی میزان حمایت یا مخالفت تولیدکنندگان داخلی محصول مشابه نسبت به درخواست ارائه‌شده، تشخیص دهند که درخواست مزبور توسط صنعت داخلی یا به طرفیت از آن انجام گرفته است. درخواست در صورتی ارائه‌شده «توسط صنعت داخلی یا به طرفیت از آن» تلقی خواهد شد که مورد حمایت آن دسته از تولید‌کنندگان داخلی باشد که مجموع تولید‌ آنها بیش از 50 درصد کل تولید محصول مشابه تولید شده در آن بخش از صنعت داخلی باشد که حمایت یا مخالفت خود را با درخواست ابراز داشته‌اند. با این‌حال، وقتی‌که تولید‌کنندگان داخلی که از درخواست مزبور صراحتاً حمایت می‌کنند کمتر از 25 درصد کل تولید محصول مشابه تولیدشده در صنعت داخلی را در اختیار داشته باشند، هیچ تحقیقی آغاز نخواهد شد. چنانچه، در اوضاع و احوال خاص، مرجع تحقیق‌کننده ذی‌ربط تصمیم بگیرد که بدون دریافت درخواست مکتوب از یک صنعت داخلی یا به طرفیت از آن چنین تحقیقی را آغاز کند، فقط در صورتی به این کار دست خواهد زد که مدارک کافی در مورد قیمت‌شکنی (برای تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانۀ خاص (برای تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی)، لطمه و رابطۀ علّی به شرح مذکور در بند 15 این ماده برای توجیه آغاز تحقیق در اختیار داشته باشد. 20- به محض این که مرجع تحقیق‌کننده طرف مربوط قانع شود که مدارک کافی در مورد قیمت‌شکنی (برای تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه (برای تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) یا لطمه وارده برای توجیه رسیدگی به موضوع وجود ندارد، در اسرع وقت درخواست ارائه‌شده رد و تحقیق متوقف خواهد شد. در مواردی که مرجع تحقیق‌کننده طرف مربوط تشخیص دهد که حاشیه قیمت‌‌شکنی یا میزان یارانه در سطح حداقل است، یا حجم واردات مشمول قیمت‌شکنی یا یارانه، اعم از بالفعل یا بالقوه، یا لطمه در حد قابل‌اغماض است، تحقیق بلافاصله پایان خواهد یافت. حاشیه قیمت‌شکنی زمانی قابل‌اغماض تلقی خواهد شد که کمتر از 2 درصد برحسب درصد از قیمت صادراتی باشد. حجم واردات قیمت‌شکنی‌شده معمولاً زمانی قابل‌اغماض تلقی خواهد شد که حجم واردات قیمت‌شکنی‌شده از یک کشور خاص کمتر از 3 درصد واردات محصول مشابه در طرف واردکننده باشد، مگر این‌که کشورهایی که منفرداً کمتر از 3 درصد واردات محصول مشابه در طرف واردکننده را در اختیار دارند، مجموعاً بیش از 7 درصد واردات محصول مشابه در طرف واردکننده را در اختیار داشته باشند. 21- از نظر تحقیقات مربوط به عوارض ضدقیمت‌شکنی و جبرانی، اصطلاح «صنعت داخلی» به کل تولید‌کنندگان داخلی محصولات مشابه یا آنهایی که مجموع تولید محصولات آنها سهم عمده‌ای از کل تولید داخلی آن محصولات را تشکیل می‌دهد، اطلاق خواهد شد، جز این‌که: الف) هرگاه تولید‌کنندگان با صادر‌کنندگان یا وارد‌کنندگان مرتبط باشند، یا خود وارد‌کنندۀ محصول قیمت‌شکنی‌شده یا یارانه‌ای ادعایی باشند، اصطلاح «صنعت داخلی» را می‌توان شامل بقیه تولید‌کنندگان دانست؛ ب) در اوضاع و احوال استثنایی ممکن است سرزمین هر طرف از منظر تولید مورد بحث به دو یا چند بازار رقابتی تقسیم گردد و تولید‌کنندگان هر بازار به‌عنوان صنعتی جداگانه تلقی شود، مشروط بر‌ این‌که (الف) تولید‌کنندگان درون چنین بازاری تمام یا تقریباً تمامی تولیدات محصول مورد بحث خود را در آن بازار بفروشند و (ب) تقاضا در آن بازار تا حد زیادی توسط تولید‌کنندگان محصول مورد بحث در سایر نقاط آن سرزمین تأمین نگردد. در چنین اوضاع و احوالی، حتی اگر سهم عمده‌ای از کل صنعت داخلی لطمه ندیده باشد، ممکن است وجود لطمه تأیید گردد، مشروط بر آن‌که تمرکز واردات قیمت‌شکنی‌شده یا یارانه‌ای در این بازار منفک وجود داشته باشد و به‌علاوه، واردات قیمت‌شکنی‌شده یا یارانه‌ای به تولید‌کنندگان تمامی یا تقریباً تمامی محصول در چنین بازاری لطمه وارد آورد. 22- هیچ محصول واردشده از یک طرف به سرزمین طرف دیگر توأمان مشمول تدابیر ضدقیمت‌شکنی و جبرانی برای جبران وضعیت مشابه یارانه‌ای یا قیمت‌شکنی قرار نخواهد گرفت. 23- یک طرف تدابیر ضدقیمت‌شکنی یا جبرانی را برای واردات از طرف دیگر اعمال نخواهد کرد، مگر این‌که در جریان تحقیقات مشخص شود که تأثیر قیمت‌شکنی (در مورد تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یک یارانۀ خاص (در مورد تدابیر جبرانی) چنان است که منجر به بروز لطمه قابل‌ملاحظه به صنعت داخلی یا تهدید آن یا تأخیر قابل‌ملاحظه در تأسیس صنعت داخلی می-شود. تشخیص لطمه برمبنای شواهد مثبت و آزمایش عینی هر دو مورد زیر مبتنی خواهد بود: (الف) حجم واردات قیمت‌شکنی‌شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) و اثر این واردات بر قیمت‌های محصولات مشابه در بازار داخلی و (ب) اثر بعدی واردات مزبور بر تولید‌کنندگان داخلی چنین محصولاتی. در مورد حجم واردات قیمت‌شکنی‌شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی)، مراجع تحقیق‌کننده به بررسی این مسئله خواهند پرداخت که آیا افزایش قابل‌ملاحظه‌ای در واردات قیمت‌شکنی‌شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی)، به‌طور مطلق یا نسبت به تولید یا مصرف در طرف واردکننده وجود داشته است یا خیر. در مورد اثر واردات قیمت‌شکنی‌شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) بر قیمت‌ها، مراجع تحقیق‌کننده به بررسی این مسئله خواهند پرداخت که آیا در مقایسه با قیمت محصول مشابه در طرف واردکننده، کاهش قیمت قابل-ملاحظه‌ای بر اثر واردات قیمت‌شکنی‌شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) صورت گرفته است یا خیر، یا آیا چنین وارداتی به نحو دیگری باعث کاهش قابل‌ملاحظه قیمت‌ها یا جلوگیری از افزایش قابل‌ملاحظه قیمت‌ها، که در غیر این صورت رخ می‌داد، شده است یا خیر. بررسی اثر واردات قیمت‌شکنی-شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) بر صنعت داخلی مورد نظر شامل ارزیابی تمام عوامل و شاخص‌های اقتصادی مرتبط و موثر بر وضعیت صنعت از جمله کاهش بالفعل و بالقوه فروش، سودها، تولید، سهم بازار، بهره‌وری، بازده سرمایه‌، یا استفاده از ظرفیت؛ عوامل موثر بر قیمت‌های داخلی؛ بزرگی حاشیه قیمت‌شکنی (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی)؛ اثرات منفی ‌بالفعل و بالقوه بر جریان نقدینگی، موجودی انبارها، اشتغال، دستمزدها، رشد، توانایی افزایش سرمایه یا سرمایه‌گذاری‌ها خواهد شد. این فهرست جامع نیست و نمی‌توان هیچ‌یک از این عوامل یا تعدادی از آنها را لزوماً راهنمای قطعی به شمار آورد. اثبات رابطه علّی میان واردات قیمت‌شکنی‌شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) و لطمه به صنعت داخلی براساس بررسی تمام شواهد مربوط در دسترس مرجع تحقیق‌کننده انجام خواهد گرفت. مرجع تحقیق‌کننده همچنین غیر از واردات قیمت‌شکنی‌شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی)، هرگونه عوامل شناخته‌شده دیگری را که هم‌زمان به صنعت داخلی لطمه وارد آورده‌اند، بررسی خواهد کرد و نباید لطمات ناشی از این عوامل دیگر به واردات قیمت‌شکنی‌شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) نسبت داده شود. عواملی که ممکن است در این زمینه دخیل باشند، از جمله عبارتند از حجم و قیمت‌های واردات فروخته‌نشده با قیمت‌های شکسته‌شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا واردات غیریارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی)، کاهش تقاضا یا تغییرات الگوهای مصرف، رویه‌های تجاری محدودکننده و رقابت میان تولیدکنندگان خارجی و داخلی، تحولات فناورانه و عملکرد صادراتی و بهره‌وری صنعت داخلی. تشخیص خطر لطمه قابل‌ملاحظه براساس واقعیات و نه صرفاً ادعا، حدس یا احتمال بعید، انجام خواهد گرفت. تغییر اوضاع و احوالی که ممکن است وضعیتی ایجاد کند که قیمت‌شکنی (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) سبب ایراد لطمه گردد، باید به‌وضوح قریب‌الوقوع و قابل‌پیش‌بینی باشد. مراجع تحقیق‌کننده در تصمیم‌گیری در مورد وجود تهدید لطمه قابل‌ملاحظه، باید از جمله عوامل زیر را مورد توجه قرار دهند: (1) ماهیت یارانه یا یارانه‌های مورد بحث و آثار تجاری احتمالی آنها (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی)؛ (2) افزایش زیاد واردات قیمت‌شکنی‌شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) به بازار داخلی که احتمال افزایش قابل‌ملاحظه واردات را نشان می‌دهد؛ (3) وجود ظرفیت به‌راحتی قابل‌استفاده یا افزایش قابل‌ملاحظه قریب‌الوقوع در ظرفیت صادرکننده که احتمال افزایش قابل‌ملاحظه صادرات قیمت‌شکنی‌شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) به بازار طرف واردکننده را نشان می‌دهد، با ملاحظه وجود بازارهای صادراتی دیگر برای جذب هرگونه صادرات اضافی؛ (4) این‌که آیا واردات با قیمت‌هایی وارد می‌شود که اثر کاهنده زیادی بر قیمت‌های داخلی خواهد داشت و احتمالاً تقاضا برای واردات بیشتر را افزایش خواهد داد یا خیر؛ و (5) موجودی محصول مورد بررسی. هیچ‌یک از این عوامل به‌خودی‌خود نمی‌تواند لزوماً راهنمایی قطعی باشد ولی مجموع عوامل مورد بررسی باید به این نتیجه بینجامد که افزایش صادرات قیمت‌شکنی‌شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) قریب‌الوقوع است و اگر اقدامی حمایتی انجام نگیرد، لطمه قابل‌ملاحظه قریب‌الوقوع خواهد بود. در مواردی که خطر ایراد لطمه بر اثر واردات قیمت‌شکنی‌شده (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) وجود دارد، درخواست تدابیر ضدقیمت‌شکنی و جبرانی با دقت ویژه‌ای بررسی و در مورد آن تصمیم‌گیری خواهد شد. 24- تدابیر موقتی (تأمینی) فقط در صورتی می‌توانند اعمال شوند که: (1) تحقیقی براساس مفاد بندهای 20-15 این ماده آغاز و اطلاعیه‌ای عمومی در این زمینه ارائه و به طرف‌های ذی‌نفع فرصت کافی برای تسلیم اطلاعات و اظهارنظر داده شده باشد؛ (2) تشخیص مقدماتی مثبتی مبنی‌بر وجود قیمت‌شکنی (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه خاص (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) و لطمۀ بعدی آنها به صنعت داخلی داده شده باشد؛ و (3) مراجع تحقیق‌کننده ذی‌ربط تشخیص دهند که چنین تدابیری برای جلوگیری از وقوع لطمه در مدت تحقیق ضروری است. تدابیر موقتی زودتر از 60 روز پس از آغاز تحقیق اجرا نخواهند شد. اجرای تدابیر موقتی برای مدتی حتی‌المقدور کوتاه خواهد بود و از چهار ماه تجاوز نخواهد کرد، یا در مورد تحقیق ضدقیمت‌شکنی، بنا به تصمیم مراجع ذی‌ربط در صورت درخواست صادرکنندگانی که درصد قابل‌توجهی از تجارت مورد نظر را در اختیار دارند، حداکثر شش‌ماه خواهد بود. هرگاه مرجع تحقیق‌کننده در جریان تحقیق به بررسی این مسئله بپردازد که آیا عوارض کمتر از حاشیۀ قیمت‌شکنی برای برطرف کردن لطمه کفایت خواهد کرد یا خیر، بازه-های زمانی مذکور به‌ترتیب ممکن است شش و نه ماه باشد. 25- پیش از تحقیقات، طرفی که قصد آغاز تحقیقات مربوط به عوارض جبرانی درخصوص واردات از طرف دیگر را دارد، از طرف دیگر جهت مشورت با هدف روشن‌سازی وضعیت و دستیابی به راه‌حل مرضی‌الطرفین دعوت خواهد کرد. به‌علاوه، طی دوره تحقیقات، به طرفی که محصولات آن موضوع تحقیق قرار گرفته است، فرصت متعارفی برای ادامۀ مشاوره‌ها جهت روشن شدن وضعیت واقعی و دستیابی به راه‌حل مرضی‌الطرفین داده خواهد شد. بدون خدشه به تعهد اعطای فرصتی متعارف برای مشاوره، این مقررات در مورد مشاوره در نظر ندارد مراجع هر طرف را از رسیدگی سریع درخصوص شروع تحقیقات، دستیابی به تصمیمات اولیه یا نهایی، اعم از مثبت یا منفی، یا اجرای تدابیر موقتی یا نهایی طبق مفاد این موافقتنامه باز دارد. طرفی که قصد دارد تحقیقی را در مورد عوارض جبرانی آغاز کند یا در حال انجام آن است، در صورت درخواست، به طرفی که محصولات آن موضوع تحقیق است، اجازۀ دسترسی به شواهد غیرمحرمانه‌ای، از جمله خلاصه غیرمحرمانه‌ای از اطلاعات محرمانه‌، را خواهد داد که برای آغاز یا انجام تحقیق مورد استفاده قرار گرفته‌اند. 26- میزان عوارض ضدقیمت‌شکنی از حاشیۀ قیمت‌شکنی بیشتر نخواهد بود. مراجع تحقیق‌کننده در صورت امکان، به عنوان قاعده حاشیه قیمت‌شکنی جداگانه‌ای برای هریک از صادرکنندگان یا تولیدکنندگان شناخته‌شدۀ مربوط محصول مورد بررسی تعیین خواهند کرد. نرخ عوارض جبرانی از میزان یارانۀ خاص طرف صادرکننده بر اساس محاسبۀ میزان اختصاص یارانه به هر واحد محصول صادراتی برخوردار از یارانه بیشتر نخواهد بود. 27- مراجع تحقیق‌کننده، به ابتکار خود، یا اگر مدت متعارفی از وضع عوارض قطعی ضدقیمت‌شکنی (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا جبرانی (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) گذشته باشد، بنا به درخواست طرف ذی‌نفعی که اطلاعات مثبتی در تأیید ضرورت تجدیدنظر ارائه دهد، ضرورت ادامه اعمال عوارض اجازه داده شده را مورد تجدیدنظر قرار خواهند داد. طرف‌های ذی‌نفع این حق را خواهند داشت که از مراجع تحقیق‌کننده درخواست کنند که به بررسی ضرورت ادامه اعمال عوارض مزبور برای جبران ضدقیمت‌شکنی (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا یارانه (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی)، احتمال ادامه یا تکرار لطمه در صورت لغو یا تغییر عوارض مزبور، یا هر دو بپردازند. طول مدت اجرای تدبیر ضدقیمت‌شکنی یا جبرانی از زمان اعمال تدبیر مزبور از 5 سال تجاوز نخواهد کرد و صرفاً مادامی که برای خنثی کردن قیمت‌شکنی یا یارانۀ لطمه‌زننده ضروری باشد، لازم‌الاجرا باقی خواهد ماند. طول مدت تدبیر ضدقیمت‌شکنی یا جبرانی شامل دورۀ اجرای تدبیر موقتی هم خواهد بود. دورۀ اجرای تدبیر ضدقیمت‌شکنی یا جبرانی برای دوره‌ای که از 5 سال بیشتر نخواهد بود می‌تواند از تاریخ آخرین تجدیدنظر دربرگیرندۀ هم قیمت‌شکنی و هم لطمه (برای تحقیق مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) یا دربرگیرندۀ هم یارانه و هم لطمه (برای تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی) یا از تاریخ پایان بررسی لغو عوارض تمدید شود. تصمیم برای تمدید تدبیر ضدقیمت‌شکنی یا جبرانی در صورتی می‌تواند اتخاذ شود که مراجع تحقیق‌کننده با بررسی که پیش از تاریخ پایان تدبیر ضدقیمت‌شکنی و جبرانی بنا به ابتکار خود یا بنا به درخواست مستدل صنعت داخلی یا از طرف آنها ظرف مدت متعارفی پیش از آن تاریخ شروع شود، تعیین نمایند که لغو این عوارض احتمالاً موجب تداوم یا طرح مجدد یارانه (در مورد تحقیقات مربوط به تدابیر جبرانی) یا قیمت‌شکنی (در مورد تحقیقات مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی) و لطمه خواهد شد. مفاد این ماده درباره شواهد و آیین کار، در مورد هرگونه تجدیدنظری طبق این ماده اعمال خواهد شد. چنین تجدیدنظری باسرعت انجام خواهد گرفت و معمولاً تا 12 ماه پس از تاریخ شروع تجدیدنظر پایان خواهد یافت. 28- طرف تحقیق‌کننده به طرف‌های ذی‌نفع فرصت ارائه مدارک و دیدگاه‌های خود، از جمله فرصت پاسخگویی به اظهارات طرف‌های ذی‌نفع دیگر، را خواهد داد. در صورت درخواست، طرف تحقیق‌کننده برای تمام طرف‌های ذی‌نفع این فرصت را فراهم خواهد ساخت که ب-ا طرف‌ه-ایی ک-ه منافعی مغایر با منافع ایشان دارند، ملاقات کنند، به نحوی که دیدگاه‌ه-ای مخالف امکان طرح یابد و استدلال‌های متقابل ارائه شود. طرف تحقیق‌کننده برای طرف‌های ذی‌نفع اطلاعیه‌ای مبنی‌بر تعیین زمان و مکان نشست‌های مذکور و همچنین فهرست سوالات مورد بحث در آن نشست‌ها را ارسال خواهد کرد. 29- به تمام طرف‌های ذی‌نفع در تحقیق، در مورد اطلاعاتی که مراجع ذی‌ربط لازم دارند اطلاع-رسانی و به آنها فرصت کافی برای ارائه مکتوب تمام مدارکی که با تحقیق مورد بحث مرتبط می‌دانند، داده خواهد شد. به صادرکنندگان، تولیدکنندگان خارجی یا مراجع ذی‌نفع طرف صادرکننده که پرسش‌های مورد استفاده در تحقیق را دریافت می‌کنند، حداقل 30 روز برای پاسخگویی فرصت داده خواهد شد. هرگونه درخواستی برای تمدید مهلت سی‌روزه مذکور مورد توجه مقتضی قرار خواهد گرفت و چنانچه دلایل موجهی ارائه شود، تمدید مزبور در صورت امکان باید صورت گیرد. مدارکی که هر طرف ذی‌نفع کتباً ارائه می‌کند، با رعایت الزام حفظ اطلاعات محرمانه، فوری در اختیار دیگر طرف‌های ذی‌نفع شرکت‌کننده در تحقیق قرار خواهد گرفت. به محض آغاز تحقیق، مراجع ذی‌ربط متن کامل درخواست مکتوب واصله را به صادر‌کنندگان شناخته‌شده و به مراجع طرف صادرکننده ارائه خواهند کرد و در صورت درخواست، آن را در اختیار دیگر طرف‌های ذی‌نفع درگیر قرار خواهند داد. در مورد الزام حفظ اطلاعات محرمانه، به نحو مقرر در بند 30 این ماده، توجه مقتضی مبذول خواهد شد. مراجع تحقیق‌کننده مشکلات رویاروی طرف‌های ذی‌نفع، به‌ویژه شرکت‌های کوچک، در ارائه اطلاعات درخواستی را به‌خوبی مورد توجه قرار خواهند داد و هرگونه کمک ممکن را به آنها اعطا خواهند کرد. 30- طرف‌ها در صورت اقامۀ دلیل موجه، هرگونه اطلاع-اتی را ک-ه ماهیت-اً محرمان-ه باشد (برای مثال، بدین‌سبب که افشای آن مزی-ت رق-ابتی مهم-ی ب-رای رقیب ایجاد خواهد کرد یا افشای آن اثر سوء قابل‌توجهی ب-ر ارائه‌کنن-دۀ اطلاع-ات ی-ا شخص-ی ک-ه اطلاعات از وی کسب شده است، خواهد داشت) یا توسط طرف‌ها ب-ه‌ص-ورت محرمانه برای تحقیق ارائه شده باشد، به همان ترتیب محرمانه تلقی خواهند ک-رد. اطلاع-ات مزبور ب-دون اج-ازه مخصوص و مکتوب طرفی که آن را تسلیم نموده است برای طرف‌های ثالث، افشا یا به آنها منتقل نخواهد شد. طرف‌های تحقیق‌کننده از طرف‌های ذی‌نفع ارائه‌دهندۀ اطلاع-ات خواهند خواست که خلاصه غیرمحرمانه‌ای از آن اطلاعات را ارائه دهند. این خلاصه‌ها به اندازه کافی با جزئیات همراه خواهد بود تا امکان درک مناسب موضوع اطلاع-ات ارائه‌شده به‌صورت محرمانه را میسر نماید. در موارد استثنایی، طرف‌های مذکور می‌توانند عدم امکان تلخیص اطلاعات مذکور را خاطرنشان کنند. در چنین موارد استثنایی، دلایل چرایی عدم امکان تلخیص باید اعلام شود. 31- طرف تحقیق‌کننده به تمامی طرف‌های ذی‌نفع درخصوص شروع تحقیقات، هر تشخیص مقدماتی یا نهایی، اعم از مثبت یا منفی، هر تصمیمی درخص-وص قب-ول تعهدات قیمتی، فس-خ چن-ین تعهداتی و لغو ع-وارض ضدقیمت‌شکنی قطع-ی، اطلاعیه‌ای عمومی صادر خواهد کرد. 32- طرفی که قصد اعمال تدابیر ضدقیمت‌شکنی یا جبرانی را دارد، پیش از تصمیم‌گیری نهایی، واقعی-ات اساسی تحت بررسی را که مبنای تصمیم‌گی-ری درخص-وص اعم-ال یا عدم‌اعمال تدابیر قطع-ی است، به اطلاع تمام طرف‌های ذی‌نفع خواهد رساند. این اطلاع‌رسانی بای-د زمانی انجام گیرد که طرف‌ها فرصت کافی برای دفاع از منافع خود را داشته باشند. 33- اطلاعیه عمومی در مورد آغاز تحقیق شامل اطلاعات کافی در موارد زیر خواهد بود: الف) تاریخ آغاز تحقیق؛ ب) توصیف دقیق محصول مورد تحقیق و طبقه‌بندی آن به‌موجب نظام هماهنگ؛ پ) نام کشور یا کشورهای صادرکننده؛ ت) مبنای ادعای قیمت‌شکنی در درخواست (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر ضد قیمت‌شکنی) یا توصیف رویه یا رویه‌های یارانه‌ای که قرار است مورد تحقیق قرار گیرد (در مورد تحقیق مربوط به تدابیر جبرانی)؛ ث) خلاصۀ عواملی که ادعای ایراد لطمه بر آنها مبتنی است؛ ج) مهلت‌های زمانی برای طرف‌های ذی‌نفع جهت ارائه مدارک، اظهارنظر و پاسخگویی به اظهارات سایر طرف‌های ذی‌نفع؛ چ) نشانی محلی که اظهارات طرف‌های ذی‌نفع و طرفی که محصول وی تحت بررسی است بتواند به آنجا ارسال شود؛ ح) نام، نشانی و شماره تماس مرجع تحقیق‌کننده. 34- طرف‌ها در مورد هر تشخیص مقدماتی یا نهایی، اعم از مثبت یا منفی، اطلاعیه‌ای عمومی را به همراه گزارش جداگانه‌ای حاوی تمام یافته‌‌ها و نتایج مقدماتی و نهایی در مورد تم-ام مسائل مرتبط موضوعی و حُکمی برای تمامی طرف‌های ذی‌نفع ارسال خواهند کرد. 35- ضمن توجه مقتضی به الزام حف-ظ اطلاعات محرمانه، اطلاعیۀ عمومی درخصوص هرگونه تشخیص مقدماتی از جمله شامل موارد زیر خواهد بود: الف) توصیف دقیق محصول موضوع تحقیق؛ ب) دلایل تشخیص مثبت واردات قیمت‌شکنی‌شده همراه با اشاره به حاشیه قیمت‌شکنی و توضیح روش به‌کاررفته (در تحقیقات مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی)؛ پ) دلایل تشخیص مثبت واردات یارانه‌ای با توضیح وجود یارانه و اشاره به میزان محاسبه‌شده یارانه به‌ازای هر واحد (در تحقیقات مربوط به تدابیر جبرانی)؛ ت) دلایل تشخیص لطمه قابل‌ملاحظه به صنعت داخلی یا خطر بروز آن یا تأخیر قابل‌ملاحظه در تأسیس صنعت داخلی؛ ث) دلایل برقراری رابطه سببی میان واردات قیمت‌شکنی‌شده (در تحقیقات مربوط به تدابیر ضد قیمت‌شکنی) یا یارانه‌ای (در تحقیقات مربوط به تدابیر جبرانی) و لطمۀ قابل‌ملاحظه به صنعت داخلی یا خطر بروز آن یا تأخیر قابل‌ملاحظه در تأسیس صنعت داخلی؛ ج) ارائه دلایل تشخیص ضرورت تدابیر موقتی جهت جلوگیری از ایراد لطمه در طول دورۀ تحقیق. 36- ضمن توجه مقتضی به الزام حف-ظ اطلاعات محرمانه، اطلاعیه عمومی درخصوص هرگونه تشخیص نهایی از جمله شامل موارد زیر خواهد بود: الف) توضیح تشخیص نهایی در مورد نتایج تحقیق انجام‌شده توسط مرجع تحقیق‌کننده؛ ب) اشاره به واقعیاتی که تشخیص مزبور بر آنها مبتنی بوده است؛ پ) اطلاعات مندرج در بند (35) این ماده؛ ت) دلایل قبول یا رد استدلال‌ها و درخواست‌های صادرکنندگان و واردکنندگان محصول مورد تحقیق. 37- هر طرف فقط پس از انجام تحقیق ضدفرار یا طفره توسط مرجع تحقیق‌کننده آن می‌تواند به اجرای تدبیر ضدفرار در مورد واردات محصول فروخته‌شده توسط تولیدکنندگان یا صادرکنندگان طرف دیگر بپردازد. 38- تدبیر ضدفرار وقتی می‌تواند در مورد واردات محصول فروخته‌شده توسط تولیدکنندگان یا صادرکنندگان طرف دیگر اجرا شود که مرجع تحقیق‌کننده وجود فرار یا طفره را براساس شواهد مثبت نشان دهد.", + "content_len": 33798, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 3:>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_034": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_034", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_033", + "child_order": 34, + "content": "ماده 3-3- تدابیر حفاظتی عمومی 1- جز در مواردی که در این فصل به نحو دیگری پیش‌بینی شده است، هر طرف تدابیر حفاظتی را براساس قوانین خود اعمال خواهد کرد. 2- هر طرف فقط در صورتی یک تدبیر حف-اظتی عمومی را در م-ورد ی-ک محص-ول اعمال خواهد کرد که لطمۀ جدی به صنعت داخلی تولیدکننده محصولات مشابه یا محصولات مستقیماً رقابتی یا تهدید بروز آن را به دلیل واردات این محصول به سرزمین خود به مقادیر زیاد، چه به‌طور مطلق و چه نسبت به تولید داخلی، احراز کرده باشد. 3- برای تشخیص لطمه یا تهدید بروز آن، اصطلاح «صنعت داخلی» به معنی کل تولید‌کنندگان محصولات مشابه یا مستقیماً رقابتی می‌باشد که در سرزمین یک طرف فعالیت می‌کنند، یا تولیدکنندگانی که مجموع تولید محصولات مشابه یا مستقیماً رقابتی آنها سهم عمده‌ای از کل تولید داخلی آن محصولات را تشکیل می‌دهد. 4- تدابیر حفاظتی عمومی در مورد محصولات وارداتی، صرف‌نظر از کشور صادرکننده، اعمال خواهد شد. علی‌رغم مواد 7-2 و 3-2 این موافقتنامه، تدبیر حفاظتی عمومی می‌تواند به شکل محدودیت کمّی باشد. اگر از محدودیت کمّی استفاده شود، این تدبیر مقدار واردات را به پایین‌تر از سطح دورۀ اخیر که میانگین واردات در سه سال آخر نمونه‌ای است که آمار آن در دسترس است، کاهش نخواهد داد، مگر آن‌که توجیه روشنی ارائه شود مبنی‌بر این‌که برای جلوگیری از لطمۀ جدی یا رفع آن به سطح متفاوتی نیاز است. در مواردی که یک سهمیه‌ به کشورهای عرضه‌کننده تخصیص می‌یابد، طرفی که تدبیر حفاظتی عمومی را اعمال می‌کند ممکن است در مورد تخصیص سهمی در سهمیه به دنبال توافق با طرف دیگری باشد که در عرضه محصول مربوط منافع قابل‌ملاحظه‌ای دارد. در مواردی که این روش به شکل متعارفی قابل‌اجرا نباشد، طرف مربوط به طرف دیگر که دارای منافع قابل‌ملاحظه در عرضۀ محصول است، بر اساس نسبت‌هایی از کل ارزش یا مقدار واردات آن محصول که توسط آن طرف در سه سال گذشته ارائه شده است، با در نظر گرفتن تمامی عوامل خاصی که ممکن است بر تجارت آن محصول موثر بوده یا باشد، سهم‌هایی را اختصاص خواهد داد. در مواردی که ج.ا.ایران درصدد اعمال تدبیر حفاظتی عمومی در قالب سهمیه و تخصیص آن به کشورهای عرضه‌کننده باشد، چنین سهمیه‌ای برای هریک از کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا به‌صورت مجزا محاسبه و اعمال خواهد شد. طرف‌ها تدبیر حفاظتی را فقط تا حد لازم برای جلوگیری از لطم-ۀ ج-دی ی-ا رفع آن و تسهیل تعدیل اعمال خواهند کرد. 5- طرف‌ها تدابیر حفاظتی را فقط برای مدتی اعمال خواهند کرد که ممکن است برای جلوگیری از لطم-ۀ ج-دی ی-ا رفع آن و تسهیل تعدیل لازم باشد. دوره اعمال تدبیر حفاظتی از 4 سال تجاوز نخواهد کرد، مگر این‌که تمدید شود. کل دوره اجرای تدبیر حفاظتی، از جمله مدت اجرای هرگونه تدبیر موقتی، مدت اجرای اولیه و هرگونه تمدید آن، براساس قوانین طرف مربوط تعیین خواهد شد و از 10 سال تجاوز نخواهد کرد. این دوره، مشروط بر تشخیص مراجع تحقیق‌کننده طرف‌ واردکننده مبنی‌بر لزوم تداوم تدبیر حفاظتی برای جل-وگیری از لطمۀ جدی ی-ا رفع آن و وجود شواهدی مبنی‌بر حالت تعدیل صنعت مذکور و مشروط بر رعایت مفاد بندهای 15-11 این ماده، می‌تواند تمدید شود. 6- لطمه جدی به معنی وارد شدن زیان کلی قابل‌ملاحظه به وضعیت یک صنعت داخلی تلقی خواهد شد. تهدید لطمه جدی به معنی لطمه جدی که به‌وضوح قریب‌الوقوع باشد، تلقی خواهد شد. تشخیص وجود خطر لطمه جدی براساس واقعیات، نه صرفاً بر اساس ادعا، حدس یا احتمال بعید، انجام خواهد شد. در تحقیق برای تشخیص این‌که آیا افزایش واردات باعث بروز لطمه جدی یا تهدید بروز آن برای یک صنعت داخلی شده است یا خیر، مراجع تحقیق‌کننده همه عوامل مربوط عینی و کمّی موثر بر وضعیت آن صنعت، به‌ویژه نرخ و میزان افزایش واردات محصول مورد نظر به‌طور مطلق و نسبی، سهمی از بازار داخلی که به واردات افزایش-یافته اختصاص یافته است، تغییرات سطح فروش، تولید، بهره‌وری، استفاده از ظرفیت، سود و زیان و اشتغال، را ارزیابی خواهند کرد. این تشخیص فقط وقتی انجام خواهد گرفت که در تحقیق مذکور، براساس شواهد عینی، وجود رابطه‌ای علّی میان افزایش واردات محصول مورد نظر و لطمه جدی یا تهدید بروز آن ثابت شود. هرگاه عواملی غیر از افزایش واردات به‌طور هم‌زمان باعث لطمه به صنعت داخلی شود، این لطمه به افزایش واردات نسبت داده نخواهد شد. 7- به منظور تسهیل تعدیل در وضعیتی که مدت مورد انتظار تدبیر حفاظتی بیش از یک سال باشد، طرف اجراکننده تدبیر حفاظتی آن را به‌تدریج در فواصل منظم در طول دوره اجرا کاهش خواهد داد. اگر مدت اجرای تدبیر از 3 سال بیشتر باشد، طرف اجراکننده این تدبیر حداکثر تا میانه دوره اجرای تدبیر به بررسی وضعیت خواهد پرداخت و در صورت اقتضا آن تدبیر را لغو یا سرعت کاهش آن را افزایش خواهد داد. تدبیری که طبق بند 5 این ماده تمدید شود، محدودکننده‌تر از پایان دوره اولیه نخواهد بود و کاهش آن باید ادامه یابد. 8- طرف‌ها فقط بع-د از انجام تحقیق توسط مرجع تحقیق‌کننده می‌توانند تدبیر حفاظتی را اعمال کنند. تحقیق مزبور شامل اطلاعی-ۀ عم-ومی به تمام طرف‌های ذی‌نفع و ایجاد امکان ارائه مدارک و دیدگاه‎ها برای ایشان، از جمله فرصت پاس-خگویی ب-ه اظه-ارات سایر طرف‌ها، از جمله در مورد این‌که آیا تدبیر حفاظتی به نفع عموم خواهد بود یا خیر، خواهد بود. مرجع تحقیق‌کننده‏ گزارشی را حاوی یافته‌ها و نتایج مربوط به تم-ام ام-ور موض-وعی و حُکم-ی مربوط منتش-ر خواهد کرد. 9- در شرایط بحرانی که در آن تأخیر باعث بروز خسارتی می‌شود که جبران آن دشوار است، یک طرف پس از تشخیص اولیه در مورد وجود شواهد روشنی مبنی‌بر این‌که افزایش واردات سبب بروز لطمه جدی یا تهدید بروز آن شده است، می‌تواند به اجرای تدبیر حفاظتی موقتی بپردازد. مدت این تدبیر موقتی از 200 روز تجاوز نخواهد کرد. این گونه تدابیر باید به شکل افزایش تعرفه باشد که چنانچه تحقیق بعدی نشان ندهد که افزایش واردات باعث بروز لطمه جدی یا تهدید بروز آن برای یک صنعت داخلی شده است، فوری باید مسترد شود. مدت چنین تدابیر موقتی، بخشی از دوره اولیه و هرگونه تمدید مذکور در بند 5 این ماده محسوب خواهد شد. 10- هرگونه اطلاعاتی که ماهیتی محرمانه داشته یا به‌عنوان اطلاعات محرمانه ارائه شده باشد، در صورت ارائه دلایل موجه، از سوی مراجع تحقیق‌کننده به‌عنوان اطلاعات محرمانه تلقی خواهد شد. این گونه اطلاعات بدون اجازه طرف ارائه‌دهنده آن افشا نخواهد شد. ممکن است از طرف-های ارائه‌دهنده اطلاعات محرمانه خواسته شود که خلاصه‌های غیرمحرمانه‌ای از آن اطلاعات ارائه دهند یا اگر آن طرف‌ها تلخیص چنین اطلاعاتی را غیرممکن بخوانند، دلایل چرایی عدم-امکان ارائه خلاصه آن اطلاعات را بیان کنند. با این‌حال، اگر مراجع تحقیق‌کننده به این نتیجه برسند که درخواست محرمانه ماندن اطلاعات موجه نیست و اگر طرف مربوط تمایلی به علنی شدن اطلاعات مورد نظر یا افشای شکل کلی یا خلاصه آن نداشته باشد، مراجع مذکور ممکن است آن اطلاعات را نادیده بگیرند، مگر این‌که منابع مناسبی بتواند به آنها نشان دهد که آن اطلاعات درست است. 11- طرف‌ها رویه‌های عادلانه، شفاف و کارآمد را در تحقیقات مربوط به تدابیر حفاظتی تضمین خواهند کرد؛ 12- هر طرف موارد زیر را فوری به طرف دیگر اطلاع خواهد داد: الف) آغاز تحقیق مربوط به تدابیر حفاظتی؛ ب) دستیابی به یافته‌های اولیه و یا نهایی در مورد لطمۀ جدی یا تهدید بروز آن براثر افزایش واردات؛ و پ) تصمیم‌گیری درخصوص اعمال یا تمدید یک تدبیر حفاظتی. 13- اطلاعات مربوط به آغاز تحقیق حفاظتی از جمله شامل موارد زیر خواهد بود: الف) تاریخ آغاز تحقیق؛ ب) توصیف دقیق محصول موضوع تحقیق و طبقه‌بندی آن به‌موجب نظام هماهنگ؛ پ) بازه زمانی مورد تحقیق؛ ت) توضیح دلایل آغاز تحقیق؛ ث) برنامه زمان‌بندی جلسات استماع عمومی و یا مهلت درخواست استماع؛ ج) مهلت طرف‌های ذی‌نفع برای ارائه مدارک، ابراز نظر و پاسخگویی به اظهارات سایر طرف-های ذی‌نفع؛ چ) نشانی محلی که درخواست و سایر مدارک مربوط به تحقیق بتواند به آنجا ارسال شود؛ ح) نام، نشانی و شماره تماس مرجع تحقیق‌کننده. 14- هر طرفی که قصد اعمال یا تمدید یک تدبیر حفاظتی را دارد، تمام اطلاعات مربوط از جمله درباره موارد زیر را به طرف دیگر ارائه خواهد کرد: الف) شواهد بروز لطمۀ جدی یا خطر آن براثر افزایش واردات؛ ب) توصیف دقیق محصول مورد نظر؛ پ) توصیف دقیق تدبیر حفاظتی پیشنهادی؛ ت) تاریخ پیشنهادی جهت اجرای تدبیر؛ ث) طول دورۀ مورد انتظار و جدول زمانی مربوط به کاهش تدریجی؛ ج) فهرست کشورهای درحال‌توسعه معاف از تدبیر حفاظتی (در صورت قابل اجرا بودن)؛ چ) شواهدی مبنی‌بر این‌که صنعت مربوط در حال تعدیل است (در موارد تمدید تدبیر حفاظتی)؛ ح) مبنای تشخیص وجود شرایط بحرانی و در جایی ‌که تأخیر موجب ایجاد خسارتی خواهد شد که جبران آن دشوار خواهد بود (در مورد تدابیر حفاظتی موقتی). 15- در اعمال تدابیر حفاظتی عمومی، طرف‌ها حاشیه ترجیح اعطایی به‌موجب این موافقتنامه را رعایت خواهند کرد. 16- طرف‌ها فرصت‌هایی را جهت مشورت درخصوص اعمال تدابیر حفاظتی فراهم خواهند ساخت.", + "content_len": 7604, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 3:>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_035": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_035", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_034", + "child_order": 35, + "content": "ماده 4-3- تدابیر حفاظتی دوجانبه 1- چنانچه در نتیجه کاهش یا حذف حقوق گمرکی و سود بازرگانی به‌موجب این موافقتنامه، واردات هر کالای دارای مبدأ طرف مشخص در پیوست (1) این موافقتنامه به سرزمین طرف دیگر در مقادیری، به‌طور مطلق یا نسبت به تولید داخلی و تحت شرایطی افزایش یابد که به شکل عمده‌ای منجر به لطمۀ جدی به صنعت داخلی تولیدکننده کالاهای مشابه یا مستقیماً رقابتی یا تهدید بروز آن در سرزمین طرف واردکننده شود، طرف واردکننده با رعایت مفاد این ماده می‌تواند به اجرای تدبیر حفاظتی دوجانبه‌ای به میزانی که برای جبران لطمۀ جدی یا تهدید بروز آن ضروری باشد، بپردازد. 2- تدبیر حفاظتی دوجانبه صرفاً وقتی اعمال خواهد شد که مدارک روشنی نشان دهد که افزایش واردات علت عمده لطمۀ جدی یا تهدید بروز آن است. 3- هر طرف تنها پس از انجام رسیدگی تدابیر حفاظتی دوجانبه توسط مرجع تحقیق‌کننده آن به اجرای تدبیر حفاظتی دوجانبه خواهد پرداخت. رسیدگی تدبیر حفاظتی دوجانبه ظرف 9 ماه پایان خواهد یافت. 4- هر طرف، به محض شروع رسیدگی مربوط به تدبیر حفاظتی دوجانبه به موجب این ماده، فوری به‌طور کتبی طرف دیگر را مطلع خواهد ساخت. این اطلاعیه از جمله شامل موارد زیر خواهد بود: الف) توصیف دقیق کالای مبدأ موضوع رسیدگی تدبیر حفاظتی دوجانبه از جمله شماره ردیف اصلی یا فرعی آن در نظام هماهنگ که جداول تعهدات تعرفه‌ای پیوست (1) این موافقتنامه براساس آن تنظیم شده است؛ ب) تاریخ شروع رسیدگی تدبیر حفاظتی دوجانبه؛ پ) شواهد مبنای شروع رسیدگی تدبیر حفاظتی دوجانبه؛ ت) نام، نشانی و شماره تماس مرجع تحقیق‌کننده. 5- طرفی که قصد اعمال تدبیر حفاظتی دوجانبه به‌موجب این ماده را دارد، فوری و در هر‌ حال پیش از اعمال تدبیر، به طرف دیگر اطلاع خواهد داد. این اطلاعیه حاوی تمامی اطلاعات مربوط، از جمله شواهد بروز لطمۀ جدی یا خطر آن براثر افزایش واردات کالای مبدأ طرف دیگر در نتیجۀ کاهش یا حذف حقوق گمرکی و سود بازرگانی به‌موجب این موافقتنامه، توصیف دقیق کالای مربوط و تدبیر پیشنهادی و همچنین تاریخ پیشنهادی برای اعمال تدبیر، شکل تدبیر، طول دوره مورد انتظار و برنامه زمان‌بندی رفع تدریجی تدبیر در صورت موضوعیت آن و جبران پیشنهادی طبق بند 6 این ماده خواهد بود. 6- به طرفی که ممکن است تحت تأثیر تدبیر مزبور قرار گیرد، جبرانی اساساً معادل واردات به شکل آزادسازی تجاری به طرف مزبور پیشنهاد خواهد شد. طرف مورد نظر ظرف 30 روز از تاریخ اطلاعیه موضوع بند 5 این ماده، اطلاعات ارائه‌شده را برای تسهیل دستیابی به راه‌حلی مرضی‌الطرفین بررسی خواهد کرد و می‌تواند پیشنهاد خود را در مورد جبران پیشنهادی طرف واردکننده ارائه دهد. 7- طرف‌ها برای دستیابی به راه‌حلی مرضی‌الطرفین می‌توانند به مشورت و تبادل‌نظر در مورد اطلاعیه مذکور در بند 5 این ماده بپردازند. 8- در صورت عدم دستیابی به چنین راه‌حلی و پس از 60 روز از تاریخ اطلاعیه موضوع بند 5 این ماده، طرف واردکننده می‌تواند تدبیر حفاظتی دوجانبه را برای حل مشکل اعمال نماید و در صورت عدم توافق متقابل برای جبران، طرفی که نسبت به کالای آن تدبیر حفاظتی دوجانبه اعمال شده است می‌تواند اقدام جبرانی اتخاذ کند. 9- تدبیر حفاظتی دوجانبه فوری به طرف دیگر اطلاع داده خواهد شد. طرف اجراکننده تدبیر حفاظتی دوجانبه در اطلاعیه خود درباره اجرای آن تدبیر، موارد زیر را درج خواهد کرد: الف) توصیف دقیق کالای مبدأ مشمول تدبیر حفاظتی دوجانبه از جمله شماره ردیف اصلی یا فرعی آن در نظام هماهنگ که جداول تعهدات تعرفه‌ای در پیوست (1) این موافقتنامه براساس آن تنظیم شده است؛ ب) یافته‌ها و نتایج مستدل به‌دست‌آمده در مورد کلیه مسائل مربوط موضوعی و حُکمی؛ پ) توصیف دقیق تدبیرحفاظتی دوجانبه؛ ت) تاریخ شروع اجرای تدبیرحفاظتی دوجانبه و مدت مورد انتظار آن؛ ث) برنامه زمان‌بندی رفع تدریجی تدبیر در صورت موضوعیت آن. 10- اقدام جبرانی فوری اطلاع داده خواهد شد و معمولاً شامل تعلیق امتیازاتی خواهد بود که تأثیر تجاری اساساً معادلی دارد و یا امتیازاتی که اساساً معادل با ارزش عوارض اضافی مورد انتظار از تدبیر حفاظتی دوجانبه است. اقدام جبرانی صرفاً برای حداقل دوره زمانی لازم برای دستیابی به تأثیر تجاری اساساً معادل و در هر مورد فقط هنگامی اتخاذ خواهد شد که تدبیر حفاظتی دوجانبه به‌موجب بند (11) این ماده اجرا شود. 11- در صورت تحقق شرایط مذکور در بند (1) این ماده، طرف واردکننده می‌تواند تدبیر حفاظتی دوجانبه را به اشکال زیر اجرا کند: الف) افزایش نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی قابل‌اعمال برای کالای مربوط تا سطح لازم به نحوی که از نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی ملت بهین‌دوست (کامله‌الوداد) اعمال‌شده در زمان اتخاذ تدبیر حفاظتی دوجانبه بیشتر نشود، چنانچه طرف واردکننده نشان دهد که افزایش واردات علت عمده بروز لطمه جدی به صنعت داخلی بوده است؛ یا ب) سهمیه تعرفه‌ای برای کالای مربوط، چنانچه طرف واردکننده نشان دهد که افزایش واردات تهدید بروز لطمه جدی به صنعت داخلی را به وجود آورده است. از نظر این ماده، سهمیه تعرفه‌ای عبارت است از: الف) مقدار کالای مجاز برای واردات براساس نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی ترجیحی، به نحو پیش‌بینی‌شده در این موافقتنامه (مقدار درون سهمیه)، در زمان اتخاذ تدبیر حفاظتی دوجانبه، و ب) در مورد کالای واردشده خارج از سهمیه تعرفه‌ای، نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی قابل اعمال که تا سطح لازم افزایش یابد، به نحوی که از نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی ملت بهین‌دوست (کامله‌الوداد) اعمال‌شده در زمان اتخاذ تدبیر حفاظتی دوجانبه بیشتر نباشد. مقدار درون سهمیه باعث کاهش مقدار واردات کالای مربوط طرف مبدأ به سرزمین طرف اجراکننده تدبیر تا سطحی نخواهد شد که از سطح دوره اخیر که میانگین واردات در سه سال آخر نمونه‌ای است که آمار آن در دسترس است، کمتر باشد. 12- اگر ج.ا.ایران قصد داشته باشد که به اجرای تدبیر حفاظتی دوجانبه به شکل سهمیه تعرفه‌ای بپردازد، اتحادیه اوراسیا ممکن است از ایران درخواست کند که سهمیه جداگانه‌ای برای هریک از اعضای اتحادیه اوراسیا تخصیص دهد. چنانچه اتحادیه اوراسیا چنین درخواستی را مطرح سازد، ج.ا.ایران سهمیه‌های جداگانه را براساس پیشنهاد اتحادیه اوراسیا در مورد تخصیص سهمیه‌ها تعیین خواهد کرد. درخواست و پیشنهاد اتحادیه اوراسیا در مورد تخصیص سهمیه‌ها ظرف 60 روز از تاریخ اطلاعیه مذکور در بند 5 این ماده ارائه خواهد شد. 13- تدبیر حفاظتی دوجانبه برای بازه زمانی حداکثر یک سال اعمال خواهد شد. بازه زمانی مزبور، مشروط بر وجود شواهدی دال بر ضرورت تمدید دوره برای جبران یا جلوگیری از لطمۀ جدی یا تهدید بروز آن و در حال تعدیل بودن صنعت ذی‌ربط، می‌تواند تا یک سال دیگر تمدید شود. یک طرف تدبیر حفاظتی دوجانبه را مجدداً برای همان کالا برای بازه زمانی برابر با بازه‌ زمانی اجرای پیشین تدبیر مزبور به کار نخواهد برد. 14- هر طرف، به محض اتخاذ تصمیم برای تمدید تدبیر حفاظتی دوجانبه، طرف دیگر را به‌طور کتبی مطلع خواهد ساخت. این اطلاعیه شامل اطلاعات مذکور در بند 9 این ماده و شواهد دال بر ضرورت تمدید تدبیر حفاظتی دوجانبه برای جبران یا جلوگیری از لطمۀ جدی یا تهدید بروز آن و در حال تعدیل بودن صنعت ذی‌ربط خواهد بود. 15- با پایان تدبیر حفاظتی دوجانبه، نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی همان نرخی خواهد بود که در تاریخ پایان تدبیر مزبور طبق پیوست (1) این موافقتنامه لازم‌الاجرا خواهد بود. 16- تدابیر حفاظتی دوجانبه در شش ماه اول بعد از لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه اعمال نخواهد شد. 17- در زمینه تجارت دوجانبه، هیچ طرفی برای یک کالای واحد به‌طور هم‌زمان به اِعمال موارد زیر نخواهد پرداخت: الف) تدبیر حفاظتی دوجانبه؛ و ب) تدبیر حفاظتی به مفهوم ماده 3-3 این موافقتنامه.", + "content_len": 6514, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 3:>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_036": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_036", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_035", + "child_order": 36, + "content": "ماده 5-3- اعمال تدابیر ضدقیمت‌شکنی و جبرانی از نظر انجام تحقیقات مربوط به عوارض ضدقیمت‌شکنی و جبرانی و رسیدگی‌های بعدی از جمله رسیدگی‌های ضدفرار یا طفره و هرگونه رسیدگی دیگر، ج.ا.ایران کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا را منفرداً و نه به‌طور کلی در نظر خواهد گرفت و تدابیر ضدقیمت‌شکنی و جبرانی از جمله اقدامات ضدفرار را در مورد کل واردات از اتحادیه اوراسیا اعمال نخواهد کرد. چنانچه یارانه در مفهوم ماده 2-3 این موافقتنامه در سطح اتحادیه اوراسیا و به تولیدکنندگان همه کشورهای عضو این اتحادیه ارائه شود، ج.ا.ایران می‌تواند کل اتحادیه اوراسیا را لحاظ کند.", + "content_len": 546, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 3:>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_037": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_037", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_036", + "child_order": 37, + "content": "ماده 6-3- اطلاعیه‌ها 1- تمامی ارتباطات رسمی و مبادله اسناد میان طرف‌ها در زمینۀ موضوعات تحت پوشش این فصل، بین مراجع صلاحیتدار و مراجع تحقیق‌کننده طرف‌ها انجام خواهد گرفت. 2- طرف‌ها در ارتباطات مربوط به کلیه مسائل تحت پوشش این فصل، به‌جز اسناد مرتبط با بررسی‌ها و رسیدگی‌های مربوط به تدابیر ضدقیمت‌شکنی، جبرانی، حفاظتی عمومی و حفاظتی دوجانبه، اساساً از زبان انگلیسی استفاده خواهند کرد. 3- طرف‌ها اطلاعات مربوط به اسامی و شماره‌های تماس مراجع صلاحیتدار و مراجع تحقیق‌کننده را ظرف 30 روز از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه با یکدیگر مبادله خواهند کرد. طرف‌ها هرگونه تغییری درخصوص مراجع صلاحیتدار و مراجع تحقیق‌کننده را فوری به زبان انگلیسی به اطلاع یکدیگر خواهند رساند.", + "content_len": 671, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 3:>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_038": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_038", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_037", + "child_order": 38, + "content": "ماده 7-3- همکاری و مشورت 1- طرف‌ها همکاری در زمینه‌های زیر را تقویت خواهند کرد: الف) مجاری ارتباطی در رابطه با چاره‌کارهای تجاری (از جمله تحقیقات)؛ ب) همکاری و تبادل اطلاعات میان مراجع صلاحیتدار و مراجع تحقیق‌کننده طرف‌ها؛ پ) قوانین و رویه‌های مرتبط با چاره‌کارهای تجاری. 2- طرف‌ها می‌توانند در مورد مسائل تحت پوشش این فصل مشورت کنند. در این راستا، هر طرف درخواستی مکتوب برای مشورت به طرف دیگر ارائه خواهد داد. مشورت در اسرع وقت، حداکثر تا 30 روز پس از وصول درخواست مکتوب مزبور، شروع خواهد شد. این‌گونه مشورت‌ها مانع شروع و انجام تحقیقات یا رسیدگی‌های مربوط به عوارض ضدقیمت‌شکنی، جبرانی، حفاظتی عمومی یا حفاظتی دوجانبه از سوی طرف‌ها نخواهد بود و اختلالی در تحقیقات یا رسیدگی‌ها ایجاد نخواهد کرد.", + "content_len": 695, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 3:>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_003": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_003", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_002", + "child_order": 3, + "content": "‌ماده 1- برای پیشبرد سریع برنامه‌های اجتماعی، اقتصادی، عمرانی، بهداشتی، ‌فرهنگی، آموزشی و سایر امور رفاهی از طریق همکاری مردم با توجه به مقتضیات محلی ‌اداره امور هر روستا، بخش، شهر، شهرستان یا استان با نظارت شورائی به ‌نام شورای ‌روستا، بخش، شهر، شهرستان یا استان صورت می‌گیرد و به ‌منظور جلوگیری از تبعیض و‌جلب همکاری در تهیه برنامه‌های عمرانی و رفاهی استانها و نظارت بر اجرای هماهنگ آن،‌ شورای عالی استانها مرکب از نمایندگان شوراهای استان تشکیل می‌شود.", + "content_len": 454, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_211": { + "id": "qs6832be564f2f2_211", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_210", + "child_order": 211, + "content": "الف) رونوشت سوابق، اسناد یا اطلاعات دولتی را که طبق قانون داخلی خود در دسترس عموم قرار دارد، در اختیار دولت عضو درخواست‌کننده قرار خواهد داد؛", + "content_len": 141, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>29>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_212": { + "id": "qs6832be564f2f2_212", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_210", + "child_order": 212, + "content": "ب) می‌تواند به صلاح‌دید خود تمام یا بخشی از رونوشت سوابق، اسناد یا اطلاعات دولتی را که طبق قانون داخلی خود در دسترس عموم قرار ندارد، تحت شرایطی که مناسب می‌داند، در اختیار دولت عضو درخواست‌کننده قرار دهد.", + "content_len": 204, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>29>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_213": { + "id": "qs6832be564f2f2_213", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 213, + "content": "30- دولت‌های عضو، بر حسب ضرورت، امکان انعقاد موافقتنامه‌ها یا ترتیبات دوجانبه یا چندجانبه را که به تحقق اهداف این ماده کمک کند یا اثر عملی داشته باشد یا آن را تقویت نماید، مد نظر قرار خواهند داد.", + "content_len": 195, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>30", + "number_text": "30" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_214": { + "id": "qs6832be564f2f2_214", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 214, + "content": "ماده 19 – تحقیق مشترک\nدولت‌های عضو، انعقاد موافقتنامه‌ها یا ترتیبات دوجانبه یا چندجانبه را مدنظر قرار خواهند داد تا مراجع صلاحیت‌دار ذیربط بتوانند به موجب آنها مبادرت به تشکیل هیأت‌های مشترک تحقیق در مورد مسائلی نمایند که موضوع تحقیقات، تعقیب یا دادرسی قضائی در یک یا چند کشور می‌باشد. در صورت نبودن چنین موافقتنامه‌ها یا ترتیباتی، تحقیقات مشترک را می‌توان براساس موافقت موردی انجام داد. دولت‌های عضو ذیربط باید از رعایت کامل حق حاکمیت دولت عضوی که چنین تحقیقاتی در سرزمین آن انجام می‌گیرد، اطمینان حاصل نمایند.", + "content_len": 511, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_215": { + "id": "qs6832be564f2f2_215", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 215, + "content": "ماده 20 – روش‌های ویژه تحقیقاتی", + "content_len": 31, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_216": { + "id": "qs6832be564f2f2_216", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_215", + "child_order": 216, + "content": "1- هر دولت عضو، در حدود امکانات و تحت شرایط مصرح در قوانین داخلی آن، و چنانچه اصول اساسی نظام حقوق داخلی آن مجاز بداند، تدابیر لازم را جهت مجاز شناختن استفاده مناسب از روش تحویل کنترل‌شده و در موارد مقتضی، استفاده از سایر روش‌های ویژه تحقیق از قبیل مراقبت‌های الکترونیکی یا دیگر شیوه‌های اعمال مراقبت و عملیات‌ مخفی، توسط مراجع صلاحیت‌دار خود در سرزمین خویش به منظور مبارزه موثر با جرائم سازمان‌یافته، اتخاذ خواهد نمود.", + "content_len": 419, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_238": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_238", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_237", + "child_order": 238, + "content": "تبصره 7- مسوولان و کارکنان شهرداری و شرکت‌ها و سازمان‌های وابسته موظف به فراهم نمودن امکانات و تسهیلات مورد نیاز هیأت و در اختیار گذاردن اطلاعات و مدارک درخواستی هیأت می‌باشند و در صورت عدم همکاری مسوولان و کارکنان، مستنکفان، متخلف محسوب می‌گردند و با شکایت هیأت تحقیق و تفحص به هیأت‌های تخلفات اداری معرفی می‌شوند و یا حسب مورد تحت تعقیب قضائی قرار می‌گیرند.", + "content_len": 359, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 108>تبصره 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_239": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_239", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_238", + "child_order": 239, + "content": "تبصره 8- در صورت تخلف هریک از اعضای هیأت تحقیق و تفحص با تأیید جلسه مشترک اعضای هیأت و هیأت‌رئیسه شورا فرد متخلف به هیأت استانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها معرفی می‌گردد.", + "content_len": 177, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 108>تبصره 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_240": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_240", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_239", + "child_order": 240, + "content": "ماده 109- شرایط احراز تصدی سمت شهردار عبارتند از:", + "content_len": 49, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 109", + "number_text": "109" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_094": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_094", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_093", + "child_order": 94, + "content": "تبصره 3- سرپرست یا قائم‌مقام جایگاههای یادشده مشمول حکم این ماده می‌باشند.", + "content_len": 74, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 41>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682c62ac93340_029": { + "id": "qs682c62ac93340_029", + "parent_id": "qs682c62ac93340_014", + "child_order": 29, + "content": "2- در خصوص اعمال این موافقتنامه در هر زمانی توسط یک دولت متعاهد، هر اصطلاحی که تعریف نشده باشد، دارای معنای به کار رفته در قوانین آن دولت راجع به مالیات‌های مشمول این موافقتنامه در آن زمان است، به جز مواردی که اقتضای سیاق عبارت به‌گونه‌ای دیگر باشد. معانی به کار رفته در قوانین مالیاتی قابل‌اعمال آن دولت بر معانی همان اصطلاح در سایر قوانین آن دولت ارجحیت خواهد داشت.", + "content_len": 367, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_030": { + "id": "qs682c62ac93340_030", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 30, + "content": "ماده 4\nمقیم", + "content_len": 11, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_031": { + "id": "qs682c62ac93340_031", + "parent_id": "qs682c62ac93340_030", + "child_order": 31, + "content": "1- از لحاظ این موافقتنامه، اصطلاح «مقیم یک دولت متعاهد» به هر شخصی اطلاق می‌شود که به‌موجب قوانین آن دولت، از حیث محل سکونت، اقامتگاه، محل تشکیل یا ثبت، محل مدیریت یا هرگونه معیار دیگری با ماهیت مشابه، مشمول مالیات آن دولت باشد؛ این اصطلاح همچنین آن دولت یا هر مرجع محلی آن را شامل می‌شود. با وجود این، اصطلاح مزبور شامل شخصی نخواهد بود که صرفاً به لحاظ کسب درآمد از منابع واقع در آن دولت، مشمول مالیات آن دولت می‌شود.", + "content_len": 418, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_032": { + "id": "qs682c62ac93340_032", + "parent_id": "qs682c62ac93340_030", + "child_order": 32, + "content": "2- چنانچه حسب مقررات بند (1)، شخصی حقیقی مقیم هر دو دولت متعاهد باشد، وضعیت او به شرح زیر تعیین خواهد شد:", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_033": { + "id": "qs682c62ac93340_033", + "parent_id": "qs682c62ac93340_032", + "child_order": 33, + "content": "(الف) وی صرفاً مقیم دولتی تلقی خواهد شد که در آن، محل سکونت دائمی در اختیار دارد؛ اگر او در هر دو دولت محل سکونت دائمی در اختیار داشته باشد، صرفاً مقیمِ دولتی تلقی خواهد شد که در آن روابط شخصی و اقتصادی بیشتری دارد (مرکز منافع حیاتی)؛", + "content_len": 234, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_034": { + "id": "qs682c62ac93340_034", + "parent_id": "qs682c62ac93340_032", + "child_order": 34, + "content": "(ب) چنانچه نتوان دولتی را که وی در آن مرکز منافع حیاتی دارد تعیین کرد، یا چنانچه او در هیچ یک از دو دولت، محل سکونت دائمی در اختیار نداشته باشد، صرفاً مقیم دولتی تلقی خواهد شد که معمولاً در آنجا به‌سر می‌برد؛", + "content_len": 208, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_035": { + "id": "qs682c62ac93340_035", + "parent_id": "qs682c62ac93340_032", + "child_order": 35, + "content": "(پ) چنانچه وی معمولاً در هر دو دولت به‌سر برد یا در هیچ‌یک به سر نبرد، فقط مقیم دولتی تلقی می‌شود که تابعیت آن را دارد؛", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_036": { + "id": "qs682c62ac93340_036", + "parent_id": "qs682c62ac93340_032", + "child_order": 36, + "content": "(ت) چنانچه مطابق قوانین داخلی، وی تابعیت هر دو دولت را داشته یا تابعیت هیچ‌یک از آنها را نداشته باشد یا در صورتی که نتوان، بر اساس بندهای فوق، او را مقیم یکی از دولت‌های متعاهد تلقی کرد، در آن صورت موضوع با توافق متقابل مقام‌های صلاحیت‌دارِ دولت‌های متعاهد حل و فصل خواهد شد.", + "content_len": 275, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>2>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_037": { + "id": "qs682c62ac93340_037", + "parent_id": "qs682c62ac93340_030", + "child_order": 37, + "content": "3- چنانچه به موجب مفاد بند (1)، شخصی غیر از شخص حقیقی مقیم هر دو دولت متعاهد باشد، مقام‌های صلاحیت‌دار دولت‌های متعاهد تلاش خواهند نمود تا از طریق توافق متقابل، با توجه به محل مدیریت موثر آن شخص، محلی که در آن تشکیل یا به‌گونه دیگری تأسیس شده و هرگونه عوامل مرتبط دیگر، دولت متعاهدی را که شخص مذکور به لحاظ این موافقتنامه مقیم آن تلقی می‌شود، تعیین نمایند. در نبود چنین توافقی، شخص مزبور از هیچ یک از ارفاق‌ها یا معافیت‌‌های مالیاتیِ مقرر در این موافقتنامه بهره‌مند نخواهد شد مگر به میزان و به گونه‌ای که مقام‌های صلاحیت‌دار دولت‌های متعاهد بر آن توافق کنند.", + "content_len": 558, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_198": { + "id": "qs682c62ac93340_198", + "parent_id": "qs682c62ac93340_196", + "child_order": 198, + "content": "2- اصطلاح مطالبه درآمدی به‌گونه بکار رفته در این ماده به مبلغ بدهی مربوط به مالیات‌هایی از هر نوع و با هر وصف اطلاق می‌شود که از سوی دولت‌های متعاهد یا مراجع محلی آنها وضع شده است تا آنجایی که اخذ مالیات به موجب آن مغایر با این موافقتنامه یا هر سند دیگری نباشد که دولت‌های متعاهد طرف آن می‌باشند، و همچنین شامل جریمه تأخیر تأدیه،‌ جریمه‌های اجرائی،‌ و هزینه‌های وصول یا نگهداریِ مربوط به مبالغ مزبور نیز می‌شود.", + "content_len": 411, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_311": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_311", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_310", + "child_order": 311, + "content": "ماده 137- این قانون از زمان تصویب لازم‌الاجرا است.", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل پنجم>ماده 137", + "number_text": "137" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_169": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_169", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_168", + "child_order": 169, + "content": "ماده 6 1- ارزش گمرکی کالای وارد‌شده به‌موجب مفاد این ماده بر ارزش محاسباتی مبتنی خواهد بود. ارزش محاسباتی از مجموع موارد زیر تشکیل خواهد شد: الف) قیمت یا ارزش مواد و ساخت یا پردازش دیگری که در تولید کالای واردشده به کار گرفته شده است؛ ب) مقداری بابت سود و هزینه‌های عمومی معادل آنچه معمولاً در فروش کالایی از همان طبقه یا نوع کالایی که ارزش‌گذاری می‌شود منعکس می‌گردد و تولید‌کنندگان در کشور صادرکننده برای صدور به کشور واردکننده منظور می‌کنند؛ پ) قیمت یا ارزش تمامی هزینه‌های دیگری که برای منعکس ساختن گزینۀ ارزش‌گذاری مورد انتخاب طرف موافقتنامه به‌موجب جزءهای (ث)، (ج) و (چ) بند (1) ماده 8 این پیوست ضروری هستند. 2- هیچ طرفی نمی‌تواند از شخصی که مقیم سرزمین طرف مزبور نیست بخواهد یا او را مجبور کند که به منظور تعیین ارزش محاسباتی، هرگونه صورت‌حساب یا سوابق دیگر را برای بررسی ارائه کند یا اجازه دسترسی به آن را بدهد. با این‌حال، اطلاعاتی را که تولید‌کنندۀ کالا به منظور تعیین ارزش گمرکی به‌موجب مفاد این ماده عرضه می‌کند، می‌تواند با موافقت تولید‌کننده در کشور دیگر مورد رسیدگی مراجع کشور واردکننده قرار گیرد، مشروط بر این‌که ایشان با در نظر گرفتن مدت کافی مراتب را از پیش به دولت کشور مورد بحث اطلاع دهد و دولت اخیر با این رسیدگی مخالفت نکند.", + "content_len": 1146, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_170": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_170", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_169", + "child_order": 170, + "content": "ماده 7 1- اگر نتوان ارزش گمرکی کالای واردشده را به‌موجب مفاد مواد 1 تا 6 این پیوست تعیین کرد، ارزش گمرکی با استفاده از شیوه‌های متعارف سازگار با اصول و مقررات عمومی این پیوست و برمبنای داده‌های موجود در کشور واردکنندۀ کالا تعیین خواهد شد. 2- طبق مفاد این ماده، هیچ ارزش گمرکی برمبنای موارد زیر تعیین نخواهد شد: الف) قیمت فروش در کشور وارد‌کننده برای کالای تولید‌شده در چنین کشوری؛ ب) نظامی که برای مقاصد گمرکی، قبول ارزش بالاتر از میان دو ارزش بدیل را مقرر می‌دارد؛ پ) قیمت کالا در بازار داخلی کشور صادرکننده؛ ت) هزینۀ تولید غیر از ارزش‌های محاسباتی که طبق مفاد ماده 6 این پیوست برای کالای همسان یا مشابه تعیین شده است؛ ث) قیمت کالا برای صدور به کشوری غیر از کشور واردکننده؛ ج) حداقل ارزش گمرکی؛ یا چ) ارزش دلخواه یا ساختگی. 3- در صورت درخواست واردکننده، ارزش گمرکی تعیین‌شده به‌موجب مفاد این ماده و روش مورد استفاده برای تعیین چنین ارزشی به‌طور مکتوب به اطلاع او خواهد رسید.", + "content_len": 875, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_327": { + "id": "qs6832be564f2f2_327", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_324", + "child_order": 327, + "content": "3- هر دولت عضو می‌تواند به هنگام امضا، تنفیذ، پذیرش، تصویب یا الحاق به این معاهده (کنوانسیون) اعلام کند که خود را نسبت به بند (2) این ماده متعهد نمی‌داند. سایر دولت‌های عضو نسبت به هر دولت عضوی که چنین قید تحدید تعهدی را لحاظ نموده باشد، متعهد به رعایت بند (2) این ماده نخواهند بود.", + "content_len": 282, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 35>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_328": { + "id": "qs6832be564f2f2_328", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_324", + "child_order": 328, + "content": "4- هر دولت عضوی که طبق بند (3) این ماده قید تحدید تعهدی را لحاظ نموده باشد، در هر زمان می‌تواند با ارسال اطلاعیه‌ای به دبیرکل سازمان ملل متحد از قید تحدید تعهد مزبور صرفنظر نماید.", + "content_len": 179, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 35>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_329": { + "id": "qs6832be564f2f2_329", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 329, + "content": "ماده 36- امضا، تنفیذ، پذیرش، تصویب و الحاق", + "content_len": 42, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 36", + "number_text": "36" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_330": { + "id": "qs6832be564f2f2_330", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_329", + "child_order": 330, + "content": "1- این معاهده (کنوانسیون) از تاریخ 12 لغایت 15 دسامبر 2000 (1379/09/25) در پالرمو، ایتالیا و پس از آن تا 12 دسامبر 2002 (1381/09/21) در مقر سازمان ملل متحد در نیویورک برای امضای کلیه دولت‌ها مفتوح خواهد بود.", + "content_len": 207, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 36>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_331": { + "id": "qs6832be564f2f2_331", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_329", + "child_order": 331, + "content": "2- این معاهده (کنوانسیون) برای امضای سازمان‌های همگرایی اقتصادی منطقه‌ای نیز باز خواهد بود، مشروط بر آن که حداقل یک دولت عضو چنین سازمانی طبق بند (1) این ماده، این معاهده (کنوانسیون) را امضا کرده باشد.", + "content_len": 201, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 36>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_332": { + "id": "qs6832be564f2f2_332", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_329", + "child_order": 332, + "content": "3- این معاهده (کنوانسیون) منوط به تنفیذ، پذیرش یا تصویب می‌باشد. اسناد تنفیذ، پذیرش یا تصویب نزد دبیرکل سازمان ملل متحد سپرده می‌شود. هر سازمان همگرایی اقتصادی منطقه‌ای می‌تواند اسناد تنفیذ، پذیرش یا تصویب را بسپارد، مشروط بر این که حداقل یکی از دولت‌های عضو آن چنین کاری کرده باشد. سازمان مزبور باید در اسناد تنفیذ، پذیرش یا تصویب خود، میزان صلاحیت خود را نسبت به موضوعات مورد حکم این معاهده (کنوانسیون) اعلام نماید. این سازمان‌ها باید هرگونه تغییر مرتبط در حوزه صلاحیت خود را نیز به امین اسناد اعلام نمایند.", + "content_len": 509, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 36>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_333": { + "id": "qs6832be564f2f2_333", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_329", + "child_order": 333, + "content": "4- این معاهده (کنوانسیون) برای الحاق هر دولت یا سازمان همگرایی اقتصادی منطقه-ای که حداقل یک دولت عضو آن، عضو این معاهده (کنوانسیون) باشد باز است. اسناد الحاق نزد دبیرکل سازمان ملل متحد سپرده خواهد شد. سازمان همگرایی اقتصادی منطقه‌ای باید در زمان الحاق، میزان صلاحیت خود را نسبت به موضوعات مورد حکم این معاهده (کنوانسیون) اعلام نماید. سازمان مزبور باید هرگونه تغییر مرتبط در حوزه صلاحیت خود را به امین اسناد اعلام نماید.", + "content_len": 419, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 36>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d15bf494e69_425": { + "id": "qs67d15bf494e69_425", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_424", + "child_order": 425, + "content": "421\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/08 در خصوص اجازه پرداخت یکصد هزار دلار سهمیه تعهدشده دولت ایران در برنامه جهانی تغذیه وابسته به سازمان خواربار و کشاورزی ملل متحد\tکل مصوبه", + "content_len": 178, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>421", + "number_text": "421" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_013": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_013", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_012", + "child_order": 13, + "content": "ماده 11- حق یا تکلیف راجع‌به استنکاف از ارائه ادله 1. شخصی که به‌موجب این معاهده ملزم به ارائه ادله شده است می‌تواند از ارائه ادله استنکاف نماید، مشروط بر این که قوانین طرف درخواست‌شونده در شرایط مشابه در جریان رسیدگی‌هایی که مبدأ آن در طرف درخواست‌شونده قرار دارد، آن شخص را مجاز یا مکلف به استنکاف نموده باشد. 2. چنانچه شخصی که به‌موجب این معاهده ملزم به ارائه ادله شده است ادعا نماید که به‌موجب قوانین طرف درخواست‌کننده از حق یا مزایای مصونیت در ارائه ادله برخوردار است، طرف درخواست‌شونده، طرف درخواست‌کننده را از نظر آن شخص مطلع خواهد نمود و از طرف درخواست‌کننده خواستار ارائه ادله‌ای مبنی بر اینکه آیا چنین حق یا مزایایی وجود دارد، خواهد شد. ادله ارائه شده توسط طرف درخواست‌کننده به عنوان ادله مکفی مبنی بر اینکه چنین حق یا مزایایی وجود دارد تلقی خواهد شد مگر آنکه ادله آشکاری بر خلاف آن موجود باشد. 3. این ماده مانع از آن نخواهد شد که شخص از حق یا مزایای خود در مصونیت از ارائه ادله صرف‌نظر کند و داوطلبانه ادله ارائه نماید.", + "content_len": 930, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_014": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_014", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_013", + "child_order": 14, + "content": "ماده 12- ارائه اسناد قابل دسترس عموم و دیگر سوابق 1. طرف درخواست‌شونده رونوشتی از سوابق قابل دسترس عموم از جمله هر شکل از اسناد یا اطلاعات را که در تملک واحدها و سازمان‌های دولتی طرف درخواست‌شونده قرار دارد، به طرف درخواست‌کننده ارائه خواهد داد. 2. طرف درخواست‌شونده می‌تواند تا حدی که قوانین آن مجاز می‌داند رونوشتی از هرگونه سوابق از جمله هر شکل از اسناد و اطلاعات را که در تملک واحد یا سازمان دولتی طرف درخواست‌شونده قرار دارد ولی در دسترس عموم نیستند، به طرف درخواست‌کننده ارائه دهد. طرف درخواست‌شونده می‌تواند بنا به صلاحدید خود تمام یا بخشی از درخواست ارائه شده به‌موجب این بند را رد کند.", + "content_len": 594, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_015": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_015", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_014", + "child_order": 15, + "content": "ماده 13- حضور شخص در طرف درخواست‌کننده 1. طرف درخواست‌شونده می‌تواند بنا به درخواست و تا حدی که قوانین آن مجاز می‌داند در سازماندهی حضور شخص حاضر در طرف درخواست‌شونده، در طرف درخواست‌کننده برای موارد زیر، مشروط به رضایت وی، مساعدت نماید: الف) مساعدت در تحقیقات مربوط به یک امر کیفری در طرف درخواست‌کننده؛ یا ب) حضور در جریان رسیدگی‌های مربوط به یک امر کیفری در طرف درخواست‌کننده، مگر اینکه آن شخص، خود شخص مورد اتهام باشد. 2. طرف درخواست‌شونده از شخص درخواست خواهد کرد تا به عنوان شاهد یا کارشناس در جریان رسیدگی‌های کیفری حضور یابد یا در تحقیقات مساعدت نماید. در صورت اقتضا، طرف درخواست‌شونده باید اطمینان یابد که ترتیبات رضایت‌بخش برای ایمنی شخص مهیا گردیده است. 3. در مواردی که از شخص درخواست می‌شود تا در طرف درخواست‌کننده حضور یابد، درخواست مشتمل بر اطلاعاتی در زمینه موارد زیر خواهد بود: الف) حق‌الزحمه، کمک هزینه‌ها و در صورت وجود، مخارجی که شخص استحقاق آن‌ها را دارد؛ ب) ترتیباتی برای امنیت شخص در زمان سفر به طرف درخواست‌کننده و بالعکس و زمانی که در قلمرو طرف درخواست‌کننده حضور دارد، در صورت وجود؛ و پ) ترتیباتی برای اسکان وی در زمان حضور در طرف درخواست‌کننده.", + "content_len": 1070, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_016": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_016", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_015", + "child_order": 16, + "content": "ماده 14- حضور شخص تحت بازداشت در طرف درخواست‌کننده 1. طرف درخواست‌شونده می‌تواند بنا به درخواست و تا حدی که قوانین آن مجاز می‌داند مشروط به رضایت شخص، اجازه دهد شخص تحت بازداشت در طرف درخواست‌شونده به صورت موقت جهت ارائه ادله یا مساعدت در تحقیقات به طرف درخواست‌کننده منتقل شود. 2. هنگامی که نیاز باشد شخص منتقل شده به‌موجب قوانین طرف درخواست‌شونده تحت بازداشت نگهداری شود، طرف درخواست‌کننده آن شخص را در بازداشت نگه خواهد داشت و پس از پایان موضوعی که در رابطه با آن، انتقال درخواست گردیده است یا در زمان مقدم‌تری که دیگر به حضور شخص نیاز نباشد، شخص تحت بازداشت را به طرف درخواست‌شونده بازخواهد گرداند. 3. چنانچه طرف درخواست‌شونده، طرف درخواست‌کننده را آگاه نماید که دیگر نیازی به نگهداری شخص منتقل شده در بازداشت نمی‌باشد، آن شخص از بازداشت آزاد خواهد شد و با او به مثابه شخص موضوع ماده (13) این معاهده رفتار خواهد شد. 4. طرف درخواست‌کننده در رابطه با بازگرداندن شخص منتقل شده، از طرف درخواست‌شونده نخواهد خواست جریان رسیدگی‌های استرداد را آغاز کند. 5. مدت زمانی که شخص مزبور در طرف درخواست‌کننده تحت بازداشت به سر برده است، جزء دوران حبس یا بازداشت وی در طرف درخواست‌شونده محسوب خواهد شد.", + "content_len": 1090, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_017": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_017", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_016", + "child_order": 17, + "content": "ماده 15- امان‌نامه 1. با رعایت بند (2)، چنانچه شخص بر اساس درخواست ارائه شده به‌موجب ماده (13) یا (14) این معاهده در طرف درخواست‌کننده حاضر شود: الف) شخص مذکور به دلیل هرگونه فعل یا ترک فعل یا محکومیت برای هرگونه جرمی خلاف قوانین طرف درخواست‌کننده که ادعا می‌شود پیش از این که شخص، طرف درخواست‌شونده را ترک کند، ارتکاب یافته بود یا یافته است، در طرف درخواست‌کننده، بازداشت، تعقیب و مجازات یا مشمول هرگونه محدودیت آزادی شخصی دیگری قرار نخواهد گرفت؛ ب) شخص مذکور بدون رضایت خود، ملزم به ارائه ادله در هرگونه جریان رسیدگی‌های کیفری یا معاضدت در هرگونه تحقیق در طرف درخواست‌کننده به غیر از جریان رسیدگی‌های کیفری یا تحقیقاتی نخواهد بود که مرتبط با درخواست هستند؛ یا پ) شخص مذکور نباید در رابطه با هرگونه فعل یا ترک فعل آن شخص که ادعا می‌شود پیش از ترک طرف درخواست‌شونده اتفاق افتاده است یا اتفاق افتاده بود، موضوع هرگونه دعوای مدنی قرار گیرد. 2. بند (1) در رابطه با شخصی که آزاد بوده و امکان ترک طرف درخواست‌کننده را داشته ولی ظرف پانزده روز متوالی پس از اینکه به صورت رسمی به او گفته شده یا اطلاع داده شده است که دیگر به حضور وی نیازی نیست، آنجا را ترک نکرده یا بعد از ترک به صورت اختیاری بازگشته است، اجرا نخواهد شد. 3. شخصی که بر اساس درخواست ارائه‌شده به‌موجب ماده (13) یا (14) این معاهده نزد مقام یا دادگاه صلاحیتدار در طرف درخواست‌کننده حاضر می‌شود به دلیل ادای شهادت مزبور تحت تعقیب قرار نخواهد گرفت، البته آن شخص در رابطه با ادای شهادت کذب و اهانت به دادگاه مشمول قوانین طرف درخواست‌کننده خواهد بود. 4. چنانچه شخص حاضر در طرف درخواست‌کننده بر اساس درخواست به‌موجب ماده (13) یا (14) این معاهده، مشمول هر یک از اقدامات موضوع بند (1) باشد، طرف درخواست‌کننده مراتب را به طرف درخواست‌شونده و چنانچه شخص مربوط، تبعه دولت ثالث باشد، به دولت ثالث مربوط اطلاع خواهد داد. 5. شخصی که بر اساس درخواست ارائه شده به‌موجب ماده (13) یا (14) این معاهده راضی به حضور در طرف درخواست‌کننده نیست، صرفاً به دلیل چنین امتناع یا عدم رضایتی مشمول هیچ گونه مجازات یا مسئولیتی قرار نخواهد گرفت یا قطع نظر از آنچه که خلاف آن در درخواست ذکر شده است، به حقوق وی لطمه وارد نخواهد شد.", + "content_len": 1957, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_150": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_150", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_149", + "child_order": 150, + "content": "ماده 2-10- اصول و روش‌های همکاری بخشی 1- همکاری در چهارچوب این فصل با تکیه بر: الف) منافع متقابل؛ ب) احترام به منافع ملی طرف‌ها و قوانین و مقررات آن‌ها؛ پ) رقابت منصفانه؛ ت) شفافیت و با عنایت به اولویت‌های ملی طرف‌ها و منابع موجود و بدون خدشه به طرح‌های همکاری دوجانبه موجود یا برنامه‌ریزی شده بین ج.ا.ایران و کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا انجام خواهد گرفت. 2- روش‌های همکاری طبق این فصل می‌تواند انجام موارد زیر را به‌طور ابتکاری و با خواست طرف‌ها دربرگیرد: الف) ارتقای همکاری در حوزه حمل‌ونقل، از جمله توسعه مشترک زیرساخت‌های حمل‌ونقل و پشتیبانی و دالان‌های (کریدورهای) حمل‌ونقل؛ ب) توسعه حمل‌ونقل چندوجهی (مرکب)؛ پ) طرح‌های مشترک در حوزه تحقیق، توسعه و نوآوری؛ ت) برقراری پیوندهای همکاری بین بنگاه‌های طرف‌ها؛ ث) اجرای طرح‌های مشترک در حوزه اکتشاف، تولید و حمل‌ونقل نفت و گاز، پالایش، پتروشیمی و سایر بخش‌های مجموعه سوخت و انرژی با استفاده از فناوری‌های نوین؛ ج) تسهیل تبادل فناوری‌ها و نوآوری‌ها در حوزه انرژی؛ چ) ارتقای همکاری در حوزه بهره‌وری انرژی، صرفه‌جویی انرژی و منابع انرژی تجدیدپذیر؛ ح) تسهیل همکاری در حوزه آموزش؛ خ) ارتقای همکاری در حوزه پزشکی و فناوری‌های پزشکی به منظور توسعه خدمات درمانی نوآورانه، رقابتی و کارآمد؛ د) ارتقای همکاری در حوزه رشد سبز؛ ذ) توسعه و نوسازی ارتباطات راه دور.", + "content_len": 1200, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 10:>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_151": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_151", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_150", + "child_order": 151, + "content": "ماده 3-10- اشکال همکاری طرف‌ها در مورد تقویت همکاری به اشکال زیر توافق دارند: الف) تبادل اطلاعات و مشورت و همچنین پشتیبانی اطلاعاتی از کسب وکارهای طرف‌ها؛ ب) ارتقای گفتگو و ارتباطات میان کسب وکارهای طرف‌ها؛ پ) تسهیل طرح‌های مشترک؛ ت) نشست‌های مشترک برای گفتگو درباره مسائل مربوط به همکاری‌های بخشی، نمایشگاه‌های مشترک، کارگاه‌های بین‌المللی و همایش‌های علمی؛ ث) تبادل تجربه در زمینه آموزش کارشناسان در حوزه‌های تحت پوشش این فصل.", + "content_len": 428, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 10:>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_152": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_152", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_151", + "child_order": 152, + "content": "ماده 4-10- کارگروه‌های فرعی و گروه‌های کاری موردی 1- به منظور ارتقای همکاری طبق این فصل، طرف‌ها می‌توانند به تشکیل کارگروه‌های فرعی یا گروه‌های کاری موردی ذیل کارگروه مشترک مذکور در ماده 5-1 این موافقتنامه بپردازند. 2- تصمیم‌گیری درباره تشکیل و سطح این کارگروه‌های فرعی یا گروه‌های کاری موردی با توافق مراجع ذی‌ربط طرف‌ها و با تشخیص خود آنها انجام خواهد گرفت.", + "content_len": 359, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 10:>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682c62ac93340_174": { + "id": "qs682c62ac93340_174", + "parent_id": "qs682c62ac93340_173", + "child_order": 174, + "content": "1- چنانچه مقیم یک دولت متعاهد درآمدی حاصل کند که طبق مقررات این موافقتنامه می‌تواند در دولت متعاهد دیگر مشمول مالیات شود، دولت نخست اجازه خواهد داد مبلغی برابر با مالیات بر درآمد پرداختی در آن دولت دیگر از مالیات بر درآمد آن مقیم کسر شود. با این وجود، در هر حالت، کسور مزبور نباید از آن بخش از مالیات بر درآمد که پیش از کسر، محاسبه می‌شد و، حسب مورد، به درآمدی قابل انتساب است که می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات شود، تجاوز کند.", + "content_len": 433, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 23>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_175": { + "id": "qs682c62ac93340_175", + "parent_id": "qs682c62ac93340_173", + "child_order": 175, + "content": "2- چنانچه طبق هر یک از مقررات این موافقتنامه، درآمد حاصل‌شده توسط مقیم یک دولت متعاهد از مالیات در آن دولت معاف باشد، آن دولت می‌تواند، با وجود معافیت، در محاسبه میزان مالیات بر باقیمانده درآمد آن مقیم درآمد معاف‌شده را منظور کند.", + "content_len": 230, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 23>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_176": { + "id": "qs682c62ac93340_176", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 176, + "content": "ماده 24\nع-دم ت-بعیض", + "content_len": 19, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24", + "number_text": "24" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_177": { + "id": "qs682c62ac93340_177", + "parent_id": "qs682c62ac93340_176", + "child_order": 177, + "content": "1- اتباع یک دولت متعاهد در دولت متعاهد دیگر مشمول هیچ گونه مالیات یا الزامات مرتبط با آن نخواهند بود که متفاوت یا سنگین‌تر از مالیات و الزامات مربوط به آن باشد که اتباع آن دولت متعاهد دیگر تحت همان شرایط، به‌ویژه به‌لحاظ اقامت، مشم-ول آن بوده یا ممکن است مشمول آن شوند‌. با وجود مفاد ماده (1)،‌ این مقررات در مورد اشخاصی که مقیم یک یا هر دو دولت متعاهد نباشند نیز مجری خواهد بود.", + "content_len": 379, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_148": { + "id": "qs682c62ac93340_148", + "parent_id": "qs682c62ac93340_147", + "child_order": 148, + "content": "1- علی‌رغم مقررات مواد (15) و (16)، درآمدِ حاصلِ مقیم یک دولت متعاهد به‌عنوان هنرمند، از قبیل هنرمند تئاتر، سینما، رادیو یا تلویزیون یا موسیقیدان یا به‌عنوان ورزشکار بابت فعالیت‌های شخصی خود در دولت متعاهد دیگر تحصیل می‌نماید، می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 270, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_149": { + "id": "qs682c62ac93340_149", + "parent_id": "qs682c62ac93340_147", + "child_order": 149, + "content": "2- چنانچه درآمد بابت فعالیت‌های شخصیِ یک هنرمند یا ورزشکار در چنین سِمتی به خود آن هنرمند یا ورزشکار تعلق نگیرد و عاید شخص دیگری شود، با وجود مقررات مواد (15) و (16)، آن درآمد می‌تواند در دولت متعاهدی که فعالیت‌های هنرمند یا ورزشکار مزبور در آن انجام می‌گیرد، مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 278, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_150": { + "id": "qs682c62ac93340_150", + "parent_id": "qs682c62ac93340_147", + "child_order": 150, + "content": "3- در مورد درآمدی که هنرمند یا ورزشکارِ مقیم یک دولت متعاهد بابت فعالیت‌های انجام‌شده در دولت متعاهد دیگر در چهارچوب موافقتنامه فرهنگی منعقده بین دولت‌های متعاهد که با بودجه دولتی پشتیبانی می‌گردد، تحصیل می‌نماید، مقررات بندهای (1) و (2) مجری نخواهد بود.", + "content_len": 254, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_151": { + "id": "qs682c62ac93340_151", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 151, + "content": "ماده 19\nحقوق بازنشستگی", + "content_len": 22, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_152": { + "id": "qs682c62ac93340_152", + "parent_id": "qs682c62ac93340_151", + "child_order": 152, + "content": "1- با رعایت مفاد بند (2) ماده (20)، حقوق بازنشستگی و سایر حق‌الزحمه‌های مشابهِ پرداختی به مقیم یک دولت متعاهد در ازای استخدام گذشته صرفاً در آن دولت مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 172, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 19>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_153": { + "id": "qs682c62ac93340_153", + "parent_id": "qs682c62ac93340_151", + "child_order": 153, + "content": "2- با این وجود، این حقوق بازنشستگی و سایر حق‌الزحمه‌های مشابه می‌تواند در دولت متعاهد دیگر نیز مشمول مالیات ‌شود، ‌مشروط بر آن که پرداخت توسط مقیم آن دولت دیگر یا مقر دائم واقع در آن صورت گیرد.", + "content_len": 193, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 19>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67d15bf494e69_015": { + "id": "qs67d15bf494e69_015", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_014", + "child_order": 15, + "content": "11\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/03/13 در خصوص اصلاح اعتبارات برنامه عمرانی هفت ساله دوم\tکل مصوبه", + "content_len": 100, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_007": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_007", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_006", + "child_order": 7, + "content": "الف- عبارت «و شهرهای بالای 200 هزار نفر جمعیت و شهر مرکز استان» بعد از عبارت «شهرستان‌های تابعه» اضافه می‌شود و همچنین عبارت «شورای شهرستان» به عبارت «شورای اسلامی مربوط» اصلاح می‌گردد و در انتهای ماده عبارت «چنانچه شهر مرکز استان، شهر بالای 200 هزار نفر جمعیت باشد، صرفاً یک نماینده در شورای استان دارد.» اضافه می‌شود.", + "content_len": 319, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 5>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_008": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_008", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_007", + "child_order": 8, + "content": "ب- در تبصره عبارت «اعضا کمتر از پنج نفر باشند» جایگزین عبارت «یک استان کمتر ازپنج شهرستان داشته باشد» می‌گردد و واژه «شورای» پس از عبارت «در هر صورت» اضافه می‌شود. همچنین عبارت «و در صورتی که استان فقط یک شهرستان داشته باشد، اعضای شورای استان، همان اعضای شورای شهرستان خواهند بود.» حذف می‌شود.", + "content_len": 293, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 5>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_009": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_009", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_008", + "child_order": 9, + "content": "ماده 6- در ماده (13) قانون عبارت «مقامات مذکور موظفند در جلسات شورا شرکت کنند.» جایگزین عبارت «مقامات مذکور در جلسات شورا شرکت خواهند نمود.» می‌شود.", + "content_len": 148, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d15bf494e69_249": { + "id": "qs67d15bf494e69_249", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_248", + "child_order": 249, + "content": "245\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/25 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی سال 1341\tکل مصوبه", + "content_len": 87, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>245", + "number_text": "245" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_250": { + "id": "qs67d15bf494e69_250", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_249", + "child_order": 250, + "content": "246\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/25 در خصوص بروات پستی\tکل مصوبه", + "content_len": 70, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>246", + "number_text": "246" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_251": { + "id": "qs67d15bf494e69_251", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_250", + "child_order": 251, + "content": "247\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/27 در خصوص تأمین اعتبار جهت پرداخت تعهدات سال 1341 وزارت صنایع و معادن\tکل مصوبه", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>247", + "number_text": "247" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_252": { + "id": "qs67d15bf494e69_252", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_251", + "child_order": 252, + "content": "248\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/27 در خصوص تمدید مدت اعتبار سفته‌های مربوط به دستگاه فرستنده تلویزیون شهرستان آبادان\tکل مصوبه", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>248", + "number_text": "248" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_253": { + "id": "qs67d15bf494e69_253", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_252", + "child_order": 253, + "content": "249\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/28 در خصوص پرداخت پاداش سالیانه افراد و ردیف افراد و درجه داران و افسران و کارمندان شهربانی کل\tکل مصوبه", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>249", + "number_text": "249" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_254": { + "id": "qs67d15bf494e69_254", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_253", + "child_order": 254, + "content": "250\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/29 در خصوص خودداری از دریافت حق علفچر بهار سال 42 قسمتی از مراتع کشور به سازمان جنگلبانی\tکل مصوبه", + "content_len": 137, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>250", + "number_text": "250" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_255": { + "id": "qs67d15bf494e69_255", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_254", + "child_order": 255, + "content": "251\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/29 در خصوص اجازه مصرف مانده اعتبار پاداش و ده درصد سود ویژه سال 1341 روزنامه رسمی کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 135, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>251", + "number_text": "251" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_016": { + "id": "qs67d15bf494e69_016", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_015", + "child_order": 16, + "content": "12\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/03/13 در خصوص تصویب قرارداد وام شماره 97 صندوق وامهای عمرانی آمریکا\tکل مصوبه", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_017": { + "id": "qs67d15bf494e69_017", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_016", + "child_order": 17, + "content": "13\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/03/17 در خصوص اصلاحاتی در بودجه تفصیلی سال 1339 دیوان محاسبات\tکل مصوبه", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_018": { + "id": "qs67d15bf494e69_018", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_017", + "child_order": 18, + "content": "14\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/03/20 در خصوص اخذ عوارض از مسافرین راه آهن تهران-مشهد\tکل مصوبه", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_061": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_061", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_060", + "child_order": 61, + "content": "ماده 29- رأی‌گیری از افرادی که تا قبل از پایان مهلت قانونی اخذ رأی در داخل شعبه حاضر شده و نوبت رأی‌گیری از‌ آنان فرا نرسیده است، در حکم رأی‌گیری در مهلت قانونی تلقی می‌شود ‌و اعضای شعبه موظفند رأی آنها را اخذ کنند.", + "content_len": 215, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 29", + "number_text": "29" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_062": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_062", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_061", + "child_order": 62, + "content": "ماده 30- در موارد زیر برگ‌های رأی باطل می‌شود ولی جزو آرای مأخوذه محسوب می‌گردد و مراتب در صورتجلسه قید و برگ‌های رأی مذکور ‌ضمیمه صورتجلسه می‌شود: ‌الف - آرا ناخوانا باشد ب - آرائی که از طریق خرید و فروش به دست ‌آمده باشد ج - آرائی که دارای نام رأی ‌دهنده یا امضا یا اثر انگشت وی باشد ‌د - آرائی که کلاً حاوی اسامی غیر از نامزدهای تأیید شده باشد ه- - آرائی که سفید به صندوق ریخته شده باشد", + "content_len": 389, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 30", + "number_text": "30" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_063": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_063", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_062", + "child_order": 63, + "content": "‌تبصره- چنانچه برگ رأی مشتمل بر اسامی خوانا و ناخوانا باشد فقط اسامی ناخوانا باطل است.", + "content_len": 86, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 30>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_064": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_064", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_063", + "child_order": 64, + "content": "‌ماده 31- در موارد زیر برگ‌های رأی باطل می‌شود و جزو آرای مأخوذه محسوب نمی‌گردد و مراتب در صورتجلسه قید و برگ‌های رأی مذکور ‌ضمیمه صورتجلسه خواهد شد: ‌الف- کل آرای صندوقی که فاقد لاک و مهر یا پلمب انتخاباتی باشد. ب- کل آرای مندرج در صورت جلسه‌ای که صندوق اخذ رأی آن فاقد اوراق رأی یا برگ‌های تعرفه باشد. ج- آرائی که زائد بر تعداد تعرفه باشد ‌د- آرائی که فاقد مهر انتخاباتی باشد ه-- آرائی که روی ورقه‌ای غیر از برگ رأی انتخاباتی نوشته شده باشد ‌و- آرای کسانی که به سن قانونی رأی دادن نرسیده باشند ‌ز- آرائی که با شناسنامه افراد فوت شده یا غیرایرانی اخذ شده باشد ح- آرائی که با شناسنامه غیر یا جعلی اخذ شده باشد ط- آرائی که با شناسنامه کسانی که حضور ندارند اخذ شده باشد ی- آرائی که از طریق تهدید به دست آمده باشد ک- آرائی که با تقلب و تزویر ‌در تعرفه‌ها، آرا، صورتجلسه‌ها و شمارش به دست آمده باشد", + "content_len": 796, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 31", + "number_text": "31" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_065": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_065", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_064", + "child_order": 65, + "content": "‌تبصره 1- آرای زاید مذکور در بند «ج» این ماده به قید قرعه از کل برگ‌های رأی کسر می‌شود.", + "content_len": 87, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 31>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_066": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_066", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_065", + "child_order": 66, + "content": "‌تبصره 2- چنانچه احراز شود که رأی‌‌دهنده بیش از یک برگ رأی به صندوق ریخته است، همه اوراق وی باطل است و جزو آرای مأخوذه محسوب ‌نمی‌شود.", + "content_len": 134, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 31>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_067": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_067", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_066", + "child_order": 67, + "content": "‌ماده 32- در صورتی که در برگ رأی علاوه بر اسامی نامزدهای آن حوزه انتخابیه، اسامی دیگر نوشته شده باشد، برگ رأی باطل نیست و فقط اسامی اضافه ‌خوانده نمی‌شود.", + "content_len": 154, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 32", + "number_text": "32" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_068": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_068", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_067", + "child_order": 68, + "content": "‌ماده 33- در صورتی‌که اسامی نوشته شده در برگ رأی بیش از تعداد لازم باشد، اسامی اضافه از آخر خوانده نمی‌شود.", + "content_len": 107, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 33", + "number_text": "33" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832fe2c568f4_145": { + "id": "qs6832fe2c568f4_145", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_144", + "child_order": 145, + "content": "1. این موافقتنامه منوط به تصویب است و طبق تشریفات قانونی که در قوانین اساسی و داخلی طرف‌ها مشخص گردیده است به تصویب خواهد رسید و از تاریخ وصول آخرین اطلاعیه ارائه‌شده از مجرای سیاسی (دیپلماتیک) به وسیله هر یک از طرف‌ها به طرف دیگر مبنی بر انجام تمام تشریفات قانونی لازم جهت لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه، به مدت نامحدود لازم‌الاجرا خواهد گردید.", + "content_len": 345, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 32>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_146": { + "id": "qs6832fe2c568f4_146", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_144", + "child_order": 146, + "content": "2. این موافقتنامه می‌تواند با رضایت متقابل طرف‌ها اصلاح شود. هر اصلاحیه‌ مشمول همان رویه‌های تصویب در بند (1) فوق است.", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 32>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_147": { + "id": "qs6832fe2c568f4_147", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_144", + "child_order": 147, + "content": "3. هر یک از طرف‌ها می‌تواند به این موافقتنامه خاتمه دهد. خاتمه موافقتنامه در پایان شش ماه از تاریخ اعلام خاتمه به طرف دیگر نافذ خواهد شد.\nبرای گواهی مراتب بالا، امضاکنندگان زیر که از سوی دولت‌های متبوع خود به طور مقتضی مجاز شده‌اند این موافقتنامه را امضا نمودهاند.\nاین موافقتنامه در دهلی نو در تاریخ 18 خرداد 1401 هجری شمسی، مطابق با 8 ژوئن 2022، در دو نسخه اصلی هر کدام به زبان‌های فارسی، هندی و انگلیسی تنظیم گردید که تمامی متون از اعتبار یکسان برخوردارند. با این حال، در صورت اختلاف، متن انگلیسی مورد استفاده قرار خواهد گرفت.\nاز طرف دولت\nجمهوری اسلامی ایران\tاز طرف دولت\nجمهوری هند", + "content_len": 583, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 32>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_148": { + "id": "qs6832fe2c568f4_148", + "parent_id": "0", + "child_order": 148, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه و سی و دو ماده که گزارش آن توسط کمیسیون قضائی و حقوقی به صحن مجلس تقدیم شده بود، پس از تصویب جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ بیست و هفتم فروردین‌ماه یکهزار و چهارصد و چهار مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1404/02/24 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 309, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_149": { + "id": "qs6832fe2c568f4_149", + "parent_id": "0", + "child_order": 149, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_001": { + "id": "qs6832fe2c568f4_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_002": { + "id": "qs6832fe2c568f4_002", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_001", + "child_order": 2, + "content": "‌\tماده‌واحده- موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند مشتمل بر یک مقدمه و سی و دو ماده به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود.", + "content_len": 201, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_003": { + "id": "qs6832fe2c568f4_003", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 3, + "content": "تبصره - رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در اجرای این قانون یا اصلاح آن الزامی است.\nبسم الله الرحمن الرحیم", + "content_len": 184, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_004": { + "id": "qs6832fe2c568f4_004", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 4, + "content": "موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری\nبین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>موافقتنامه", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_005": { + "id": "qs6832fe2c568f4_005", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 5, + "content": "مقدمه\nدولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند (که از این پس طرف‌ها نامیده می‌شوند)؛\nبا در نظرگرفتن اهمیت گسترش روابط دوستانه خود در تمام زمینههای مورد علاقه متقابل؛ به‌ویژه در زمینه همکاری قضائی، بر پایه احترام به حاکمیت ملی و اصل عمل متقابل؛\nبا تصدیق نیاز به تسهیل گستردهترین سطح معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری (که از این پس معاضدت حقوقی نامیده می‌شود)؛\nبه شرح زیر توافق نمودند:", + "content_len": 393, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>مقدمه", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_045": { + "id": "qs6832fe2c568f4_045", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_034", + "child_order": 45, + "content": "ذ) هر اطلاعات لازم دیگر برای اجرای صحیح درخواست‌های معاضدت حقوقی متقابل", + "content_len": 71, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>2>ذ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_046": { + "id": "qs6832fe2c568f4_046", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_032", + "child_order": 46, + "content": "3. در صورت لزوم، فهرست سوالاتی که باید از شهود یا دیگر افراد مورد نظر پرسیده شود یا ذکر موضوعاتی که در خصوص آنها باید تحقیقات به عمل آید و اسناد مرتبط با آن ادله یا موضوعات باید ضمیمه درخواست کتبی شود.", + "content_len": 201, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_047": { + "id": "qs6832fe2c568f4_047", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 47, + "content": "ماده 5\nاجرای درخواست معاضدت حقوقی متقابل", + "content_len": 40, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_048": { + "id": "qs6832fe2c568f4_048", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_047", + "child_order": 48, + "content": "1. درخواست معاضدت حقوقی در سریع‌ترین زمان ممکن و طبق قوانین طرف درخواست‌شونده اجرا خواهد شد. درخواست مشروط بر اینکه مخالف قوانین طرف درخواست‌شونده نباشد، می‌تواند مطابق با الزامات یا شیوه مشخص شده در درخواست اجرا شود.", + "content_len": 217, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 5>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_049": { + "id": "qs6832fe2c568f4_049", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_047", + "child_order": 49, + "content": "2. طرف ‌درخواست‌شونده به منظور حضور طرف‌های دعوی یا نمایندگان آنها در محل، در صورت درخواست، طرف درخواست‌کننده را از موعد و محل اجرای درخواست مطلع خواهد نمود. همچنین در صورت درخواست طرف درخواست‌کننده، اطلاعات مربوط به اجرای معاضدت حقوقی متقابل می‌تواند مستقیماً در اختیار طرف‌های دعوی قرار داده شود.", + "content_len": 298, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 5>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_050": { + "id": "qs6832fe2c568f4_050", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_047", + "child_order": 50, + "content": "3. پس از اجرای معاضدت حقوقی متقابل مورد درخواست، طرف درخواست شونده، سوابق و اوراق معاضدت به همراه اسناد ناشی از آن را برای طرف درخواست‌کننده باز خواهد گرداند. در صورت عدم اجرای معاضدت حقوقی و قضائی، طرف ‌درخواست‌شونده درخواست را با ذکر دلایل عدم اجرای درخواست مذکور مسترد خواهد کرد.", + "content_len": 282, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 5>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_021": { + "id": "qs6832fe2c568f4_021", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_020", + "child_order": 21, + "content": "(1) اجرای احکام، سازش‌نامه‌ها، قرارهای مربوط به پرداخت نفقه و آرای داوری", + "content_len": 72, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>2>پ>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_022": { + "id": "qs6832fe2c568f4_022", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_020", + "child_order": 22, + "content": "(2) توقیف اموال توسط مراجع قضائی", + "content_len": 32, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>2>پ>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_023": { + "id": "qs6832fe2c568f4_023", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_009", + "child_order": 23, + "content": "3. این موافقتنامه بر هرگونه حقوق و تعهدات طرف‌ها بر اساس دیگر معاهدات و موافقتنامه‌ها لطمه وارد نخواهد کرد.", + "content_len": 107, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_024": { + "id": "qs6832fe2c568f4_024", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_009", + "child_order": 24, + "content": "4. این موافقتنامه همچنین بر هر درخواست معاضدت حقوقی متقابل مرتبط با هر موضوع مدنی یا تجاری که قبل از لازم‌الاجرا شدن آن مطرح شده باشد، اعمال خواهد گردید.", + "content_len": 153, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_008": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_008", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "child_order": 8, + "content": "(پ) «طرف‌های ذی‌ربط» به معنی طرف مبدأ و طرف تأثیرپذیر در فرآیند ارزیابی اثرات زیست‌محیطی موضوع این سند الحاقی (پروتکل) می‌باشند؛", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_009": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_009", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "child_order": 9, + "content": "(ت) «ارزیابی اثرات زیست‌محیطی» به معنی فرآیند ملی ارزیابی احتمال تأثیرگذاری فعالیت پیشنهادی بر محیط زیست می‌باشد؛", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_010": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_010", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "child_order": 10, + "content": "(ث) «فعالیت پیشنهادی» به معنی هر فعالیت یا هر تغییر عمده در یک فعالیت منوط به تصمیم مقام صلاحیت‌دار طبق فرآیند ملی ارزیابی اثرات زیست‌محیطی حاکم می‌باشد؛", + "content_len": 153, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_011": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_011", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "child_order": 11, + "content": "(ج) «اثرات» به معنی هرگونه اثر ناشی از اجرای فعالیت پیشنهادی بر محیط زیست دریایی دریای خزر از جمله گیاهان، جانوران، خاک، هوای جوی (اتمسفر)ی، آب، آب و هوا، منظره، بناهای تاریخی و یا تعامل بین این عوامل می‌باشد؛ اثرات همچنین شامل تأثیر بر سلامت و ایمنی انسانی، میراث فرهنگی، شرایط اجتماعی- اقتصادی و شرایط دیگری که از تغییرات در عوامل مذکور حادث شود می‌باشد؛", + "content_len": 356, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_012": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_012", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "child_order": 12, + "content": "(چ) « تأثیر فرامرزی» به معنی هرگونه تأثیر ناشی از اجرای فعالیت پیشنهادی از سوی طرف مبدأ بر طرف متعاهد دیگر می‌باشد؛", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1>چ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_013": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_013", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "child_order": 13, + "content": "(ح) «عموم» به معنی یک یا چند شخص حقیقی یا حقوقی می‌باشد؛", + "content_len": 56, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_154": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_154", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_151", + "child_order": 154, + "content": "(پ) اثرات: فعالیت‌های پیشنهادی که به‌طور خاص اثرات پیچیده و بالقوه مخربی، از جمله فعالیت‌هایی که موجب اثرات مهم بر انسان‌ها، یا گونه‌ها یا موجودات زنده ارزشمند می‌شوند، فعالیت‌هایی که کاربرد بالفعل یا بالقوه از یک منطقه تحت تأثیر را تهدید می‌نمایند و فعالیت‌هایی که موجب افزایش بارگیری می‌شوند به نحوی که ظرفیت دفع محیط زیست جوابگوی آن نباشد.", + "content_len": 343, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_155": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_155", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 155, + "content": "پیوست 3- حداقل محتوای اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی\nطبق ماده (6) سند الحاقی (پروتکل)، اطلاعات مندرج در پیش‌نویس ارزیابی اثرات زیست‌محیطی حداقل شامل موارد زیر خواهد بود:", + "content_len": 169, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_156": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_156", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_155", + "child_order": 156, + "content": "(الف) توصیف فعالیت پیشنهادی و اهداف آن؛", + "content_len": 39, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_157": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_157", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_155", + "child_order": 157, + "content": "(ب) در صورت اقتضاء توصیف جایگزین‌های منطقی (به‌عنوان مثال جایگزین‌های مکانی یا فناورانه) برای فعالیت پیشنهادی و همچنین گزینه کنار گذاشتن فعالیت؛", + "content_len": 144, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs67d15bf494e69_088": { + "id": "qs67d15bf494e69_088", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_087", + "child_order": 88, + "content": "84\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/11/04 در خصوص اجازه پرداخت حداکثر تا حدود مبلغ هفده میلیون ریال اسناد قطعی قابل قبول سنوات 1336 و 1337 فرهنگ استان تهران به وزارت دارایی\tکل مصوبه", + "content_len": 181, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>84", + "number_text": "84" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_089": { + "id": "qs67d15bf494e69_089", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_088", + "child_order": 89, + "content": "85\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/11/04 در خصوص اعمال تغییراتی در بودجه تفصیلی سال 1340 وزارتخانه های دارایی و جنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>85", + "number_text": "85" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_090": { + "id": "qs67d15bf494e69_090", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_089", + "child_order": 90, + "content": "86\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/11/07 در خصوص اجازه تعمیر 12 دستگاه موتور هواپیمایی سمپاش به وسیله شرکت هواپیمایی پاکستان P . I . A بدون رعایت تشریفات مناقصه\tکل مصوبه", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>86", + "number_text": "86" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_091": { + "id": "qs67d15bf494e69_091", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_090", + "child_order": 91, + "content": "87\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 11/11/134 در خصوص پرداخت مستمری علاوه بر مبلغ چهار هزار ریال به ورثه مرحوم کمال الملک\tکل مصوبه", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>87", + "number_text": "87" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_092": { + "id": "qs67d15bf494e69_092", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_091", + "child_order": 92, + "content": "88\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/11/18 در خصوص تخصیص وجوه و بهره وامهایی که از طرف سازمان برنامه در اختیار بانک کشاورزی گذاشته شده به سرمایه بانک مزبور\tکل مصوبه", + "content_len": 163, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>88", + "number_text": "88" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_093": { + "id": "qs67d15bf494e69_093", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_092", + "child_order": 93, + "content": "89\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/11/18 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی اعتبارات عمومی و اختصاصی وزارت راه\tکل مصوبه", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>89", + "number_text": "89" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_094": { + "id": "qs67d15bf494e69_094", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_093", + "child_order": 94, + "content": "90\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/11/21 در خصوص اجازه عضویت در سازمان‌ها و اتحادیه‌های بین المللی رسمی جهانگردی به وزارت کشور جهت توسعه امور جهانگردی\tکل مصوبه", + "content_len": 160, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>90", + "number_text": "90" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_095": { + "id": "qs67d15bf494e69_095", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_094", + "child_order": 95, + "content": "91\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/11/21 در خصوص اجازه استخدام متخصصین و مشاورین خارجی به شرکت هواپیمایی ملی ایران و وضع تصمیماتی در خصوص سهام آن شرکت\tکل مصوبه", + "content_len": 160, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>91", + "number_text": "91" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_176": { + "id": "qs67d15bf494e69_176", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_175", + "child_order": 176, + "content": "172\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/06/20 در خصوص انحلال ضرابخانه شاهنشاهی از اول مهر ماه 1341\tکل مصوبه", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>172", + "number_text": "172" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_177": { + "id": "qs67d15bf494e69_177", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_176", + "child_order": 177, + "content": "173\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/06/20 در خصوص پرداخت مبلغ سی میلیون ریال برای امور مربوط به دبستان‌ها و دبیرستان‌ها و آموزشگاه‌های حرفه‌ای جدیدالتاسیس به وزارت فرهنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 179, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>173", + "number_text": "173" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_279": { + "id": "qs67d15bf494e69_279", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_278", + "child_order": 279, + "content": "275\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/02 در خصوص اصلاح ردیف 33 درآمد بودجه سال 41 کل کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 100, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>275", + "number_text": "275" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_280": { + "id": "qs67d15bf494e69_280", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_279", + "child_order": 280, + "content": "276\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/29 در خصوص بودجه تفصیلی بهره برداری و ساختمانی سال 1342 راه آهن دولتی ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 124, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>276", + "number_text": "276" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_281": { + "id": "qs67d15bf494e69_281", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_280", + "child_order": 281, + "content": "277\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/07 در خصوص مجاز بودن وزارت جنگ نسبت به تعمیر و خرید وسائل مورد نیاز\tکل مصوبه", + "content_len": 116, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>277", + "number_text": "277" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_282": { + "id": "qs67d15bf494e69_282", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_281", + "child_order": 282, + "content": "278\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/07 در خصوص الحاق یک تبصره به ماده 12 قانون استخدام پرستاران\tکل مصوبه", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>278", + "number_text": "278" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_283": { + "id": "qs67d15bf494e69_283", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_282", + "child_order": 283, + "content": "279\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/07 در خصوص انجام وظائف مرجوعه به مستشاران اصلی و قائم مقام و روسای شعب فعلی دیوان محاسبات تا تجدید انتخاب از طرف مجلس شورای ملی\tکل مصوبه", + "content_len": 176, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>279", + "number_text": "279" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_284": { + "id": "qs67d15bf494e69_284", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_283", + "child_order": 284, + "content": "280\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/09 در خصوص مجاز بودن وزارت راه به بازنشسته کردن افسران و همردیفان اداره امور انتظامی راه آهن دولتی ایران مطابق قانون اصلاح حقوق و مقررات بازنشستگی مصوب 1337\tکل مصوبه", + "content_len": 205, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>280", + "number_text": "280" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_285": { + "id": "qs67d15bf494e69_285", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_284", + "child_order": 285, + "content": "281\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/09 در خصوص اجازه انتخاب دانش‌آموز برای تحصیل در آموزشگاه تیرتاش مازندران به انحصار دخانیات ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>281", + "number_text": "281" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682c62ac93340_074": { + "id": "qs682c62ac93340_074", + "parent_id": "qs682c62ac93340_073", + "child_order": 74, + "content": "1- درآمد حاصلِ مقیم یک دولت متعاهد از اموال غیرمنقول )ازجمله درآمد حاصل از کشاورزی یا جنگل‌داری) واقع در دول--ت متعاهد دیگر می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات شود.", + "content_len": 166, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_075": { + "id": "qs682c62ac93340_075", + "parent_id": "qs682c62ac93340_073", + "child_order": 75, + "content": "2- اصطلاح «اموال غیرمنقول» دارای همان تعریفی است که در قوانین دولت متعاهد محل وقوع اموال مزبور آمده اس-ت. این اصطلاح در هر صورت شامل ملحقات مربوط به اموال غیرمنق-ول، احشام و اسباب و ادوات مورد استف-اده در کشاورزی یا جنگل‌داری، حقوقی که مفاد قوانین عامِ راجع‌به مالکیت اراضی ‌در مورد آنها اعمال می‌گردد، حق انتفاع از اموال غیرمنقول و حقوق مربوط به اکتشاف یا بهره‌برداری از منابع طبیعی یا درختان الواری و حقوق مربوط به پرداخت‌های ثابت یا متغیر در عوض کار یا حق انجام کار، ذخایر معدنی، معادن سنگ، سرچشمه‌ها و سایر منابع طبیعی ازجمله نفت و گاز خواهد بود؛ کشتی‌ها، قایق‌ها و وسایل نقلیه هوایی اموال غیر‌منقول محسوب نخواهند شد.", + "content_len": 621, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_076": { + "id": "qs682c62ac93340_076", + "parent_id": "qs682c62ac93340_073", + "child_order": 76, + "content": "3- مقررات بن-د (1) نسب-ت ب-ه درآمد حاصل از استفاده مستقیم، اجاره یا هر شکل دیگر استفاده از اموال غیرمنقول جاری خواهد بود.", + "content_len": 121, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_077": { + "id": "qs682c62ac93340_077", + "parent_id": "qs682c62ac93340_073", + "child_order": 77, + "content": "4- مقررات بندهای (1) و (3) در مورد درآمد حاصل از اموال غیرمنقول موسسه و درآمد حاصل از اموال غیرمنقول مورد استفاده برای انجام خدمات شخصی مستقل نیز جاری خواهد بود.", + "content_len": 161, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_118": { + "id": "qs682c62ac93340_118", + "parent_id": "qs682c62ac93340_113", + "child_order": 118, + "content": "5- حق‌الامتیاز در صورتی در یک دولت متعاهد «حاصل‌شده» تلقی خواهد شد که پرداخت‌کننده مقیم آن دولت باشد. مع‌ذلک، درصورتی که شخص پرداخت‌کننده حق‌الامتیاز، خواه مقیم یکی از دولت‌های متعاهد باشد یا نباشد، در یک دولت متعاهد دارای مقر دائم یا پایگاه ثابتی باشد که تعهد پرداخت حق‌الامتیاز در رابطه با آن به وجود آمده است و پرداخت حق‌الامتیاز مزبور بر عهده مقر دائم یا پایگاه ثابت مذکور باشد، در این صورت حق‌الامتیاز در دولتی «حاصل‌شده» تلقی خواهد شد که مقر دائم یا پایگاه ثابت مزبور در آن واقع است.", + "content_len": 489, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_119": { + "id": "qs682c62ac93340_119", + "parent_id": "qs682c62ac93340_113", + "child_order": 119, + "content": "6- چنانچه، به سبب وجود رابطه‌ای خاص میان پرداخت‌کننده و مالک منافع یا بین هر دوی آنها با ش-خصی دیگر، مبلغ حق‌الامتیازی که با در نظر گرفتن استفاده، حق یا اطلاعاتی که بابت آنها پرداخت می‌شود از مبلغی که در صورت نبود چنین ارتباطی بین پرداخت‌کننده و مالک منافع توافق می‌شد بیشتر باشد، مقررات این ماده صرفاً نسبت به مبلغ اخیرالذکر مج-ری خواهد بود. در این موارد، قسم--ت مازاد پرداختی طبق قوانین هر یک از دولت‌های متعاهد و با رعایت سایر مفاد این موافقتنامه مشمول مالیات باقی خواهد ماند.", + "content_len": 479, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_120": { + "id": "qs682c62ac93340_120", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 120, + "content": "ماده 13\nحق‌الزحمه خدمات فنی", + "content_len": 27, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_121": { + "id": "qs682c62ac93340_121", + "parent_id": "qs682c62ac93340_120", + "child_order": 121, + "content": "1- حق‌الزحمه خدمات فنی که در یک دولت متعاهد حاصل و به مقیم دولت متعاهد دیگر پرداخت شده باشد می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 135, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_122": { + "id": "qs682c62ac93340_122", + "parent_id": "qs682c62ac93340_120", + "child_order": 122, + "content": "2- با این حال، علی‌رغم مفاد ماده (15) و با رعایت مقررات مواد (8)، (16)، (17)، (18) و (20)، حق‌الزحمه خدمات فنی مزبور می‌تواند در دولت متعاهد محل حصول و طبق قوانین آن دولت نیز مشمول مالیات شود، ولی چنانچه مالک منافع حق‌الزحمه خدمات فنی مقیم دولت متعاهد دیگر باشد، مالیات متعلقه بیش از 5/ 7% (هفت و نیم درصد) مبلغ ناخالص حق‌الزحمه خدمات فنی نخواهد بود.", + "content_len": 350, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_123": { + "id": "qs682c62ac93340_123", + "parent_id": "qs682c62ac93340_120", + "child_order": 123, + "content": "3 - اصط-لاح «حق‌الزحمه خدمات فنی» به‌گونه مورد استفاده در این ماده به هر نوع وجه پرداختی به هر شخصی، غیر از موارد مذکور در مواد (12) و (15) این موافقتنامه، در ازای خدمات مدیریتی یا فنی یا مشاوره‌ای اطلاق می‌شود.", + "content_len": 211, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67d15bf494e69_213": { + "id": "qs67d15bf494e69_213", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_212", + "child_order": 213, + "content": "209\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/09/24 در خصوص اساسنامه اطاق صنایع و معادن\tکل مصوبه", + "content_len": 87, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>209", + "number_text": "209" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_214": { + "id": "qs67d15bf494e69_214", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_213", + "child_order": 214, + "content": "210\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/09/26 در خصوص اجرای آیین‌نامه مربوط به مناقصه امور ساختمانی وزارت راه و راه آهن دولتی ایران در مورد امور ساختمانی وزارت جنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 169, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>210", + "number_text": "210" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_215": { + "id": "qs67d15bf494e69_215", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_214", + "child_order": 215, + "content": "211\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/09 در خصوص اجازه خرید یک فروند هواپیمای جت استار به وزارت دارایی\tکل مصوبه", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>211", + "number_text": "211" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_252": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_252", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_251", + "child_order": 252, + "content": "ماده 110- فرایند تذکر، سوال و استیضاح شهردار به شرح زیر است: الف- هر یک از اعضای شوراهای شهر حق دارند در خصوص عملکرد شهردار یا شهرداری به شهردار تذکر دهند. هیأت‌رئیسه شورا موظف است خلاصه تذکر را در جلسه علنی شورا قرائت نموده و متن کامل و مکتوب آن را برای شهردار ارسال نماید. ب- هر یک و یا تعدادی از اعضای شورای شهر می‌توانند راجع به مسائل شهر و شهرداری از شهردار سوال کنند. سوال باید کتبی و صریح بوده و در برگه مخصوص که هیأت‌رئیسه تهیه می‌نماید، درج و تسلیم هیأت‌رئیسه شود. هیأت‌رئیسه بلافاصله سوال را به کمیسیون تخصصی ذی‌ربط ارسال می‌نماید و کمیسیون ظرف مدت حداکثر پانزده روز پس از وصول سوال جلسه‌ای با حضور شهردار یا معاونان وی تشکیل و با استماع اظهارات سوال‌کننده و توضیحات و پاسخ شهردار یا معاونان وی به موضوع رسیدگی و در صورتی‌که فرد یا افراد سوال‌کننده قانع نشده باشند، نظر خویش را جهت رسیدگی به سوال در جلسه علنی به هیأت‌رئیسه ارسال می‌کند. رئیس شورا موظف است در اولین جلسه رسمی علنی، رسیدگی به سوال را با دعوت از شهردار بررسی کند، مگر اینکه رسیدگی در اولین جلسه رسمی علنی به دلایل موجهی که به تأیید شورا می‌رسد ممکن نباشد. شهردار در جلسه مذکور حضور یافته و به سوال شخصاً پاسخ می‌دهد و اگر سوال‌کننده یا سوال‌کنندگان از پاسخ قانع نشوند، موضوع به رأی گذاشته می‌شود و در صورتی که اکثریت حاضران از پاسخ شهردار قانع نشوند، به منزله وارد بودن سوال و اخطار به شهردار می‌باشد. ج- درخواست استیضاح شهردار باید با ذکر دلایل و به‌صورت صریح طرح و به امضای حداقل یک‌سوم از اعضای شورای شهر برسد. در این صورت درخواست استیضاح شهردار توسط هیأت‌رئیسه شورا در اولین جلسه علنی شورا اعلام وصول شده و در صورت باقی ماندن حد نصاب تعداد امضا، پس از ده روز کاری شهردار موظف است برای بررسی آن در اولین جلسه رسمی علنی ممکن که توسط هیأت‌رئیسه تعیین می‌گردد، حاضر شود. رسیدگی به استیضاح با توضیحات فرد یا افراد متقاضی استیضاح به مدت حداکثر بیست دقیقه شروع و سپس دو نفر موافق و دو نفر مخالف می‌توانند جمعاً به مدت چهل دقیقه، دلایل موافقت یا مخالفت خویش را هر گروه بیست دقیقه بیان ‌کنند، سپس شهردار به مدت یک ساعت از خویش دفاع می‌کند و در نهایت موضوع استیضاح به رأی گذاشته می‌شود. در صورتی که دوسوم اعضا به استیضاح شهردار رأی موافق دهند، شهردار از کار برکنار شده و شورا در همان جلسه پس از استیضاح باید یکی از معاونان یا ذی‌حساب شهرداری و در صورت عدم وجود، مسوول مالی شهرداری را به عنوان سرپرست تا انتخاب شهردار بعدی برای حداکثر سه ماه تعیین نماید.", + "content_len": 2222, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 110", + "number_text": "110" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_253": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_253", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_252", + "child_order": 253, + "content": "تبصره 1- شروع فرایند استیضاح منوط به دریافت دو اخطار موضوع بند «ب» در مدت حداقل چهل و پنج روز می‌باشد که حداقل یک نفر از سوال‌کنندگان جزء درخواست‌کنندگان استیضاح باشند.", + "content_len": 168, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 110>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_254": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_254", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_253", + "child_order": 254, + "content": "تبصره 2- در مواردی که دوسوم از اعضای شورا، ادامه کار شهردار را موجب اختلال در مدیریت شهری بدانند، بدون رعایت تبصره (1) می‌توانند درخواست استیضاح خویش را تقدیم نمایند. در صورتی که سه‌چهارم اعضا به استیضاح شهردار رأی موافق دهند، شهردار از کار برکنار می‌شود.", + "content_len": 255, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 110>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_255": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_255", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_254", + "child_order": 255, + "content": "ماده 111- دوره خدمت شهردار در موارد زیر خاتمه می‌پذیرد: الف- استعفای کتبی با تصویب شورا ب- برکناری توسط شورای شهر با رعایت مقررات قانونی ج- تعلیق طبق مقررات قانونی ‌د- فقدان هر یک از شرایط احراز سمت شهردار به تشخیص شورای شهر ه-- غیبت غیرموجه بیش از یک ماه متوالی یا دو ماه متناوب به تشخیص شورای شهر و- بیماری بیش از دو ماه که مانع از انجام وظایف شود با ارائه اسناد پزشکی به تصویب شورای شهر ز- محکومیت قطعی به مجازات درجه شش و بالاتر موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی یا انفصال دائم و موقت از خدمات دولتی و عمومی از سوی مرجع ذی‌صلاح", + "content_len": 533, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 111", + "number_text": "111" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_256": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_256", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_255", + "child_order": 256, + "content": "ماده 112- شهرداری‌ها، دهیاری‌ها و دبیرخانه‌ کمیسیون‌هایی مانند ماده (99)، ماده (100) و ماده (77) قانون شهرداری و کمیسیون موضوع ماده (5) قانون تأسیس شورای عالی شهرسازی و معماری ایران مصوب 1351/12/22 با اصلاحات و الحاقات بعدی موظفند آرا و مجوزهای تغییر کاربری، پروانه ساخت و پایان کار ساختمان را که به نام مدیران شهرداری، دهیار و اعضای شورای اسلامی شهر و روستا و بستگان نسبی و سببی درجه یک آنان و همچنین کارکنان شهرداری صادر می‌شود با رعایت قوانین و مقررات به صورت فصلی به صورت عمومی در رسانه‌ها یا پایگاه اطلاع‌رسانی استانداری، شهرداری و دهیاری منتشر کنند.", + "content_len": 555, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 112", + "number_text": "112" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_160": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_160", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_159", + "child_order": 160, + "content": "ماده 2-11- لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه ظرف 60 روز از تاریخ دریافت آخرین اطلاعیۀ مکتوب ج.ا.ایران و کشورهای عضو اتحادیۀ اوراسیا مبنی‌ بر تأیید انجام تشریفات قانونی داخلی طبق قوانین ملّی آن‌ها، از جمله تصویب تصمیمی مبنی ‌بر اعلام موافقت اتحادیۀ اوراسیا با تعهد به یک پیمان بین‌المللی بین اتحادیۀ مزبور و طرف ثالث طبق ماده (7) پیمان اتحادیه اوراسیا، لازم‌الاجرا خواهد شد. اطلاعیه‌های مزبور بین کمیسیون اقتصادی اوراسیا و ج.ا.ایران مبادله خواهد شد.", + "content_len": 445, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_161": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_161", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_160", + "child_order": 161, + "content": "ماده 3-11- اصلاحات این موافقتنامه می‌تواند با توافق متقابل مکتوب طرف‌ها اصلاح شود. تمامی اصلاحات طبق مفاد ماده 2-11 این موافقتنامه لازم‌الاجرا خواهد شد. تمامی اصلاحات، بخش جدایی‌ناپذیر این موافقتنامه تلقی خواهد شد.", + "content_len": 214, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6811e1f1819cb_175": { + "id": "qs6811e1f1819cb_175", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_174", + "child_order": 175, + "content": "1-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده2>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_176": { + "id": "qs6811e1f1819cb_176", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_175", + "child_order": 176, + "content": "الف) طبقه‌بندی متشکل است از:", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_318": { + "id": "qs6811e1f1819cb_318", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_317", + "child_order": 318, + "content": "2- این ابطال عضویت یک سال پس از روزی که مدیرکل اطلاعیه مربوطه را دریافت نماید، محقق خواهد شد.", + "content_len": 93, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 15>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_319": { + "id": "qs6811e1f1819cb_319", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_318", + "child_order": 319, + "content": "3- هیچ کشوری نمی‌تواند قبل از انقضای پنج سال از تاریخ عضویت در اتحادیه خاص، حق ابطال عضویت مقرر در این ماده را اعمال نماید.", + "content_len": 123, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 15>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_320": { + "id": "qs6811e1f1819cb_320", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_319", + "child_order": 320, + "content": "ماده 16 امضا، زبان‌ها، اطلاعیه‌ها، وظایف امین", + "content_len": 45, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_230": { + "id": "qs6811e1f1819cb_230", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_229", + "child_order": 230, + "content": "(3) گزارش‌ها و فعالیت‌های مدیرکل در ارتباط با اتحادیه خاص را مورد بررسی و تصویب قرار داده و تمام دستورات لازم درخصوص موضوعاتی که در صلاحیت اتحادیه خاص قرار دارد را به وی خواهد داد؛", + "content_len": 180, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_231": { + "id": "qs6811e1f1819cb_231", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_230", + "child_order": 231, + "content": "(4) برنامه را تعیین و بودجه دو سالانه اتحادیه خاص و حساب‌های نهایی آن را تصویب خواهد نمود؛", + "content_len": 90, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_232": { + "id": "qs6811e1f1819cb_232", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_231", + "child_order": 232, + "content": "(5) مقررات مالی اتحادیه خاص را تصویب خواهد نمود؛", + "content_len": 48, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_233": { + "id": "qs6811e1f1819cb_233", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_232", + "child_order": 233, + "content": "(6) درباره تهیه متون رسمی طبقه‌بندی به زبان‌هایی غیر از انگلیسی و فرانسوی و زبان‌های فهرست شده در بند (2) ماده(3) تصمیم‌گیری خواهد نمود؛", + "content_len": 136, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_234": { + "id": "qs6811e1f1819cb_234", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_233", + "child_order": 234, + "content": "(7) کارگروهها و گروههای کاری را که برای نیل به اهداف اتحادیه خاص مناسب تشخیص دهد، تأسیس خواهد نمود؛", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67f53aebe9ea9_011": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_011", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_010", + "child_order": 11, + "content": "ماده 9- تحصیل ادله 1. طرف درخواست‌شونده، بنا به درخواست و تا حدی که قوانین آن مجاز می‌داند، سوگند یا شهادت تصدیق شده را اخذ یا در غیر این‌صورت اظهارات اشخاص را تحصیل می‌نماید یا از آنها اسناد، سوابق یا اقلامی از ادله را برای ارسال به طرف درخواست‌کننده، مطالبه می‌نماید. 2. بنا به درخواست طرف درخواست‌کننده، طرف‌های جریان رسیدگی‌های مربوط در طرف درخواست‌کننده، نمایندگان قانونی آنها و نمایندگان طرف درخواست‌کننده، تا جایی که قوانین و آیین‌های دادرسی طرف درخواست‌شونده مجاز دانسته است، می‌توانند در جریان رسیدگی‌ها حضور داشته باشند.", + "content_len": 530, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_012": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_012", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_011", + "child_order": 12, + "content": "ماده 10- اخذ ادله به وسیله دور‌سخنی 1. هر طرف می‌تواند از طرف دیگر درخواست نماید تا به شخص حاضر در قلمرو طرف درخواست‌شونده اجازه ارائه ادله در تحقیقات، تعقیبات و دیگر جریان رسیدگی‌های مرتبط با امور کیفری در طرف درخواست‌کننده، به صورت دور‌سخنی داده شود. 2. طرف درخواست‌شونده می‌تواند درخواست به‌موجب بند (1) این ماده را تا حدی که امکان دارد و قوانین طرف درخواست‌شونده را نقض نمی‌کند، بپذیرد. 3. طرف‌ها می‌توانند در مورد شرایط و آیین‌های دادرسی حاکم، جهت اخذ ادله به وسیله دور‌سخنی توافق نمایند.", + "content_len": 493, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_396": { + "id": "qs67d15bf494e69_396", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_395", + "child_order": 396, + "content": "392\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/20 در خصوص استخدام آقای هرمان اشمیت تبعه دولت آلمان غربی متخصص چاپ آهار رنگرزی برای مدت پنج سال\tکل مصوبه", + "content_len": 144, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>392", + "number_text": "392" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_397": { + "id": "qs67d15bf494e69_397", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_396", + "child_order": 397, + "content": "393\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/20 در خصوص اجازه فروش اراضی اردوگاه نیروی هوایی در بیشه کلا\tکل مصوبه", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>393", + "number_text": "393" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_398": { + "id": "qs67d15bf494e69_398", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_397", + "child_order": 398, + "content": "394\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/20 در خصوص واگذاری یکصد دستگاه تریلی 12 تنی با ارزش یک میلیون و دویست هزار ریال برای رفع احتیاجات به اداره کل گمرک\tکل مصوبه", + "content_len": 163, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>394", + "number_text": "394" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_399": { + "id": "qs67d15bf494e69_399", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_398", + "child_order": 399, + "content": "395\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/20 در خصوص واگذاری زمین از طرف وزارت جنگ به شرکت سهامی باطری سازی نیرو\tکل مصوبه", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>395", + "number_text": "395" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_400": { + "id": "qs67d15bf494e69_400", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_399", + "child_order": 400, + "content": "396\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/27 در خصوص اداره کلیه امور مربوط به تسلیحات ارتش و کارخانجات آن به صورت بازرگانی\tکل مصوبه", + "content_len": 129, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>396", + "number_text": "396" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_401": { + "id": "qs67d15bf494e69_401", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_400", + "child_order": 401, + "content": "397\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/27 در خصوص اصلاح لایحه قانونی برنامه عمرانی سوم کشور مصوب 18 شهریور ماه 1341\tکل مصوبه", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>397", + "number_text": "397" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_402": { + "id": "qs67d15bf494e69_402", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_401", + "child_order": 402, + "content": "398\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/27 در خصوص پرداخت حداکثر تا ده درصد میزان حق‌الکشف مذکور در ماده 19 قانون اصلاح قانون منع کشت خشخاش مصوب خرداد 1338 به کاشفین\tکل مصوبه", + "content_len": 174, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>398", + "number_text": "398" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_403": { + "id": "qs67d15bf494e69_403", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_402", + "child_order": 403, + "content": "399\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/27 در خصوص حمل و نقل اجناس اهدایی و طرز پرداخت هزینه های اداری آن\tکل مصوبه", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>399", + "number_text": "399" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682ac5a1b69d1_017": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_017", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_014", + "child_order": 17, + "content": "پ) چنانچه طرف درخواست‌شونده به دلایل متعارفی بر این باور باشد که درخواست استرداد به‌منظور تعقیب کیفری یا مجازات شخص، به دلیل نژاد، مذهب، ملیت، جنسیت یا عقیده سیاسی او صورت گرفته است یا موقعیت آن شخص ممکن است تحت تأثیر چنین دلایلی قرار گیرد؛", + "content_len": 240, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 4>1>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_018": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_018", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_014", + "child_order": 18, + "content": "ت) برای جرایمی که طرف درخواست‌شونده آنها را جرایم سیاسی یا مرتبط با آن تلقی نموده است. در اجرای این موافقتنامه، قتل یا سایر جرایم علیه حیات، تمامیت جسمانی یا آزادی رئیس حکومت، رئیس دولت یا اعضای خانواده آنها جرایم سیاسی تلقی نخواهد شد؛", + "content_len": 235, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 4>1>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_019": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_019", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_014", + "child_order": 19, + "content": "ث) چنانچه حقایقی که موجب استرداد می‌شود، با حکمی قابل مجازات باشند که بیش از حد مقرر در نظام حقوقی ملی طرف‌ها است؛", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 4>1>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_020": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_020", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_014", + "child_order": 20, + "content": "ج) چنانچه جرمی که به‌موجب آن استرداد درخواست می‌شود، به‌طور کامل یا جزئی در قلمرو طرف درخواست‌شونده ارتکاب یافته باشد؛", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 4>1>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_021": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_021", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_014", + "child_order": 21, + "content": "چ) چنانچه شخص مورد درخواست به موجب حکم قطعی و نهایی به همان جرمی که موجب درخواست می‌شود، تبرئه یا محکوم شده باشد. در صورت محکومیت، حکم باید به‌طور کامل اجرا شده باشد؛", + "content_len": 166, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 4>1>چ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_072": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_072", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_071", + "child_order": 72, + "content": "1- با رعایت مفاد ماده (2) این موافقتنامه، طرف درخواست‌شونده طبق قوانین و مقررات خود، کلیه اشیا و اقلامی را که به عنوان مدرک جرم یا ابزار ارتکاب جرم یا عواید آن به شمار ‌رود، به طرف درخواست‌کننده تسلیم خواهد نمود. اشیا، اقلام و ابزار آلات مذکور در صورت درخواست، تسلیم خواهد شد، حتی اگر به دلیل فوت یا فرار شخصی که استرداد وی درخواست شده است یا به هر دلیل دیگری استرداد قابل اجرا نبوده باشد.", + "content_len": 390, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 15>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_073": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_073", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_071", + "child_order": 73, + "content": "2- چنانچه طرف درخواست‌شونده به اشیا و اقلام مذکور در بند (1) این ماده برای تحقیق در همان رسیدگی یا سایر رسیدگی‌های کیفری نیاز داشته باشد، مجاز خواهد بود تسلیم آن اشیا را به‌طور موقت به تعویق بیندازد.", + "content_len": 199, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 15>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_074": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_074", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_071", + "child_order": 74, + "content": "3- هرگونه حقوق مکتسبه احتمالی طرف درخواست‌شونده یا هر شخص ثالث در رابطه با اشیا و اقلام مذکور رعایت و این اشیا و اقلام پس از محاکمه به طرف درخواست‌شونده بازگردانده خواهد شد.", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 15>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_075": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_075", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 75, + "content": "ماده 16- گذر", + "content_len": 12, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_076": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_076", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_075", + "child_order": 76, + "content": "1- هر طرف می‌تواند طبق مفاد این موافقتنامه و قوانین داخلی خود اجازه گذر از طریق قلمرو خود را برای شخصی که توسط کشور ثالث به طرف دیگر مسترد می‌شوند، صادر کند، مشروط بر اینکه دلایل نظم عمومی مانع از این گذر نباشد.", + "content_len": 211, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 16>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs680f7032102b1_026": { + "id": "qs680f7032102b1_026", + "parent_id": "qs680f7032102b1_025", + "child_order": 26, + "content": "ب- آیا کالاهای صادراتی از قلمرو گمرکی کشور گمرک درخواست‌کننده به طور قانونی به قلمرو گمرکی کشور درخواست‌شونده وارد شده است؛ و", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 4>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_027": { + "id": "qs680f7032102b1_027", + "parent_id": "qs680f7032102b1_026", + "child_order": 27, + "content": "پ- آیا کالاهای عبوری از قلمرو گمرکی کشور یکی از گمرکات که مقصد آن قلمرو گمرکی کشور گمرک دیگر است، به طور قانونی عبور نموده است.", + "content_len": 127, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 4>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_028": { + "id": "qs680f7032102b1_028", + "parent_id": "qs680f7032102b1_027", + "child_order": 28, + "content": "2- اطلاعات ارائه شده به موجب بند (1) این ماده باید، بنا به درخواست، شامل رویه‌های گمرکی مورد استفاده برای ترخیص کالاهای موضوع درخواست باشند.", + "content_len": 140, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 4>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_029": { + "id": "qs680f7032102b1_029", + "parent_id": "qs680f7032102b1_028", + "child_order": 29, + "content": "ماده 5 نظارت ویژه گمرک درخواست‌شونده، در صورت درخواست، باید اطلاعات زیر را، در حدود منابع در دسترس خود، به گمرک درخواست‌کننده ارائه و نظارت ویژه را بر آنها داشته باشد:", + "content_len": 167, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_161": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_161", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_160", + "child_order": 161, + "content": "تبصره- ابطال آرا باید مستند به قانون و همراه با اسناد و مدارک معتبر باشد. در ‌غیر این صورت ابطال آرا جرم تلقی شده و مرتکب یا مرتکبان و نیز کسانی که گزارش یا‌ شهادت کذب داده باشند، طبق قانون مجازات می‌شوند.", + "content_len": 205, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 75>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_317": { + "id": "qs6832be564f2f2_317", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_316", + "child_order": 317, + "content": "الف) در اجرای فعالیت‌های مندرج در ماده (32) به فراهمایی دولت‌های عضو کمک خواهد کرد و برای برگزاری جلسات فراهمایی دولت‌های عضو ترتیباتی را در نظر گرفته و خدمات لازم را فراهم خواهد نمود؛", + "content_len": 184, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 33>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs683168e541026_005": { + "id": "qs683168e541026_005", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 5, + "content": "موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد\nدولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری فنلاند با تمایل به اجتناب و حذف مالیات مضاعف در مورد مالیاتهای مشمول این موافقتنامه بدون ایجاد فرصت‌هایی برای عدم اخذ یا کاهش مالیات از طریق فرار یا اجتناب مالیاتی (از جمله از طریق ترتیبات قراردادیابی با هدف بهره‌مندی از بخشودگی‌های پیش‌بینی شده در این موافقتنامه به منظور انتفاع غیرمستقیم مقیمان قلمروهای ثالث)،\nبه شرح زیر توافق نمودند:", + "content_len": 517, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>موافقتنامه", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_006": { + "id": "qs683168e541026_006", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 6, + "content": "ماد1\nاشخاص مشمول موافقتنامه\nاین موافقتنامه ناظر بر اشخاصی است که مقیم یکی از دولت‌های متعاهد یا هردو آنها باشند.", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_007": { + "id": "qs683168e541026_007", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 7, + "content": "ماده 2\nمالیات‌های موضوع موافقتنامه", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_008": { + "id": "qs683168e541026_008", + "parent_id": "qs683168e541026_007", + "child_order": 8, + "content": "1- این موافقتنامه در مورد مالیات‌های بر درآمد اعمال می‌شود که صرفنظر از نحوه اخذ آن‌ها، از سوی یک دولت متعاهد یا مراجع محلی آن وضع می‌گردد.", + "content_len": 139, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_009": { + "id": "qs683168e541026_009", + "parent_id": "qs683168e541026_007", + "child_order": 9, + "content": "2- مالیات‌های بر درآمد عبارت است از تمامی مالیات‌های وضع شده بر کل درآمد، یا اجزای درآمد از جمله مالی-ات‌های بر عواید حاصل از نقل و انتقال اموال منقول یا غیرمنقول و همچنین مالیات بر افزایش ارزش سرمایه.", + "content_len": 201, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_010": { + "id": "qs683168e541026_010", + "parent_id": "qs683168e541026_007", + "child_order": 10, + "content": "3- مالیات‌های موجود مشمول این موافقتنامه به ویژه عبارتند از:", + "content_len": 60, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_011": { + "id": "qs683168e541026_011", + "parent_id": "qs683168e541026_010", + "child_order": 11, + "content": "الف: در جمهوری اسلامی ایران:", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_012": { + "id": "qs683168e541026_012", + "parent_id": "qs683168e541026_011", + "child_order": 12, + "content": "(1) مالیات بر درآمد املاک؛", + "content_len": 26, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>الف>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_013": { + "id": "qs683168e541026_013", + "parent_id": "qs683168e541026_011", + "child_order": 13, + "content": "(2) مالیات بر درآمد کشاورزی؛", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>الف>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_014": { + "id": "qs683168e541026_014", + "parent_id": "qs683168e541026_011", + "child_order": 14, + "content": "(3) مالیات بر درآمد اشخاص حقوقی؛", + "content_len": 32, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>الف>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832be564f2f2_038": { + "id": "qs6832be564f2f2_038", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_036", + "child_order": 38, + "content": "(2) اقدام هر شخص، که با علم به هدف و فعالیت مجرمانه کلی یک گروه مجرم سازمان‌یافته یا قصد و نیت آن برای ارتکاب جرائم مورد نظر فعالانه در موارد زیر شرکت کند:", + "content_len": 155, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>1>الف>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_039": { + "id": "qs6832be564f2f2_039", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_036", + "child_order": 39, + "content": "(الف) فعالیت‌های مجرمانه آن گروه مجرم سازمان‌یافته", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>1>الف>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_040": { + "id": "qs6832be564f2f2_040", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_036", + "child_order": 40, + "content": "(ب) سایر فعالیت‌های گروه مجرم سازمان‌یافته، با علم به این که مشارکت وی در تحقق بخشیدن به اهداف مجرمانه فوق موثر خواهد بود.", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>1>الف>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_041": { + "id": "qs6832be564f2f2_041", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_036", + "child_order": 41, + "content": "پ) سازماندهی، هدایت، مساعدت، ترغیب مشارکت، تسهیل یا مشاوره در ارتکاب جرم شدیدی که یک گروه مجرم سازمان‌یافته در آن دخالت داشته باشد.", + "content_len": 131, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>1>الف>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_042": { + "id": "qs6832be564f2f2_042", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_034", + "child_order": 42, + "content": "2- علم، قصد، نیت، هدف یا توافق موضوع بند (1) این ماده را از اوضاع و احوال و قرائن عینی می‌توان استنباط نمود.", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_043": { + "id": "qs6832be564f2f2_043", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_034", + "child_order": 43, + "content": "3- دولت‌های عضوی که قوانین داخلی آنها، مداخله یک گروه مجرم سازمان‌یافته را عنصر لازم برای جرم تلقی کردن اعمال مندرج در ردیف (1) جزء (الف) بند (1) این ماده می‌داند، باید اطمینان حاصل نمایند که قوانین داخلی آنها تمام جرائم شدیدی که گروه‌های مجرم سازمان‌یافته در آنها مداخله دارند را مورد حکم قرار می‌دهد. این دولت‌های عضو و نیز سایر دولت‌های عضوی که قوانین داخلی آنها، انجام عملی در جهت پیشبرد توافق صورت‌گرفته در خصوص جرائم مندرج در بند ردیف (1) جزء (الف) بند (1) این ماده را لازم می‌داند، باید دبیرکل سازمان ملل متحد را در هنگام امضای معاهده (کنوانسیون) یا سپردن سند تنفیذ، پذیرش یا تصویب یا الحاق به معاهده (کنوانسیون) از این امر آگاه نمایند.", + "content_len": 643, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_044": { + "id": "qs6832be564f2f2_044", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 44, + "content": "ماده 6- جرم‌انگاری تطهیر عواید حاصل از جرم", + "content_len": 42, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_045": { + "id": "qs6832be564f2f2_045", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_044", + "child_order": 45, + "content": "1- هر یک از دولت‌های عضو طبق اصول اساسی حقوق داخلی خود، تدابیر قانونی و سایر تدابیر لازم را برای جرم‌انگاری موارد زیر، چنانچه به طور عامدانه صورت گیرد، اتخاذ خواهند نمود:", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_046": { + "id": "qs6832be564f2f2_046", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_045", + "child_order": 46, + "content": "الف)", + "content_len": 4, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_075": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_075", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_074", + "child_order": 75, + "content": "ماده 11-6- مواد بسته‌بندی برای حمل مواد بسته‌بندی و ظروفی که کالاها صرفاً برای حمل در آنها بسته‌بندی می‌شوند، در تعیین این‌که آیا آن کالاها دارای مبدأ هستند یا نیستند، لحاظ نخواهند شد.", + "content_len": 184, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_018": { + "id": "qs680f7032102b1_018", + "parent_id": "qs680f7032102b1_017", + "child_order": 18, + "content": "4- مفاد این موافقتنامه تأثیری بر حقوق و تعهدات طرف‌های متعاهد به موجب هرگونه موافقتنامه بین‌المللی دیگر نخواهد داشت.", + "content_len": 116, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 2>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_019": { + "id": "qs680f7032102b1_019", + "parent_id": "qs680f7032102b1_018", + "child_order": 19, + "content": "ماده 3 کمک متقابل", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15d19b46e7_001": { + "id": "qs67d15d19b46e7_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون اصلاح پیوست‌های (1) و (2) سند الحاقی (پروتکل) 1375 (1996) معاهده (کنوانسیون) پیشگیری از آلودگی دریایی ناشی از تخلیه پسماند و سایر مواد", + "content_len": 141, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح پیوست‌های (1) و (2) سند الحاقی (پروتکل) 1375 (1996) معاهده (کنوانسیون) پیشگیری از آلودگی دریایی ناشی از تخلیه پسماند و سایر مواد", + "qanon_id": "df_67d15d19b46e7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/01", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1739923200000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67d15d19b46e7_002": { + "id": "qs67d15d19b46e7_002", + "parent_id": "qs67d15d19b46e7_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- اصلاحات پیوست‌های سند الحاقی (پروتکل) 1375(1996) معاهده (کنوانسیون) پیشگیری از آلودگی دریایی ناشی از تخلیه پسماند و سایر مواد، موضوع قطعنامه اِل‌پی. (17)6 هفدهمین نشست اعضای طرف‌های متعاهد سند الحاقی(پروتکل) مزبور به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود. تبصره- رعایت اصول هفتاد و هفتم (77) و یکصد و بیست و پنجم (125) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در اجرای این قانون الزامی است. قطعنامه اِل‌پی. (17)6 پیرامون اصلاحات پیوست‌های (1) و (2) سند الحاقی (پروتکل) لندن جهت حذف لجن فاضلاب از فهرست و ارزیابی پسماند یا سایر موادی که ممکن است برای تخلیه در نظر گرفته شوند (مصوب پانزدهم مهرماه 1401 برابر با هفتم اکتبر 2022) هفدهمین نشست طرف‌های متعاهد سند الحاقی (پروتکل) 1375 (1996) معاهده (کنوانسیون) پیشگیری از آلودگی دریایی ناشی از تخلیه پسماند و سایر مواد مورخ 1351 (1972) با یادآوری اهداف سند الحاقی (پروتکل) 1375(1996)(سند الحاقی ]پروتکل[ لندن) معاهده (کنوانسیون) که دربرگیرنده حفاظت و مراقبت از محیط زیست دریایی در برابر تمامی منابع آلودگی‌ها است، همچنین با یادآوری موافقت شانزدهمین نشست طرف‌های متعاهد مبنی بر این‌که شواهد و توجیه کافی برای اصلاح پیوست (1) به‌منظور حذف لجن فاضلاب از فهرست پسماندهای مجاز وجود دارد، تأیید می‌کند که طرف‌های متعاهد پس از لازم‌الاجرا شدن اصلاحات، مجوز جدیدی برای تخلیه لجن فاضلاب صادر نخواهند نمود؛ تصمیم می‌گیرد که طرف‌های متعاهدی که مجوزهایی را از پیش صادر کرده‌اند؛ می‌توانند این مجوزها را تا تاریخ انقضا، اما حداکثر تا 10 خرداد ماه 1406 (برابر با 31 مه 2027) حفظ کنند؛ تصریح می‌کند که لجن فاضلابی که پیش‌تر در دریا ریخته شده است به محلی برای اجرای فعالیت‌های اقیانوسی جایگزین تبدیل نخواهد شد؛ به اشتراک‌گذاری بهترین روش‌های مدیریت این پسماند در خشکی برای کمک به هرگونه تغییر ماهیت ضروری را تشویق می‌کند؛ اصلاحات زیر در مورد پیوست‌های سند الحاقی (پروتکل) لندن را طبق ماده (22) سند الحاقی (پروتکل)، همان‌گونه که در پیوست‌ این قطعنامه آمده است؛ تصویب می‌کند. پیوست‌ اصلاحات بند (1) پیوست‌ (1) سند الحاقی (پروتکل) لندن جزء 1.2 به‌صورت زیر حذف می‌گردد: 2. لجن فاضلاب جزءهای بعدی بند (1) دوباره شماره‌گذاری می‌شود. اصلاحیه متعاقب بند (4) پیوست‌ (2) سند الحاقی (پروتکل) لندن «لجن فاضلاب» به شرح زیر حذف می‌شود: 4- برای مواد لایروبی شده و لجن فاضلاب، هدف از مدیریت پسماند باید شناسایی و واپایش (کنترل) منابع آلودگی باشد. این امر باید از طریق اجرای راهبردهای پیشگیری از تولید پسماند حاصل گردد و مستلزم همکاری بین موسسات محلی و ملی مربوط درگیر در واپایش (کنترل) منابع متمرکز و غیرمتمرکز آلودگی می‌باشد. تا برآورده شدن این هدف، مشکلات ناشی از مواد لایروبی آلوده را می‌توان با استفاده از فنون مدیریت تخلیه در دریا یا خشکی حل نمود.", + "content_len": 2482, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح پیوست‌های (1) و (2) سند الحاقی (پروتکل) 1375 (1996) معاهده (کنوانسیون) پیشگیری از آلودگی دریایی ناشی از تخلیه پسماند و سایر مواد", + "qanon_id": "df_67d15d19b46e7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/01", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1739923200000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_198": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_198", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_197", + "child_order": 198, + "content": "ماده 97- کلیه مطبوعات و رسانه‌های دیداری و شنیداری اعم از مکتوب و الکترونیکی از قبیل شبکه‌های مجازی، حق ندارند که مطالبی در نقد یا رد نامزدها یا فهرست‌های انتخاباتی درج کنند و یا برخلاف واقع مطلبی بنویسند که دال‌ بر انصراف گروه یا اشخاصی از نامزدهای معین باشد. آن رسانه در صورت مکتوب بودن در اولین شماره و در صورت الکترونیکی بودن حداکثر تا یک ساعت پس از دریافت پاسخ، مکلف به انتشار پاسخ نامزد یا فهرست می‌باشد. رسانه‌های مذکور موظف به درج پاسخ به صورت رایگان در همان صفحه، ستون و جایگاه و همان حروف که اصل مطلب منتشر شده است، می‌باشند، مشروط بر اینکه جواب از دو برابر اصل مطلب تجاوز نکند. در صورتی‌که آن رسانه منتشر نشود، مسوول آن باید با هزینه خود پاسخ نامزد یا فهرست را به رسانه مشابه دیگری که قبل از پایان مهلت قانونی تبلیغات منتشر می‌شود، ارسال کند و آن رسانه مکلف به درج آن در اولین انتشار خود می‌باشد. در صورتی که رسانه مزبور اطلاع‌رسانی نکند یا قبل از ساعات ممنوعیت تبلیغاتی منتشر نشود، نامزد یا فهرست می‌تواند پاسخ خود را به رسانه مشابه ارسال و منتشر کند و مدیر رسانه متخلف مکلف به پرداخت کلیه هزینه‌های انتشار است.", + "content_len": 1024, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 97", + "number_text": "97" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_199": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_199", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_198", + "child_order": 199, + "content": "تبصره- نقدهای بدون توهین، افترا یا اکاذیب از شمول حکم این ماده مستثنی است.", + "content_len": 74, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 97>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_200": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_200", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_199", + "child_order": 200, + "content": "ماده 98- ستاد تبلیغات انتخابات، مرکزی است که فعالیت‌های انتخاباتی و تبلیغاتی نامزدها و طرفداران آنان در آن ساماندهی و انجام می‌شود و عناوین مشابه نظیر ستاد مردمی، مرکز، مجمع، کانون هواداران و غیره «ستاد تبلیغاتی» محسوب می‌شوند. هر نامزد می‌تواند یک ستاد اصلی و به تعداد مناطق شهرداری یک ستاد فرعی داشته باشد. همچنین هر نامزد می‌تواند یک ستاد بانوان به صورت جداگانه داشته باشد. نامزد موظف است نشانی ستادها و همچنین مسوول ستادهای مربوط خود را به هیأت اجرائی شهرستان و بخش اعلام نماید. همچنین هر نامزد می‌تواند یک ستاد انتخاباتی مجازی به‌ صورت تارنمای اینترنتی داشته باشد و موظف است که نشانی و مشخصات دقیق درگاه و همچنین مسوول آن را به هیأت اجرائی شهرستان و بخش اعلام نماید. نامزد موظف است پیوند (لینک) سایر درگاههای مجازی قانونی مانند پیام‌رسان‌ اجتماعی و برنامک را در تارنمای مذکور قرار دهد. کلیه تبلیغات و فعالیت‌های انتخاباتی نامزد در فضای مجازی تنها در این تارنما و درگاههای معرفی‌شده صورت می‌پذیرد. وزارت کشور از طریق هیأت اجرائی مربوط محتوای ضروری برای اطلاع‌رسانی عمومی مانند مقررات، دستورالعمل‌ها و اطلاعیه‌ها را در دسترس عموم مردم قرار می‌دهد. نامزد موظف است که الزامات قانونی را به مسئولان ستادها و طرفداران خود اطلاع‌رسانی کند.", + "content_len": 1136, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 98", + "number_text": "98" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_201": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_201", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_200", + "child_order": 201, + "content": "تبصره 1- در پایان مهلت قانونی تبلیغات، کلیه ستادهای انتخاباتی تعطیل می‌شود و فعالیت ستادهای مجازی و درگاههای نشر و همچنین کلیه تبلیغات نامزدها در درگاههای مختلف تا پایان اعلام رسمی نتیجه انتخابات متوقف می‌شود.", + "content_len": 209, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 98>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_232": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_232", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_231", + "child_order": 232, + "content": "تبصره 1- موضوع تحقیق و تفحص با تشخیص رئیس شورا باید صریح و قابل رسیدگی باشد.", + "content_len": 76, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 108>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_233": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_233", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_232", + "child_order": 233, + "content": "تبصره 2- هیأت تحقیق و تفحص می‌تواند از کارشناسان خبره و مورد وثوق با تأیید هیأت‌رئیسه شورا استفاده نماید. رئیس شورا موظف است تنخواه مورد درخواست هیأت را در اختیار رئیس هیأت قرار دهد تا براساس هزینه‌کرد هیأت و با ارائه اسناد مثبته ضمن تأیید رئیس شورا به هزینه قطعی منظور شود.", + "content_len": 274, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 108>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_179": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_179", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_178", + "child_order": 179, + "content": "ماده 16 هیچ‌یک از مفاد این پیوست به نحوی تفسیر نخواهد شد که حقوق مقام‌های گمرکی برای حصول اطمینان در مورد صحت یا درستی هر بیانیه، سند یا اظهار‌نامه‌ای را که برای ارزش‌گذاری گمرکی ارائه می‌شود، تحدید نماید یا مورد تردید قرار دهد. یادداشت‌های تفسیری ضمیمه 5 یادداشت کلی اجرای روش‌های ارزش‌گذاری برحسب ترتیب 1- مواد 1 تا 7 مشخص می‌سازند که ارزش گمرکی کالای واردشده چگونه باید طبق مقررات این پیوست تعیین شود. روش‌های ارزش‌گذاری به نحوی تنظیم شده‌اند که به‌ترتیب اجرا شوند. روش اصلی ارزش‌گذاری گمرکی در ماده 1 مشخص گردیده است و هرگاه شرایط مذکور در آن تحقق یابد، کالای واردشده باید مطابق مقررات این ماده ارزش‌گذاری گردد. 2- در موردی که نتوان ارزش‌گمرکی را طبق مقررات ماده 1 تعیین کرد، این ارزش باید با اقدام به-ترتیب از طریق مواد بعد از نخستین ماده تعیین گردد که طبق آنها می‌توان ارزش‌ گمرکی را تعیین کرد. به‌جز آنچه در ماده 4 مقرر شده است، تنها هنگامی‌که نتوان ارزش گمرکی را طبق مقررات یک ماده خاص تعیین کرد، می‌توان به‌ترتیب از مقررات ماده بعد استفاده کرد. 3- اگر وارد‌کننده درخواست نکند که ترتیب مواد 5 و 6 برعکس شود، نظم عادی ترتیب [مواد] باید رعایت گردد. چنانچه وارد‌کننده چنین درخواستی به عمل آورد اما بعداً معلوم شود که تعیین ارزش گمرکی طبق مقررات ماده 6 ناممکن است، ارزش گمرکی را در صورت امکان باید طبق مقررات ماده 5 تعیین کرد. 4- اگر نتوان ارزش گمرکی را طبق مقررات مواد 1 تا 6 تعیین کرد، باید آن را طبق مقررات ماده 7 تعیین کرد. استفاده از اصول عموماً پذیرفته‌شدۀ حسابداری 1- «اصول عموماً پذیرفته‌شدۀ حسابداری» به اجماع شناخته‌شده یا به تأیید معتنا‌به اساسی در یک کشور در زمانی خاص اشاره دارد مبنی‌بر این‌که کدام منابع و تعهدات اقتصادی باید به‌عنوان دارایی‌ها و بدهی‌ها ثبت شوند، کدام تغییرات در دارایی‌ها و بدهی‌ها باید ثبت گردند، دارایی‌ها و بدهی‌ها و تغییرات آنها چگونه باید اندازه‌گیری شوند، کدام اطلاعات باید افشا گردد و چگونه باید افشا گردد و کدام صورت‌وضعیت‌های مالی باید تهیه شوند. این معیارها می‌توانند به‌صورت رهنمودهای کلی برای اجرای عمومی و همین‌طور رویه‌ها و روش‌های تفصیلی باشند. 2- از نظر پیوست 5، اداره گمرک هر طرف، اطلاعاتی را مورد استفاده قرار خواهد داد که به شیو‌ه‌ای سازگار با اصول عموماً پذیرفته‌شدۀ حسابداری در آن کشور تهیه شده و برای ماده مورد بحث مناسب است. برای مثال، تعیین سود و هزینه‌های عمومی معمول طبق ماده 5 با استفاده از اطلاعاتی صورت خواهد گرفت که به شیو‌ه‌ای سازگار با اصول عموماً پذیرفته‌‌شدۀ حسابداری در کشور واردکننده تهیه شده باشد. در مقابل، تعیین سود و هزینه‌های عمومی معمول طبق مقررات ماده 6 با استفاده از اطلاعاتی صورت خواهد گرفت که به شیوه‌ای سازگار با اصول عموماً پذیرفته‌شدۀ حسابداری در کشور تولید‌کننده تهیه شده باشد. به‌عنوان مثالی دیگر، تعیین عنصر پیش‌بینی‌شده در ردیف (2) جزء (ب) بند 1 ماده 8 که از سوی کشور وار‌دکننده تأمین شده است، با استفاده از اطلاعاتی صورت خواهد گرفت که به شیوه‌ای سازگار با اصول عموماً پذیرفته‌شدۀ حسابداری در آن کشور تهیه شده باشد. یادداشت ماده 1 قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت 1- قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت، کل وجهی است که خریدار برای کالای واردشده به فروشنده یا به نفع او می‌پردازد یا باید بپردازد. نیازی نیست که پرداخت مزبور ضرورتاً به شکل انتقال پول صورت گیرد. پرداخت می‌تواند با اعتبارات اسنادی یا اسناد قابل‌انتقال انجام گیرد. پرداخت می‌تواند به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم صورت گیرد. یک مثال برای پرداخت غیرمستقیم، تسویه کلی یا جزئی بدهی فروشنده توسط خریدار است. 2- فعالیت‌هایی که خریدار به حساب خود انجام می‌دهد، غیر از مواردی که برای آنها تعدیلی در ماده 8 مقرر شده است، به‌عنوان پرداخت غیرمستقیم به فروشنده در نظر گرفته نمی‌شوند، ولو این‌که چنین تلقی شود که به نفع فروشنده هستند. بنابراین، در تعیین ارزش گمرکی، هزینه‌های چنین فعالیت‌هایی به قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت اضافه نخواهد شد. 3- ارزش گمرکی شامل مخارج یا هزینه‌های زیر نخواهد شد، به شرط آن‌که این مخارج یا هزینه‌ها از قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت برای کالای واردشده متمایز شده باشند: الف) مخارج ساختن، برپاداشتن، سوار کردن، نگهداری یا کمک فنی که در مورد کالاهای واردشده مانند دستگاه‌ها، ماشین‌آلات یا تجهیزات صنعتی، پس از ورود، بر عهده گرفته می‌شود؛ ب) هزینه حمل‌ونقل پس از ورود؛ پ) حقوق و مالیات‌های کشور وارد‌کننده. 4- قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت به قیمت کالای واردشده اشاره دارد. بنابراین، انتقال سود سهام یا دیگر وجوه از خریدار به فروشنده که به کالای واردشده ارتباطی نداشته باشد، بخشی از ارزش گمرکی محسوب نمی‌گردد. 5- قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت شامل کلیه پرداخت‌هایی می‌شود که به‌عنوان شرط فروش کالای واردشده، خریدار به فروشنده، یا به طرف ثالثی برای ایفای تعهد فروشنده، واقعاً پرداخت کرده یا باید پرداخت کند. ردیف (3) جزء (الف) بند 1 در زمره محدودیت‌هایی که یک قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت را غیرقابل‌قبول نمی‌سازد، محدودیت‌هایی است که اثر اساسی بر ارزش کالا ندارد. یک نمونه از چنین محدودیت-هایی، موردی است که فروشنده خریدار خودرو را ملزم می‌گرداند که این خودروها را پیش از تاریخ مشخصی که شروع سال برای نوع (مدل) را نشان می‌دهد، نفروشد یا به نمایش نگذارد. جزء (ب) بند 1 1- اگر فروش یا قیمت تابع شرایط یا ملاحظاتی باشد که به خاطر آنها نتوان ارزش کالایی را که ارزش‌گذاری می‌شود تعیین کرد، ارزش معاملاتی برای مقاصد گمرکی قابل‌قبول نخواهد بود. برخی نمونه‌ها شامل موارد زیر می‌شود: الف) فروشنده قیمت کالای واردشده را مشروط به آن کند که خریدار کالاهای دیگری را نیز به مقادیر تعیین‌شده خریداری کند؛ ب) قیمت کالای واردشده بستگی به قیمت یا قیمت‌هایی داشته باشد که خریدار کالای واردشده، کالاهای دیگری را به فروشنده کالای واردشده می‌فروشد؛ پ) قیمت برمبنای شکلی از پرداخت قرار گرفته باشد که برای کالای واردشده غیرمعمول است، مانند موردی که کالای واردشده کالای نیمه‌تمامی است که فروشنده بدان‌شرط آن را ارائه می‌کند که مقدار مشخصی از کالای تمام‌شده را دریافت نماید. 2- با این‌حال، شرایط یا ملاحظات مربوط به تولید یا بازاریابی کالای واردشده منجر به عدم قبول ارزش معاملاتی نخواهد شد. برای مثال، این‌که خریدار کارهای مهندسی و طرح‌هایی را به فروشنده ارائه ‌کند که در کشور وارد‌کننده بر عهده گرفته شود، منجر به عدم قبول ارزش معاملاتی از نظر ماده 1 نخواهد شد. همین‌طور، چنانچه خریدار به حساب خود فعالیت‌هایی را در مورد بازاریابی برای کالای واردشده انجام دهد، حتی اگر با موافقت‌ فروشنده صورت گیرد، ارزش این فعالیت‌ها بخشی از ارزش گمرکی محسوب نمی‌شود و این نوع فعالیت‌ها منجر به عدم قبول ارزش معاملاتی هم نخواهد شد.", + "content_len": 5901, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_436": { + "id": "qs67d15bf494e69_436", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_435", + "child_order": 436, + "content": "432\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/10 در خصوص معافیت حق انحصار و عوارض شهرداری قند و شکر و چای سازمان تعاونی مصرف کادر نیروهای انتظامی\tکل مصوبه", + "content_len": 148, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>432", + "number_text": "432" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_437": { + "id": "qs67d15bf494e69_437", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_436", + "child_order": 437, + "content": "433\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/10 در خصوص استفاده از ده نفر کارشناس خارجی برای پروژه‌های مختلف کشاورزی و دامپروری\tکل مصوبه", + "content_len": 131, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>433", + "number_text": "433" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_438": { + "id": "qs67d15bf494e69_438", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_437", + "child_order": 438, + "content": "434\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/10 در خصوص تمدید مدت مأموریت کارشناسان آمریکایی وزارت راه\tکل مصوبه", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>434", + "number_text": "434" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_439": { + "id": "qs67d15bf494e69_439", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_438", + "child_order": 439, + "content": "435\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/13 در خصوص اجازه مصرف سه میلیون و چهارصد هزار ریال مانده اعتبار مناطق زلزله‌زده توابع قزوین\tکل مصوبه", + "content_len": 140, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>435", + "number_text": "435" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_440": { + "id": "qs67d15bf494e69_440", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_439", + "child_order": 440, + "content": "436\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/13 در خصوص اصلاح تبصره ماده 3 قانون استخدام پرستار و ماما و کارمند فنی\tکل مصوبه", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>436", + "number_text": "436" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_441": { + "id": "qs67d15bf494e69_441", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_440", + "child_order": 441, + "content": "437\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/13 در خصوص اجازه استخدام به وزارت کار و خدمات اجتماعی\tکل مصوبه", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>437", + "number_text": "437" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_442": { + "id": "qs67d15bf494e69_442", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_441", + "child_order": 442, + "content": "438\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/13 در خصوص واگذاری ساختمان فرهنگ رشت به شهرداری\tکل مصوبه", + "content_len": 96, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>438", + "number_text": "438" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_443": { + "id": "qs67d15bf494e69_443", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_442", + "child_order": 443, + "content": "439\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/13 در خصوص الحاق دو تبصره به ماده اول قانون واگذاری امور بهداری به مردم و اصلاح ماده 3 آن\tکل مصوبه", + "content_len": 138, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>439", + "number_text": "439" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_444": { + "id": "qs67d15bf494e69_444", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_443", + "child_order": 444, + "content": "440\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/13 در خصوص معافیت اداره کل ثبت از پرداخت حقوق گمرکی و سود بازرگانی\tکل مصوبه", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>440", + "number_text": "440" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_168": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_168", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_167", + "child_order": 168, + "content": "‌تبصره 2- هیأت‌های نظارت بر انتخابات شوراهای اسلامی می‌توانند از کارمندان دولت در جهت نظارت بر انتخابات کمک بگیرند.", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 77>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_169": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_169", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_168", + "child_order": 169, + "content": "‌تبصره 3- هیأت مرکزی نظارت در خصوص تأیید و یا رد صلاحیت نامزدها تنها در چهارچوب ماده (64) این قانون اقدام می‌کند.", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 77>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_170": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_170", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_169", + "child_order": 170, + "content": "ماده 78- هیچ سازمان یا دستگاهی به‌استثنای وزارت کشور و هیأت مرکزی نظارت بر انتخابات شوراهای اسلامی کشور تحت عنوان اجرای قانون یا نظارت بر انتخابات مجاز نیست در امر انتخابات دخالت کند.", + "content_len": 183, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 78", + "number_text": "78" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_153": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_153", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_152", + "child_order": 153, + "content": "ماده 5-10- نقاط تماس 1- مراجع ذی‌ربط طرف‌ها در مورد هریک از حوزه‌های همکاری بخشی مذکور در ماده 1-10 این موافقتنامه، نقاط تماسی را برای برقراری ارتباط در مورد هر مسئله ناشی از اجرای این فصل تعیین خواهند کرد. وظایف این نقاط تماس شامل موارد زیر خواهد بود: الف) تبادل اطلاعات در حیطه شمول این فصل؛ ب) دریافت و ارائه درخواست‌های همکاری در حیطه شمول این فصل و ارائه پاسخ‌های مربوط؛ پ) تهیه فهرست طرح‌های همکاری توافق‌شده به‌موجب ماده 3-10 این موافقتنامه؛ ت) دریافت و ارائه درخواست‌های مشورت به‌موجب ماده 6-10 این موافقتنامه و ارائه پاسخ-های مربوط؛ ث) ارائه اطلاعات پیرو درخواست‌های متعارف مراجع ذی‌نفع طرف دیگر در مورد مسائل تحت پوشش این فصل. 2- طرف‌ها نام و جزئیات تماس نقاط تماس خود را در اختیار یکدیگر قرار خواهند داد. 3- هر طرف هرگونه تغییر در نقطه تماس خود را فوری به طرف دیگر اطلاع خواهد داد.", + "content_len": 792, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 10:>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_154": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_154", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_153", + "child_order": 154, + "content": "ماده 6-10- مشورت 1- به منظور ارتقای درک متقابل بین طرف‌ها یا بررسی مسائل خاصی که در چهارچوب این فصل مطرح می‌شود، هر طرف، بنا به درخواست طرف دیگر، وارد مشورت درباره مسائل مرتبط با این فصل که توسط طرف دیگر مطرح می‌شود، خواهد شد. طرف درخواست شونده، در کوتاه-ترین زمان متعارف، درخواست مشورت طرف دیگر را به‌طور کامل و جامع مورد توجه قرار خواهد داد. 2- به منظور تسهیل گفتگو درباره مسئله مورد مشورت، هر طرف تلاش خود را برای ارائه اطلاعات غیرمحرمانه مربوط به طرف دیگر مبذول خواهد داشت. 3- مشورت‌ها در قالب یک نشست یا به شیوه‌های دیگر مورد توافق طرف‌ها انجام خواهد گرفت.", + "content_len": 561, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 10:>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_155": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_155", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_154", + "child_order": 155, + "content": "ماده 7-10- کارگروه فرعی همکاری در زمینه حمل‌ونقل و گذر (ترانزیت) به منظور اجرا و کارکرد موثر این موافقتنامه و تعمیق همکاری در زمینه تسهیل گذر (ترانزیت) و صرفه اقتصادی آن، «کارگروه فرعی همکاری در زمینه حمل‌ونقل و گذر» با شرکت نمایندگان هر طرف تشکیل خواهد شد. این کارگروه فرعی در زمان و مکان مورد توافق طرف‌ها تشکیل جلسه خواهد داد، ولی زمان آن از یک سال پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه دیرتر نخواهد بود. کارگروه فرعی مزبور یافته‌های خود را به کارگروه مشترک گزارش خواهد داد.", + "content_len": 482, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 10:>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_156": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_156", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_155", + "child_order": 156, + "content": "ماده 8-10- عدم اجرای فصل 8 (حل‌وفصل اختلافات)", + "content_len": 45, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 10:>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_157": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_157", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_156", + "child_order": 157, + "content": "فصل 8 این موافقتنامه در مورد این فصل اعمال نخواهد شد و هیچ‌یک از طرف‌ها در مورد هیچ مسأله مرتبط با این فصل به حل اختلاف به موجب فصل 8 این موافقتنامه متوسل نخواهد شد.", + "content_len": 165, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_158": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_158", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_157", + "child_order": 158, + "content": "فصل 11: مقررات پایانی", + "content_len": 21, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل 11:", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_044": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_044", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_043", + "child_order": 44, + "content": "ماده 5-4- تأیید ارزیابی انطباق 1- بدون خدشه به مفاد بندهای (3) و (4) این ماده، هر طرف، در صورت امکان، پذیرش نتایج رویه‌های ارزیابی انطباق در طرف دیگر را تضمین خواهد کرد، حتی اگر این رویه‌ها با رویه‌های خودش تفاوت داشته باشد، مشروط بر این‌که مجاب شود رویه‌های مزبور به اندازه رویه‌های خودش، انطباق با مقررات فنی یا معیارهای/ ضوابط (استانداردهای) قابل‌اعمال را تضمین می-کند. اذعان می‌شود که برای دستیابی به تفاهمی مرضی‌الطرفین، به‌خصوص در موارد زیر، ممکن است مشورت‌های قبلی ضرورت یابد: الف) صلاحیت فنی کافی و پایدار نهادهای ارزیابی انطباق مربوط در طرف صادرکننده، به نحوی که استمرار اعتبار نتایج ارزیابی انطباق قابل‌اطمینان باشد. در این خصوص، به تأیید رعایت رهنمودها و توصیه‌های نهادهای معیار (استاندارد) سازی بین‌المللی - مثلاً از طریق تأیید صلاحیت – به‌عنوان شاخص صلاحیت فنی کافی توجه خواهد شد؛ ب) محدود کردن موارد قبول نتایج ارزیابی انطباق به موارد ارائه‌شده از سوی موسسات مشخص در طرف صادر‌کننده. 2- طرف‌ها حتی‌الامکان اجرای مفاد بند (1) این ماده را با رویه‌های ارزیابی انطباق خود تضمین خواهند کرد. 3- هر طرف ترغیب می‌شود که بنا به درخواست طرف دیگر، تمایل خود را برای آغاز مذاکرات برای انعقاد موافقتنامه‌هایی درخصوص شناسایی متقابل نتایج رویه‌های ارزیابی انطباق یکدیگر نشان دهد. طرف‌ها می‌توانند بخواهند که موافقتنامه‌های مزبور معیارهای موضوع بند (1) این ماده را تحقق بخشند و درخصوص امکانات بالقوۀ آنها در زمینۀ تسهیل تجارت محصولات مربوط، رضایت متقابل را فراهم آورند. 4- هر طرف به اعطای اجازه مشارکت نهادهای ارزیابی انطباق واقع در سرزمین طرف دیگر در رویه‌های ارزیابی انطباق خود با شرایطی که از شرایط مربوط به نهادهای واقع در سرزمین خود یا سرزمین هر کشور ثالث نامطلوب‌تر نباشد، ترغیب می‌شود.", + "content_len": 1589, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 4:>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_045": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_045", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_044", + "child_order": 45, + "content": "ماده 6-4- شفافیت 1- طرف‌ها اهمیت شفافیت درخصوص تدوین، تصویب و اجرای معیارها/ ضوابط (استانداردها)،‌ مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق را تأیید می‌کنند. 2- هر طرف که در حال تهیه، تصویب یا اجرای مقرره فنی است که ممکن است تأثیری عمده بر تجارت با طرف دیگر داشته باشد، به محض درخواست طرف دیگر، دلایل توجیهی آن مقرره فنی را طبق مفاد بندهای (2) تا (4) ماده 4-4 این موافقتنامه بیان خواهد کرد. هرگاه مقرره فنی براساس یکی از اهداف مشروع مصرح در بند (2) ماده 4-4 این موافقتنامه تهیه، تصویب یا اجرا شود و با معیارهای/ ضوابط (استانداردهای) بین‌المللی مربوط منطبق باشد، عدم ایجاد مانع غیرضروری برای تجارت متقابل فرض گرفته خواهد شد، مگر آن‌که خلاف آن ثابت شود. 3- در صورت اقتضاء، طرف‌ها مقررات فنی را بیشتر بر مبنای شرایط محصول از لحاظ کارکرد، به-جای طرح یا خصوصیات توصیفی آن، تعیین خواهند کرد. 4- در صورت عدم وجود معیارهای/ ضوابط (استانداردهای) بین‌المللی مربوط یا عدم انطباق محتوای فنی مقرره فنی پیشنهادی با محتوای فنی معیارهای/ ضوابط (استانداردهای) بین‌المللی مربوط و چنانچه مقرره فنی تأثیر چشمگیری بر تجارت متقابل طرف‌ها داشته باشد، هر طرف: الف) در اولین فرصت مقتضی، اطلاعیه‌ای مبنی‌بر پیشنهاد مقرره فنی خاص را در نشریه‌ای منتشر خواهد کرد، به نحوی که اشخاص ذی‌نفع در طرف دیگر بتوانند از آن آگاهی یابند؛ ب) از طریق مرکز تماس تعیین‌شده، فهرست محصولاتی که قرار است تحت شمول مقرره فنی پیشنهادی قرار بگیرد و همچنین شرح مختصری از اهداف و منطق آن را به طرف دیگر اطلاع خواهد داد. این‌گونه اطلاعیه‌ها در اولین فرصت مقتضی ارائه خواهند شد، به‌طوری که هنوز امکان گنجاندن اصلاحات و لحاظ کردن نظرات وجود داشته باشد؛ پ) بنا به درخواست، رونوشت یا مشخصات مقرره فنی پیشنهادی را به طرف دیگر ارائه خواهد داد و در صورت امکان، بخش‌هایی را که تفاوت اساسی با معیارهای/ ضوابط (استانداردهای) بین‌المللی مربوط دارند، مشخص خواهد کرد؛ ت) بدون هیچ‌گونه تبعیض، تا 60 روز پس از انتشار اطلاعیه مذکور در جزء (الف) این بند، به طرف دیگر اجازه خواهد داد که نظرات خود را کتباً ارائه نماید و در صورت درخواست، این نظرات را به بحث خواهد گذاشت و نظرات مکتوب و نتایج این مباحثات را مد نظر قرار خواهد داد. 5- در صورت عدم وجود رهنمود یا توصیه مربوط صادره از سوی یک نهاد معیار (استاندارد) سازی بین‌المللی یا عدم مطابقت محتوای فنی رویۀ ارزیابی انطباق پیشنهادی با رهنمود‌ها و توصیه‌‌های مربوط صادره از سوی نهادهای معیار (استاندارد) سازی بین‌المللی و چنانچه رویه ارزیابی انطباق ممکن است تأثیر چشمگیری بر تجارت با طرف دیگر داشته باشد، هر طرف: الف) در اولین فرصت مقتضی، اطلاعیه‌ای مبنی‌بر پیشنهاد رویه ارزیابی انطباق خاص را در نشریه‌ای منتشر خواهد کرد، به نحوی که اشخاص ذی‌نفع در طرف‌های دیگر بتوانند از آن آگاهی یابند؛ ب) از طریق مرکز تماس تعیین‌شده، فهرست محصولاتی که قرار است تحت شمول رویه ارزیابی انطباق پیشنهادی قرار بگیرد و همچنین شرح مختصری از اهداف و منطق آن را به طرف‌های دیگر اطلاع خواهد داد. این‌گونه اطلاعیه‌ها در اولین فرصت مقتضی ارائه خواهند شد، به‌طوری که هنوز امکان گنجاندن اصلاحات و لحاظ کردن نظرات وجود داشته باشد؛ پ) بنا به درخواست، رونوشت یا مشخصات رویه پیشنهادی را به طرف دیگر ارائه خواهد داد و در صورت امکان، بخش‌هایی را که تفاوت اساسی با رهنمودها یا توصیه‌های مربوط صادره از سوی نهادهای معیار (استاندارد) سازی بین‌المللی دارند، مشخص خواهد کرد؛ ت) بدون تبعیض، تا 60 روز پس از انتشار اطلاعیه مذکور در جزء (الف) این بند، به طرف دیگر اجازه خواهد داد که نظرات خود را کتباً ارائه نماید و در صورت درخواست، این نظرات را به بحث خواهد گذاشت و نظرات مکتوب و نتایج این مباحثات را مد نظر قرار خواهد داد. 6- با رعایت مفاد مدخل بندهای (4) و (5) این ماده، در صورت بروز مشکلات اضطراری در زمینۀ حفظ ایمنی، بهداشت و محیط زیست یا امنیت ملی یا تهدید بروز آن برای یک طرف، طرف مورد نظر می‌تواند تدابیر موضوع بندهای (4) و (5) این ماده را چنانچه ضروری بداند حذف کند، مشروط بر این‌که طرف مزبور، به محض تصویب مقرره فنی و یا رویۀ ارزیابی انطباق: الف) فوری طرف‌ دیگر را از طریق مراکز تماس تعیین‌شده از مقرره فنی و یا رویۀ ارزیابی انطباق خاص و محصولات تحت پوشش آنها، به همراه شرح مختصری از هدف و منطق مقرره فنی و یا رویۀ ارزیابی انطباق، از جمله ماهیت مشکلات اضطراری، مطلع نماید؛ ب) در صورت درخواست، رونوشت مقرره فنی و یا رویه ارزیابی انطباق را به طرف‌ دیگر ارائه کند؛ پ) بدون تبعیض، به طرف‌ دیگر اجازه ‌دهد که به‌صورت مکتوب نظرات خود را ارائه دهد و در صورت درخواست، این نظرات را به بحث گذارد و نظرات مکتوب و نتایج این مباحثات را مد نظر قرار دهد. 7- هر طرف انتشار فوری تمامی مقررات فنی و یا رویه‌های ارزیابی انطباق مصوب را تضمین خواهد کرد، یا در غیر این صورت، به طریقی آنها را در دسترس قرار خواهد داد که اشخاص ذی‌نفع در طرف دیگر بتوانند از آنها آگاهی یابند. 8- جز در شرایط اضطراری، طرف‌ها حداقل 180 روز بین انتشار مقررات فنی و لازم‌الاجرا شدن آنها در نظر خواهند گرفت تا تولیدکنندگان در طرف صادرکننده فرصت تطبیق محصولات یا روش‌های تولید خود را با الزامات طرف واردکننده داشته باشند. 9- جز در شرایط اضطراری، طرف‌ها حداقل 180 روز بین انتشار الزامات مربوط به رویه‌های ارزیابی انطباق و لازم‌الاجرا شدن آنها در نظر خواهند گرفت تا تولیدکنندگان در طرف صادرکننده فرصت تطبیق محصولات یا روش‌های تولید خود را با الزامات طرف واردکننده داشته باشند. 10- هر طرف ظرف 90 روز از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه، طرف دیگر را از الزامات اجباری مربوط به محصولات وارداتی مطلع خواهد ساخت. 11- طرف‌ها حتی‌المقدور تلاش خواهند کرد که تبادل اطلاعات به زبان انگلیسی باشد. متن قوانین و مقررات اصلی یا خلاصه آنها درصورت درخواست به زبان انگلیسی ارائه خواهد شد.", + "content_len": 5064, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 4:>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_046": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_046", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_045", + "child_order": 46, + "content": "ماده 7-4- مشورت 1- چنانچه اجرای روزانه معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق بر تجارت بین طرف‌ها تأثیر بگذارد، هر طرف می‌تواند برای حل این موضوع، درخواست مشورت بدهد. درخواست مشورت به نقطه تماس طرف دیگر مقرر در ماده 9-4 این موافقتنامه ارائه خواهد شد. 2- هر طرف تمام تلاش خود را جهت بررسی مساعد و سریع هر درخواست مشورت طرف دیگر درخصوص موضوعات مربوط به اجرای این فصل به کار خواهد گرفت. 3- به منظور اجرا و کارکرد موثر این فصل، یک گروه کاری در مورد موانع فنی فراراه تجارت تشکیل خواهد شد. این گروه کاری که از نمایندگان طرف‌ها تشکیل خواهد شد، یافته‌های خود را به کارگروه مشترک گزارش خواهد داد. چنانچه مسائل مشمول این فصل نتواند با مشورت حل‌و‌فصل یا روشن شود، طرف‌ها با هدف دستیابی به یک راه‌حل عملی و موثر برای تسهیل تجارت می‌توانند به گروه کاری موانع فنی فراراه تجارت مراجعه کنند.", + "content_len": 803, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 4:>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_047": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_047", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_046", + "child_order": 47, + "content": "ماده 8-4- همکاری 1- به منظور حصول اطمینان از این‌که معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق، مانعی غیرضروری فراراه تجارت کالا میان طرف‌ها ایجاد نکند، طرف‌ها در صورت امکان در حوزه معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق با یکدیگر همکاری خواهند کرد. 2- همکاری‌ به‌موجب بند (1) این ماده می‌تواند شامل موارد زیر باشد: الف) برگزاری هم‌اندیشی‌های مشترک برای ارتقای درک متقابل از معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق در هر طرف؛ ب) تبادل مقام‌های رسمی طرف‌ها با اهداف آموزشی؛ پ) تبادل اطلاعات درخصوص معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق؛ ت) تشویق نهادهای مسئول در حوزه معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق هر طرف به منظور همکاری در مورد مسائل متضمن منافع مشترک؛ ث) همکاری علمی و فنی با هدف بهبود کیفیت مقررات فنی. 3- اجرای بند (2) این ماده منوط به در دسترس بودن منابع مالی اختصاصی و قوانین و مقررات مربوط هر طرف است. 4- همکاری در مورد مسائل مرتبط با موانع فنی فراراه تجارت می‌تواند از جمله از طریق روش‌هایی مانند گفتگو از طریق مجاری مناسب، طرح‌های مشترک و کمک‏های فنی انجام گیرد. 5- طرف‌ها با توافق متقابل می‌توانند طرح‌های مشترک، کمک‏های فنی و همکاری در حوزۀ معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق را در حوزه‌های منتخب هدایت کنند. 6- طرف‌ها متعهد می‌شوند که به تبادل‌نظر در مورد مطالعۀ بازار و فعالیت‌های اجرائی در این زمینه که به موانع فنی فراراه تجارت مربوط می‌شود، بپردازند. 7- در صورت درخواست، هر طرف به پیشنهادهای طرف دیگر برای همکاری طبق این فصل، توجه لازم را مبذول خواهد داشت. 8- به منظور ارتقای همکاری‌ در چهارچوب این فصل، طرف‌ها می‌توانند ترتیباتی را برای موضوعات تحت شمول آن برقرار نمایند.", + "content_len": 1664, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 4:>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_048": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_048", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_047", + "child_order": 48, + "content": "ماده 9-4- مراجع صلاحیتدار‏ و نقطه تماس 1- طرف‌ها مراجع صلاحیتدار‏ و نقاط تماس را تعیین و اطلاعات حاوی نام مراجع صلاحیتدار‏ و نقاط تماس تعیین‌شده و جزئیات تماس مقام‌های رسمی مربوط در مراجع صلاحیتدار‏ و نقاط تماس مزبور از جمله شمارۀ تلفن و دورنگار، نشانی رایانامه (ایمیل) و دیگر جزئیات مربوط را مبادله خواهند کرد. 2- طرف‌ها فوری یکدیگر را از هرگونه تغییر در مراجع صلاحیتدار‏ و نقاط تماس خود یا تغییر اطلاعات مقام‌های رسمی مربوط آگاه خواهند ساخت. 3- وظایف نقاط تماس به شرح زیر است: الف) تسهیل تبادل اطلاعات بین طرف‌ها درخصوص معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق در پاسخ به تمامی درخواست‌های متعارف هر طرف برای اطلاعات مزبور؛ و ب) ارجاع استعلام‌های هر طرف به مراجع قانونی مربوط. 4- وظایف مراجع صلاحیت‌دار‏ عبارتند از: الف) نظارت بر اجرای این فصل؛ ب) تسهیل فعالیتهای همکاری‌ طبق ماده 8-4 این موافقتنامه، در صورت اقتضا؛ پ) رسیدگی فوری به هر موضوعی که هر طرف در مورد تدوین، تصویب، اجرا یا اعمال معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق مطرح سازد؛ ت) تسهیل مشورت‌ درباره هر موضوع ناشی از این فصل در صورت درخواست هر طرف‌؛ ث) انجام هر تدبیر دیگری که به نظر طرف‌ها، در اجرای این فصل به آنها کمک خواهد کرد؛ و ج) انجام دیگر وظایف محوله از سوی کارگروه مشترک.", + "content_len": 1200, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 4:>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_012": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_012", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_011", + "child_order": 12, + "content": "‌ماده 6- تعداد اعضای اصلی و علی‌البدل شورای شهر به شرح زیر است: الف- شهرهای تا 50.000 نفر، پنج‌نفر عضو اصلی و سه نفر عضو علی‌البدل ب- شهرهای با جمعیت بیش از 50.000 نفر تا 200.000 نفر، هفت نفر عضو اصلی و پنج نفر عضو علی‌البدل ج- شهرهای با جمعیت بیش از 200.000 نفر تا 500.000 نفر، نه نفر عضو اصلی و شش نفر عضو علی‌البدل د- شهرهای با جمعیت بیش از 500.000 نفر تا 1.000.000 نفر، یازده نفر عضو اصلی و هفت نفر عضو علی‌البدل ه‍- شهرهای با جمعیت بیش از 1.000.000 نفر تا 2.000.000 نفر، سیزده نفر عضو اصلی و هشت نفر عضو علی‌البدل و- شهرهای با جمعیت بیش از 2.000.000 نفر، پانزده نفر عضو اصلی و ده نفر عضو علی‌البدل ز- شهر تهران، بیست و یک نفر عضو اصلی و یازده نفر عضو علی‌البدل", + "content_len": 667, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_013": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_013", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_012", + "child_order": 13, + "content": "تبصره- ملاک تشخیص جمعیت هر شهر، آخرین سرشماری عمومی نفوس و مسکن با اعلام رسمی مرکز آمار ایران است.", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_014": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_014", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_013", + "child_order": 14, + "content": "‌ماده 7- در صورت استعفا، فوت یا سلب عضویت هر یک از اعضای شورای ‌روستا و شهر، عضو علی‌البدل به ترتیب آرا جایگزین می‌شود.", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_015": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_015", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_014", + "child_order": 15, + "content": "تبصره 1 – هرگاه عضوی به هر دلیلی تا دو ماه در جلسه شورا شرکت ننماید، تا تعیین تکلیف نهایی که نباید بیش از شش ‌ماه به طول بیانجامد از عضو علی‌البدل به عنوان جانشین در جلسات دعوت به عمل می‌آید.", + "content_len": 191, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_228": { + "id": "qs67d15bf494e69_228", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_227", + "child_order": 228, + "content": "224\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/17 در خصوص تمدید قرارداد استخدام دو نفر آلمانی در اداره تسلیحات ارتش به مدت دو سال دیگر\tکل مصوبه", + "content_len": 136, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>224", + "number_text": "224" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_229": { + "id": "qs67d15bf494e69_229", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_228", + "child_order": 229, + "content": "225\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/11/08 در خصوص واگذاری زمین به بنیاد پهلوی برای تأسیسات هتل هیلتون\tکل مصوبه", + "content_len": 111, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>225", + "number_text": "225" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_230": { + "id": "qs67d15bf494e69_230", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_229", + "child_order": 230, + "content": "226\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/11/13 در خصوص اساسنامه بانک اعتبارات کشاورزی و عمران روستائی ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>226", + "number_text": "226" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_231": { + "id": "qs67d15bf494e69_231", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_230", + "child_order": 231, + "content": "227\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/11/15 در خصوص تمدید مدت مأموریت کارشناسان آمریکایی وزارت راه\tکل مصوبه", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>227", + "number_text": "227" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_232": { + "id": "qs67d15bf494e69_232", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_231", + "child_order": 232, + "content": "228\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/11/17 در خصوص اجازه استخدام آقایان غلامرضا تاجبخش، مصطفی علم و هوشنگ باتمانقلیج به وزارت امور خارجه\tکل مصوبه", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>228", + "number_text": "228" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_233": { + "id": "qs67d15bf494e69_233", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_232", + "child_order": 233, + "content": "229\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/11/18 در خصوص وضع تمهیداتی پیرو قانون راجع به فروش سهام کارخانجات دولتی و تأسیس شرکت سهامی\tکل مصوبه", + "content_len": 136, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>229", + "number_text": "229" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_234": { + "id": "qs67d15bf494e69_234", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_233", + "child_order": 234, + "content": "230\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/11/29 در خصوص اجازه پرداخت پنجاه درصد از حق‌الوکاله‌های وصولی به نمایندگان قضایی و کارمندان موثر در پیشرفت دعاوی دولت\tکل مصوبه", + "content_len": 163, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>230", + "number_text": "230" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_235": { + "id": "qs67d15bf494e69_235", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_234", + "child_order": 235, + "content": "231\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/06 در خصوص اجازه پرداخت مبلغ پانصد و چهل و یک میلیون و هفتصد و هفتاد و چهار هزار و نهصد و هفتاد و دو ریال و پنجاه دینار از محل درآمد عمومی سال جاری کشور بابت مخارج جاری و تعهدات گذشته برخی سازمان‌ها و وزارتخانه‌ها به وزارت دارایی\tکل مصوبه", + "content_len": 278, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>231", + "number_text": "231" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_047": { + "id": "qs6832be564f2f2_047", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_046", + "child_order": 47, + "content": "(1) تبدیل یا انتقال دارایی، با علم بر این که دارایی مزبور از عواید حاصل از جرم است، به منظور مخفی کردن یا کتمان منشأ غیرقانونی این دارایی یا کمک به شخصی که در ارتکاب جرم اصلی مشارکت دارد برای فرار از عواقب قانونی اعمال خود", + "content_len": 222, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>1>الف>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_048": { + "id": "qs6832be564f2f2_048", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_046", + "child_order": 48, + "content": "(2) مخفی نمودن یا کتمان ماهیت حقیقی مال، منشأ، محل، کیفیت به مصرف رساندن آن، نقل و انتقال یا مالکیت یا حقوق متعلق به آن با علم بر این که این دارایی از عواید حاصل از جرم می‌باشد.", + "content_len": 177, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>1>الف>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_136": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_136", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_135", + "child_order": 136, + "content": "ماده 11-8- خاتمه یا تعلیق فرآیند رسیدگی 1- فعالیت هیأت داوری به درخواست مشترک طرف‌های اختلاف خاتمه خواهد یافت. در این صورت، طرف‌های اختلاف به‌طور مشترک رئیس هیأت داوری و کارگروه مشترک را مطلع خواهند کرد. 2- هیأت داوری، در صورت درخواست مشترک طرف‌های اختلاف، فعالیت خود را در هر زمانی که از 12‌ماه متوالی از تاریخ دریافت درخواست مشترک مزبور تجاوز نکند، به حالت تعلیق درخواهد آورد. در این صورت، طرف‌های اختلاف به‌طور مشترک رئیس هیأت داوری را آگاه خواهند کرد. در طول این دوره، هریک از طرف‌های اختلاف می‌تواند با اطلاع‌رسانی به رئیس هیأت داوری و طرف دیگر اختلاف، به هیأت داوری اجازۀ ازسرگیری فعالیت خود را بدهد. در این صورت، تمامی بازه‌های زمانی مربوط که در این فصل ذکر شده است، به اندازۀ زمانی‌که فعالیت هیأت تعلیق شده است، تمدید خواهد شد. اگر فعالیت هیأت داوری برای مدتی بیش از 12 ماه متوالی معلق شده باشد، فعالیت هیأت داوری خاتمه خواهد یافت. 3 – جز در مواردی که طرف‌های اختلاف به نحو دیگری توافق کنند، اجازۀ تشکیل هیأت داوری جدید با طرف‌های اولیه اختلاف برای همان موضوع ارجاعی در درخواست تشکیل هیأت داوری اولیه منقضی خواهد شد.", + "content_len": 1024, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_137": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_137", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_136", + "child_order": 137, + "content": "ماده 12-8- گزارش‌های هیأت داوری 1- گزارش‌های هیأت داوری بدون حضور طرف‌های اختلاف و برمبنای مقررات مرتبط در این موافقتنامه، اظهارات و استدلال‌های طرف‌های اختلاف و اطلاعات و یا مشاوره‌های فنی ارائه‌شده به آن طبق بند (4) ماده 9-8 این موافقتنامه تهیه خواهد شد. 2- هیأت داوری گزارش اولیه خود را ظرف 90 روز، یا در موارد اضطراری از جمله در ارتباط با کالاهای فاسدشدنی ظرف 60 روز، از تاریخ تشکیل هیأت منتشر خواهد کرد. گزارش اولیه، از جمله، شامل قسمت‌های توصیفی و یافته‌ها و نتایج هیأت داوری خواهد بود. 3- در شرایط استثنائی، چنانچه هیأت داوری چنین تلقی کند که قادر به انتشار گزارش اولیه خود در بازه زمانی مندرج در بند (2) این ماده نیست، دلایل تأخیر را به همراه تخمین بازه زمانی انتشار گزارش اولیه خود به‌صورت مکتوب به طرف‌های اختلاف اعلام خواهد کرد. هر تأخیری از یک دورۀ سی‌روزۀ دیگر تجاوز نخواهد کرد، مگر این‌که طرف‌های اختلاف به نحو دیگری توافق کنند. 4- جز در مواردی که طرف‌های اختلاف به نحو دیگری توافق کنند، هر طرف اختلاف می‌تواند نظرات مکتوب خود را درخصوص گزارش اولیه ظرف 15 روز از تاریخ دریافت گزارش اولیه به هیأت داوری ارسال کند. 5- جز در مواردی که طرف‌های اختلاف به نحو دیگری توافق کنند، هیأت داوری بعد از ملاحظۀ هر اظهارنظر مکتوب طرف‌های اختلاف و انجام هر بررسی دیگری که لازم بداند، گزارش نهایی خود را ظرف 30 روز از زمان انتشارگزارش اولیه، به طرف‌های اختلاف ارائه خواهد داد. 6- چنانچه هیأت داوری در گزارش نهایی خود دریابد که اقدام یک طرف اختلاف، ناقض این موافقتنامه است، در احکام خود، توصیه‌ای را برای رفع این نقض در نظر خواهد گرفت. 7- طرف‌های اختلاف، جز در صورت مخالفت هریک از آن‌ها، گزارش نهایی هیأت داوری را به شرط حفاظت از اطلاعات محرمانه به‌عنوان سند عمومی ظرف 15 روز از تاریخ صدور آن منتشر خواهند کرد. در این صورت، گزارش نهایی همچنان برای تمامی طرف‌های این موافقتنامه ارسال خواهد شد. 8- طرف‌های اختلاف در خصوص یک اختلاف خاص رأی نهایی هیأت داوری را بدون قیدوشرط درخصوص یک اختلاف خاص خواهند پذیرفت. این رأی هیچ حقوق یا تعهداتی برای اشخاص حقیقی یا حقوقی ایجاد نخواهد کرد.", + "content_len": 1873, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_138": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_138", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_137", + "child_order": 138, + "content": "ماده 13-8- اجرا 1- طرف‌های اختلاف بلافاصله احکام هیأت داوری را رعایت خواهند کرد. اگر رعایتِ فوری عملی نباشد، طرف‌های اختلاف احکام مزبور را ظرف بازه زمانی متعارفی اجرا خواهند کرد. این بازه زمانی متعارف به‌طور متقابل توسط طرف‌های اختلاف تعیین خواهد شد. چنانچه طرف‌های اختلاف ظرف 45 روز از تاریخ صدور گزارش نهایی هیأت داوری، درخصوص بازه زمانی متعارف به توافق نرسند، هریک از طرف‌های اختلاف می‌تواند این موضوع را به هیأت داوری اولیه ارجاع دهد و این هیأت بازه زمانی متعارف را پس از مشورت با طرف‌های اختلاف تعیین خواهد کرد. 2- چنانچه بین طرف‌های اختلاف در این مورد اختلاف وجود داشته باشد که آیا یکی از طرف‌های اختلاف عدم تطابق مذکور در گزارش هیأت داوری را ظرف بازه زمانی متعارف تعیین‌شده طبق این ماده برطرف کرده است یا خیر، طرف اختلاف دیگر می‌تواند موضوع را به هیأت داوری اولیه ارجاع دهد. 3- هیأت داوری ظرف 60 روز از تاریخ ارجاع مسئله موضوع بند (1) یا (2) این ماده برای بررسی، گزارش خود را منتشر خواهد کرد. این گزارش شامل تصمیم هیأت داوری و دلایل آن خواهد بود. چنانچه هیأت داوری دریابد که ظرف بازه زمانی مزبور قادر به صدور گزارش خود نیست، به طرف‌های اختلاف به‌صورت مکتوب در مورد دلایل تأخیر و تخمین بازه زمانی صدور گزارش خود اطلاع خواهد داد. هیچ تأخیری از یک دوره 30 روزه دیگر تجاوز نخواهد کرد، مگر این‌که طرف‌های اختلاف به نحو دیگری توافق نمایند. 4- طرف‌های اختلاف می‌توانند در هر زمانی همچنان به دنبال راه حلی مرضی‌الطرفین جهت اجرای گزارش نهایی هیأت داوری باشند.", + "content_len": 1357, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67a862ff4e15f_002": { + "id": "qs67a862ff4e15f_002", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- بودجه سال 1404 کل کشور از حیث منابع و مصارف بالغ بر یکصد و دوازده میلیون و هفتصد و نود و پنج هزار و سیصد و نه میلیارد (112.795.309.000.000.000) ریال به شرح زیر است: الف- منابع بودجه عمومی دولت از لحاظ درآمدها و واگذاری دارایی‌های سرمایه‌ای و مالی و مصارف بودجه عمومی دولت از حیث هزینه‌ها و تملک دارایی‌های سرمایه‌ای و مالی بالغ بر پنجاه و سه میلیون و هشتصد و چهل و چهار هزار و پانصد و پنجاه میلیارد (53.844.550.000.000.000) ریال شامل: 1- منابع عمومی بالغ بر چهل و نه میلیون و پانصد و شصت و چهار هزار و پانصد و پنجاه میلیارد (49.564.550.000.000.000) ریال 2- درآمد اختصاصی وزارتخانه‌ها و موسسات دولتی بالغ بر چهار میلیون و دویست و هشتاد هزار میلیارد (4.280.000.000.000.000) ریال ب- بودجه شرکت‌های دولتی، بانک‌ها و موسسات انتفاعی وابسته به دولت از لحاظ درآمدها و سایر منابع تأمین اعتبار بالغ بر شصت و سه میلیون و هفتصد و هفتاد و سه هزار و هفتصد و پنجاه و نه میلیارد (63.773.759.000.000.000) ریال و از حیث هزینه‌ها و سایر پرداخت‌ها بالغ بر شصت و سه میلیون و هفتصد و هفتاد و سه هزار و هفتصد و پنجاه و نه میلیارد (63.773.759.000.000.000) ریال که مبلغ چهار میلیون و هشتصد و بیست و سه هزار میلیارد (4.823.000.000.000.000) ریال مبالغ دو بار منظور شده از سرجمع بودجه کل کشور کسر می‌شود.", + "content_len": 1188, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67a862ff4e15f_003": { + "id": "qs67a862ff4e15f_003", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_002", + "child_order": 3, + "content": "تبصره 1- عوارض و مالیات الف- مجموع معافیت‌ها، نرخ صفر مالیاتی، کاهش نرخ مالیاتی و سایر مشوق‌های مالیاتی اشخاص حقیقی و حقوقی از محل مجموع درآمدهای حاصل‌شده برای عملکرد سال 1404 کلیه مودیان به‌استثنای معافیت‌های دارای سقف زمانی مشخص و ماده (81) قانون مالیات‌های مستقیم مصوب 1366/12/03 با اصلاحات و الحاقات بعدی و موارد مندرج در مواد (2)، (139)، (141)، (143)، (143 مکرر)، (145) و (280) قانون مذکور و معافیت‌های موضوع قانون توسعه ابزارها و نهادهای مالی جدید به‌منظور تسهیل اجرای سیاست‌های کلی اصل چهل و چهارم (44) قانون اساسی مصوب 1388/09/25 با اصلاحات و الحاقات بعدی، قانون تأمین مالی تولید و زیرساخت‌ها مصوب 1402/12/22 و قانون جهش تولید دانش‌بنیان مصوب 1401/02/11، برای اشخاص حقوقی تا مبلغ هفت هزار میلیارد (7.000.000.000.000) ریال و اشخاص حقیقی تا مبلغ هفتصد میلیارد (700.000.000.000) ریال درآمد مشمول مالیات (سود خالص) قابل اِعمال است. کلیه اشخاص حقوقی اعم از دولتی و غیردولتی که بنابر قوانین مشمول معافیت، تخفیف و یا نرخ صفر مالیاتی می‌باشند، مکلفند دفاتر مالی خود را مانند سایر اشخاص حقوقی تنظیم و تقدیم سازمان امور مالیاتی کشور نمایند. وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است به‌منظور شفافیت حمایت‌های مالیاتی، هر شش ماه یک‌بار فهرست تمامی تخفیفات، اعتبار مالیاتی، نرخ صفر، معافیت یا بخشودگی و ترجیحات مالیاتی و گمرکی را تهیه و میزان درآمد از دست‌رفته دولت، ناشی از موارد مذکور را با توجه به استنادات قانونی مربوط به تفکیک محاسبه نموده و گزارش تفصیلی آن را به کمیسیون‌های اقتصادی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی و دیوان محاسبات کشور ارسال نماید. سازمان برنامه و بودجه کشور نیز مکلف به انتشار آن در قالب پیوست بودجه سنواتی است. ب- تمامی مراکز درمانی اعم از دولتی، خصوصی، وابسته به ‏نهادهای عمومی غیردولتی، نیروهای مسلح، خیریه‌ها و شرکت‌های دولتی مکلفند ده درصد (10%) از حق‌الزحمه یا حق‌العمل گروه پزشکی که به‌موجب دریافت وجه صورت‌حساب‌های ارسالی به بیمه‌ها و یا نقداً از طرف بیمار پرداخت می‌شود، به‌عنوان مالیات علی‌الحساب کسر و به نام فرد مربوط تا پایان ماه بعد از وصول ‏مبلغ صورت‌حساب، به حساب سازمان امور مالیاتی کشور نزد خزانه‌داری کل کشور واریز ‏کنند. مالیات علی‌الحساب این بند شامل پرداخت‌هایی ‏که به‌عنوان درآمد حقوق و کارانه مطابق قوانین بودجه سنواتی ‏پرداخت و مالیات آن کسر می‌شود، نخواهد بود. حکم ماده ‏‏(199) قانون مالیات‌های مستقیم اصلاحی مصوب 1394/04/31 در اجرای این بند جاری است. ‏وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی موظف است فهرست ‏تمامی مراکز موضوع این بند را تا پایان اردیبهشت‌ سال 1404 ‏به سازمان امور مالیاتی کشور اعلام کند. سازمان امور مالیاتی ‏کشور مکلف است متخلفان را به مراجع ذی‌صلاح معرفی و گزارش عملکرد این بند را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اقتصادی و بهداشت و درمان مجلس شورای اسلامی ارسال نماید.‎ پ- به‌منظور تسریع و تسهیل رسیدگی به پرونده‌های مالیاتی، اختیار ‏سازمان امور مالیاتی کشور در تبصره ماده (100) قانون ‏مالیات‌های مستقیم در خصوص معافیت مودیان از انجام بخشی ‏از تکالیف قانون مذکور از قبیل نگهداری اسناد و مدارک و ارائه ‏اظهارنامه مالیاتی برای عملکرد سال 1403، به حداکثر یک‌صد و پنجاه (150) برابر میزان معافیت موضوع ماده (84) قانون مالیات‌های ‏مستقیم اصلاحی مصوب 1394/04/31 افزایش می‌یابد‎.‎‏ ت- انواع خودروی سواری و وانت دواتاق (کابین) دارای شماره ‏انتظامی شخصی که قیمت روز آنها بیش از پنجاه ‏میلیارد (50.000.000.000) ریال است نسبت به مازاد بر این ‏مبلغ مشمول مالیات سالانه خودرو به نرخ یک درصد (1%) می‌گردند. مأخذ محاسبه مالیات خودرو موضوع این بند، قیمت روز خودرو ‏بر مبنای ماده (30) قانون مالیات بر ارزش‌‌افزوده مصوب 1400/03/02 می‌باشد که توسط سازمان ‏امور مالیاتی کشور تعیین می‌شود. سازمان مزبور مکلف است ‏مراتب را به نحو مقتضی بر اساس اطلاعات دریافتی از پلیس ‏راهور به اطلاع اشخاص مشمول برساند. تمامی اشخاص حقیقی و فرزندان کمتر از هجده سال و محجور تحت ‏تکفل آنها و اشخاص حقوقی مشمول این حکم مکلفند مالیات سالانه مربوط به خودرو‌های ‏تحت تملک خود را حداکثر تا پایان آبان سال 1404 پرداخت نمایند و در ‏صورت عدم پرداخت مشمول حکم ماده (190) قانون ‏مالیات‌های مستقیم می‌باشند. ثبت نقل و انتقال خودروهایی که ‏به‌موجب این بند برای آنها مالیات وضع گردیده است قبل از ‏پرداخت بدهی مالیاتی مورد انتقال، شامل مالیات بر دارایی، نقل ‏و انتقال قطعی و اجاره، ممنوع است. متخلفان از حکم این بند در ‏پرداخت مالیات متعلقه مسوولیت تضامنی دارند‎.‎‏ پلیس راهور ‏فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران مکلف است فهرست ‏مالکان و خودروهای مشمول را مطابق با درخواست سازمان امور ‏مالیاتی کشور، حداکثر تا پایان فروردین‌ سال 1404 به سازمان ‏امور مالیاتی کشور ارسال و امکان دسترسی برخط (آنلاین) جهت ‏استعلام موردی را برای این سازمان فراهم کند‎. ‎مالیات ‏تعیین‌شده در اجرای این بند قطعی است و اعتراض اشخاص مطابق قانون مالیات‌های مستقیم قابل رسیدگی است. اجرای این حکم نافی دادخواهی اشخاص در مراجع قضائی نیست. ث- میزان معافیت درآمد مشمول مالیات سالانه مستغلات اشخاص فاقد درآمد موضوع ماده (57) قانون مالیات‌های مستقیم اصلاحی مصوب 1380/11/27 و میزان معافیت درآمد مشمول مالیات سالانه مالیات‌بردرآمد مشاغل موضوع ماده (101) قانون مذکور مبلغ دو میلیارد (2.000.000.000) ریال تعیین می‌شود. همچنین درآمد سالانه مشمول اشخاص موضوع بند «ل» ماده (139) قانون مالیات‌های مستقیم تا معادل دو برابر سقف مالیاتی ماده (84) قانون مذکور معاف است و مازاد بر آن حسب مورد به نرخ قانون مالیات‌های مستقیم مشمول مالیات است. فعالیت‌های انتشاراتی، مطبوعاتی و قرآنی دارای مجوز از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، سازمان تبلیغات اسلامی و دستگاه‌های ذی‌ربط و مصادیق تولیدات فرهنگی در ماده (6) قانون حمایت از خانواده از طریق ترویج فرهنگ عفاف و حجاب مصوب 1403/05/23 کمیسیون قضائی و حقوقی مجلس شورای اسلامی از معافیت مندرج در بند «ل» ماده (139) قانون مالیات‌های مستقیم برخوردار خواهند بود. ج- یارانه پرداختی دولت به شرکت مادرتخصصی بازرگانی دولتی ایران بابت جبران زیان ناشی از فروش کالاهای اساسی به قیمت مصوب، تا سقف زیان مورد تأیید حسابرس منتخب وزارت امور اقتصادی و دارایی مشمول مالیات به نرخ صفر می‌باشد. این زیان از نظر مالیاتی قابل استهلاک در سنوات بعد نخواهد بود. چ- مابه‌التفاوت (یارانه) قیمت‌های فروش تکلیفی آب، برق و جمع‌آوری و دفع فاضلاب با هزینه تمام‌شده آن (مورد تأیید سازمان حسابرسی) که توسط دولت به شرکت‌های زیرمجموعه وزارت نیرو (تابعه و وابسته) پرداخت می‌شود، به‌عنوان کمک‌زیان محسوب و به حساب زیان انباشته این شرکت‌ها منظور می‌شود و از پرداخت سهم سود سهام دولت، معاف است. کمک‌زیان یادشده تا سقف زیان انباشته سنواتی شرکت‌های مزبور (ناشی از اعمال قیمت‌های تکلیفی) مشمول مالیات به نرخ صفر است. ح- زمین‌های دارای کاربری مسکونی که بر اساس ارزش روز آنها که بر مبنای آخرین ارزش معاملاتی موضوع ماده (64) قانون مالیاتهای مستقیم ارزش آن بیش از سیصد میلیارد (300.000.000.000) ریال باشد و زمین‌های فاقد اعیانی دارای کاربری اداری و تجاری و واحدهای مسکونی که بر اساس ارزش روز آنها که بر مبنای آخرین ارزش معاملاتی موضوع ماده (64) قانون مالیاتهای مستقیم ارزش هر یک از آنها بیش از پانصد میلیارد (500.000.000.000) ریال باشد، مازاد بر این مبلغ مشمول مالیات به میزان دو در هزار می‌شوند. این مالیات بر عهده شخصی است که در ابتدای سال 1404 مالک املاک فوق بوده است. سازمان ثبت ‌اسناد و املاک کشور مکلف است اطلاعات مورد درخواست سازمان امور مالیاتی کشور در اجرای قوانین مالیاتی را به صورت برخط (آنلاین) در اختیار این سازمان قرار دهد. واحدهای مسکونی در حال ساخت، مشمول این مالیات نمی‌باشند. همچنین واحدهای مسکونی افرادی که مالک تنها یک واحد مسکونی هستند، مشروط به تداوم مالکیت در ده سال گذشته تا سقف دو برابر سقف فوق‌الذکر مشمول این مالیات نمی‌باشند. واحدهای مسکونی غیرمجاز تا زمان دریافت پروانه ساخت یا اجرای حکم کمیسیون‌های موضوع مواد (99) و (100) قانون شهرداری مصوب 1334/04/11 حسب مورد مشمول جریمه‌ای معادل دو برابر مالیات واحدهای مسکونی مجاز موضوع این بند می‌باشند که توسط سازمان امور مالیاتی دریافت می‌شود. پرداخت جریمه مزبور هیچگونه حق مکتسبه‌ای برای دارندگان واحدهای غیرمجاز ایجاد نخواهد نمود. تمامی اشخاص حقیقی و حقوقی مکلفند با رعایت قوانین مالیاتی، مالیات سالانه مربوط به هر یک از زمین‌ها و واحدهای مسکونی تحت تملک خود و فرزندان کمتر از هجده‌ سال و محجور تحت تکفل را حداکثر تا پایان بهمن‌ماه‌ سال 1404 پرداخت نمایند. ثبت نقل و انتقال املاکی که به‌موجب این بند برای آنها مالیات وضع گردیده است، قبل از پرداخت بدهی مالیاتی مورد انتقال شامل مالیات بر دارایی، نقل و انتقال قطعی و اجاره ممنوع است. متخلف از حکم این بند در پرداخت مالیات متعلقه مسوولیت تضامنی دارد. مالیات تعیین‌شده در اجرای این بند قطعی است و اعتراض اشخاص مطابق قانون مالیات-های مستقیم قابل رسیدگی است. اجرای این حکم نافی دادخواهی اشخاص در مراجع قضائی نیست. خ- در سال 1404 نرخ مالیات بر ارزش‌افزوده موضوع ماده (7) و نرخ مالیات بر ارزش افزوده و جریمه موضوع بند «ب» ماده (26) قانون مالیات بر ارزش افزوده به میزان ‏یک ‌واحد درصد به‌عنوان سهم دولت افزایش می‌یابد تا کل نرخ مالیات بر ارزش افزوده برابر (10) واحد درصد گردد و صرف متناسب‌سازی حقوق بازنشستگان لشکری و کشوری و صندوق بازنشستگی فولاد موضوع جزء (1) بند «ر» ماده (28) قانون برنامه پنج‌ساله هفتم پیشرفت جمهوری اسلامی ایران مصوب 1403/03/01 شود. وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اجتماعی، اقتصادی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. د- در تبصره (7) ماده (105) و تبصره ماده (131) قانون مالیات‌های مستقیم اصلاحی مصوب 1394/04/31 بعد از عبارت «ده درصد (10%)» عبارت «مازاد بر سی و پنج درصد (35%)» اضافه می‌شود. معافیت ناظر به مواد مذکور صرفاً نسبت به درآمد مشمول مالیات ابرازی برای عملکرد سا‌ل‌های 1403 و 1404 است. ذ- به‌منظور حمایت از تولیدکنندگان و مصرف‌کنندگان به دولت اجازه داده می‌شود: 1- در سال 1404 حقوق گمرکی واردات دارو و مواد اولیه آن، ملزومات مصرفی پزشکی، شیرخشک مخصوص اطفال و مواد اولیه آن، کالاهای اساسی، نهاده‌های دامی و کشاورزی را به یک درصد (1%) کاهش دهد. سایر اقلام و کالاهایی که حقوق گمرکی آنها به موجب قوانین و مقررات مربوط زیر یک درصد (%1) می‌باشند به قوت خود باقی است. فهرست شناسه (کد) تعرفه‌های موضوع این جزء یک ‌ماه از لازم‌الاجراء شدن این قانون، توسط سازمان برنامه و بودجه کشور و با همکاری وزارتخانه‌های امور اقتصادی و دارایی، صنعت، معدن و تجارت، جهاد کشاورزی و‌ بهداشت، درمان و آموزش پزشکی تهیه می‌شود و به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. تا زمان تصویب فهرست جدید، فهرست مصوب سال 1403 مبنای عمل است. 2- حقوق گمرکی تمامی ماشین‌آلات و تجهیزات تولیدی (با رعایت ماده (3) قانون جهش تولید دانش‌بنیان مصوب 1401/02/11) و قطعات مورد استفاده در خطوط تولید، مواد اولیه و واسطه‌ای تولیدی را به دو درصد (2%) کاهش دهد. فهرست اقلام مشمول این جزء به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. وزارت امور اقتصادی و دارایی (گمرک جمهوری اسلامی ایران) مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اقتصادی، بهداشت و درمان، صنایع و معادن و کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ر- بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران مکلف است حداقل دو میلیارد (2.000.000.000) یورو از محل اجزاء (1) و (2) بند «الف» ماده (11) قانون برنامه هفتم پیشرفت و یا سایر منابع مورد تأیید (در هر فصل سال حداقل بیست درصد (20%)) برای واردات خودروی سواری نو و کارکرده (حداکثر پنج سال ساخت) اختصاص دهد. متقاضیان واردات با رعایت قانون ساماندهی صنعت خودرو مصوب 1400/08/26 با اصلاحات و الحاقات بعدی می‌توانند نسبت به ثبت درخواست واردات خودرو از محل منابع این بند اقدام کنند. حقوق ورودی خودروهای وارداتی از محل ارز تخصیصی این بند صد درصد (100%) تعیین می‌گردد. واردات خودرو موضوع این بند از محل ارز حاصل از صادرات، مشمول رفع تعهد ارزی صادرکنندگان مربوط می‌شود. واردات خودرو توسط ایرانیان ساکن خارج از کشور (دارای کارت اقامت)، برای هر ایرانی در سال 1404 یک خودرو، خارج از سقف مذکور، بدون انتقال ارز و از محل ارز در اختیار با نرخ صد درصد (100%) حقوق ورودی مجاز است. دولت مکلف است نسبت به واگذاری مجوز واردات خودرو به روش رقابتی اقدام نماید. آیین‌نامه اجرائی این بند مشتمل بر نحوه ثبت درخواست واردات و ساز و کار واگذاری مجوز واردات به متقاضیان و نیز ایرانیان ساکن خارج از کشور دارای کارت اقامت و نحوه تشخیص منشأ ارز خارجی و مرجع تأییدکننده آن و پیاده‌سازی روش رقابتی و نحوه تخصیص و تأمین ارز بابت واردات قطعات منفصله خودروی سواری متناسب با تخصیص و تأمین ارز واردات خودروی سواری نو و کارکرده (حداکثر پنج سال ساخت) به پیشنهاد سازمان برنامه و بودجه کشور و با همکاری وزارت صنعت، معدن و تجارت و بانک مرکزی به تصویب هیأت-وزیران می‌رسد. بانک مرکزی و وزارت صنعت، معدن و تجارت مکلفند گزارش تفصیلی ارز تخصیصی و عملکرد مبتنی بر منابع حاصل از این بند را هر سه ماه یک بار به کمیسیون‌های اقتصادی، برنامه و بودجه و محاسبات و صنایع و معادن مجلس شورای اسلامی ارسال نمایند. ز- در سال 1404، مجموع پرداختی به کارکنان دولتی و غیردولتی تحت هر عنوان از قبیل حقوق و مزایا، مقرری یا مزد، حق شغل، حق شاغل، حق‌الزحمه، حق مشاوره، حق حضور در جلسات، پاداش و کارانه اعم از مستمر یا غیرمستمر که ‌‌به‌صورت نقدی و غیرنقدی‏، از یک یا چند منبع، در بخش دولتی و یا ‌غیر‌دولتی، چه از کارفرمای اصلی و یا غیراصلی (موضوع تبصره (1) ماده (86) قانون مالیات‌های مستقیم) باشد پس از کسر معافیت‌های مصرح در قوانین، به شرح زیر مشمول مالیات بر درآمد حقوق است: 1- سقف معافیت مالیاتی سالانه موضوع ماده (84) قانون مالیات‌های مستقیم در سال 1404 مبلغ دو میلیارد و هشتصد و هشتاد میلیون (2.880.000.000) ریال تعیین می‌شود. 2- نرخ مالیات بر مجموع درآمد حقوق اشخاص حقیقی به شرح زیر می‌باشد: 2-1- نسبت به مازاد مبلغ دو میلیارد و هشتصد و هشتاد میلیون (2.880.000.000) ریال تا سه میلیارد و ششصد میلیون (3.600.000.000) ریال، ده‌ درصد (10%) 2-2- نسبت به مازاد سه میلیارد و ششصد میلیون (3.600.000.000) ریال تا چهار میلیارد و پانصد و شصت میلیون (4.560.000.000) ریال، پانزده‌ درصد (15%) 2-3- نسبت به مازاد چهار میلیارد و پانصد و شصت میلیون (4.560.000.000) ریال تا شش میلیارد (6.000.000.000) ریال، بیست درصد (20%) 2-4- نسبت به مازاد شش میلیارد (6.000.000.000) ریال تا هشت میلیارد (8.000.000.000) ریال، بیست و پنج ‌درصد (25%) 2-5- نسبت به مازاد هشت میلیارد (8.000.000.000) ریال ، به بالا، سی‌درصد (30%) تمامی افرادی که در بخش‌های دولتی و غیردولتی تحت هر عنوان از جمله ساعتی، روزمزد، قراردادی، حق‌التدریس، حق‌التحقیق، حق‌الزحمه، حق نظارت، حق‌التألیف، حق فنی و پاداش شورای حل اختلاف دریافتی دارند، نیز مشمول مالیات حقوق هستند. اعضای هیأت‌علمی دانشگاهها و موسسات پژوهشی و آموزشی، پزشکان عمومی، متخصص و فوق تخصص بالینی تمام وقت جغرافیایی و قضات دادگستری از شمول این حکم مستثنی و مشمول ماده (85) قانون مالیات‌های مستقیم اصلاحی مصوب 1394/04/31 هستند. همچنین مالیات قراردادهای پژوهشی مشمول حکم تبصره (2) ماده (86) قانون مالیات‌های مستقیم الحاقی مصوب 1396/04/27 است. همچنین حق‌السعی (به استثنای مزد، حقوق و پاداش) و اضافه‌کار، رفاهی و انگیزشی، بهره‌وری، فوق‌العاده حق‌التدریس، حق‌التحقیق، حق پژوهش و حق کشیک (پس از اعمال سقف معافیت به تناسب اقلام مذکور و اقلام صدر این بند) مشمول مالیات به نرخ ده درصد (10%) می‌شود. 3- برای تعیین مالیات بر مجموع درآمد یادشده، پرداخت‌کنندگان قبل از هر پرداخت یا تخصیص آن مکلفند فهرستی متضمن نام و نشانی دریافت‌کنندگان و میزان پرداخت یا تخصیص را برای محاسبه و تعیین مالیات متعلق به سامانه سازمان امور مالیاتی کشور ارسال نمایند. از تاریخ اعلام میزان مالیات مربوط به هر کارفرما در سامانه حداکثر تا پایان ماه بعد، پرداخت‌کننده باید نسبت به کسر و پرداخت مالیات اعلامی اقدام نماید. رعایت ترتیبات مذکور، جایگزین تکالیف مقرر در ماده (86) قانون مالیات‌های مستقیم می‌شود. در صورت عدم پرداخت مالیات در موعد مقرر، سازمان امور مالیاتی از طریق عملیات اجرای وصول مالیات نسبت به وصول آن اقدام می‌نماید. 4- درآمد حاصل از عناوین برشمرده‌شده فوق و سایر عناوین که از مصادیق درآمد مواد (82) و (83) قانون مالیات‌های مستقیم نباشند، کماکان و همانند سال‌های گذشته، مشمول مالیات ‌بر درآمد حقوق است. ژ- نرخ استرداد مالیات و عوارض ارزش افزوده کالاهای موضوع بند «الف» ماده (26) قانون مالیات بر ارزش ‌افزوده که به عنوان ماده اولیه اصلی تولید به کار برده می‌شود، براساس نرخ مالیات و عوارض ارزش افزوده کالای تولیدی آن واحد محاسبه می‌گردد. س- بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران موظف است به‌منظور حمایت از الکترونیکی کردن آزادراههای کشور به‌گونه‌ای اقدام نماید که در چهارچوب مقررات، امکان پرداخت تعرفه آزادراهها از حساب بانکی اشخاص فراهم شود. وزارت راه و شهرسازی نسبت به جریمه ناشی از عدم پرداخت به موقع عوارض به مأخذ نرخ سود مصوب هیأت عالی بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران برای سپرده بلندمدت برای افرادی که عوارض مذکور را ظرف یک ماه پرداخت نکرده باشند و اقدام به معرفی حساب بانکی نکرده و یا موجودی حساب آنها کفایت عوارض استفاده از آزادراه‌ها را نمی‌کند، اقدام و مبالغ دریافتی را به حساب درآمد عمومی نزد خزانه‌داری کل کشور واریز می‌نماید. فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران به‌منظور حمایت از الکترونیکی کردن آزادراه‌های کشور، ‏موظف به اخذ مفاصاحساب بدهی‌های ناشی از عوارض آزادراهی ‏از متقاضیان تعویض پلاک خودرو می‌باشد. آیین‌نامه اجرائی این بند به پیشنهاد وزارت راه و شهرسازی و بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران با همکاری فراجا و سازمان برنامه و بودجه کشور، حداکثر ظرف یک ماه از لازم-الاجراء شدن این قانون به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. وزارت راه و شهرسازی مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌ عمران مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ش- هرگونه منافع حاصل از نگهداری وجوه اشخاص در اتاق‌های پایاپای در بازار سرمایه به‌عنوان درآمد در صورت‌‌های مالی ثبت و مشمول مالیات‌بردرآمد می‌شود. این منابع بر اساس ردیف مربوط با تصویب هیأت‌وزیران صرف افزایش سرمایه بانک‌های دولتی جهت پرداخت تسهیلات قرض‌الحسنه می‌شود. ص- به‌منظور ترغیب استفاده از حمل و نقل خط آهن (ریلی) در جابه‌جایی بار مواد معدنی، نرخ عوارض جابه‌جایی بار مواد معدنی از جاده به‌استثنای شن و ماسه و خاک رس، بر اساس تن- کیلومتر، پانزده درصد (15%) تعیین می‌گردد. از این میزان ده واحد درصد (با رعایت تبصره (1) ماده (30) قانون احکام دائمی برنامه‌های توسعه کشور مصوب 1395/11/10) سهم سازمان راهداری و حمل و نقل جاده‌ای بوده و پنج واحد درصد از این عوارض به حساب خزانه‌داری کل کشور واریز می‌گردد تا از طریق ردیف درآمد- هزینه‌ای و پس از مبادله موافقتنامه از طریق دستگاههای اجرائی ذی‌ربط، صرف بهسازی، نوسازی و توسعه خطوط راه آهن (ریلی) مرتبط با معادن ‌شود. سازمان راهداری و حمل و نقل جاده‌ای مکلف است دو واحد درصد از عوارض دریافتی را صرف نگهداری و بهسازی محورهای حمل بار مواد معدنی نماید. ض- در سال 1404، نرخ ارز مبنای محاسبه حقوق ورودی به‌استثنای کالاهای موضوع بند «خ» تبصره (2) این قانون که بر مبنای نرخ ترجیحی واحد محاسبه می‌شود بر اساس میانگین نرخ ارز مرکز مبادله طلا و ارز در اسفندماه 1403 می‌باشد. ط- بند «پ» ماده (10) قانون مالیات بر ارزش افزوده (الحاقی به‌موجب بند «ب» ماده (21) قانون تأمین مالی تولید و زیرساخت‌ها)، مشمول کالاهای معاف از مالیات بر ارزش افزوده نمی‌شود. ظ- حقوق گمرکی واردات گوشی‌های همراه خارجی با قیمت بین ششصد (600) تا هزار (1000) یورو، پانزده درصد (15%) و نسبت به قیمت مازاد بر هزار (1000) یورو، سی درصد (30%) تعیین می‌گردد. وزارت امور اقتصادی و دارایی (گمرک جمهوری اسلامی ایران) مکلف است منابع حاصل از اجرای این حکم را به ردیف درآمدی 110410 واریز کند. واردات این کالاها از طریق مناطق آزاد تجاری و صنعتی، نیز مشمول این حکم می‌شود. ع- در راستای بند «پ» ماده (17) قانون برنامه هفتم پیشرفت در صورت تحقق درآمدهای مالیاتی سازمان ‏امور مالیاتی کشور در شش‌ماهه اول تا پایان شهریور‌ماه و در شش ماهه‌ دوم تا 27 اسفندماه، به بیش از صد درصد (100%) ارقام ‏مصوب مندرج در جدول شماره (5) این قانون، این ارقام به سرجمع منابع مالیاتی و همچنین مصارف اضافه شده و به‌صورت کامل تخصیص می‌یابد.‏ درآمدهای مالیاتی وصول‌شده مازاد بر صد درصد (100%) مذکور به صورت پنجاه درصد (50%) طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای همان استان با اولویت مناطق محروم و پنجاه درصد (50%) طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای در سایر استان‌ها با اولویت مناطق محروم توزیع می‌شود. رعایت سایر قوانین از جمله ماده (23) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (2) مصوب 1393/12/04 با اصلاحات و الحاقات بعدی درخصوص طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای مذکور الزامی است.‏ سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد توزیع درآمدهای مالیاتی وصول‌شده مازاد بر صد درصد (100%) مذکور را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. غ- ماده (2) قانون تسهیل تکالیف مودیان جهت اجرای قانون پایانه‌های فروشگاهی و سامانه مودیان مصوب 1402/08/23 با اصلاحات و الحاقات بعدی در سال 1404 جاری بوده و جریمه‌های موضوع جزء (3) بند «ب» ماده (26) قانون مالیات بر ارزش افزوده را نیز شامل می‌شود. همچنین در ماده (3) قانون مذکور عبارت «تا پایان سال 1403» به عبارت «تا پایان آذرماه سال 1404» و در ماده (4) عبارت «تا پایان سال 1403» به عبارت «تا پایان سال 1404» تغییر می‌یابد. جریمه موضوع ماده (22) قانون پایانه‌های فروشگاهی و سامانه مودیان مصوب 1398/07/21 با اصلاحات و الحاقات بعدی به ردیف درآمدی مربوط واریز می‌گردد. سازمان امور مالیاتی کشور مکلف است هر ماه گزارش میزان و دامنه تحقق امکان صدور و ارسال صورتحساب‌های الکترونیکی توسط کلیه مودیان، مطابق مواعد زمانی مذکور را به کمیسیون اقتصادی مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ف- آن بخش از کالاها و خدمات شرکت‌های ایرانی طرف قرارداد با شرکت‌های خارجی که کالاها و خدمات مورد ‌نیاز شرکت‌های پیمانکاری خارجی را در طرح‌های مورد تعهد طرف خارجی، تأمین می‌نمایند با تأیید شورای اقتصاد مشمول تبصره (3) ماده (10) قانون مالیات بر ارزش افزوده می‌باشند. ق- وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است در راستای حمایت از بخش دام، طیور و آبزیان کشور و تحقق خودکفایی تولید گوشت قرمز و افزایش ضریب خود اتکایی روغن و دانه‌های روغنی، تولید میوه‌های گرمسیری و همچنین تولید شکر کشور و گوشت سفید معادل یک درصد (1%) از ارزش واردات نهاده‌های دامی شامل ذرت، کنجاله، سویا، جو، روغن، دانه‌های روغنی، میوه‌های گرمسیری، شکر، برنج و پنبه را أخذ و مبالغ حاصل را به ردیف درآمد- هزینه‌ای مربوط واریز نماید. ک- در راستای تحقق سیاست‌های حمایت از تولید، نرخ مالیات موضوع ماده (105) قانون مالیات‌های مستقیم اشخاص حقوقی دارای پروانه بهره‌برداری از وزارتخانه‌های ذی‌ربط در فعالیت‌های تولیدی در سال 1403 پنج واحد درصد کاهش می‌یابد. این بخشودگی علاوه بر سایر معافیتها و بخشودگی‌ها و مشوق‌های قانونی اشخاص مذکور می‌باشد. گ- در اجرای بند «ث» ماده (78) قانون برنامه هفتم پیشرفت، بیست و هفت صدم درصد (27/0%) از کل نُه درصد (9%) مالیات بر ارزش افزوده برای ساماندهی امور جوانان و ترویج و تعمیم فعالیت بدنی و همگانی ‌شدن ورزش به ردیف درآمدی مربوط در جدول شماره (5) این قانون واریز و به وزارت ورزش و جوانان به‌میزان چهل درصد (40%) بابت ورزش و بیست درصد (20%) بابت ترویج، تسهیل، آموزش و مشاوره‌های پیش از ازدواج و انتخاب همسر و وزارت آموزش و پرورش به میزان چهل درصد (40%) پرداخت می‌شود. پرداخت هرگونه وجهی از این محل به ورزش حرفه‌ای، ممنوع و در حکم تصرف غیرقانونی در وجوه و اموال دولتی است. سازمان برنامه و بودجه کشور و وزارتخانه‌های ورزش و جوانان و آموزش و پرورش مکلفند گزارش عملکرد این بند را هر شش ماه یک‌بار به کمیسیون‌های آموزش، تحقیقات و فناوری، برنامه و بودجه و محاسبات و فرهنگی مجلس شورای اسلامی ارسال نمایند. ل- واردات خودرو آمبولانس به تعداد (3500) دستگاه در صورت عدم امکان تأمین از محل تولید داخل توسط سازمان فوریت‌های پیش‌بیمارستانی اورژانس کشور، جمعیت هلال احمر جمهوری اسلامی ایران، بنیاد شهید و امور ایثارگران و دانشگاههای علوم پزشکی و خدمات بهداشتی درمانی کشور و خیرین بیمارستان‌ساز، با مجوز وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و همچنین آمبولانس‌های فوریت‌های اجتماعی توسط سازمان بهزیستی کشور مشروط به استفاده از آن در راستای مأموریت دستگاههای مذکور، در سال 1404، از پرداخت حقوق گمرگی و سود بازرگانی معاف است. خودروهای مذکور صرفاً جهت استفاده سازمان و نهاد واردکننده و بیمارستان‌های خیّرساز با تأیید وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی بوده و فروش آن تا ده سال ممنوع است و از پرداخت کلیه عوارض شماره‌گذاری معاف می‌گردد. م- دولت مکلف است علاوه بر عوارض دریافتی برای واردات اسباب‌بازی و کالاهای فرهنگی خارجی دو درصد (2%) حقوق گمرکی این کالاها و محصولات را افزایش دهد و عوارض حاصله را به حساب درآمد عمومی نزد خزانه‌داری کل کشور واریز نماید. صد درصد (100%) وجوه حاصله در اختیار سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران برای تحقق اهداف کمی جدول شماره (1- 16) بند «الف» ماده (77) قانون برنامه هفتم پیشرفت، سازمان بسیج مستضعفین، سازمان تبلیغات اسلامی، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و معاونت علمی، فناوری و اقتصاد دانش‌بنیان ریاست‌جمهوری به صورت مساوی قرار می‏گیرد تا صرف حمایت از تولید بازی‏های رایانه‌ای و ساخت فیلم سینمایی پویانمایی گردد. دستگاههای مذکور مکلفند گزارش عملکرد این بند شامل نحوه هزینه‌کرد اعتبارات دریافتی، آمار بازی‌های رایانه‌ای، فیلم‌های سینمایی پویانماییِ مورد حمایت و سایر برنامه‌ها را هر شش ماه یک‌بار به کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی ارسال نمایند. ن- دولت مکلف است با رعایت قوانین به منظور ثبات نرخ ارز اقدامات زیر را انجام دهد: 1- انعقاد پیمان‌های دوجانبه پولی با طرف‌های تجاری و حذف ارز واسط بین ایران و کشورهای هدف با اولویت کشورهایی که بیشترین سهم تجارت خارجی کشور را شامل می-شوند. 2- ایجاد مشوق‌های صادراتی برای صادرات خرد از جمله محصولات کشاورزی، صنایع دستی و صنایع دانش‌بنیان براساس آیین‌نامه تنظیمی که توسط بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران و وزارت صنعت، معدن و تجارت تهیه می‌شود و به تأیید هیأت‌وزیران می‌رسد. 3- تنظیم و تدوین راهکارهای مناسب از جمله ایجاد حسابهای سپرده ارزی و انتشار اوراق ارزی با رعایت موازین شرعی به منظور جلب مشارکت مردم و استفاده از ارزهای در اختیار آنها در جهت رشد و رونق اقتصادی براساس دستورالعملی که به تصویب بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران می‌رسد. و- سود ناشی از تسعیر دارایی‌ها و بدهی‌های ارزی بانک مشترک ایران- ونزوئلا از سال 1400 به بعد مشمول مالیات با نرخ صفر است. ه-- در راستای تحقق ماده (18) قانون حمایت از خانواده و جوانی جمعیت مصوب 1400/07/24 با اصلاحات و الحاقات بعدی، اشخاص حقیقی موضوع ماده (84) قانون مالیاتهای مستقیم با رعایت شرایط مذکور در قانون حمایت از خانواده و جوانی جمعیت به ازای فرزند سوم و بیشتر که از آبان سال 1400 به بعد متولد شده‌اند به ازای هر فرزند مشمول پانزده درصد (15%) افزایش در تخفیف مالیاتی می‌شوند. ی- ‌در اجرای بند «ث» ماده (102) قانون برنامه هفتم پیشرفت، به‌منظور تقویت و توسعه سازمان بسیج مستضعفین جهت تأمین تجهیزات و ماشین‌آلات سبک و سنگین به‌منظور مأموریت‌های بسیج سازندگی استان‌ها در مناطق محروم و کم‌برخوردار، سازمان جمع‌آوری و فروش اموال تملیکی موظف است با رعایت قوانین از جمله قانون تأسیس سازمان جمع‌آوری و فروش اموال تملیکی و اساسنامه آن مصوب 1370/10/24 با اصلاحات و الحاقات بعدی و قانون نحوه اجرای اصل 49 قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران مصوب 1363/05/17 با اصلاحات و الحاقات بعدی، ماشین‌آلات و اقلام انباشته (دپو) شده مورد نیاز بسیج سازندگی در محوطه‌های گمرک جمهوی اسلامی ایران به ارزش بیست هزار میلیارد (20.000.000.000.000) ریال را به صورت رایگان برای امر سازندگی و محرومیت‌زدایی با اولویت مناطق محروم و کم-برخوردار در اختیار سازمان بسیج سازندگی قرار دهد.", + "content_len": 24702, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67a862ff4e15f_004": { + "id": "qs67a862ff4e15f_004", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_003", + "child_order": 4, + "content": "تبصره 2- تأمین مالی داخلی و خارجی الف- به شهرداری‌های کشور و سازمان‌های وابسته و وزارتخانه‌های کشور و راه و شهرسازی حسب مورد اجازه داده می‌شود: 1- به‌‌منظور توسعه حمل و نقل عمومی و تأمین خدمت (سرویس) ایاب و ذهاب دانش‌آموزان دارای معلولیت (جسمی، حرکتی و ذهنی) و مناسب‌سازی و دسترس‌پذیری تمامی پایانه‌ها، ایستگاهها، تأسیسات سامانه‌ها و ناوگان حمل و نقل خط ‌آهن (ریلی) درون شهری، دسترس‌پذیری سامانه‌های حمل‌ونقل عمومی برای انطباق با قوانین داخلی و معیار (استاندارد) های بین‌المللی افراد دارای معلولیت با هماهنگی وزارت کشور تا سقف سیصد و شصت هزار میلیارد (360.000.000.000.000) ریال اوراق مالی اسلامی ریالی منتشر کنند. حداقل هفتاد درصد (70%) منابع موضوع این جزء به احداث، تکمیل و بهره‌برداری خطوط قطار شهری، حمل و نقل عمومی و بازپرداخت اعتبارات دریافتی کلان‌شهرها و مراکز استان‌ها و حومه از محل جزء (22) تبصره (2) قانون بودجه سال 1390 و تنفیذی سال‌های 1391 و 1392 (پنج درصد (5%) این مبلغ بابت مصادیق قانون حمایت از حقوق معلولان مصوب 1396/12/20 در حوزه حمل‌ونقل عمومی) اختصاص می‌یابد. تضمین بازپرداخت اصل و سود این اوراق برای طرح‌های قطار شهری و حمل و نقل شهری به نسبت پنجاه درصد (%50) دولت و پنجاه درصد (50%) شهرداری‌ها صورت می‌گیرد. وزارت کشور موظف است فهرست و میزان سهمیه شهرداری‌ها از اوراق موضوع این جزء را تا پایان شهریور‌ماه به سازمان برنامه و بودجه کشور و بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران برای صدور مجوز انتشار اوراق ارسال نماید. سازمان برنامه و بودجه کشور و بانک مرکزی مکلفند تا پایان آذرماه مجوز انتشار اوراق را صادر نمایند. وزارت کشور مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این جزء از جمله زمان صدور مجوز انتشار اوراق، میزان انتشار اوراق مذکور و میزان تخصیص داده شده به قطار شهری را در سه ماهه سوم و چهارم به کمیسیون‌های اقتصادی، امور داخلی کشور و شوراها، برنامه و بودجه و محاسبات و عمران مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. 2- بابت توسعه حمل‌ونقل عمومی ‌و زیرساخت‌های شهری و نوسازی و برقی سازی ناوگان حمل‌ونقل عمومی به‌ویژه در ‌شهرهای دچار آلودگی هوا، تأمین ماشین‌آلات برای شهرهای مناطق محروم، مدیریت پسماند، احداث تصفیه‌خانه پساب برای آبیاری فضای سبز شهری و واحدهای تبدیل پسماند به مواد و انرژی و بازسازی بافت‌های فرسوده و اصلاح هندسی معابر و احداث توقفگاه خودروها ‌با تأیید وزارت کشور، تا سقف دویست هزار میلیارد (200.000.000.000.000) ریال اوراق مشارکت با تضمین خود با اولویت به‌کارگیری محصولات دانش‌بنیان منتشر نمایند. در مواردی که هزینه‌کرد شهرداری‌ها از محل مجوز این جزء با اعلام وزارت نفت و تأیید سازمان بهینه‌سازی و مدیریت راهبردی انرژی منجر به کاهش مصرف سوخت می‌شود، تضمین بازپرداخت اصل و سود این اوراق، سی درصد (30%) از طریق سازوکار گواهی‌های صرفه‌جویی و از منابع حساب بهینه‌سازی مصرف انرژی و هفتاد درصد (70%) توسط شهرداری‌ها صورت می‌گیرد. وزارت کشور مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این جزء را در سه ماهه سوم و چهارم به کمیسیون‌های اقتصادی، امور داخلی کشور و شوراها، برنامه و بودجه و محاسبات، عمران و کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. 3- شرکت‌های تابعه وزارت راه و شهرسازی مجازند با تصویب شورای عالی هماهنگی حمل و نقل و ایمنی کشور و تأیید شورای اقتصاد با تضمین خود یا سایر صندوق‌های تابعه و وابسته نسبت به انتشار دویست و پنجاه هزار میلیارد (250.000.000.000.000) ریال اوراق مالی اسلامی برای رفع نقاط حادثه‌خیز راههای کشور با تأمین تجهیزات و علائم ایمنی راهها و تأمین و تعمیر ناوگان حمل و نقل خط آهن (ریلی) و هوایی اقدام کنند. وزارت راه و شهرسازی مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این جزء مشتمل بر میزان انتشار اوراق مالی اسلامی و فهرست نقاط حادثه‌خیز اصلاحی و میزان تخصیص داده شده به ناوگان حمل و نقل خط آهن (ریلی) را در سه ماهه سوم و چهارم به کمیسیون‌های اقتصادی، برنامه و بودجه و محاسبات و عمران مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ب- به منظور تسریع در تأمین اعتبار طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای به‌ویژه برای مناطق سردسیر، به وزارت امور اقتصادی و دارایی (خزانه‌داری کل کشور) اجازه داده می‌شود با هماهنگی سازمان برنامه و بودجه کشور، اسناد اعتباری و اوراق مالی اسلامی درون سالی مازاد بر سقف اوراق ردیف مربوط را با استفاده از ظرفیت نظام بانکی کشور به پشتوانه مانده‌حساب خزانه نزد بانک مرکزی، در سقف اعتبارات ردیف‌های مربوط در این قانون، منتشر و پس از تخصیص سازمان مذکور به طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای ملی و استانی پرداخت نماید. این اسناد قابلیت تسویه مطالبات مالیاتی دولت از اشخاص حقیقی و حقوقی را دارد. سررسید این اوراق حداکثر تا پایان اسفندماه سال 1404 بوده و غیرقابل تمدید است. سازمان برنامه و بودجه کشور و وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلفند اوراق موضوع این بند را با اعتبارات مصوب و در سقف آن تسویه نمایند. در صورت استفاده خزانه‌داری کل کشور از وجوه موضوع ماده (125) قانون محاسبات عمومی کشور مصوب 1366/06/01 با اصلاحات و الحاقات بعدی، وجوه مزبور بنا به درخواست دستگاههای موضوع این ماده بلافاصله مسترد می‌شود. در هر حال این وجوه باید در سال 1404 به حساب این دستگاهها مسترد گردد. وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند از جمله میزان انتشار اوراق و اوراق مازاد بر سقف و تخصیص منابع حاصله و عناوین طرح‌های مشمول به تفکیک سردسیری و گرمسیری را هر سه‌ماه یک بار به کمیسیون‌های برنامه و بودجه و محاسبات، اقتصادی و عمران مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. پ- وزارت امور اقتصادی و دارایی مجاز است از تمامی روش‌های انتشار اولیه اوراق از جمله تحویل اوراق به طلبکاران، عرضه تدریجی، حراج، فروش اوراق به کسر (کمتر از قیمت اسمی) و پذیره‌نویسی در بازارها استفاده کند. ت- اوراق مالی اسلامی دولت و کارمزد تعهد پذیره‌نویسی و کارمزد معامله‌گران اولیه اوراق مالی اسلامی‌‌ دولت و شهرداری‌ها (منتشرشده در سال1404) مشمول مالیات به نرخ صفر می‌شود. همچنین معاملات بین ارکان انتشار و دریافت‌ها و پرداخت‌های مربوط به انتشار اوراق موضوع این تبصره، صرف‌‌نظر از استفاده یا عدم ‌استفاده از نهادهای واسط، مشمول معافیت‌ها و مستثنیات حکم ماده (14) قانون رفع موانع تولید رقابت‌‌پذیر و ارتقای نظام مالی کشور مصوب 1394/02/01 با اصلاحات و الحاقات بعدی می‌شود. انتشار تمامی انواع اوراق مالی اسلامی دولت اعم از اسناد خزانه اسلامی و اوراق مرابحه عام مشمول حکم ماده (27) قانون بازار اوراق بهادار جمهوری اسلامی ایران مصوب 1384/09/01 است. اوراق مالی اسلامی منتشره شهرداری‌ها نیز مشمول ماده (27) قانون بازار اوراق بهادار جمهوری اسلامی ایران است. ث- مهلت واگذاری اوراق مالی اسلامی‌‌ غیرنقدی (تحویل به طلبکاران) منتشرشده در سال 1404، برای تمامی دستگاههای ‌‌اجرائی از جمله دستگاههای اجرائی موضوع ماده (1) قانون احکام دائمی ‌‌برنامه‌های توسعه کشور، تابع مواد (63) و (64) قانون محاسبات عمومی کشور است. ج- سقف تسهیلات مالی خارجی برای طرح‌های دولتی و غیردولتی در سال 1404 معادل سی‌میلیارد (30.000.000.000) یورو تعیین می‌شود. شورای اقتصاد مجوز استفاده طرح‌های بخش دولتی که دارای توجیه فنی، اقتصادی، مالی و زیست‌محیطی باشند را با رعایت اصل هشتادم (80) قانون اساسی صادر می‌کند. پانزده درصد (15%) سهم آورده گشایش تأمین منابع مالی خارجی (اعتبار فاینانس) برای طرح‌های موضوع پیوست شماره (1) این قانون با پیشنهاد دستگاه ذی‌ربط و تأیید سازمان برنامه و بودجه کشور از محل سرجمع اعتبارات تملک دارایی‌های سرمایه‌ای قابل ‌پرداخت است. در مواردی که استفاده از تسهیلات مالی خارجی منوط به تضمین دولت جمهوری اسلامی ایران مبنی‌بر بازپرداخت اصل و هزینه‌های تسهیلات مالی اخذ‌شده از منابع تأمین‌کنندگان مالی بانک‌های کارگزار خارجی و بانک‌ها و موسسات مالی و توسعه‌ای بین‌المللی باشد، وزیر امور اقتصادی و دارایی مجاز است به نمایندگی از طرف دولت، ضمانتنامه‌های کلی یا اختصاصی لازم را حداکثر ظرف یک ماه پس از تصویب طرح‌های مذکور در شورای اقتصاد، صادر نماید. رعایت موازین شرعی در اجرای حکم این بند الزامی است. وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند از جمله فهرست تضامین صادرشده را هر شش ماه یک‌بار به مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. چ- به‌منظور تسریع در جذب تسهیلات تصویب‌شده از بانک‌های توسعه‌ای خارجی، دستگاههای استفاده‌کننده از تسهیلات مذکور مجازند در سقف بند «ج» این تبصره پس از موافقت سازمان برنامه و بودجه کشور در چهارچوب سقف اعتبارات پیش‌بینی‌شده برای اجرای طرح‌های با پسوند وامی مندرج در پیوست شماره (1) این قانون و اعتبارات پیش‌بینی‌شده سال‌های بعد نسبت به هزینه‌کرد آن در چهارچوب موافقتنامه تبادل‌یافته با سازمان مذکور اقدام کنند. ح- ‏1-‏ اجرای ماده (56) قانون الحاق موادی به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (1) اصلاحی مصوب 1387/08/22 صرفاً مطابق مفاد ماده مذکور انجام می‌شود. ‏2-‏ مرجع رسیدگی به بدهی‌ها و مطالبات ‏دولت موضوع بند «پ» ماده (1) قانون رفع ‏موانع تولید رقابت‌پذیر و ارتقای نظام مالی ‏کشور، توسط وزارت امور اقتصادی و دارایی و ‏سازمان ‌برنامه و بودجه کشور تعیین می‌شود. ‏ پذیرش قطعی و یا تسویه بدهی‌های دولت منوط به انجام حسابرسی توسط سازمان حسابرسی از محل اعتبارات مندرج در ردیف مربوط در جدول شماره (9) این قانون بر پایه معیارها و مبانی قانونی انجام می‌پذیرد. دستورالعمل اجرائی به صورت مشترک توسط سازمان ‌برنامه و بودجه کشور و وزارت امور اقتصادی و دارایی حداکثر دو ماه پس از لازم الاجراء شدن این قانون تهیه و ابلاغ می‌گردد. 3- دولت موظف است هم‌زمان با ارائه لایحه بودجه سال 1405، جدول بدهی‌ها و مطالبات قطعی‌شده و تعهدات دولت به اشخاص حقوقی خصوصی و تعاونی و موسسات عمومی غیردولتی و بانک‌ها و موسسات اعتباری و تعهدات آنها به دولت را که به تأیید سازمان حسابرسی کشور رسیده است، به مجلس شورای اسلامی ارائه کند. 4- شرکت‌های دولتی، شرکت‌های آب و فاضلاب استانی و سازمان آب و برق خوزستان که مجری طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای متقاضی استفاده از ظرفیت ماده (56) قانون الحاق موادی به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (1) هستند با موافقت و تأیید سازمان برنامه و بودجه کشور می‌توانند با تضمین قرارداد تأمین مالی شرکت‌های مزبور با بانک عامل توسط سازمان برنامه و بودجه کشور و با رعایت تبصره ذیل جزء (6) بند «ب» ماده (10) قانون برنامه هفتم پیشرفت نسبت به انتشار و یا واگذاری اوراق مالی اسلامی به عنوان جایگزین سازوکار قرارداد تسهیلات با بازپرداخت اصل و سود توسط خود خارج از سقف اوراق ردیف مربوط مبادرت نمایند. بانک‌های عامل و نهادهای مالی مجاز به معامله دست دوم (ثانویه) اوراق مزبور در چهارچوب قانون بازار اوراق بهادار هستند. این اوراق معاف از مالیات و مشمول ماده (27) قانون مذکور است. خ- دولت و دستگاههای موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری مصوب 1386/07/08 با اصلاحات و الحاقات بعدی از جمله بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران، مجازند نسبت به اختصاص مبلغ یازده میلیارد (11.000.000.000) یورو برای واردات صرفاً ‏دارو و مواد اولیه آن، ملزومات مصرفی پزشکی، انواع خاصی از شیرخشک اطفال و مواد اولیه آن (که به تشخیص وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و معاونت علمی، فناوری و اقتصاد دانش-بنیان ریاست‌جمهوری تولید داخلی برای این اقلام وجود نداشته و یا تولید آن، کفاف مصرف داخلی را نمی‌دهد) و کالاهای اساسی کشاورزی با اعلام سازمان برنامه و بودجه کشور با نرخ ترجیحی واحد، اقدام کنند. از مبلغ فوق حداقل سی میلیون (30.000.000) یورو بابت دارو و تجهیزات پزشکی مصرفی و صندلی چرخ‌دار (ویلچر) مورد نیاز ایثارگران اختصاص می‌یابد. در خصوص این کالاها کارگروهی مرکب از معاون اول رئیس جمهور (رئیس کارگروه)، رئیس کل بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران (دبیر کارگروه)، رئیس سازمان برنامه و بودجه کشور، وزیر امور اقتصادی و دارایی، وزیر جهاد کشاورزی، وزیر صنعت، معدن و تجارت‌ و وزیر بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و بالاترین مقام دستگاه اجرائی ذی‌ربط موظفند سیاستگذاری و فرآیند تخصیص، توزیع و موارد مصرف ارز ترجیحی را به‌گونه‌ای اجرا و نظارت کنند که کالاها و خدمات مشمول، به‌هنگام، به‌اندازه و با قیمت متناسب با نرخ ترجیحی ارز به مصرف‌کننده نهایی برسد. دستگاههای اجرائی گیرنده ارز ترجیحی موضوع این بند در چهارچوب وظایف قانونی خود، مسوول تنظیم بازار کالاهای مربوط در بازار می‌باشند. بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران موظف است با همکاری دستگاههای یادشده به‌صورت ماهانه گزارش تفصیلی اجرای این بند از جمله تصریح بر موارد مصرف و دریافت‌کنندگان ارز ترجیحی، میزان ارز پرداختی، میزان کالاهای وارداتی با ارز ترجیحی و قیمت آنها را تهیه و به کمیسیون‌های اقتصادی، برنامه و بودجه و محاسبات، بهداشت و درمان، صنایع و معادن و کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط‌زیست مجلس شورای اسلامی ارسال کند و برای اطلاع عموم در تارنمای خود منتشر نماید. د- به دولت اجازه داده می‌شود با رعایت اصل هشتادم (80) قانون اساسی تا سقف دو میلیارد (2.000.000.000) یورو، کمک‌های بلاعوض بین‌المللی از سوی موسسات و سازمان‌های بین‌المللی برای جبران خسارت و پیشگیری از حوادثی مانند زلزله، سیل، فرونشست، مقابله با آتش‌سوزی جنگل‌ها و مراتع، خشکسالی، سرمازدگی، طوفان، تگرگ، تنش‌های دمایی، مقابله با گردوغبار، مدیریت تغییرات اقلیمی، بیابان‌زدایی، حفاظت از ذخایر ژنی (ژنتیک) گیاهی و جانوری، حفاظت از تالاب‌ها و مبارزه با آفات و بیماری‌های دامی ‌‌و گیاهی و همچنین تأمین ‌ماشین‌آلات و تجهیزات مربوط، تجهیزات مورد نیاز بالگردهای امدادی ارتش جمهوری اسلامی ایران (آجا)، سازمان فوریت‌های پیش‌بیمارستانی اورژانس کشور و جمعیت هلال احمر جمهوری اسلامی ایران، تجهیزات آتش‌نشانی و امداد و نجات و نردبان هیدرولیکی بلندمرتبه و آمبولانس برای شهرداری‌های کشور، اجرای طرح‌های توسعه‌ای و زیربنایی کشور و طرح‌های موضوع صندوق ملی محیط‌زیست، ساماندهی و مرمت آثار تاریخی و موزه‌ها و توسعه گردشگری و حمایت از زنجیره ارزش صنایع‌دستی و امور مربوط به پناهندگان و اتباع خارجی و تأمین تجهیزات و مواد مصرفی بانک ژن‌شناسی ایرانیان را دریافت و پس از تسعیر و واریز آن به خزانه‌داری کل کشور صرف هزینه‌های مرتبط نماید. دستگاههای ‌‌‌‌اجرائی دریافت‌کننده مکلفند گزارش تفصیلی عملکرد این بند از جمله نحوه هزینه‌کرد کمک‌های دریافتی را هر شش ‌ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اقتصادی، برنامه و بودجه و محاسبات، بهداشت و درمان، عمران، فرهنگی و کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست مجلس شورای اسلامی و سازمان برنامه و بودجه کشور ارسال نمایند. ذ- سازمان بورس و اوراق بهادار مکلف است بر اساس ‏الگوی اعلامی خزانه‌داری کل کشور، سازمان ‏برنامه و بودجه کشور و بانک مرکزی جمهوری ‏اسلامی ایران، دسترسی برخط (آنلاین) و مشاهده مانده ‏اوراق منتشرشده دولت در سبد دارایی (پرتفوی) ‏تمامی دارندگان‎ ‎حقوقی اوراق مذکور اعم از ‏بانک‌ها، موسسات مالی و اعتباری، صندوق‌های با ‏درآمد ثابت را برای خزانه‌داری کل کشور، ‏سازمان برنامه و بودجه کشور و بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران ‏فراهم کند. ر- حکم جزء (1) بند «ه-» تبصره (5) قانون بودجه سال 1401 کل کشور در سال 1404 تنفیذ می‌گردد. ز- به دولت اجازه داده می‌شود تا سقف اعتبارات ابلاغی ردیف مربوط در جدول شماره (9) این قانون را بابت بدهی صندوق بیمه محصولات کشاورزی به بانک کشاورزی ناشی از تکالیف قانونی دولت در بیمه کشاورزی که به تأیید مجمع عمومی ‌صندوق و بانک کشاورزی و سازمان حسابرسی رسیده باشد، پس از دریافت شناسه تعهد از سازمان ‌برنامه و بودجه کشور، ‌‌به‌عنوان بدهی دولت به بانک کشاورزی منظور نماید. ژ- دستگاههای اجرائی از جمله شرکت‌های تابعه وزارتخانه‌های نفت، نیرو و صنعت، معدن و تجارت مانند شرکت ملی نفت، سازمان توسعه و نوسازی معادن و صنایع معدنی ایران (ایمیدرو) و شرکت تابعه ذیربط وزارت نفت در امور گاز مکلفند برای جلوگیری از انباشت مطالبات دولت ناشی از عدم پرداخت بهای کالا و خدمات به اشخاص حقوقی در بخش غیردولتی نسبت به اعمال وجه التزام ناشی از عدم تادیه بدهی به مأخذ نرخ سود مصوب هیأت عالی بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران برای سپرده بلند مدت از زمان ایجاد بدهی اقدام کنند. همچنین دستگاههای موصوف مکلفند نسبت به وصول تمام بدهی‌های گذشته بدهکاران به دولت و شرکت‌های دولتی اقدام و ظرف سه ماه اطلاعیه پرداخت اعم از قبوض اصلاحی را صادر و به دریافت‌کنندگان خدمت و کالا ابلاغ کنند. بالاترین مقام مسوول دستگاه اجرائی مکلف به اجرای این بند و ارائه گزارش اقدامات انجام‌شده به مجلس شورای اسلامی و سازمان برنامه و بودجه کشور در بازه‌های سه‌ماهه است. دستگاههای اجرائی مکلفند در انتهای آذرماه فهرست بدهکاران بزرگ به میزان صد (100) برابر حداقل نصاب معاملات بزرگ سال‌های 1403 و قبل را جهت اطلاع عموم منتشر نمایند. در مواردی که در قراردادهای سابق اعمال وجه التزام پیش‌بینی نشده و یا به نحوی دیگر پیش‌بینی شده و یا زمان اعمال آن به نحو دیگری تعیین شده باشد، حسب مورد بر اساس قانون یا قرارداد عمل خواهد شد. آیین‌نامه اجرائی این بند به پیشنهاد سازمان برنامه و بودجه کشور با همکاری وزارتخانه‌های صنعت، معدن و تجارت، نیرو و نفت به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. س- در اجرای بند «الف» ماده (36) و ماده (42) قانون تأمین مالی تولید و زیرساخت‌ها و به منظور مولدسازی دارایی‌های دولت و شرکت‌های دولتی، متقاضیان خرید دارایی‌های مذکور که دارای طلب قطعی‌شده از دولت هستند از جمله سازمان تأمین اجتماعی، شهرداری‌ها، سازمان تأمین اجتماعی نیروهای مسلح، صندوق‌های بازنشستگی، قرارگاه سازندگی خاتم‌الانبیا (ص)، پیمانکاران و تأمین‌کنندگان مالی طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای، ستاد اجرائی فرمان حضرت امام (ره)، بانک‌ها و موسسات اعتباری، شرکت‌های طلبکار بابت یارانه کود اوره و شرکت‌های تولیدکننده برق، می‌توانند در سقف دو میلیون میلیارد (2.000.000.000.000.000) ریال که در سقف بودجه لحاظ شده است به‌صورت فردی یا گروهی ضمن پرداخت ثمن نقدی بیع (معادل تا ده درصد (10%)) به حساب مربوطه نزد خزانه‌داری کل کشور و حسب مورد به حساب شرکت دولتی ذی‌ربط نزد خزانه داری کل کشور، مابقی ثمن معامله را با مطالبات قطعی خود از دولت و شرکت‌های دولتی از طریق وزارت امور اقتصادی و دارایی تهاتر کنند. این وزارتخانه موظف است حداکثر تا پانزده روز کاری پس از اتمام اقدامات فوق‌الذکر (واریز پرداخت نقدی و انجام تهاتر) اقدام به انتقال سند به نام خریدار کند. به وزارت امور اقتصادی و دارایی اجازه داده می‌شود هزینه‌های فرایند انتقال اسناد را از محل وصولی نقدی بیع تأمین و مابقی را در حساب مربوطه نزد خزانه‌داری کل کشور با عنوان ردیف مولدسازی و حسب مورد به حساب شرکت دولتی ذی‌ربط نزد خزانه‌داری کل کشور منظور نماید. شرایط تهاتر و فهرست طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای مربوط در اطلاعیه عرضه درج می‌گردد. خزانه‌داری کل کشور بر اساس تخصیص موضوع ماده (30) قانون برنامه و بودجه کشور مصوب 1351/12/10 با اصلاحات و الحاقات بعدی موظف به ثبت و اعمال حساب ثمن تهاتری در ردیف‌های منابع و مصارف مندرج در این قانون بابت رد دیون دولت به شکل جمعی- خرجی است. دستگاههای اجرائی مجاز به فروش اموال غیرمنقول مازاد خود به روش فوق برای تهاتر بدهی به پیمانکاران طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای با همکاری وزارت امور اقتصادی و دارایی هستند. منابع حاصل از واگذاری اموال شرکت‌های دولتی موضوع این بند به حساب شرکت‌های مزبور نزد خزانه‌داری کل کشور واریز می‌شود. استفاده از منابع حاصل از فروش اموال غیرمنقول شرکت‌های دولتی از جمله شرکت‌هایی که شمول قوانین و مقررات عمومی بر آنها مستلزم ذکر یا تصریح نام است، صرفاً برای پرداخت یا تهاتر بدهی‌های پیمانکاران طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای یا تأمین منابع طرح‌های سرمایه‌ای جدید یا نیمه‌تمام مجاز است. آیین‌نامه اجرائی این بند مشتمل بر میزان و مرجع تعیین ثمن نقدی براساس شاخص‌هایی مانند هزینه آماده‌سازی و نقدشوندگی دارایی و نحوه حسابرسی بدهی دولت و شرکت های دولتی و مطالبات قطعی متقاضیان تهاتر و ساز و کار تشخیص مازاد بودن، ارزش‌افزایی و ارزش‌گذاری دارایی‌های دولت و شرکتهای دولتی، با رعایت کلیه قوانین و گردش خزانه مطابق اصل پنجاه و سوم (53) قانون اساسی، توسط سازمان برنامه و بودجه کشور با همکاری وزارت امور اقتصادی و دارایی تهیه می‌شود و به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است گزارش تفصیلی اجرای این بند را هر سه ماه یک‌بار به مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ش- 1- در اجرای جزء (6) بند «ب» ماده (10) قانون برنامه هفتم پیشرفت، سازمان برنامه و بودجه کشور مجاز است از طریق خزانه‌داری کل کشور، در زمان صدور تضامین قراردادهای تأمین مالی جدید، برای موسسات اعتباری درچهارچوب این قانون، نسبت به تحویل اوراق تضمین (موضوع بند «ش» ماده (1) قانون تأمین مالی تولید و زیرساخت‌ها) تا سقف دو میلیون میلیارد (2.000.000.000.000.000) ریال و با سررسید حداکثر پنج‌ساله جهت انجام تکالیف قانون، به موسسات اعتباری اقدام نماید. این اوراق در سررسید و در صورت عدم ایفای تعهد توسط متعهد اصلی، در چهارچوب قانون بازار اوراق بهادار، به اوراق مالی اسلامی قابل معامله در بهابازار (بورس) تبدیل می‌شود. سقف انتشار اوراق تضمین شرکت‌های دولتی مجموعاً معادل بیست و پنج درصد (25%) سرمایه‌گذاری‌های مصوب در بودجه سنواتی و دارای مجوز از شورای اقتصاد با تضمین و بازپرداخت اصل و سود توسط خود می‌باشد و در صورت عدم ایفای به‌موقع تعهد، خزانه‌داری کل کشور با اعلام سازمان برنامه و بودجه کشور نسبت به برداشت وجوه از حساب‌های شرکت‌ دولتی موردنظر اقدام و به حساب موسسه اعتباری دارنده اوراق تضمین واریز می‌نماید. آیین‌نامه اجرائی این جزء ظرف دو ماه پس از لازم‌الاجراء شدن این قانون توسط سازمان برنامه و بودجه کشور با همکاری وزارت امور اقتصادی و دارایی تهیه می‌شود و به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. 2- دولت مجاز است ضمن اصلاح سازوکار مدیریت نقدینگی بودجه عمومی دولت و اعتباری نمودن تمام حساب‌های بانکی مربوط به پرداخت، منابع در دسترس از جمله موجودی حساب یا حساب‌های پشتیبان را با هماهنگی بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران و در چهارچوب سیاست‌های پولی بانک مرکزی، در بازار بین بانکی، سپرده‌گذاری و منابع حاصل را پس از گردش خزانه با استفاده از سازوکار ماده (30) قانون برنامه و بودجه کشور برای پرداخت کارمزدهای مربوط به بازارگردانی و بازارسازی اوراق دولت، تسویه بدهی‌های دولت به بانک مرکزی که در چهارچوب قوانین و مقررات قطعی شده است و سایر مصارف بودجه عمومی دولت هزینه نماید. ص- اجازه داده می‌شود بدهی‌ های شرکت‌های دولتی تابعه وزارت نیرو، شرکت مادرتخصصی بازرگانی دولتی ایران، سازمان هدفمندسازی یارانه‌ها، سازمان مرکزی تعاون روستایی و شرکت سهامی پشتیبانی امور دام کشور و شرکت خدمات حمایتی کشاورزی به بانک مرکزی و بانک‌ها (ناشی از انجام تکالیف قانونی محوله دولت با تشخیص سازمان برنامه و بودجه کشور) پس از تأیید سازمان حسابرسی، با پیشنهاد وزارت امور اقتصادی و دارایی و تصویب هیأت‌وزیران، به‌عنوان بدهی دولت تلقی شود. دولت مکلف است معادل پنجاه درصد (50%) مطالبات مذکور در سقف اوراق مالی اسلامی پیش‌بینی شده در این قانون، اوراق غیرقابل معامله در بازار سرمایه و صرفاً دارای سودبرگ را با رعایت ماده (10) قانون برنامه هفتم پیشرفت، در اختیار بانک‌های موضوع این بند قرار دهد. ض- به‌منظور اجرای حکم ماده (8) قانون برنامه هفتم پیشرفت، دولت مکلف است از محل‌های زیر حداقل به میزان دو میلیون میلیارد (2.000.000.000.000.000) ریال نسبت به افزایش سرمایه دولت در بانک‌های دولتی پس از گردش خزانه اقدام کند: 1- عایدی حاصل از سود خالص بانک مرکزی موضوع تبصره (1) ماده (29) قانون بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران مصوب 1402/03/30 به میزان چهارصد هزار میلیارد (400.000.000.000.000) ریال در سقف منابع پیش‌بینی‌شده در این قانون 2- انتشار اوراق مالی - اسلامی قابل مبادله در بازار سرمایه (به میزان پانصد هزار میلیارد (500.000.000.000.000) ریال) در سقف اوراق مالی اسلامی پیش‌بینی شده در این قانون 3- مانده وجوه اداره‌شده و حساب ذخیره ارزی نزد بانک‌ها و وصولی اقساط تسهیلات پرداختی از این محل به میزان یکصد هزار میلیارد (100.000.000.000.000) ریال به استثنای مواردی که مطابق قانون برای آنها مصرف معین پیش‌بینی شده است. انتقال این وجوه از سایر بانک‌ها به بانک‌های دولتی مشمول افزایش سرمایه، به این منظور مجاز است. 4- واگذاری حق بهره‌برداری از معادن و میادین نفت و گاز موضوع ماده (42) قانون تأمین مالی تولید و زیرساخت‌ها 5- واگذاری اموال و دارایی‌های دولت و سهام و سهم‌الشرکه دولت یا وجوه حاصل از واگذاری آنها به میزان پانصد هزار میلیارد (500.000.000.000.000) ریال در سقف منابع پیش‌بینی شده در این قانون 6- مانده خطوط اعتباری اعطایی بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران به بانک‌های دولتی مشمول افزایش سرمایه (تا پایان سال 1403) به میزان پانصد هزار میلیارد (500.000.000.000.000) ریال معادل این مبلغ، بدهی بانک‌ها به بانک مرکزی به بدهی دولت به بانک مرکزی تبدیل می‌شود. کارگروهی متشکل از وزیر امور اقتصادی و دارایی، رئیس کل بانک مرکزی و رئیس سازمان برنامه و بودجه کشور و روسای کمیسیون‌های برنامه و بودجه و محاسبات و اقتصادی مجلس شورای اسلامی (به عنوان ناظر)، اجرا و تحقق اهداف این بند را پیگیری می‌نمایند. وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است گزارش عملکرد این بند را به صورت سه‌ماهه به مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ط- دانشگاه‌ها یا دانشکده‌های علوم پزشکی و خدمات بهداشتی - درمانی و بیمارستان‌های تابعه موظفند مبالغ حاصل از فروش دارو، لوازم و تجهیزات پزشکی و ملزومات مصرفی پزشکی را منحصراً جهت بازپرداخت هزینه‌های تأمین و تدارک دارو، لوازم و تجهیزات پزشکی و ملزومات مصرفی پزشکی به داروخانه‌ها و شرکت‌های پخش تأمین‌کننده پرداخت کنند و سازمان‌های بیمه‌ای مکلفند هزینه دارو و تجهیزات پزشکی و ملزومات مصرفی پزشکی را به حساب خاص دانشگاه یا دانشکده علوم پزشکی و خدمات بهداشتی- درمانی نزد خزانه-داری کل کشور واریز کنند. جابه‌جایی اعتبارات موضوع این بند ممنوع و در حکم تصرف غیرقانونی در وجوه و اموال دولتی است. دیوان محاسبات کشور مکلف است بر حسن اجرای این بند و مصرف وجوه حساب مذکور به نحوی که مطابق این حکم قانونی به مصرف رسیده باشد نظارت نموده و گزارش تفصیلی اقدامات نظارتی را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های برنامه و بودجه و محاسبات و بهداشت و درمان و معاونت نظارت مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ظ- احداث و خرید ساختمان‌های جدید اداری توسط دستگاههای اجرائی (با اولویت تغییر سطح تقسیمات کشوری، تجمیع ساختمان‌های اداری موجود، تمرکززدایی و خروج از کلان‌شهرها) با رعایت ماده (23) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (2) و سایر قوانین و مقررات بدون ایجاد بار مالی جدید، از محل تجمیع، تفکیک، فروش و یا تهاتر زمین و ساختمان‌های تحت مالکیت و در اختیار خود مجاز می‌باشد. زمین‌های در اختیار شرکت‌های تابعه دستگاههای اجرائی نیز مشمول این حکم می‌باشد. آیین‌نامه اجرائی این بند مشتمل بر نحوه و ساز و کار تشخیص مازاد بودن، ارزش‌افزایی و ارزش‌گذاری دارایی‌های دستگاههای اجرائی و شرکت‌های دولتی و بانک‌ها و موسسات انتفاعی وابسته به دولت، با رعایت کلیه قوانین و گردش خزانه مطابق اصل پنجاه و سوم قانون اساسی، به پیشنهاد سازمان برنامه و بودجه کشور و با همکاری وزارت امور اقتصادی و دارایی و سازمان اداری و استخدامی کشور تهیه می‌شود و به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر شش ماه یکبار به دیوان محاسبات کشور ارسال نماید. ع- اجازه داده می‌شود: 1- در صورت درخواست متقاضیان، مطالبات قطعی اشخاص حقیقی و حقوقی از دولت که در چهارچوب قوانین و مقررات تا پایان سال 1402 ایجاد شده از جمله مطالبات قطعی نهادهای عمومی غیردولتی، شهرداری‌ها، صندوق‌های بازنشستگی، بانک‌ها، قرارگاه سازندگی خاتم‌الانبیاء (ص)، ستاد اجرائی فرمان حضرت امام (ره)، پیمانکاران حوزه نگهداری، ایمن‌سازی و بهسازی راه‌ها، سازمان بسیج سازندگی، پیمانکاران خصوصی، سازمان نوسازی، توسعه و تجهیز مدارس کشور، شرکت ملی نفت ایران و شرکت‌های تابعه و وابسته به آنها و نیز مطالبات قطعی شرکت‌های دولتی تابعه وزارتخانه‌های نیرو، جهاد کشاورزی و راه و شهرسازی که بابت یارانه قیمت‌های تکلیفی از دولت در چهارچوب قوانین و مقررات مربوط تا پایان سال 1402 ایجاد شده است را با بدهی اشخاص یادشده به بانک‌ها یا موسسات اعتباری موضوع بند «ح» ماده (1) قانون بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران که تا پایان سال 1402 ایجاد شده از طریق تسویه بدهی‌های بانک‌ها و موسسات اعتباری به بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران، تا سقف پانصدهزار میلیارد (500.000.000.000.000) ریال به‌صورت جمعی- خرجی از طریق انتشار اسناد (اوراق) تسویه خزانه تسویه کند. 2- در اجرای ماده (24) قانون برنامه هفتم پیشرفت و نظم‌بخشی به تعهدات و تأدیه بدهی دولت، اقدامات زیر انجام می‌شود: به دولت اجازه داده می‌شود درصورت درخواست متقاضیان، مطالبات قطعی اشخاص حقیقی و حقوقی غیردولتی (خصوصی و تعاونی) و عمومی غیردولتی که در چهارچوب قوانین و مقررات تا پایان سال 1402 ایجاد شده از جمله مطالبات نهادهای عمومی غیردولتی، شهرداری‌ها، ستاد اجرائی فرمان حضرت امام خمینی (ره) و شرکت‌های تابعه، آستان قدس رضوی و قرارگاه سازندگی خاتم الانبیاء (ص) را از طریق نقدی، اسناد خزانه و اوراق مالی اسلامی، سهام با رعایت قانون نحوه اجرای سیاست‌های کلی اصل چهل و چهارم (44) قانون اساسی، تهاتر با اموال و بدهی اشخاص فوق به دولت از جمله بدهی‌های مالیاتی و عوارض قانونی سهم دولت و نیز ظرفیت بند «ت» ماده (24) قانون برنامه هفتم پیشرفت، تا سقف پانصد هزار میلیارد (500.000.000.000.000) ریال تسویه کند. آیین‌نامه اجرائی این بند با رعایت کلیه قوانین و گردش خزانه مطابق اصل پنجاه و سوم (53) قانون اساسی مشتمل بر نحوه حسابرسی مطالبات اشخاص حقیقی و حقوقی خصوصی و تعاونی و ساز و کار تشخیص مازاد بودن، ارزش‌افزایی و ارزش‌گذاری دارایی‌های دولت، حداکثر یک ماه پس از لازم‌الاجراء شدن این قانون توسط وزارت امور اقتصادی و دارایی با همکاری سازمان برنامه و بودجه کشور تهیه می‌شود و به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این جزء را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اقتصادی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. غ- به منظور تحقق رشد هشت درصدی (8%) و اهداف مندرج در جدول شماره (1) ماده (2) قانون برنامه هفتم پیشرفت: 1- دولت مکلف است نسبت به تهیه و اصلاح آیین‌نامه‌ها، دستورالعمل‌ها و تفاهمنامه‌های مربوط به طرح (پروژه) های آزادراهی، خط آهن (ریلی)، فرودگاهی، بیمارستانی، زیرطرح (پروژه) های ورزشی – فرهنگی و نیز طرح های پیشران مندرج در بند «الف» ماده (48) قانون برنامه و با استفاده از ظرفیت و بستر مشارکت عمومی - خصوصی در قالب قراردادهای ساخت، بهره‌برداری و واگذاری (بی. او. تی) اقدام نماید. 2- کلیه صندوق‌های سرمایه‌گذاری اوراق بهادار با درآمد ثابت، مجازند حداکثر پنج درصد (5%) از کل دارایی‌های صندوق را به خرید گواهی سپرده کالایی بخش کشاورزی ذیل مقررات بازار سرمایه اختصاص دهند. سازمان بورس و اوراق بهادار مکلف است ظرف سه ماه پس از لازم الاجراء شدن این قانون، زیرساخت‌های مقرراتی لازم برای اجرای آن را فراهم نماید. 3- دولت مکلف است در راستای اهداف و جداول مندرج در فصول قانون برنامه هفتم پیشرفت ضمن تعیین اولویت‌های هر استان براساس آمایش سرزمین، نسبت به تهیه بسته‌های سرمایه‌گذاری و صدور مجوزهای بدون نام مندرج در مواد (26) و (27) قانون تأمین مالی تولید و زیرساخت‌ها برای تسهیل و بهبود کسب و کار و تسریع در سرمایه‌گذاری اقدام نماید. 4- دولت و سازمان برنامه و بودجه کشور و دستگاههای اجرائی مکلفند در سال 1404 نسبت به اجرای کلیه احکام موضوع قانون برنامه هفتم پیشرفت از جمله تبصره ماده (2) و ماده (111) مربوط به بهره‌وری متناسب با زمان‌بندی مقرر در برنامه اقدام نمایند. همچنین دولت و سازمان برنامه و بودجه کشور مکلفند ارقام و اهداف کمّی و سنجه‌های عملکردی براساس واحد متعارف مندرج در احکام و جداول برنامه هفتم پیشرفت را متناسب با زمان‌بندی مقرر در برنامه به‌نحوی که مفاد احکام و اهداف کمّی در پایان برنامه نیز محقق گردد در جداول تفصیلی مشتمل بر ارقام بودجه موضوع بند «ب» قانون اصلاح مواد (180) و (182) قانون آیین‌نامه داخلی مجلس شورای اسلامی منظور نمایند. ف- انتشار اوراق مالی اسلامی موضوع این قانون با رعایت موازین شرعی و قوانین مربوطه انجام می‌شود.", + "content_len": 27893, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67a862ff4e15f_005": { + "id": "qs67a862ff4e15f_005", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_004", + "child_order": 5, + "content": "تبصره 3 - نفت و روابط مالی آن با دولت و هدفمندسازی یارانه‌ها الف- منابع حاصل از صادرات نفت خام، میعانات گازی و خالص صادرات گاز طبیعی در سال 1404 به شرح زیر ‏بین ذی‌نفعان تسهیم می‌شود:‏ 1- سهم دولت 1-1- به استناد ماده (1) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (2) و ماده (15) قانون برنامه پنجساله هفتم پیشرفت، سهم بودجه عمومی دولت از محل منابع صادرات نفت خام، میعانات گازی و خالص صادرات گاز طبیعی با لحاظ سهم یک درصد (1%) از کل منابع حاصل از صادرات این موارد (موضوع جزء (1-2) بند «الف» ماده (46) قانون برنامه پنجساله هفتم پیشرفت مربوط به حساب بهینه‌سازی مصرف انرژی) و سهم سه درصد (3%) از درآمد حاصل از صادرات موارد مذکور (موضوع بند «الف» ماده (14) قانون مذکور)، متناسب با جزء (2-1) این بند علی‌الحساب سی و هفت و نیم واحد درصد از کل این منابع می‌باشد. بانک مرکزی جمهوری اسلامی ‏ایران مکلف است در طول سال و بلافاصله پس از وصول، نسبت به واریز این وجوه به حساب مربوطه اقدام کند. 2-1- در اجرای بند «الف» ماده (102) قانون برنامه هفتم پیشرفت، به ستاد کل نیروهای مسلح برای صادرات یا مصرف در پالایشگاههای داخلی بابت تقویت بنیه دفاعی شامل طرح شهید باقری سه میلیارد و دویست میلیون (3.200.000.000) یورو، طرح شهید نظران دو میلیارد و پانصد میلیون (2.500.000.000) یورو و طرح شهید مدرس پانصد میلیون (500.000.000) یورو (جمعاً به مبلغ شش میلیارد و دویست میلیون (6.200.000.000) یورو) و بابت طرح شهید چمران یک میلیارد و سیصد میلیون (1.300.000.000) یورو مطابق جدول شماره (21) این قانون انواع نفت خام و میعانات گازی با اعمال حساب در دفاتر خزانه‌داری کل کشور به‌صورت ماهانه و منظم تحویل می‌شود. معادل نفت خام تحویلی به پالایشگاههای داخلی، به‌صورت فرآورده و مشتقات برای صادرات آن، در اختیار ستاد کل نیروهای مسلح قرار می‌گیرد. تحویل نفت این جزء توسط شرکت ملی نفت ایران منوط به تحویل سایر موارد مندرج در بند «الف» این تبصره نمی‌باشد. مهلت تخصیص و واگذاری نفت و میعانات گازی مندرج در این جزء تا پایان شهریور‌ماه سال 1405 می‌باشد. سهم صندوق توسعه ملی به صورت بدهی دولت به صندوق منظور می‌شود. 2- سهم شرکت ملی نفت ایران و نیز سهم شرکت دولتی ذی‌ربط وزارت نفت در امور ‏گاز 1-2- در اجرای بند «الف» ماده (15) قانون برنامه پنجساله هفتم پیشرفت، وزارت نفت مکلف است حداکثر ظرف نُه ماه پس از لازم‌الاجرا شدن این قانون نسبت به عقد قراردادهای مجزا با شرکت ملی نفت ایران در خصوص میادین نفتی و گازی کشور از جمله میادین «اهواز، آغاجاری و مارون» اقدام نماید. در صورت عدم اجرای حکم این جزء در خصوص این میادین، سهم علی‌الحساب شرکت ملی نفت ایران از منابع حاصله از صادرات نفت خام و میعانات گازی در سه ماه پایانی سال 1404 از سه میدان مذکور به میزان نیم واحد درصد کاهش می‌یابد. 2-2- تا زمان اجرائی شدن قراردادهای موضوع جزء (1-2) این بند، سهم علی‌الحساب ‏شرکت ملی نفت ایران از منابع حاصل از صادرات نفت خام و میعانات گازی (معاف از تقسیم سود سهام دولت و مالیات با نرخ صفر) به میزان چهارده ‏و نیم درصد (14.5%) و نیز سهم شرکت دولتی ذی‌ربط وزارت نفت در امور ‏گاز از محل منابع حاصل از خالص صادرات گاز (معاف از تقسیم سود سهام دولت و مالیات ‏با نرخ صفر) چهارده و نیم درصد (14.5%) تعیین می‌شود. معادل سهم این شرکت‌ها از نفت تحویلی به نیروهای مسلح جمهوری اسلامی ایران و بابت طرح‌های خاص مطابق جدول شماره (22) این قانون به عنوان مطالبات از دولت لحاظ می‌شود. مبلغ سی هزار میلیارد (30.000.000.000.000) ریال از این محل صرف گازرسانی به شهرها و روستاهای فاقد گاز سراسری می‌شود و همچنین مبلغ چهار هزار میلیارد (4.000.000.000.000) ریال بابت گازکشی داخل منازل مددجویان تحت پوشش کمیته امداد امام خمینی (ره) و سازمان بهزیستی کشور و مبلغ سه هزار و پانصد میلیارد (3.500.000.000.000) ریال بابت هزینه‌های نگهداری دانش‌آموزان تحت پوشش کمیته امداد امام خمینی (ره) در خوابگاههای دانش‌آموزی شبانه‌روزی اختصاص می‌یابد. 3- سهم صندوق توسعه ملی سهم صندوق توسعه ‏ملی موضوع اجزای بند «ح» ماده (16) قانون احکام دائمی برنامه‌های توسعه کشور مصوب 1395/11/10، چهل و هشت درصد ‏‏(%48) از منابع حاصل از صادرات نفت خام، میعانات گازی و خالص ‏صادرات گاز است. بیست و هشت واحد درصد از سهم صندوق توسعه ملی در قالب بدهی به صورت یک‌دوازدهم به دولت اختصاص می‌یابد. سهم صندوق توسعه ملی بابت تحویل نفت به نیروهای مسلح جمهوری اسلامی ایران و طرح‌های خاص دارای مجوز و استجازه برداشت و تحویل نفت، تهاتر نفت و صادرات فرآورده نفتی به صورت بدهی دولت به صندوق توسعه ملی منظور می‌شود. 4- سازوکار اجرائی 1-4- شرکت‌های تابعه وزارت نفت مکلفند به‌نحوی اقدام کنند که درآمدهای حاصل از جزء (1-1) بند «الف» این تبصره مستقیماً به حساب‌های ارزی معرفی‌شده از سوی بانک ‏مرکزی جمهوری اسلامی ایران واریز گردد. موارد تهاتر نفت خام، میعانات گازی و خالص صادرات گاز تابع مقررات بانک مرکزی است. مواردی که امکان واریز مستقیم به حساب‌های ارزی معرفی‌شده نباشد، با تصویب شورای عالی امنیت ملی از حکم این جزء مستثنی است. شرکت ملی نفت ایران و بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران ‏مکلفند فهرست و مشخصات حساب‌های فوق‌الذکر و اطلاعات مربوط به‌صورتحساب‌های فروش و وصول شامل مبلغ، ‏میزان، زمان تحویل و زمان تسویه را با رعایت ملاحظات امنیتی به‌صورت روزانه به خزانه‌داری کل کشور و ‏سازمان برنامه و بودجه کشور و در مقاطع سه‌ماهه برای کمیسیون‌های اقتصادی، انرژی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارائه نموده و در حساب‌های ارزی خزانه‌داری کل کشور ‏اعمال حساب نماید. مدیریت حساب ارزی مذکور بر اساس قانون بانک مرکزی ‏جمهوری اسلامی ایران بر عهده این بانک است. منابع حاصله به‌صورت ماهانه واریز و تسویه‌حساب قطعی با شرکت‌های مذکور تابعه وزارت نفت، از ماه یازدهم سال صورت می‌گیرد. 2-4- هرگونه استفاده از منابع نفت و گاز اعم از داخلی و یا صادراتی بر اساس مجوزهای قانونی ازجمله تهاتر با فرآورده به‌جز مواردی که مستلزم انجام عملیات در شرکت‌های تابعه وزارت نفت بوده و در بودجه شرکت‌های مذکور در قانون مصوب درج شده و مواردی که بر اساس قوانین و مصوبات شورای اقتصاد از سرجمع واگذار می‌شود، بدون تخصیص و اعمال حساب در دفاتر خزانه‌داری کل کشور و ردیف‌های مربوط ممنوع می‌باشد. شرکت ملی نفت ایران و سایر شرکت‌های تابعه وزارت نفت مکلفند کلیه منابع حاصل از فروش نفت خام، میعانات گازی و گازطبیعی و فرآورده‌های نفتی و گازی را مستقیماً در حساب‌های معرفی‌شده از سوی بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران وصول نمایند. وزارت نفت مکلف است گزارش تفصیلی اطلاعات مربوط به هر نوع تهاتر موضوع این جزء را هر سه ماه یک‌بار برای کمیسیون‌های اقتصادی، انرژی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. مواردی که امکان واریز مستقیم به حساب‌های ارزی معرفی شده نباشد، با تصویب شورای عالی امنیت ملی از حکم این جزء مستثنی است. 3-4- در خصوص اجزای نفت تحویلی به نیروهای مسلح و سایر دستگاههای اجرائی بابت طرح‌های خاص (بر اساس جدول شماره (22))، تحویل نفت صرفاً منوط به تخصیص سازمان برنامه و بودجه کشور و در قالب سقف اعتبار تحویلی به ریالی و یا ارزی است که مبنای اعمال حساب می‌باشد. سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است معادل ریالی واریزی را بلافاصله به حساب دستگاه ذی‌ربط اختصاص دهد. سازمان برنامه و بودجه کشور و وزارت نفت مکلفند گزارش عملکرد این جزء را هر سه‌ماه یکبار به کمیسیون‌های انرژی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال نمایند. وزارت نفت و صندوق توسعه ملی مکلفند هر ماه گزارش تفصیلی عملکرد این بند و مقدار صادرات نفت، میعانات گازی و گاز و ‌‌فرآورده‌های اصلی و فرعی نفتی و گازی و ارز حاصل و همچنین وصولی آن و میزان واردات گاز و ارز پرداختی بابت آن را به سازمان ‌برنامه ‌و ‌بودجه کشور، وزارت امور اقتصادی و دارایی (خزانه‌داری کل کشور)، بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران و کمیسیون‌های انرژی و ‌برنامه ‌و ‌بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی‌‌ و دیوان محاسبات کشور ارسال نمایند. به‌منظور اصلاح ساختار بودجه موضوع بند (3) سیاست‌های کلی برنامه پنجساله هفتم، سازمان برنامه و بودجه کشور و وزارت نفت مکلفند در بازه‌های زمانی سه‌ماهه، گزارش عملکرد فروش نفت، گاز، میعانات گازی و محصولات ناشی از آن و تسهیم منابع حاصل را طبق جدول شماره (22) پیوست این قانون و گزارش تفصیلی نحوه هزینه‌کرد وجوه مربوط به سهم شرکت ملی نفت ایران و سایر شرکتهای تابعه وزارت نفت را به‌صورت شفاف و ضابطه‌مند به کمیسیون‌های انرژی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال نمایند. ب- (هدفمندسازی یارانه‌ها) 1- منابع حاصل از فروش، صادرات و تهاتر یا معاوضه فرآورده‌های نفتی، فروش داخلی فرآورده‌های نفتی اصلی با رعایت سهم صندوق توسعه ملی موضوع جزء (3) بند «الف» این تبصره، گاز طبیعی ازجمله خوراک و سوخت پتروشیمی‌ها و صنایع پس از کسر مالیات، عوارض و حقوق بیمه قانونی در موارد فروش داخلی، با روش زیر تحت عنوان منابع هدفمندسازی یارانه‌ها در بودجه کل کشور به تفکیک وصول و ثبت می‌شود. سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این جزء را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اقتصادی، انرژی و ‌برنامه ‌و ‌ بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی‌‌ و دیوان محاسبات کشور ارسال نماید. 1-1- کلیه منابع حاصل از صادرات فرآورده‌های نفتی این بند مستقیماً به حساب‌های معرفی‌شده بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران واریز و با نرخ روز بازار توافقی مورد تأیید بانک مرکزی تسعیر و به ردیف درآمدی مربوط نزد خزانه داری کل کشور واریز می‌شود. 1-2- کلیه منابع حاصل از فروش داخلی فرآورده‌های نفتی موضوع این بند به ردیف درآمدی مربوط نزد خزانه‌داری کل کشور واریز می‌شود. در اجرای قانون هدفمند کردن یارانه‌ها مصوب 1388/10/15 با اصلاحات و الحاقات بعدی نرخ سوخت جِت تحویلی به ناوگان هوایی داخلی حداقل سی درصد (30%) نرخ خرید سوخت از پالایشگاهها در سال 1404 تعیین می‌شود. 3-1- مابه‌التفاوت قیمت بنزین یارانه ای (بنزین عرضه‌شده خارج از قیمت بنزین یارانه‌ای مشمول این حکم نمی‌باشد و کسورات قانونی بر اساس قانون دائمی وصول و پرداخت می-شود) از سال 1398، مشمول عوارض و مالیات و سهم چهارده و نیم درصد (14.5%) شرکت ملی نفت ایران نمی‌شود. 1-4- کلیه منابع حاصل از فروش داخلی گاز طبیعی به ردیف مربوط واریز می‌شود، روش محاسبه نرخ خوراک و سوخت گاز طبیعی به صنایع در سال 1404 مشابه سال 1403 می‌باشد. منابع حاصل از مالیات بر ارزش افزوده به استثنای عوارض شهرداری‌ها، دهیاری‌ها و سلامت بابت فروش داخلی گاز طبیعی سهم دولت مستقیماً به ردیف درآمدی مربوط واریز و بر اساس تخصیص سازمان برنامه و بودجه کشور هزینه می‌شود. برای معوقات گازبها ناشی از پرداخت پس از موعد به هر دلیل، مشابه نرخ جریمه ماده (190) قانون مالیاتهای مستقیم اصلاحی مصوب 1380/11/27 محاسبه و از بدهکاران اخذ می‌گردد. 1-5- منابع حاصل از فروش داخلی میعانات گازی به پتروشیمی‌ها به ردیف مربوط و خالص منابع حاصل از اجرای بند «ک» ماده (1) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (2) در یازده ‌ماه در ماه دوازدهم تسویه و به ردیف مربوط واریز می‌شود. 2- مصارف بابت مبالغ سهم شرکت‌های تابعه وزارت نفت موضوع ماده (1) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (2)، حساب بهینه‌سازی مصرف انرژی موضوع جزء (2) بند «الف» ماده (46) قانون برنامه هفتم پیشرفت و نیز حساب سرمایه‌گذاری نفت و گاز موضوع جزء (1) بند «ب» ماده (14) قانون برنامه هفتم پیشرفت به شرح زیر است: 2-1- به شرکت ملی نفت ایران بابت فروش داخلی میعانات‌گازی به پتروشیمی‌ها و خالص منابع بند «ک» ماده (1) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (2)، متناسب با وصول منابع حاصله از ردیف مربوط پرداخت می‌شود. 2-2- به شرکت تابعه وزارت نفت در امور گاز بابت فروش داخلی گاز طبیعی، متناسب با وصول منابع حاصله از ردیف مربوط پرداخت می‌شود. 2-3- به شرکت تابعه وزارت نفت در امور پالایش و پخش فرآورده‌های نفتی بابت فروش داخلی فرآورده‌های نفتی، متناسب با وصول منابع حاصله از ردیف مربوط پرداخت می‌شود. 2-4- دولت (سازمان برنامه و بودجه کشور) و وزارت نفت مکلفند پیش‌بینی درآمد حاصل از فروش نفت خام، میعانات گازی، گاز و فرآورده‌های اصلی و فرعی نفتی و گازی و ارز حاصل و میزان واردات گاز و فرآورده‌های نفتی و ارز پرداختی بابت آن و نیز سهم هر یک از ذی‌نفعان از جمله حساب بهینه‌سازی انرژی و حساب سرمایه‌گذاری نفت و گاز را در قالب جدولی به همراه جداول کلان منابع و مصارف شرکت‌های ذی‌نفع تابعه وزارت نفت در لایحه جداول تفصیلی قانون بودجه (بخش دوم) به مجلس شورای اسلامی ارائه نموده و گزارش تفصیلی عملکرد آن را هر چهار ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اقتصادی، انرژی و ‌برنامه ‌و ‌بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی‌‌ و دیوان محاسبات کشور ارسال نمایند. سازمان برنامه و بودجه کشور، سازمان هدفمندسازی یارانه‌ها و بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران مکلفند گزارش تفصیلی و به تفکیک اجزای این بند را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اجتماعی و ‌برنامه و بودجه و محاسبات و معاونت نظارت مجلس شورای اسلامی ارسال نمایند. پ- به‌منظور تشویق شرکت‌های تابعه وزارت نفت برای تحقق سیاست‌های کلی برنامه ‏هفتم پیشرفت (افزایش تولید نفت خام و گاز و تبدیل شدن ایران به مرکز (هاب) انرژی منطقه)، منابع حساب سرمایه‌گذاری نفت و گاز موضوع بند «‏ب» ماده (14) قانون برنامه هفتم پیشرفت علاوه بر منابع پیش‌بینی‌شده در قانون برنامه هفتم پیشرفت از محل افزایش تولید صیانتی نفت خام (به بیش از سه میلیون و ‏هفتصد و پنجاه‌ هزار بشکه روزانه که منجر به صادرات نفت شود) و همچنین افزایش ‏خالص صادرات گاز طبیعی (به میزان بیش از شانزده میلیارد مترمکعب در سال) معادل ‏‏پنج واحد درصد از مازاد صادراتی نقدی مذکور تأمین می‌شود. پس از کسر سهم صندوق توسعه ملی، مناطق نفت‌خیز، گازخیز و محروم و حساب بهینه‌سازی مصرف انرژی مطابق بند «الف» این تبصره، سهم شرکت ملی نفت ایران و شرکت ‏تابعه ذی‌ربط وزارت نفت در امور گاز، از مازاد صادراتی مذکور دو برابر سهم مشخص‌شده در جزء (1-2) بند «الف» این تبصره تعیین می‌شود. وزارت نفت و سازمان برنامه و بودجه کشور مکلفند گزارش عملکرد این بند را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اقتصادی، ‌انرژی و برنامه ‌و ‌بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال ‌نماید. ت- 1- به‌منظور تأمین فرآورده‌های نفتی مورد نیاز کشور، به شرکت‌های دولتی تابعه ذی‌ربط ‏وزارت نفت اجازه داده می‌شود نسبت به واردات، خرید و تهاتر فرآورده‌های نفتی در سقف ردیف‌های در نظر گرفته‌شده با رعایت اصل پنجاه و سوم (53) قانون اساسی ‏جمهوری اسلامی ایران اقدام نماید و دستگاههای ذی‌ربط نیز راهکارهای بهینه‌سازی و کاهش مصرف فرآورده‌های نفتی به شرح زیر را با همکاری سازمان برنامه و بودجه کشور، سازمان بهینه‌سازی و مدیریت راهبردی انرژی و سایر دستگاههای اجرائی ذی‌ربط، انجام دهند: 1-1- اختصاص سه درصد (3%) از منابع حاصل از کشف سوخت قاچاق برای اجرای اقدامات قانونی لازم در حوزه‌های اجرائی، انتظامی، امنیتی و فرهنگی به منظور حذف کامل عرضه خارج از شبکه و قاچاق فرآورده‌های نفتی و گازی از کشور، توسط کارگروهی متشکل از معاون اول رئیس‌جمهور به‌عنوان رئیس کارگروه و رئیس ستاد مبارزه با قاچاق کالا و ارز، رئیس سازمان برنامه و بودجه کشور، وزرای امور اقتصادی و دارایی، نفت، کشور و اطلاعات، فرمانده کل انتظامی جمهوری اسلامی ایران، رئیس سازمان اطلاعات سپاه پاسداران انقلاب اسلامی و رئیس سازمان صدا و سیما با حضور سه عضو ناظر از کمیسیون‌های انرژی، امور داخلی کشور و شوراها و برنامه و بودجه و محاسبات به انتخاب مجلس شورای اسلامی 2-1- در اجرای جزء (1) بند «ب» ماده (46) قانون برنامه هفتم پیشرفت، با تنوع‌بخشی به سبد سوخت حمل و نقل کشور از طریق شرکت‌های تابعه ذیربط وزارت نفت از طریق افزایش سهم گاز مایع (ال.پی.جی.) تا سقف پانصد هزار تُن در سال به قیمت هر لیتر معادل پایین‌ترین نرخ بنزین یارانه‌ای عرضه‌شده در کشور و گاز طبیعی فشرده (سی.ان.جی) تا سقف سی میلیون متر مکعب در روز 3-1- علاوه بر تکالیف موضوع بند «ر» تبصره (1) این قانون اولویت در اعطای مجوز و تسهیل واردات خودرو به اتوبوس‌ها، کِشنده‌ها، خودروهای سواری و موتورسیکلت‌ها با اولویت برقی و یا برقی – بنزینی (هیبریدی) با استفاده از تمام سوخت‌های جایگزین 4-1- اعطای مجوز به بخش خصوصی برای واردات و عرضه بنزین ویژه (اکتان بالا) در جایگاههای مشخص با معافیت از پرداخت سهم دولت از مالیات بر ارزش افزوده و به قیمت تمام‌شده با لحاظ سود متعارف آیین‌نامه اجرائی این جزء توسط سازمان برنامه و بودجه کشور با همکاری وزارت نفت و سازمان بهینه‌سازی و مدیریت راهبردی انرژی تدوین شده و حداکثر دو ماه پس از لازم‌الاجراء شدن این قانون به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. 2- وزارت نفت از طریق شرکت تابعه ذی‌ربط در امور پالایش و پخش مکلف است ظرف چهار ماه از لازم‌الاجراء شدن این قانون با همکاری بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران امکان انتقال سهمیه سوخت از کارت سوخت به کارت بانکی صاحبان خودرو را فراهم نماید. آیین‌نامه اجرائی این بند توسط وزارت امور اقتصادی و دارایی (خزانه‌داری کل کشور) با همکاری سازمان برنامه و بودجه کشور و وزارت نفت تهیه می‌شود و حداکثر دو ماه از لازم‌الاجرا‌ء شدن این قانون به‌تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. وزارت نفت مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های انرژی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. دیوان محاسبات کشور مکلف است گزارش نظارتی نحوه اجرای این بند را به‌صورت فصلی به کمیسیون‌های مذکور ارسال نماید. ث- با رعایت اصل پنجاه و سوم (53) قانون اساسی، حق‌العمل جایگاههای عرضه فرآورده‌های نفتی و گاز طبیعی فشرده (سی.ان.جی) و گاز مایع (ال.پی.جی) و یا سایر ‏فروش داخلی فرآورده‌ها از محل سرجمع فروش سوخت برداشت ‏می‌شود. پرداخت هرگونه مبلغی تحت عنوان شرکت‌های زنجیره‌ای (برند) یا هر عنوان ‏دیگری که صرفاً واسطه بین شرکت پخش فرآورده‌های نفتی و جایگاههای عرضه فرآورده‌های نفتی و گاز طبیعی فشرده (سی. ان. جی) و گاز مایع (ال.پی.جی) می‌باشد، ممنوع است. این بند شامل عرضه غیریارانه‌ای نمی‌باشد. ج- وزارت نفت از طریق شرکت‌های دولتی تابعه ‌ذی‌ربط، موظف است مابه‌التفاوت بهای خوراک نفت خام، میعانات گازی پالایشگاهها و شرکت‌های پتروشیمی ‌‌و فرآورده‌های نفتی خریداری‌شده از آنها و نیز بهای سایر خوراک‌های تحویلی به شرکت‌های پتروشیمی را از طریق گشایش ضمانت‌نامه تعهد پرداخت، برات الکترونیک، اعتبارات اسنادی (ال‌.سی) ریالی و ارزی دریافت و به‌حساب تعیین‌شده نزد خزانه‌داری کل کشور واریز نماید. وزارت نفت مجاز است از ظرفیت بازار سرمایه برای تسویه معاملات به پشتوانه اسناد اعتباری و انجام قراردادهای آتی کالایی استفاده کند. آیین‌نامه ‌‌اجرائی این بند توسط وزارت نفت با همکاری سازمان برنامه و بودجه کشور و وزارتخانه‌های کشور و امور اقتصادی و دارایی تهیه می‌شود و به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. وزارت نفت مکلف است گزارش عملکرد ماهانه این بند را به کمیسیون انرژی مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. چ- وصول بدهی شرکت‌های پالایش نفت در فرآیند فروش خوراک به آنها و خرید ‏فرآورده‌های نفتی از آنها، از طریق اعتبارات اسنادی دریافتی بند‏‏ «ج» این تبصره مجاز است. پرداخت طلب شرکت‌های پالایش نفت در فرآیند فروش خوراک به آنها و خرید فرآورده‌های نفتی از آنها از طریق صدور مجوز صادرات فرآورده‌های اصلی توسط این شرکت‌ها بر اساس دستورالعملی است که به تصویب شورای اقتصاد می‌رسد. وزارت نفت مکلف است کلیه بدهی شرکت‌های پالایشی به سازمان هدفمندسازی یارانه‌ها مربوط به سنوات گذشته را وصول نماید. ح- شرکت ملی نفت ایران موظف است ظرف شش ماه از لازم الاجراء شدن این قانون برنامه عملیاتی جهت تسویه اصل و فرع بدهی بانکی (ارزی - ریالی) به بانک‌ها و موسسات اعتباری را تدوین کرده و به تصویب هیأت‌وزیران برساند. خ- به شرکت دولتی تابعه ذی‌ربط وزارت نفت در امور پالایش نفت اجازه داده می‌شود فرآورده‌های نفتی تولیدی پالایشگاه آبادان مازاد بر برنامه مصوب تولید (معادل 370.000 بشکه در روز دریافت خوراک) را تا سقف دویست و سی میلیون (230.000.000) یورو، به فروش رسانده و پس از واریز به‌حساب شرکت نزد خزانه‌داری کل کشور، وجوه حاصل را صرف بازپرداخت تعهدات طرح توسعه و تثبیت این پالایشگاه نماید. همچنین در صورت افزایش خوراک دریافتی پالایشگاه آبادان به بیش از 430.000 بشکه در روز، فروش فرآورده‌های نفتی تولیدی از این محل صرفاً برای تأمین منابع مالی اجرای مرحله دوم طرح توسعه و تثبیت و فاز 4 این پالایشگاه مجاز است. در صورت استفاده از تأمین مالی خارجی برای تکمیل این طرح، دولت مکلف به ارائه تضامین مربوط به بازپرداخت تسهیلات مزبور پس از تأیید شورای اقتصاد می‌باشد. با رعایت بند «ب» ماده 44 قانون برنامه هفتم پیشرفت، روزانه معادل 20 هزار بشکه نفت خام از محل بند «پ» این تبصره به‌منظور احداث پالایشگاه 180.000 بشکه‌ای خوزستان اختصاص می یابد. خزانه‌داری کل کشور و وزارت نفت مکلفند گزارش میزان فروش فرآورده‌های مازاد بر برنامه مصوب تولید پالایشگاه آبادان و نحوه هزینه‌کرد آن را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌ انرژی مجلس شورای اسلامی و دیوان محاسبات کشور ارسال نمایند. د- شرکت تابعه ذی‌ربط وزارت نفت در امور پالایش و پخش فرآورده‌های نفتی مجاز است منابع حاصل از مابه‌التفاوت قیمت فروش فرآورده‌های نفتی با قیمت خرید آنها از شرکت‌های پالایش نفت را پس از تأمین منابع ردیف‌های مرتبط با بند «ب» این تبصره در جدول مربوط به ردیف درآمد - هزینه مربوط واریز و برای توسعه زیرساخت‌های ذخیره‌سازی و انتقال نفت و فرآورده‌های نفتی استفاده نماید. ذ- در راستای اجرای الزامات ماده (46) قانون برنامه هفتم پیشرفت، وزارت نفت موظف است از طریق شرکت تابعه مربوط و با همکاری بانک مرکزی، وزارتخانه‌های کشور، راه و شهرسازی و صنعت، معدن و تجارت، نسبت به ارائه سهمیه سوخت نفت‌گاز ناوگان حمل و نقل درون‌شهری و برون‌شهری به صورت اعتبار ریالی اقدام نماید. دستورالعمل اجرائی این بند توسط کارگروهی با عضویت وزارت نفت، سازمان برنامه و بودجه کشور و بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران و یک عضو ناظر از کمیسیون انرژی مجلس شورای اسلامی تهیه و ابلاغ می‌شود. ر- در سال 1404 وزارت نفت مکلف است معادل مبلغ دویست و پنجاه هزار میلیارد (250.000.000.000.000) ریال نفت خام از محل منابع در اختیار شرکت ملی نفت ایران را در اختیار پالایشگاهها قرار داده و معادل آن از ابتدای سال 1404 مواد اولیه قیر (وکیوم‌ باتوم) با پنجاه درصد (50%) قیمت بهابازار (بورس) به‌صورت ماهانه در اختیار وزارت راه و شهرسازی به نمایندگی از دستگاههای ذیل قرار دهد. این وزارتخانه بر اساس گزارش اجرای برنامه مصوب هر دستگاه به‌صورت مرحله‌ای قیر مورد نیاز را به دستگاههای اجرائی موضوع این بند تخصیص می‌دهد. وزارت نفت مبلغ مذکور را در حساب‌های فیمابین خود و خزانه‌داری کل کشور اعمال و آن را از محل خوراک تحویلی تسویه می‌نماید. وزارت نفت مکلف است مابه‌التفاوت آن را با تعدیل قیمت ماهانه خوراک از طریق شرکت ملی پالایش و پخش فرآورده‌های نفتی ایران، جبران و اعمال حساب نماید. در صورت کاهش قیمت قیر، مقدار قیر تحویلی به وزارت راه و شهرسازی افزایش می‌یابد. مهلت هزینه‌کرد اعتبار موضوع این بند تا پایان شهریورماه سال 1405 تعیین می‌شود. سهم دستگاههای اجرائی به شرح زیر می باشد: 1- وزارت راه و شهرسازی (برای آسفالت راههای فرعی و روستایی و عشایری و آسفالت شبکه راههای اصلی، فرعی، معابر محلات هدف بازآفرینی شهری و طرح‌های مسکن مهر و طرح‌های مسکن ملی) چهل و نه درصد (49%) به منظور افزایش طول عمر و دوام آسفالت طرح (پروژه) های راهسازی و راهداری کشور، وزارت راه و شهرسازی موظف است ده درصد (10%) از سهمیه قیر را با استفاده از قیرهای اصلاح‌شده که به تأیید مرکز تحقیقات راه، مسکن و شهرسازی رسیده باشد، استفاده کند. 2- بنیاد مسکن انقلاب اسلامی (برای آسفالت معابر و بهسازی روستاها، خانه‌های بهداشت و اجرای طرح (پروژه) های مشارکتی با نهادهای محلی و دهیاری‌ها) بیست درصد (20%) 3- وزارت آموزش و پرورش (سازمان نوسازی، توسعه و تجهیز مدارس کشور برای نوسازی مدارس و فضاهای آموزشی و فرهنگی وزارت آموزش و پرورش و همچنین پردیس‌های دانشگاه فرهنگیان و دانشگاه تربیت دبیر شهید رجایی) پنج درصد (5%) 4- وزارت کشور از طریق سازمان ذی‌ربط (برای آسفالت معابر شهرها، خانه‌های بهداشت و بیمارستان‌ها) هفده درصد (17%) که پنجاه درصد (50%) از سهمیه وزارت کشور برای شهرهای زیر پنجاه هزار نفر جمعیت و پنجاه درصد (50%) مابقی برای شهرهای بالای پنجاه هزار نفر جمعیت استفاده می‌شود. شهرهای بالای پانصد هزار نفر جمعیت حق استفاده از این سهمیه را ندارند. 5- بسیج سازندگی هشت درصد (8%) به شرح ذیل: 5-1- شش درصد (6%) برای آسفالت مسیر راههای بین مزارع، پاسگاههای فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران، پایگاههای مقاومت بسیج، گلزار شهدا، باغ موزه و یادمان‌های دفاع مقدس 5-2- دو درصد (2%) برای آسفالت پایگاههای شکاری و پادگان‌های نظامی و مجتمع‌های مسکونی نظامی و اداری با تأیید ستاد کل ارتش جمهوری اسلامی ایران 6- وزارت صنعت، معدن و تجارت (سازمان صنایع کوچک و شهرک‌های صنعتی ایران) برای آسفالت معابر، خیابان‌ها و جاده‌های دسترسی شهرک‌ها و نواحی صنعتی؛ یک درصد (1%) هزینه تبدیل مواد اولیه قیر (وکیوم ‌باتوم) به قیر یا خاکپوش (مالچ) با احتساب مالیات بر ارزش افزوده بیست درصد (20%) وزنی محاسبه می‌شود. جهت آسفالت راههای روستایی برای هر روستا تا 2500 تن آسفالت از انجام تشریفات مناقصه مستثنی می‌باشد. بنیاد مسکن انقلاب اسلامی و سازمان بسیج سازندگی می‌توانند تا هفتاد درصد (70%) آسفالت روستاها و سایر موارد را به صورت تهاتری انجام دهند. به دستگاههای اجرائی اجازه داده می‌شود پس از لازم‌الاجراء شدن این قانون رأساً نسبت به تأمین قیر مورد نیاز خود در سقف سهمیه تعیین‌شده از طریق شرکت‌های قیرساز اقدام و پس از اختصاص وزارت راه و شهرسازی، با شرکت‌های قیرساز تسویه نمایند. وزارت نفت موظف به تسویه حساب فیمابین خود و خزانه‌داری کل کشور است. دستگاههای اجرائی موضوع این بند موظف به مبادله موافقتنامه و ابلاغ سهم استان‌ها ظرف یک ماه از لازم الاجراء شدن این قانون هستند. وزارتخانه‌های نفت و راه و شهرسازی و دستگاههای اجرائی ذیربط موظفند هر سه ماه یک بار، گزارش تفصیلی عملکرد این بند از جمله میزان قیر دریافتی و فهرست طرح (پروژه)‌ های عمرانی انجام‌شده را به‌صورت مکتوب به کمیسیون های برنامه و بودجه و محاسبات، عمران، انرژی، امور داخلی کشور و شوراها و معاونت نظارت مجلس شورای اسلامی، دیوان محاسبات کشور و سازمان بازرسی کل کشور ارسال نمایند. دیوان محاسبات کشور مکلف است بر حسن اجرای این بند نظارت نموده و گزارش‌های نظارتی خود را در خصوص عملکرد به موقع دستگاهها به ویژه مسوولان ذیربط سازمان برنامه و بودجه کشور و وزارتخانه‌های امور اقتصادی و دارایی، نفت و راه و شهرسازی به مجلس شورای اسلامی ارائه نماید و متخلفان را برای پیگرد قضائی به قوه قضائیه معرفی کند.", + "content_len": 23129, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67a862ff4e15f_006": { + "id": "qs67a862ff4e15f_006", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_005", + "child_order": 6, + "content": "تبصره 4- شرکت‌های دولتی الف- به شرکت‌های دولتی از جمله شرکت‌هایی که شمول قوانین و مقررات عمومی بر آنها مستلزم ذکر یا تصریح نام است اجازه داده می‌شود تا سقف پانزده درصد (15%) سرمایه‌گذاری مصوب در ‏بودجه سنواتی، اوراق مالی اسلامی ریالی با تضمین و ‏بازپرداخت اصل و سود توسط خود بابت طرح‌هایی که در راستای قانون برنامه هفتم ‏پیشرفت به تصویب شورای اقتصاد می‌رسد، منتشر کنند. وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر شش ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اقتصادی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ب- شرکت‌های دولتی که در فهرست واگذاری سال 1404 قرار دارند، مشمول حکم ماده (4) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (2) می‌باشند. پ- تمامی شرکت‌های دولتی، بانک‌ها و موسسات انتفاعی وابسته به دولت مندرج در پیوست شماره (3) این قانون شامل شرکت‌ها و موسسات دولتی که شمول قوانین و مقررات عمومی بر آنها مستلزم ذکر یا تصریح نام است نظیر شرکت ملی نفت ایران، شرکت تابعه ذیربط وزارت نفت در امور گاز، شرکت ملی صنایع پتروشیمی ایران، سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران، سازمان توسعه و نوسازی معادن و صنایع معدنی ایران، سازمان بنادر و دریانوردی، بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران و شرکت‌های تابعه آنها و موسسات و نهادهای عمومی غیردولتی و دانشگاه آزاد اسلامی مکلفند از تاریخ لازم‌الاجراء شدن این قانون، با رعایت قانون مدیریت داده‌ها و اطلاعات ملی مصوب 1401/06/30 و تبصره (2) بند «الف» ماده (107) قانون برنامه هفتم پیشرفت، هر سه ‌ماه یک‌بار نسبت به ثبت و به‌روزرسانی اطلاعات خود و شرکت‌ها و موسسات تابعه و وابسته، در سامانه یکپارچه اطلاعات شرکت‌های دولتی و نهادهای عمومی غیردولتی مستقر در وزارت امور اقتصادی و دارایی اقدام نمایند و پرداخت پاداش اعضای هیأت‌مدیره و مدیران شرکتهای دولتی منوط به انجام تکالیف این بند می‌باشد. وزارت امور اقتصادی و دارایی، سازمان برنامه و بودجه کشور، سازمان اداری و استخدامی کشور، بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران، سازمان ثبت اسناد و املاک کشور و سازمان بورس و اوراق بهادار مکلفند با رعایت قانون مدیریت داده‌ها و اطلاعات ملی اقدامات لازم را برای برقراری ارتباط سامانه‌های الکترونیکی مرتبط (اعم از سامانه جامع بودجه، پایگاه اطلاعات کارکنان نظام اداری (پاکنا)، سامانه ملی مدیریت ساختار دستگاههای اجرائی کشور، سامانه حقوق و مزایا و سامانه شناسه ملی اشخاص حقوقی کشور) با سامانه یکپارچه اطلاعات شرکت‌های دولتی و نهادهای عمومی غیردولتی و تبادل اطلاعات به عمل آورند. شرکت‌های موضوع این بند مکلفند اطلاعات طرح‌های سرمایه‌گذاری خود (اعم از طرح‌های سرمایه‌ای از محل منابع داخلی یا اعتبارات تملک دارایی‌های سرمایه‌ای) از جمله سال آغاز و پایان، پیشرفت فیزیکی، اعتبار صرف‌شده و پیش‌بینی اعتبار مورد نیاز تا اتمام طرح را در سامانه موضوع این بند حداکثر تا پایان شهریور سال 1404 بارگذاری نمایند. هزینه‌کرد هرگونه اعتبار (از جمله منابع داخلی) در طرح‌های مذکور منوط به ثبت اطلاعات در این سامانه خواهد بود. وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است نسبت به ایجاد دسترسی برای کمیسیون‌های برنامه و بودجه و محاسبات و اقتصادی مجلس شورای اسلامی ظرف یک ماه از لازم الاجراء شدن این قانون اقدام نماید. ت- پرداخت حقوق و مزایای کارکنان (پرسنل) شرکت‌های آب و فاضلاب و شرکت‌های توزیع نیروی برق و شرکت‌های مدیریت تولید برق که به‌صورت مأمور در شرکت مهندسی آب و فاضلاب کشور، شرکت توانیر، شرکت‌های مدیریت تولید برق و شرکت تولید نیروی برق حرارتی ارائه خدمت می‌نمایند، از محل منابع داخلی شرکت‌های استانی مذکور بلامانع است. ث- شرکت‌های دولتی، بانک‌ها و موسسات انتفاعی وابسته به دولت مندرج در پیوست شماره (3) این قانون، مکلفند در اجرای تکالیف قانونی مربوط، حداقل شصت درصد (60%) از هزینه امور پژوهشی خود مندرج در آن پیوست را در مقاطع سه‌ماهه به میزان بیست و پنج درصد (25%)، به حساب صندوق شورای عالی علوم، تحقیقات و فناوری نزد خزانه‌داری کل کشور واریز کنند تا صرفاً در راستای پاسخ به نیازهای فناورانه و حل مسائل و مشکلات همان شرکت‌های دولتی، بانک‌ها و موسسات انتفاعی وابسته به دولت از طریق توافقنامه با دانشگاهها یا دانشکده‌ها و موسسات آموزش عالی و پژوهشی و فناوری اعم از دولتی و غیردولتی و دانشگاه آزاد اسلامی، دانشگاههای فرهنگیان و شهید رجایی، سازمان بسیج اساتید، جامعه المصطفی العالمیه، جهاد دانشگاهی، پارک‌های علم و فناوری و حوزه‌های علمیه و شرکت‌های دانش بنیان و نخبگان مورد تأیید بنیاد ملی نخبگان و در قالب طرح (پروژه)‌ های تحقیق و توسعه، طرح (پروژه)‌ های کاربردی، عناوین پایان‌نامه‌های تحصیلات تکمیلی، طرح (پروژه) های پسادکتری و طرح (پروژه)های تحقیقاتی دانش‌آموختگان تحصیلات تکمیلی غیرشاغل به مصرف برسد. در صورت واریز نشدن وجوه مربوط در موعد مقرر توسط هریک از شرکت‌ها، بانک‌ها و موسسات انتفاعی وابسته به دولت، به خزانه‌داری کل کشور اجازه داده می‌شود راساً مبلغ مربوطه را از حساب آنها نزد خزانه برداشت کرده و آن را به حساب صندوق مذکور موضوع این بند واریز کند. این مبالغ برای دانشگاهها و موسسات آموزش عالی و پژوهشی و جهاد دانشگاهی، مازاد بر درآمد اختصاصی پیش‌بینی‌شده آنها در این قانون محسوب می‌شود. کاهش اعتبارات هزینه امور پژوهشی شرکت‌ها، بانک‌ها و موسسات انتفاعی وابسته به دولت ممنوع است و به میزان رشد اعتبارات این دستگاهها، افزایش می‌یابد. آیین‌نامه اجرائی این بند به پیشنهاد سازمان برنامه و بودجه کشور با همکاری وزارتخانه‌های علوم، تحقیقات و فناوری، بهداشت، درمان و آموزش پزشکی، آموزش و پرورش، نفت، نیرو و صنعت، معدن و تجارت به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. ج- به منظور تسویه بدهی دانشگاهها و دانشکده‌های علوم پزشکی و خدمات بهداشتی درمانی وابسته به وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی، دولت مکلف است با رعایت سیاست‌های کلی اصل چهل و چهارم (44) قانون اساسی حداکثر تا پایان شهریورماه 1404 به میزان مبلغ هشتصد هزار میلیارد (800.000.000.000.000) ریال سهام‌ اختصاص دهد. سهام موضوع این بند توسط سازمان خصوصی‌سازی مطابق جزء (1) بند «پ» ماده (5) قانون برنامه هفتم پیشرفت از طریق مزایده عمومی و با امکان تهاتر ثمن معامله با مطالبات طلبکاران ذی‌ربط با رعایت اصل پنجاه و سوم (53) قانون اساسی واگذار می‌شود. وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است گزارش تفصیلی سهام موضوع این بند را که از طریق مزایده عمومی و با تهاتر ثمن معامله با مطالبات طلبکاران ذی‌ربط واگذار شده است را به صورت ماهانه به کمیسیون‌های اقتصادی، برنامه و بودجه و محاسبات و بهداشت و درمان مجلس شورای اسلامی ارسال نماید.", + "content_len": 5695, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67a862ff4e15f_007": { + "id": "qs67a862ff4e15f_007", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_006", + "child_order": 7, + "content": "تبصره 5- اعتبارات الف- در راستای اجرای بند «پ» ماده (13) قانون برنامه هفتم پیشرفت، سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است در مرحله دوم لایحه بودجه سال 1404 متناسب با اهداف و تکالیف در نظر گرفته‌شده برای دستگاههای اجرائی و سایر اهداف قانونی دستگاهها در سایر قوانین، اعتبارات لازم را در قالب برنامه‌های اجرائی و اهداف کمّی در ذیل دستگاه اجرائی مشخص کند. این برنامه‌ها مبنای صدور تخصیص پرداخت و نظارت دیوان محاسبات کشور می‌باشد. تعیین دستگاه اجرائی ردیف‌های متفرقه مندرج در جدول شماره (9) این قانون که فاقد دستگاه اجرائی مشخص هستند، متناسب با موضوع ردیف و شرح وظایف مصوب دستگاهها برعهده سازمان برنامه ‌و بودجه کشور می‌باشد. ب- جابه‌جایی اعتبار هر یک از دستگاههای ‌‌اجرائی از اعتبارات هزینه‌ای به اعتبارات تملک دارایی‌های سرمایه‌ای با پیشنهاد دستگاه ‌‌اجرائی و تأیید سازمان برنامه و بودجه کشور و برای طرح‌های مصوب خود مجاز است. پ- در اجرای جزء (1) بند «ب» ماده (13) قانون برنامه هفتم پیشرفت، سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است حداقل بیست درصد (20%) اعتبارات هزینه‌ای و تملک دارایی‌های سرمایه‌ای سال 1404 را با اولویت برنامه‌های خدمات درمانی، خدمات حمایتی و بیمه‌های اجتماعی از جمله بیمه سلامت و اعتبارات تملک دارایی‌های سرمایه‌ای وزارتخانه‌های نیرو، راه و شهرسازی و بهداشت، درمان و آموزش پزشکی دستگاههای تابعه و برنامه خدمات دولت هوشمند به‌صورت اعتبار الکترونیکی تخصیص دهد. تخصیص اعتبار الکترونیکی در قالب نقدی و یا واگذاری اوراق مالی اسلامی و اوراق گواهی اعتبار مولد (گام) انجام می‌پذیرد. دستگاه اجرائی مربوط مکلف است خرید خدمت یا کالا را در سقف اعتبارات مصوب و با رعایت قوانین و مقررات و مطابق دستورالعمل و شناسه‌گذاری ابلاغی، از طریق انتقال اعتبار به ارائه‌دهندگان کالا و خدمت انجام دهد. ذی‌نفعان نهایی مجازند در سامانه مربوط نسبت به انتقال اعتبار حسب مورد به سایر اشخاص و یا درخواست پرداخت به نام خود اقدام کنند. پرداخت نقدی و یا واگذاری اوراق به ذی‌نفعان پس از ثبت در سامانه، نیاز به تخصیص مجدد سازمان برنامه و ‏بودجه کشور نداشته و خزانه‌داری کل کشور صرفاً براساس درخواست وجه دستگاه اجرائی، اعمال حساب و پرداخت می‌نماید. کلیه اسناد الکترونیکی حاصل از این عملیات به منزله اسناد معتبر مالی محسوب و جایگزین روش‌های دیگر می‌شود. دستگاههای اجرائی مکلف به ثبت حسابداری دریافت و پرداخت اعتبار الکترونیکی با هماهنگی خزانه‌داری کل کشور می‌باشند. مسئولیت صحت اسناد این بند بر عهده بالاترین مقام دستگاه اجرائی است. دیوان محاسبات کشور مکلف است بر حسن اجرای این بند و نحوه تخصیص اعتبارات هزینه‌ای و تملک دارایی‌های سرمایه‌ای به‌صورت اعتبار الکترونیکی نظارت نموده و گزارش تفصیلی اقدامات نظارتی را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون برنامه و بودجه و محاسبات و معاونت نظارت مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. دستورالعمل اجرائی این بند به پیشنهاد سازمان برنامه و ‏بودجه کشور و با همکاری وزارت امور اقتصادی و دارایی به تصویب شورای اقتصاد می‌رسد. سازمان بورس و اوراق بهادار مکلف به همکاری و اجرای مصوبات شورای اقتصاد می‌باشد. ت- تمامی صندوق‌های بازنشستگی از جمله صندوق بازنشستگی کشوری، سازمان تأمین اجتماعی، سازمان ‏تأمین اجتماعی نیروهای مسلح و سایر صندوق‌های وابسته به دستگاههای اجرائی مکلفند اطلاعات صندوق و شرکت‌های تابعه و وابسته که در آن دارای سهام کنترلی می-باشند را به‌صورت سه ماه یک‌بار در سامانه جامع بودجه مستقر در سازمان برنامه و ‏بودجه کشور ثبت نمایند. سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است شیوه‌نامه اجرائی نحوه ثبت اطلاعات را حداکثر تا پایان خردادماه سال 1404 ابلاغ نماید. ث- شورای برنامه‌ریزی و توسعه استان مجاز است یک درصد (1%) از اعتبارات هزینه‌ای استان (به استثنای فصول (1)، (5) و(7)) مندرج در جدول شماره (10) این قانون را کسر کرده و با هماهنگی دستگاههای اجرائی استانی و بر ‌اساس اولویت‌ها و سیاست‌های پژوهشی مصوب و نیازهای استان و در چهارچوب دستورالعمل ابلاغی سازمان برنامه و بودجه کشور که با هماهنگی وزارتخانه‌های علوم، تحقیقات و فناوری و بهداشت، درمان و آموزش پزشکی تدوین می‌شود، برای امور پژوهشی و توسعه فناوری به دستگاههای اجرائی استانی تعیین‌شده توسط آن شورا اختصاص دهد. دستگاه‌های مذکور مکلفند نحوه هزینه‌کرد این بند را هر شش ماه یکبار به شورای عالی علوم، تحقیقات و فناوری، مرکز آمار ایران، کمیسیون آموزش، تحقیقات و فناوری مجلس شورای اسلامی، دیوان محاسبات کشور و سازمان برنامه و بودجه کشور گزارش دهند و شورای عالی علوم، تحقیقات و فناوری موظف است گزارش سالانه این بند را حداکثر تا پایان مرداد ماه سال 1405 به مجلس شورای اسلامی و سازمان برنامه و بودجه کشور ارائه کند. مرکز آمار ایران مکلف است سالانه اطلاعات مربوط به هزینه‌کرد تحقیق و توسعه را منتشر کند. شرط استفاده از اعتبارات این بند، درج اولویت‌ها‌، نیازها و مسائل تحقیقاتی توسط دستگاههای اجرائی در سامانه نظام ایده‌ها و نیازها (نان) در پایگاه استنادی علوم جهان اسلام (‌آی.اس.سی) می‌باشد. ج- در راستای اجرای بند «پ» ماده (13) و بند «ب» ماده (118) قانون برنامه هفتم پیشرفت، دولت و سازمان برنامه و بودجه کشور و دستگاههای اجرائی مکلفند در سال 1404 نسبت به اجرائی‌سازی کلیه احکام موضوع برنامه پنجساله هفتم پیشرفت جمهوری اسلامی ایران متناسب با زمان‌بندی مقرر در برنامه اقدام نمایند. همچنین دولت و سازمان برنامه و بودجه کشور مکلفند ارقام و اهداف کمی و سنجه‌های عملکردی را بر اساس واحد متعارف مندرج در احکام و جداول برنامه به نحوی که مفاد احکام و اهداف کمی در پایان برنامه محقق گردد در جداول تفصیلی مشتمل بر ارقام بودجه موضوع بند «ب» قانون اصلاح مواد (180) و (182) قانون آیین‌نامه داخلی مجلس شورای اسلامی مصوب 1401/10/14 منظور نمایند. همچنین جدول تأمین منابع موضوع این بند، تحت عنوان «منابع اجرای احکام برنامه» در بودجه سال 1404درج می‌شود و میزان تحقق آن در گزارش سالانه موضوع تبصره (2) بند «الف» ماده (118) قانون برنامه هفتم پیشرفت گزارش می‌گردد. چ- دولت مکلف است اعتبار لازم برای جبران قدرت خرید خانوارهای طبقات متوسط و پایین درآمدی جامعه، متناسب با اصلاح نرخ ارز ترجیحی در سال 1404 را در ردیف مستقل پیش‌بینی کند و اعتبار مزبور را حسب مورد به دستگاههای اجرائی مرتبط و یا مصرف‌کننده نهائی پرداخت کند. اعتبار این ردیف تخصیص‌یافته تلقی می‌شود و دستگاه اجرائی ذی‌ربط مکلف به مصرف اعتبار دریافتی به منظور جبران قدرت خرید خانوارهای مزبور خواهد بود. آیین‌نامه اجرائی این بند شامل نحوه تعیین خانوارهای مشمول با اولویت پنج دهک پایین درآمدی به پیشنهاد سازمان برنامه و بودجه کشور (مسوول)، وزارت امور اقتصادی و دارایی و وزارت تعاون، کار و رفاه اجتماعی حداکثر تا پایان اردیبهشت ماه به تصویب هیأت وزیران می-رسد. خزانه‌داری کل کشور مکلف است منابع و مصارف ریالی ارز ترجیحی را به تفکیک در ردیف‌های درآمدی و هزینه‌ای ثبت و گزارش آن را هر سه‌ماه یکبار به کمیسیون‌های برنامه و بودجه و محاسبات و اقتصادی مجلس شورای اسلامی ارسال کند. ح- به منظور تأمین به‌موقع اعتبارات اجتناب‌ناپذیر پرداخت متناسب‌سازی حقوق بازنشستگان دولت و بررسی و پرداخت مطالبات بازنشستگان فرهنگی 1400/06/31 تا تاریخ 1400/11/30 ناشی از اجرای قانون نظام رتبه‌بندی معلمان مصوب 1400/12/15 و متناسب-سازی، به دولت اجازه داده می‌شود در سقف نهصد و پنجاه هزار میلیارد (950.000.000.000.000) ریال نسبت به جابه‌جایی اعتبار هریک از ردیف‌ها به استثنای ردیف‌های مربوط به طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای، برای تأمین موارد مذکور اقدام نماید. خ- 1- دولت مکلف است در راستای اجرای مواد (26) و (27) قانون برنامه پنجساله هفتم پیشرفت و افزایش درآمدهای مالیاتی و کاهش کسری تراز عملیاتی بودجه، ترتیبات قانونی لازم جهت ساماندهی معافیت‌های مالیاتی و کاهش معافیتهای غیرضرور را تا پایان شهریورماه به عمل آورد. 2- وزارت امور اقتصادی و دارایی موظف است صورتهای مالی حسابرسی‌شده تمامی شرکت‌ها، بانک‌ها و موسسات انتفاعی وابسته و شرکتهای مستلزم ذکر یا تصریح نام و شرکتها و یا سازمان‌های توسعه‌ای، شرکتهایی که دولت یا شرکتهای تابعه و ذی‌ربط موسسات و نهادهای عمومی غیردولتی و سایر دستگاههای اجرائی موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری و سازمانهای مناطق آزاد تجاری – صنعتی و ویژه اقتصادی کل کشور مستقیماً یا با یک یا دو واسطه بیش از پنجاه درصد (50%) سهام آنها را در اختیار دارند و نیز شرکتهایی که دولت در آنها سهامدار عمده نبوده اما انتخاب اکثر اعضای هیأت مدیره یا مدیرعامل براساس نظر دولت انجام می‌شود را به صورت عمومی در سامانه جامع اطلاع‌رسانی ناشران (کدال) منتشر کند. صورتهای مالی شرکتهای دولتی تابعه وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح و سازمان انرژی اتمی ایران مشمول انتشار عمومی نخواهند بود.", + "content_len": 7551, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs6811e1f1819cb_321": { + "id": "qs6811e1f1819cb_321", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_320", + "child_order": 321, + "content": "1-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 16>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_322": { + "id": "qs6811e1f1819cb_322", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_321", + "child_order": 322, + "content": "(الف) این موافقتنامه در یک نسخه اصلی واحد به زبان‌های انگلیسی و فرانسوی امضا خواهد شد و هر دو متن از اعتبار یکسان برخوردار خواهد بود.", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_052": { + "id": "qs6811e1f1819cb_052", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_051", + "child_order": 52, + "content": "(3) گزارش‌ها و فعالیت‌های مدیرکل در ارتباط با اتحادیه خاص را مورد بررسی و تصویب قرار داده و تمام دستورات لازم درخصوص موضوعاتی که در صلاحیت اتحادیه خاص قرار دارد را به وی خواهد داد؛", + "content_len": 180, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_053": { + "id": "qs6811e1f1819cb_053", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_052", + "child_order": 53, + "content": "(4) برنامه را تعیین و بودجه دو سالانه اتحادیه خاص و حساب‌های نهایی آن را تصویب خواهد نمود؛", + "content_len": 90, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_054": { + "id": "qs6811e1f1819cb_054", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_053", + "child_order": 54, + "content": "(5) مقررات مالی اتحادیه خاص را تصویب خواهد نمود؛", + "content_len": 48, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_055": { + "id": "qs6811e1f1819cb_055", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_054", + "child_order": 55, + "content": "(6) درباره تهیه متون رسمی طبقه‌بندی عناصر تصویری به زبان‌هایی غیر از انگلیسی و فرانسوی تصمیم‌گیری خواهد نمود؛", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_056": { + "id": "qs6811e1f1819cb_056", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_055", + "child_order": 56, + "content": "(7) کارگروهها و گروههای کاری را که برای نیل به اهداف اتحادیه خاص مناسب تشخیص دهد، تأسیس خواهد نمود؛", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_057": { + "id": "qs6811e1f1819cb_057", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_056", + "child_order": 57, + "content": "(8) با رعایت جزء (پ) بند (1) این ماده، تعیین خواهد نمود که کدام کشورهای غیرعضو اتحادیه خاص و کدام سازمان‌های بین‌دولتی و سازمان‌های بین‌المللی غیردولتی در جلسات آن و هر کارگروه و گروه کاری تأسیس شده به وسیله آن، به‌عنوان ناظر پذیرفته خواهند شد؛", + "content_len": 244, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_158": { + "id": "qs6811e1f1819cb_158", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_157", + "child_order": 158, + "content": "(5) اعلامیه‌ها و اطلاعیه‌های صادره طبق بند (3) ماده (12)؛", + "content_len": 57, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_159": { + "id": "qs6811e1f1819cb_159", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_158", + "child_order": 159, + "content": "(6) اعلامیه‌های صادره طبق بند (2) ماده (16)؛", + "content_len": 44, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_066": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_066", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_065", + "child_order": 66, + "content": "ماده 63- ماده (84) قانون به شرح زیر اصلاح می‌شود: ماده 84- شهرداری‌ها، دهیاری‌ها و دبیرخانه‌ کمیسیون‌هایی مانند ماده (99)، ماده (100) و ماده (77) قانون شهرداری و کمیسیون موضوع ماده (5) قانون تأسیس شورای عالی شهرسازی و معماری ایران مصوب 1351/12/22 با اصلاحات و الحاقات بعدی موظفند آرا و مجوزهای تغییر کاربری، پروانه ساخت و پایان کار ساختمان را که به نام مدیران شهرداری، دهیار و اعضای شورای اسلامی شهر و روستا و بستگان نسبی و سببی درجه یک آنان و همچنین کارکنان شهرداری صادر می‌شود با رعایت قوانین و مقررات به صورت فصلی به صورت عمومی در رسانه‌ها یا پایگاه اطلاع رسانی استانداری، شهرداری و دهیاری منتشر کنند. تبصره- دریافت هرگونه هدایای شخصی نامتعارف و مرتبط با مسوولیت توسط شهرداران، دهیاران و اعضای شوراهای اسلامی شهر و روستا ممنوع است و مرتکب متناسب با ارزش مادی هدیه دریافتی، مستوجب اعمال مجازات درجه شش مندرج در ماده (19) قانون مجازات اسلامی می‌باشد. در صورتی‌که اشخاص مذکور به هر دلیل ناگزیر از دریافت هدایای موصوف باشند، مکلفند هدایای مذکور را عیناً و حداکثر ظرف یک ماه به شهرداری یا دهیاری یا شورای محل خدمت تحویل دهند. شهرداری‌ها و دهیاری‌های سراسر کشور موظفند هرگونه دریافت و پرداخت نقدی و غیرنقدی به شهردار، دهیار و اعضای شوراهای اسلامی شهر و روستا را به صورت ماهانه در پایگاه اطلاع‌رسانی خود یا دیگر رسانه‌ها منتشر کنند. آیین‌نامه اجرائی این تبصره شامل حدود و شاخص‌های هدایای غیرمتعارف حداکثر ظرف سه ماه پس از لازم‌الاجراشدن این قانون به تصویب وزیر کشور می‌رسد.", + "content_len": 1370, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 63", + "number_text": "63" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_067": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_067", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_066", + "child_order": 67, + "content": "ماده 64- بندهای زیر بعد از بند (10) به ماده (88) قانون الحاق می-گردد: 11- نظارت بر روند هزینه‌کرد درآمدهای ناشی از قانون مالیات بر ارزش افزوده و قانون درآمد پایدار و هزینه شهرداری‌ها و دهیاری‌ها که از طریق وزارت کشور بین شهرداری‌ها و دهیاری‌ها توزیع می‌گردد و ارائه هر شش ماه یک‌بار گزارش نظارتی مربوط به این بند به کمیسیون امور داخلی کشور و شوراهای مجلس شورای اسلامی 12- نظارت بر عملکرد شوراهای اسلامی استان 13- نظارت بر حسن اجرای تصمیمات شورای عالی استان‌ها 14- تعیین نماینده موثق و امین حین بررسی لوایح مرتبط با برنامه و بودجه و امور مرتبط با رسالت شوراها جهت حضور و انتقال نظرات شوراهای اسلامی در کمیسیون‌های مجلس شورای اسلامی", + "content_len": 631, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 64", + "number_text": "64" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_022": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_022", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_021", + "child_order": 22, + "content": "ماده 19- ماده (30) قانون به شرح زیر اصلاح می‌شود: 1- بند «ج» ماده به شرح زیر اصلاح و دو بند به عنوان بندهای «د» و «ه-» به آن الحاق شده و عنوان بندهای دیگر به ترتیب اصلاح می‌شود: ج- اعتقاد به اسلام د- التزام عملی به اسلام ه- - اعتقاد و التزام عملی به نظام جمهوری اسلامی ایران و اصل ولایت مطلقه فقیه 2- تبصره (2) بند «ه-» حذف و تبصره (1) آن به عنوان تبصره اصلاح می‌شود. 3- تبصره الحاقی به موجب قانون اصلاح قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران مصوب 1397/04/30 به عنوان تبصره به بند «ج» الحاق می‌شود و تبصره (2) ماده به عنوان تبصره (1) آن به شرح زیر اصلاح و تبصره (3) آن به عنوان تبصره (2) ابقا می‌شود و دو تبصره به عنوان تبصره های (3) و (4) به شرح زیر به ماده الحاق می‌گردد: تبصره 1- اعضای شوراهای اسلامی روستا باید در محدوده بخش و شوراهای اسلامی شهر در محدوده شهرستان حوزه انتخابیه خود سکونت اختیار نمایند. تغییر محل سکونت توسط هر یک از اعضای شورا از محدوده تعیین‌شده به خارج از آن موجب سلب عضویت می‌شود. حداقل مدت سکونت اعضا در محدوده تعیین‌شده چهار روز در هفته می‌باشد. آیین‌نامه نحوه و چگونگی احراز سکونت اعضای شورای اسلامی توسط وزارت کشور با همکاری شورای عالی استان‌ها تهیه و توسط وزیر کشور تأیید و ابلاغ می-شود. تبصره 3- هر یک از داوطلبان شوراهای اسلامی شخصاً یا از طریق نماینده تام‌الاختیار با احراز اصالت امضا و به‌صورت کتبی می‌توانند حداکثر تا هفتاد و دو ساعت قبل از شروع اخذ رأی، انصراف خود از داوطلبی را به هیأت‌های اجرائی اعلام نمایند. مراتب انصراف توسط هیأت اجرائی فوراً به اطلاع هیأت ‌نظارت مربوط می‌رسد. بازگشت از انصراف پذیرفته نمی‌شود. تبصره 4- داوطلبانی که در یکی از حوزه‌های انتخابیه ثبت نام نموده‌اند و صلاحیت آنها تأیید شده است، فقط برای یک بار می‌توانند تا پانزده روز قبل از روز اخذ رأی، حوزه انتخابیه شهر و روستای خود را در محدوده همان شهرستان و با احراز شرایط مندرج در این ماده و مواد (32) و (33) این قانون به‌صورت کتبی از طریق هیأت اجرائی تغییر دهند. این دسته از داوطلبان نیاز به ثبت نام مجدد نداشته و به‌جز در مواردی که مدرک جدیدی در حوزه انتخابیه جدید به دست آمده است، نیاز به بررسی مجدد صلاحیت آنها نمی‌باشد. 4- یک تبصره به بند «و» به شرح زیر الحاق می‌شود: تبصره- متعهدین خدمت به دولت در هنگام ایفای تعهد با تأیید محل خدمت، از ارائه کارت مذکور مستثنی می‌باشند.", + "content_len": 2118, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_023": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_023", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_022", + "child_order": 23, + "content": "ماده 20- یک ماده به عنوان ماده (30 مکرر) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 30 مکرر- شرایط اعضای هیأت‌های اجرائی و نظارت، هیأت‌های بازرسی وزارت کشور، اعضای شعب و نمایندگان فرماندار و بخشدار به‌شرح زیر است: 1- اعتقاد به اسلام 2- التزام عملی به احکام اسلام و قانون اساسی 3- حداقل سواد خواندن و نوشتن 4- عدم وابستگی به گروههای غیرقانونی 5- عدم سابقه محکومیت کیفری موثر و عدم محرومیت از حقوق اجتماعی 6- عدم سابقه محکومیت به جرائم انتخاباتی تبصره 1- اقلیت‌های دینی شناخته‌شده در قانون اساسی، تنها از شرط اعتقاد به اسلام و التزام عملی به آن معاف بوده و باید دارای وثاقت، امانت و سایر شرایط قانونی لازم باشند. تبصره 2- مقامات منصوب‌کننده مکلفند در صورت اطلاع از نبود این شرایط درخصوص اعضای مذکور در این ماده اقدام به تغییر آنها نمایند. تبصره 3- هیچ‌ یک از اشخاص موضوع این ماده نباید داوطلب بوده و یا با نامزدهای انتخابات به‌ترتیب زیر خویشاوندی نسبی یا سببی داشته باشد: الف- خویشاوندی نسبی: پدر، مادر، فرزند، برادر و خواهر ب- خویشاوندی سببی: همسر، پدر، مادر، برادر و خواهر همسر و همسر فرزند داوطلب تبصره 4- در روستاها وجود ارتباط خویشاوندی سببی اعضای این ماده با داوطلب بلامانع بوده و صرفاً همسر، پدر همسر و مادر همسر داوطلب مشمول تبصره (3) این ماده هستند. تبصره 5- در صورتی که هریک از داوطلبان نسبت به وجود رابطه خویشاوندی اعتراضی داشته باشد،‌ می‌تواند به هیأت‌های اجرائی و نظارت اعلام کند و هیأت‌ها موظف به رسیدگی و اعلام نتایج به صورت مستند و مستدل‌ می‌باشند. تبصره 6- در صورتی که اعضای حقوقی هیأت اجرائی شامل فرماندار، نماینده رئیس دادگستری و رئیس ثبت احوال با هر یک از نامزدها رابطه خویشاوندی مذکور در تبصره (3) این ماده را داشته باشند، مقام منصوب‌کننده باید فردی را به‌ عنوان جایگزین وی معرفی کند.", + "content_len": 1599, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_024": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_024", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_023", + "child_order": 24, + "content": "ماده 21- یک ماده به عنوان ماده (31 مکرر) به قانون الحاق می‌شود: ماده 31 مکرر- هیچ یک از معتمدان منتخب اعم از اعضای اصلی و علی‌البدل هیأت‌های اجرائی و اعضای هیأت نظارت، اعضای شعب ثبت نام و اخذ رأی نباید داوطلب عضویت در شوراهای اسلامی شهر و روستا یا عضو فعلی شوراها باشند. مسوولیت رعایت مفاد این بند با فرماندار و بخشدار است.", + "content_len": 323, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_025": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_025", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_024", + "child_order": 25, + "content": "ماده 22- ماده (32) قانون به شرح زیر اصلاح می‌شود: الف- در بندهای (1)، (2) و (3) بعد از عبارت «مگر آنکه» عبارت «سه ماه» اضافه می‌شود. ب- در بند (1) واژه «شهرداران،» بعد از عبارت «رئیس سازمان بازرسی کل کشور و معاونین وی،» اضافه و واژه‌ «رئیس» جایگزین واژه‌های «سرپرست» می‌شود و عبارت «مدیرانی که حوزه مسوولیت» جایگزین عبارت «مدیران و سرپرستانی که حوزه مسوولیت» شده و عبارات «سرپرست نهضت سواد آموزی» و «روسای سازمان‌ها» و «و سرپرستان» حذف می‌گردد. همچنین بعد از عبارت «اتحادیه‌های صنفی» واژه «کشوری» اضافه شده و نیز عبارت «رئیس و اعضای هیأت‌مدیره موسسات خصوصی حرفه‌ای عهده‌دار مأموریت عمومی موضوع ماده (1) قانون ارتقاء سلامت نظام اداری و مقابله با فساد» بعد از عبارت «اتاق اصناف ایران،» الحاق می‌گردد. پ- در بند (2) عبارت «اعضای هیأت‌مدیره اتحادیه‌های صنفی غیرکشوری» بعد از عبارت «نظام مهندسی،» و عبارت «دادگستری، مرکز وکلا، کارشناسان رسمی و مشاوران خانواده قوه قضاییه» بعد از عبارت «کانون وکلا» الحاق می‌شود. همچنین عبارت «رئیس و اعضای هیأت‌مدیره اتاق اصناف ایران» به عبارت «هیأت‌رئیسه اتاق اصناف شهرستان» و عبارت «شهرداران و معاونین آنان» به عبارت «معاونین شهردار» و عبارت «مدیران کل، سرپرستان ادارات کل» به «مدیران کل» اصلاح می‌شود و واژه‌های «سرپرستان» حذف می‌شود. ت- در بند (3) واژه «شهرداران» حذف می‌شود و عبارت «و نواحی» بعد از عبارت «مدیران مناطق» اضافه می‌شود. ث- بند (4) به شرح ذیل اصلاح می‌شود: 4- اعضای شوراهای اسلامی شهر و روستا در طول مدت عضویت در شوراهای اسلامی نمی‌توانند در دهیاری و شهرداری و همچنین موسسات و شرکت‌های وابسته و تابعه آن در حوزه انتخابیه خود و دبیرخانه هر یک از شوراهای روستا، شهر، بخش، شهرستان و استان محدوده حوزه انتخابیه و شورای عالی استان‌ها و مسوولیت‌های مذکور در بندهای (1)، (2) و (3) این ماده به هر نحو اعم از رسمی، پیمانی، قراردادی، شرکتی، حجمی، طرحی (پروژه‌ای)، مشغول به کار شوند. آن دسته از اعضای شورای شهر که پیش از انتخاب به عنوان عضو شورا از کارکنان شهرداری حوزه انتخابیه خود بوده‌اند، به دبیرخانه شورای اسلامی مربوط مأمور می‌شوند تا به صورت شغل تمام‌وقت عهده‌دار وظایف عضویت در شورای شهر شوند. ج- سه تبصره به عنوان تبصره‌های (1)، (2) و (3) به شرح زیر به ماده الحاق می‌شود: تبصره 1- منظور از عبارات «دولت»، «تابعه» و «وابسته به دولت» در این ماده، همان تعاریف تبصره (7) ماده (32) قانون انتخابات مجلس شورای اسلامی می‌باشد. تبصره 2- در مورد کسانی که طبق قوانین استخدامی یا تعهد خدمت، استعفای آنان منوط به پذیرش آن از سوی مسوولین مربوط باشد، قبول استعفا شرط است. در هنگام ثبت نام ارائه گواهی رسمی مبنی بر قبول استعفا و عدم اشتغال در پست یا مقام یا سمت یا شغل یادشده الزامی است؛ در غیر این-صورت ثبت نام داوطلب ممنوع است. تبصره 3- سرپرست یا قائم‌مقام جایگاههای یادشده مشمول حکم این ماده می‌باشند.", + "content_len": 2535, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_026": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_026", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_025", + "child_order": 26, + "content": "ماده 23- ماده (33) قانون به شرح زیر اصلاح می‌شود: الف- در بند «د» عبارت «جرم اقدام علیه امنیت داخلی و خارجی» جایگزین عبارت «جرم اقدام بر ضد» می‌شود. ب- در بند «ط» عبارت «یا روانگردان» بعد از عبارت «مواد مخدر» اضافه می‌شود.", + "content_len": 222, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_027": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_027", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_026", + "child_order": 27, + "content": "ماده 24- متن زیر جایگزین ماده (35) قانون و تبصره‌های آن می‌شود: ماده 35- وزارت کشور زیر نظر هیأت اجرائی مرکزی، مجری انتخابات است. وزیر کشور موظف است به ‌گونه‌ای برنامه‌ریزی نماید که بیست روز پیش از ثبت‌نام داوطلبان، هیأت اجرائی مرکزی را با ترکیب زیر تشکیل دهد: 1- وزیرکشور (رئیس هیأت) 2- وزیر اطلاعات 3- وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات 4- دادستان کل کشور 5- رئیس سازمان اطلاعات سپاه پاسداران انقلاب اسلامی 6- رئیس سازمان ثبت احوال کشور 7- رئیس ستاد انتخابات کشور 8- شش ‌نفر از شخصیت‌های دینی، سیاسی، فرهنگی - اجتماعی، حقوقی، علمی و اقتصادی در سطح ملی به ‌عنوان معتمدان مردمی به‌گونه‌ای که حتی‌الامکان یک ‌نفر از هر یک از حوزه‌های مذکور در آن حضور داشته باشد. تبصره 1- حکم اشخاص مذکور در این ماده توسط وزیر کشور صادر می‌شود. تبصره 2- یکی از اعضای هیأت مرکزی نظارت می‌تواند در جلسات هیأت اجرائی مرکزی بدون حق ‌رأی حضور داشته باشد. تبصره 3- جلسات هیأت ‌اجرائی مرکزی با حضور حداقل یازده‌ نفر رسمیت می‌یابد و مصوبات آن با رأی حداقل نه ‌نفر از اعضای حاضر معتبر است. تبصره 4- اولین جلسه هیأت اجرائی مرکزی با دعوت وزیر کشور تشکیل می‌شود و نائب‌رئیس از بین اعضای هیأت با اکثریت آرا انتخاب می‌شود. مسوولیت دبیری هیأت اجرائی مرکزی با دبیر ستاد انتخابات کشور است که با پیشنهاد وزیرکشور و تأیید هیأت ‌اجرائی مرکزی انتخاب می‌شود.", + "content_len": 1214, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 24", + "number_text": "24" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d15bf494e69_302": { + "id": "qs67d15bf494e69_302", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_301", + "child_order": 302, + "content": "298\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/30 در خصوص بودجه تفصیلی سال 1341 سازمان زمین شناسی\tکل مصوبه", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>298", + "number_text": "298" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_303": { + "id": "qs67d15bf494e69_303", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_302", + "child_order": 303, + "content": "299\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/30 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی سال 1342 ژاندارمری کل کشور (مواد 2 و 4)\tکل مصوبه", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>299", + "number_text": "299" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_304": { + "id": "qs67d15bf494e69_304", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_303", + "child_order": 304, + "content": "300\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/04 در خصوص پرداخت ماهانه یک هزار ریال به هر یک از افسران و همردیفان آنان که از حق لیسانس استفاده نمی‌نمایند از محل بودجه سال 42 وزارت جنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 186, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>300", + "number_text": "300" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_305": { + "id": "qs67d15bf494e69_305", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_304", + "child_order": 305, + "content": "301\tقبول عضویت امور اداری دولت در سازمان منطقه شرقی و پرداخت حق عضویت مصوب 1342/03/04\tکل مصوبه", + "content_len": 94, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>301", + "number_text": "301" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_066": { + "id": "qs67d15bf494e69_066", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_065", + "child_order": 66, + "content": "62\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/09/11 در خصوص اصلاح تبصره بند 2 تصویب‌نامه هیئت وزیران موضوع مقررات مربوط به وصول مالیات و عوارض عایدی شهرداری تهران\tکل مصوبه", + "content_len": 161, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>62", + "number_text": "62" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_067": { + "id": "qs67d15bf494e69_067", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_066", + "child_order": 67, + "content": "63\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/09/11 در خصوص الحاق یک تبصره به قسمت اول تبصره‌های بودجه سال 1340 کل کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>63", + "number_text": "63" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_068": { + "id": "qs67d15bf494e69_068", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_067", + "child_order": 68, + "content": "64\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/09/11 در خصوص اجازه استخدام استخدام سه نفر کارشناس آلمانی برای کارخانجات نساجی شاهی و بهشهر\tکل مصوبه", + "content_len": 136, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>64", + "number_text": "64" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_069": { + "id": "qs67d15bf494e69_069", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_068", + "child_order": 69, + "content": "65\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/09/15 در خصوص معافیت گمرکی ماشین‌آلات راکتور اتمی دانشگاه تهران\tکل مصوبه", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>65", + "number_text": "65" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_070": { + "id": "qs67d15bf494e69_070", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_069", + "child_order": 70, + "content": "66\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/09/29 در خصوص اصلاح عنوان اعتبار ردیف 83 فصل دوم بودجه سال 1340 کل کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 116, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>66", + "number_text": "66" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_071": { + "id": "qs67d15bf494e69_071", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_070", + "child_order": 71, + "content": "67\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/09/29 در خصوص اصلاح تبصره های 9 و 10 و 11 تصویبنامه قانونی بودجه سال 1340 کل کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 126, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>67", + "number_text": "67" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_076": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_076", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_075", + "child_order": 76, + "content": "ح– دارا بودن کارت پایان خدمت نظام وظیفه یا کارت معافیت دائم از خدمت برای مردان", + "content_len": 78, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_077": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_077", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_076", + "child_order": 77, + "content": "تبصره- متعهدین خدمت به دولت در هنگام ایفای تعهد با تأیید محل خدمت، از ارائه کارت مذکور مستثنی می‌باشند.", + "content_len": 103, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ح>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_241": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_241", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_240", + "child_order": 241, + "content": "الف- علاوه بر شرایط عمومی مقرر در بند «الف» ماده (103) این قانون، شرایط مندرج در قانون نحوه انتصاب اشخاص در مشاغل حساس مصوب 1401/07/10 به جز تبصره بند «ت» و تبصره بند «ب» ماده (2) قانون مذکور، به عنوان شرایط عمومی لحاظ می‌گردد.", + "content_len": 227, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_001": { + "id": "qs680f7032102b1_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون موافقتنامه بین دولت‌ جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_002": { + "id": "qs680f7032102b1_002", + "parent_id": "qs680f7032102b1_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی مشتمل بر یک مقدمه و هجده ماده به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود.", + "content_len": 196, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_003": { + "id": "qs680f7032102b1_003", + "parent_id": "qs680f7032102b1_002", + "child_order": 3, + "content": "تبصره- در اجرای این قانون و اصلاحات بعدی آن، رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران الزامی است. بسم الله الرحمن الرحیم موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن، که از این پس به عنوان «طرف‌های متعاهد» نامیده می‌شوند؛ با توجه به اینکه تخلف از قوانین گمرکی به زیان امنیت عمومی و منافع اقتصادی، مالی، اجتماعی، فرهنگی، تجاری و سلامت عمومی کشورهای متبوع آنها می‌باشد؛ با توجه به اینکه قاچاق مواد مخدر، مواد روانگردان، سلاح، مواد منفجره، مواد شیمیایی، زیست‌شناختی (بیولوژیکی) و هسته‌ای، تشکیل‌دهنده خطری برای سلامت عمومی و جامعه است؛ با در نظر گرفتن اهمیت حصول اطمینان از تعیین دقیق حقوق گمرکی و سایر مالیات‌های جمع‌آوری شده در واردات یا صادرات و همچنین حصول اطمینان از اجرای صحیح اقدامات راجع به ممنوعیت‌ها، محدودیت‌ها و اقدامات وارسی (کنترلی) توسط گمرکات آنها؛ با تشخیص نیاز به همکاری بین‌المللی در زمینه موضوعات مربوط به اجرا و اعمال قوانین گمرکی کشورهای متبوع خود؛ با توجه به موافقتنامه‌های بین‌المللی حاوی ممنوعیت، محدودیت و اقدامات ویژه جهت اعمال پایش(کنترل) نسبت به کالاهای خاص؛ با اعتقاد به اینکه اقدام علیه تخلفات گمرکی می‌تواند با همکاری بین گمرکات آنها به نحو موثرتری صورت بگیرد؛ و با در نظر گرفتن توصیه‌نامه شورای همکاری گمرکی درباره کمک متقابل اداری مصوب 14 آذر 1332 (5 دسامبر 1953)، در موارد زیر توافق نمودند:", + "content_len": 1383, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_336": { + "id": "qs67d15bf494e69_336", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_335", + "child_order": 336, + "content": "332\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/25 در خصوص اعزام هشت نفر دانشجو برای تحصیل در امور حسابداری خبره به انگلستان و پرداخت مخارج تحصیل آنان\tکل مصوبه", + "content_len": 151, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>332", + "number_text": "332" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_337": { + "id": "qs67d15bf494e69_337", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_336", + "child_order": 337, + "content": "333\tلغو تصویبنامه قانونی شماره 1740 مورخ 2 /2 /42 دائر به پرداخت ارزش جلسات کار سرپرست شورای موسیقی رادیو ایران مصوب 1342/04/01\tکل مصوبه", + "content_len": 136, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>333", + "number_text": "333" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_338": { + "id": "qs67d15bf494e69_338", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_337", + "child_order": 338, + "content": "334\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/05 در خصوص اجازه تهیه نوشت افزار و اوراق و کارت و دفاتر انتخاباتی و سایر لوازم مربوط به انتخابات مجلس سنا و شورای ملی به وزارت کشور بدون مناقصه\tکل مصوبه", + "content_len": 192, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>334", + "number_text": "334" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_339": { + "id": "qs67d15bf494e69_339", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_338", + "child_order": 339, + "content": "335\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/05 در خصوص پرداخت ارزش کار آقای حسینعلی راشد بابت جلسات سخنرانی‌های رادیو ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>335", + "number_text": "335" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6811e1f1819cb_227": { + "id": "qs6811e1f1819cb_227", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_226", + "child_order": 227, + "content": "الف) مجمع با رعایت مقررات ماده (5):", + "content_len": 35, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 2>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_291": { + "id": "qs6811e1f1819cb_291", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_290", + "child_order": 291, + "content": "2- انعقاد هر فراهمایی بازنگری بنا بر تصمیم مجمع صورت خواهد گرفت.", + "content_len": 64, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 10>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_292": { + "id": "qs6811e1f1819cb_292", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_291", + "child_order": 292, + "content": "3- مواد (7)، (8)، (9) و (11) می‌تواند یا به وسیله یک فراهمایی بازنگری یا طبق مقررات ماده (11) اصلاح شود.", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 10>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_293": { + "id": "qs6811e1f1819cb_293", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_292", + "child_order": 293, + "content": "ماده 11 اصلاح برخی مقررات موافقتنامه", + "content_len": 36, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_294": { + "id": "qs6811e1f1819cb_294", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_293", + "child_order": 294, + "content": "1- هر کشور اتحادیه خاص یا مدیرکل می‌تواند پیشنهادهای اصلاح مواد (7)، (8) و (9) این ماده را مطرح نماید. پیشنهادهای مذکور را مدیرکل حداقل شش ماه قبل از بررسی آنها در مجمع به کشورهای اتحادیه خاص اطلاع خواهد داد.", + "content_len": 208, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 11>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_295": { + "id": "qs6811e1f1819cb_295", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_294", + "child_order": 295, + "content": "2- اصلاحیه‌های مواد موضوع بند (1) به‌وسیله مجمع تصویب خواهد شد. تصویب مستلزم سه‌چهارم آرای مأخوذه می‌باشد، با این قید که هر اصلاحیه به ماده (7) و این بند مستلزم چهارپنجم آرای مأخوذه خواهد بود.", + "content_len": 192, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 11>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_296": { + "id": "qs6811e1f1819cb_296", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_295", + "child_order": 296, + "content": "3-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 11>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_297": { + "id": "qs6811e1f1819cb_297", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_296", + "child_order": 297, + "content": "(الف) هر اصلاحیه مربوط به مواد موضوع بند (1)، یک ماه پس از اینکه مدیرکل اطلاعیه کتبی قبولی سه‌چهارم کشورهای عضو اتحادیه خاص در زمان تصویب اصلاحیه را طبق فرآیندهای قانون اساسی مربوط آنها دریافت نماید، لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 221, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_037": { + "id": "qs6811e1f1819cb_037", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_036", + "child_order": 37, + "content": "(پ) هر تصمیمی که توسط یک‌پنجم کشورهای دارای نماینده و حق رأی منجر به اصلاح ساختار بنیادین طبقه‌بندی عناصر تصویری شود و یا متضمن میزان قابل توجهی از طبقه‌بندی مجدد باشد، نیازمند اکثریت سه چهارم کشورهای دارای نماینده و حق رأی خواهد بود.", + "content_len": 234, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_108": { + "id": "qs6811e1f1819cb_108", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_107", + "child_order": 108, + "content": "(الف) در موافقتنامه مقر منعقده با کشوری که مقر سازمان در قلمرو آن واقع است، مقرر خواهد شد که هر زمان که وجوه صندوق سرمایه در گردش کفایت ننماید، کشور مزبور، مساعده‌های مالی را اعطا نماید. مبلغ این مساعده‌ها و شرایط اعطای آن در هر مورد، منوط به توافق‌های جداگانه بین کشور مقر و سازمان خواهد بود.", + "content_len": 293, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 7>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d15bf494e69_129": { + "id": "qs67d15bf494e69_129", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_128", + "child_order": 129, + "content": "125\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/22 در خصوص خارج شدن شرکت سهامی هواپیمایی ملی ایران از شمول مقررات معاملاتی و استخدامی و مقررات مربوط به موسسات دولتی و وابسته به دولت\tکل مصوبه", + "content_len": 182, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>125", + "number_text": "125" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_130": { + "id": "qs67d15bf494e69_130", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_129", + "child_order": 130, + "content": "126\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/25 در خصوص پرداخت مستمری علاوه بر حقوق مستمری مقرر قبلی به ورثه مرحوم مهندس منوچهر غضنفری\tکل مصوبه", + "content_len": 138, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>126", + "number_text": "126" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_131": { + "id": "qs67d15bf494e69_131", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_130", + "child_order": 131, + "content": "127\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/25 در خصوص اجازه هزینه نمودن از محل درآمد 25% فروش خالصجات جهت هزینه‌های ضرورری و خرید وسائل و لوازم به وزارت کشاورزی\tکل مصوبه", + "content_len": 166, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>127", + "number_text": "127" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_132": { + "id": "qs67d15bf494e69_132", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_131", + "child_order": 132, + "content": "128\tمتمم آیین‌نامه فوق العاده سختی خدمت کادر تخصصی نیروی هوایی مصوب 1341/01/25\tکل مصوبه", + "content_len": 87, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>128", + "number_text": "128" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_133": { + "id": "qs67d15bf494e69_133", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_132", + "child_order": 133, + "content": "129\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/29 در خصوص پرداخت اعتبار حقوق فروردین ماه کارکنان دانشگاه های شهرستان‌ها و دانشسرای عالی و وزارت فرهنگ توسط وزارت دارایی\tکل مصوبه", + "content_len": 169, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>129", + "number_text": "129" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_134": { + "id": "qs67d15bf494e69_134", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_133", + "child_order": 134, + "content": "130\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/29 در خصوص اجازه ترک مناقصه وسائل روشنایی جاده مهرآباد\tکل مصوبه", + "content_len": 103, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>130", + "number_text": "130" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_135": { + "id": "qs67d15bf494e69_135", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_134", + "child_order": 135, + "content": "131\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/29 در خصوص پرداخت مبلغ سی میلیون ریال از محل درآمد عمومی سال جاری کل کشور به شهربانی کل کشور جهت پرداخت پاداش فروردین ماه 1341 افسران و افراد شهربانی\tکل مصوبه", + "content_len": 198, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>131", + "number_text": "131" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_137": { + "id": "qs6832be564f2f2_137", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 137, + "content": "2- چنانچه درخواست استرداد شامل چند جرم شدید مستقل باشد که برخی از آنها مشمول این ماده نیستند، دولت عضو درخواست‌شونده می‌تواند این ماده را در مورد جرائم اخیر نیز اعمال کند.", + "content_len": 171, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_138": { + "id": "qs6832be564f2f2_138", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 138, + "content": "3- چنین تلقی می‌شود که هر یک از جرائمی که این ماده در مورد آنها اعمال می‌شود، در هر معاهده استرداد موجود بین دولت‌های عضو گنجانده شده است. دولت‌های عضو تعهد می‌کنند جرائم مزبور را به عنوان جرائم قابل استرداد در هر معاهده استردادی که قرار است بین آنها منعقد شود، لحاظ کنند.", + "content_len": 272, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_139": { + "id": "qs6832be564f2f2_139", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 139, + "content": "4- چنانچه دولت عضوی که استرداد را منوط به وجود یک معاهده می‌نماید، از دولت عضو دیگری که با آن معاهده استرداد مجرمان ندارد درخواست استردادی را دریافت نماید، می‌تواند این معاهده (کنوانسیون) را به عنوان مبنای قانونی برای استرداد نسبت به هر یک از جرائم مشمول این ماده تلقی کند.", + "content_len": 273, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_063": { + "id": "qs6832be564f2f2_063", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_059", + "child_order": 63, + "content": "2- دولت‌های عضو، اجرای تدابیر عملی جهت کشف و نظارت بر جابه‌جایی پول نقد و اوراق بهادار مناسب در سراسر مرزهای خود را با رعایت تضمین‌هایی برای حصول اطمینان از استفاده صحیح از اطلاعات و عدم ایجاد مانع در جابه‌جایی سرمایه‌های مشروع، مورد بررسی قرار خواهند داد. این گونه تدابیر ممکن است شامل الزامی مبنی بر این باشد که افراد و موسسات تجاری در مورد انتقال میزان قابل توجهی از پول نقد و اسناد قابل انتقال به خارج از کشور گزارش ارائه کنند.", + "content_len": 431, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_064": { + "id": "qs6832be564f2f2_064", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_059", + "child_order": 64, + "content": "3- به منظور ایجاد نظام قاعده‌مند و نظارتی داخلی به موجب شرایط این ماده و بدون آن که لطمه‌ای به ماده دیگری از این معاهده (کنوانسیون) وارد شود، از دولت‌های عضو خواسته می‌شود که از ابتکارهای ذیربط سازمان‌های منطقه‌ای، بین منطقه‌ای و چندجانبه مبارزه با پولشویی به عنوان الگو استفاده کنند.", + "content_len": 284, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_065": { + "id": "qs6832be564f2f2_065", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_059", + "child_order": 65, + "content": "4- دولت‌های عضو برای توسعه و تقویت همکاری‌های جهانی، منطقه‌ای، زیرمنطقه‌ای و دوجانبه بین مراجع قضائی، اجرائی و انتظامی مالی جهت مبارزه با پولشویی تلاش خواهند نمود.", + "content_len": 163, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_066": { + "id": "qs6832be564f2f2_066", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 66, + "content": "ماده 8- جرم‌انگاری فساد", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6818a0b5b9720_013": { + "id": "qs6818a0b5b9720_013", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_012", + "child_order": 13, + "content": "جدول 12-الف - توزیع اعتبارات استانی مساجد کشور", + "content_len": 46, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 12-الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_014": { + "id": "qs6818a0b5b9720_014", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_013", + "child_order": 14, + "content": "جدول 12-ب- لیست پیوست فدراسیون‌های ورزشی (برنامه اجرایی7: توسعه ورزش همگانی و قهرمانی)", + "content_len": 86, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 12- ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_015": { + "id": "qs6818a0b5b9720_015", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_014", + "child_order": 15, + "content": "کمک زیان از بودجه عمومی", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>کمک زیان از بودجه عمومی", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_016": { + "id": "qs6818a0b5b9720_016", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_015", + "child_order": 16, + "content": "جدول 14-1- توزیع اعتبارات بندهای 9 و 10 جدول شماره (14)", + "content_len": 55, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 14-1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_017": { + "id": "qs6818a0b5b9720_017", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_016", + "child_order": 17, + "content": "جدول 15- فهرست ردیف‌های جمعی - خرجی قانون بودجه سال 1404 کل کشور", + "content_len": 64, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_018": { + "id": "qs6818a0b5b9720_018", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_017", + "child_order": 18, + "content": "جدول 16- تعرفه‌های درآمدهای موضوع جدول شماره (5)", + "content_len": 48, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_095": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_095", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_094", + "child_order": 95, + "content": "‌ماده 42- اشخاص زیر از داوطلب شدن برای عضویت در شوراها محرومند: ‌الف- کسانی که در جهت تحکیم مبانی رژیم سابق نقش موثر و فعال داشته‌اند به تشخیص مراجع ذی صلاح ب- کسانی که به جرم غصب اموال عمومی محکوم شده‌اند ج- وابستگان تشکیلاتی به احزاب، سازمانها و گروهک‌هایی که غیرقانونی بودن آنها از طرف مراجع صالح اعلام شده باشد ‌د- کسانی که به جرم اقدام علیه امنیت داخلی و خارجی جمهوری اسلامی ایران محکوم شده‌اند ه-- محکومین به ارتداد به حکم محاکم صالح قضائی ‌و- محکومین به حدود شرعی ‌ز- محکومین به خیانت و کلاهبرداری و غصب اموال دیگران به حکم محاکم صالح قضائی ح- مشهوران به فساد و متجاهران به فسق ط- قاچاقچیان مواد مخدر یا روانگردان و معتادان به این مواد ی- محجوران و کسانی که به حکم دادگاه مشمول اصل (49) قانون اساسی باشند ک- وابستگان به رژیم گذشته از قبیل (‌اعضای انجمن‌های ده، شهر، شهرستان و استان و خانه‌های انصاف، روسای کانون‌های حزب رستاخیز و‌ حزب ایران نوین و نمایندگان مجلس‌های سنا و شورای ملی سابق، کدخدایان و خوانین وابسته به رژیم گذشته)", + "content_len": 935, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 42", + "number_text": "42" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_096": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_096", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_095", + "child_order": 96, + "content": "‌ماده 43- هیچ یک از داوطلبان عضویت در شوراها نمی‌توانند هم‌زمان در بیش از یک حوزه انتخابیه به عنوان داوطلب عضویت در شورا ثبت نام‌ نمایند، در غیر این صورت اسم آنان از فهرست داوطلبان حذف و از آن تاریخ تا پایان همان دوره از داوطلب شدن در انتخابات شوراها محروم می‌گردند. ج- هیأت‌های اجرائی و وظایف آنها", + "content_len": 298, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 43", + "number_text": "43" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_097": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_097", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_096", + "child_order": 97, + "content": "ماده 44- وزارت کشور زیر نظر هیأت اجرائی مرکزی، مجری انتخابات است. وزیر کشور موظف است به ‌گونه‌ای برنامه‌ریزی نماید که بیست روز پیش از ثبت‌نام داوطلبان، هیأت اجرائی مرکزی را با ترکیب زیر تشکیل دهد: 1- وزیرکشور (رئیس هیأت) 2- وزیر اطلاعات 3- وزیر ارتباطات و فناوری اطلاعات 4- دادستان کل کشور 5- رئیس سازمان اطلاعات سپاه پاسداران انقلاب اسلامی 6- رئیس سازمان ثبت احوال کشور 7- رئیس ستاد انتخابات کشور 8- شش ‌نفر از شخصیت‌های دینی، سیاسی، فرهنگی - اجتماعی، حقوقی، علمی و اقتصادی در سطح ملی به ‌عنوان معتمدان مردمی به‌گونه‌ای که حتی‌الامکان یک ‌نفر از هر یک از حوزه‌های مذکور در آن حضور داشته باشد.", + "content_len": 593, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 44", + "number_text": "44" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_098": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_098", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_097", + "child_order": 98, + "content": "تبصره 1- حکم اشخاص مذکور در این ماده توسط وزیر کشور صادر می‌شود.", + "content_len": 64, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 44>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_099": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_099", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_098", + "child_order": 99, + "content": "تبصره 2- یکی از اعضای هیأت مرکزی نظارت می‌تواند در جلسات هیأت اجرائی مرکزی بدون حق ‌رأی حضور داشته باشد.", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 44>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_100": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_100", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_099", + "child_order": 100, + "content": "تبصره 3- جلسات هیأت ‌اجرائی مرکزی با حضور حداقل یازده‌ نفر رسمیت می‌یابد و مصوبات آن با رأی حداقل نه ‌نفر از اعضای حاضر معتبر است.", + "content_len": 130, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 44>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_101": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_101", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_100", + "child_order": 101, + "content": "تبصره 4- اولین جلسه هیأت اجرائی مرکزی با دعوت وزیر کشور تشکیل می‌شود و نائب‌رئیس از بین اعضای هیأت با اکثریت آرا انتخاب می‌شود. مسوولیت دبیری هیأت اجرائی مرکزی با دبیر ستاد انتخابات کشور است که با پیشنهاد وزیر کشور و تأیید هیأت ‌اجرائی مرکزی انتخاب می‌شود.", + "content_len": 256, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 44>تبصره 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6818a0b5b9720_022": { + "id": "qs6818a0b5b9720_022", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_021", + "child_order": 22, + "content": "جدول 22 - اعتبارات طرح‌های خاص دارای مجوز تحویل نفت موضوع بند جزء 3-4 بند (الف) تبصره 3 قانون بودجه سال 1404", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs67d15bf494e69_376": { + "id": "qs67d15bf494e69_376", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_375", + "child_order": 376, + "content": "372\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/26 در خصوص بیست درصد حق باربری لوازم موسسات دولتی و سازمان برنامه و شهرداریها\tکل مصوبه", + "content_len": 126, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>372", + "number_text": "372" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_377": { + "id": "qs67d15bf494e69_377", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_376", + "child_order": 377, + "content": "373\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/30 در خصوص اصلاح بند الف و ب ماده 1 آیین‌نامه حقوق مقام‌های سازمانی در نیروهای مسلح شاهنشاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 141, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>373", + "number_text": "373" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_081": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_081", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_080", + "child_order": 81, + "content": "ماده 17-6- اظهارنامه مبدأ 1- اظهارنامه مبدأ موضوع بند 1 ماده 15-6 این موافقتنامه، ممکن است توسط تولیدکننده یا صادرکننده هر محموله حاوی کالاهای دارای مبدأ با ارزش گمرکی تا 5000 یورو یا معادل آن به واحد پول طرف واردکننده تهیه شود. طرف‌ها اطمینان حاصل خواهند کرد که چنین وارداتی قسمتی از یک یا چند محموله نباشد که ممکن است به‌طور متعارف چنین تلقی شود که با هدف اجتناب از ارائه گواهی مبدأ انجام شده یا ترتیب داده شده است. 2- اظهارنامه مبدأ، بیانیه‌ای در مورد مبدأ است که توسط تولیدکننده یا صادرکننده در هرگونه سند تجاری مربوط به کالا ارائه می‌شود و باید مطابق با الگوی پیوست 4 این موافقتنامه باشد. 3- اظهارنامه مبدأ باید چاپ‌شده و دارای امضای تولیدکننده یا صادرکننده و به زبان انگلیسی باشد. 4- اظهارنامه مبدأ شامل کالاهای مبدأ تحت یک محموله می‌شود و از تاریخ صدور آن به مدت 12 ماه معتبر خواهد بود. تفاوت وزن واقعی کالاهای وارداتی اظهارشده با وزن مندرج در سند تجاری متضمن اظهارنامه مبدأ از 5 درصد تجاوز نخواهد کرد. 5- چنانچه مقام‌های گمرکی طرف واردکننده در مورد صحت اظهارنامه مبدأ و یا مطابقت کالا با معیارهای مبدأ شک معقول داشته باشند، ممکن است ارائه گواهی مبدأ را درخواست کنند.", + "content_len": 1074, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_082": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_082", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_081", + "child_order": 82, + "content": "ماده 18-6- صدور گواهی مبدأ 1- تولیدکننده یا صادرکنندۀ کالا یا نمایندۀ مجاز آن‌ها، گواهی مبدأ را به‌‌‌صورت مکتوب یا در صورت امکان، با وسایل الکترونیکی، از نهاد مجاز درخواست خواهد کرد. 2- هرگاه کالایی را که قرار است صادر شود طبق مضمون این فصل بتوان دارای مبدأ یکی از طرف‌ها تلقی کرد، گواهی مبدأ پیش از صادرات یا هنگام صادرات، توسط نهاد مجاز به تولیدکننده یا صادرکننده طرف صادرکننده یا نماینده مجاز آنها ارائه خواهد شد. 3- نهاد مجاز طرف صادرکننده تضمین خواهد کرد که گواهی مبدأ طبق الزامات مندرج در پیوست 3 این موافقتنامه به‌طور مناسب تکمیل شود. 4- گواهی مبدأ، باید کالاهای یک محموله واحد را پوشش دهد. 5- هر گواهی مبدأ دارای یک شمارۀ مرجع منحصربه‌فرد خواهد بود که به‌طور جداگانه توسط نهاد مجاز ارائه خواهد شد. 6- چنانچه نتوان تمام محصولات تحت پوشش گواهی مبدأ را در یک برگه فهرست نمود، از برگه-های اضافی مطابق با پیوست (3) این موافقتنامه استفاده خواهد شد. 7- گواهی مبدأ شامل یک نسخۀ اصلی و دو رونوشت خواهد بود. 8- یک رونوشت نزد نهاد مجاز در طرف صادرکننده نگهداری خواهد شد. رونوشت دیگر توسط صادرکننده نگهداری خواهد شد. 9- بدون خدشه به بند (2) این ماده، در موارد استثنایی که گواهی مبدأ پیش از صادرات یا در زمان صادرات، صادر نشده باشد، می‌تواند به‌صورت عطف به ماسبق و با درج عبارت «صادره با عطف به ماسبق» روی آن صادر شود. 10- گواهی مبدأ اصلی ارائه‌شده، جز در شرایط مصرح در قوانین و مقررات داخلی مربوط طرف واردکننده، نزد مقام‌های گمرکی طرف مزبور نگهداری خواهد شد.", + "content_len": 1354, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_083": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_083", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_082", + "child_order": 83, + "content": "ماده 19-6- اختلاف‌های جزئی 1- در مواردی که درخصوص مبدأ کالا تردیدی وجود ندارد، کشف اختلاف‌های جزئی بین اطلاعات مندرج در مدرک اثبات مبدأ و اسناد تسلیم‌شده به مقام‌های گمرکی طرف واردکننده، چنانچه واقعاً اطلاعات مذکور با کالای ارائه‌شده تطبیق داشته باشد، به‌خودی‌خود مدرک اثبات مبدأ را باطل نخواهد کرد. 2- برای چندین کالای اظهارشده در مدرک اثبات مبدأ واحد، مشکل به‌وجود‌آمده برای یکی ازکالاهای احصایی، تأثیری بر اعطای رفتار تعرفه‌ای ترجیحی برای کالاهای باقیمانده تحت پوشش آن مدرک اثبات مبدأ نخواهد گذاشت یا موجب تأخیر در آن نخواهد شد.", + "content_len": 531, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_084": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_084", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_083", + "child_order": 84, + "content": "ماده 20-6- موارد خاص صدور گواهی مبدأ 1- در صورت سرقت، مفقود شدن یا از بین رفتن گواهی مبدأ، تولیدکننده یا صادرکننده یا نمایندۀ مجاز آنها می‌تواند از نهاد مجاز با ذکر دلایل چنین درخواستی، درخواست نماید تا نسبت به صدور نسخۀ المثنی برای گواهی مبدأ اقدام شود. نسخۀ المثنی براساس گواهی مبدأ صادرشدۀ پیشین و اسناد پشتیبان آن صادر خواهد شد. نسخۀ المثنی گواهی مبدأ حاوی عبارت «المثنی گواهی مبدأ شمارۀ ... تاریخ ...» خواهد بود. نسخۀ المثنی تأییدشده به مدت 12 ماه از تاریخ صدور گواهی اصلی مبدأ معتبر خواهد بود. 2- در صورت وجود اشتباهات و یا از قلم‌افتادگی‌های تصادفی در گواهی مبدأ، نهاد مجاز گواهی مبدأ جایگزین برای گواهی مبدأ پیشین صادر خواهد کرد. در این صورت، عبارت «گواهی مبدأ صادرشده به‌عنوان جایگزین گواهی مبدأ شمارۀ ... تاریخ ...» روی گواهی مبدأ درج خواهد شد. این گواهی مبدأ از تاریخ صدور آن حداکثر به مدت 12 ماه معتبر خواهد بود.", + "content_len": 824, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_085": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_085", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_084", + "child_order": 85, + "content": "ماده 21-6- تغییرات در گواهی مبدأ هیچ‌گونه پاک‌شدگی یا اضافه کردن روی گواهی مبدأ مجاز نخواهد بود. هرگونه تغییری با خط زدن اطلاعات غلط و چاپ هرگونه اطلاعات اضافی مورد نیاز انجام خواهد شد. این تغییرات توسط فرد مجاز برای امضای گواهی مبدأ تأیید خواهد شد و با مهر رسمی نهاد مجاز مربوط گواهی خواهد گشت.", + "content_len": 295, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_086": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_086", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_085", + "child_order": 86, + "content": "ماده 22-6- الزامات نگهداری سوابق 1- تولیدکننده یا صادرکننده متقاضی صدور گواهی مبدأ تمام سوابق و نسخه‌های اسناد تسلیم‌شده به نهاد مجاز را برای یک دورۀ حداقل سه ساله از تاریخ صدور گواهی مبدأ نگهداری خواهد کرد. 2- واردکنندۀ برخوردار از رفتار تعرفه‌ای ترجیحی باید یک نسخه از مدرک اثبات مبدأ را براساس تاریخ زمانی که رفتار تعرفه‌ای ترجیحی اعطا شده است، برای یک دورۀ حداقل سه‌ ساله حفظ نماید. 3- نهاد مجاز، درخواست گواهی مبدأ و تمام اسناد مربوط به آن را برای یک دورۀ حداقل سه ‌ساله از تاریخ صدور گواهی مبدأ نگهداری خواهد کرد. 4- تولیدکننده یا صادرکننده‌ای که اظهارنامه مبدأ تهیه می‌کند، تمام سوابق و نسخه‌های اسنادی را که مبدأ کالاهای مربوط را نشان می‌دهد، برای مدت حداقل (3) سال از تاریخ صدور اظهارنامه مبدأ نگهداری خواهد کرد. بخش سوم: رفتار تعرفه‌ای ترجیحی", + "content_len": 752, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_087": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_087", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_086", + "child_order": 87, + "content": "ماده 23-6- اعطای رفتار تعرفه‌ای ترجیحی ‏ 1- رفتار تعرفه‌ای ترجیحی به‌موجب این موافقتنامه برای کالاهای دارای مبدأ که الزامات این فصل را محقق سازند، اعمال خواهد شد. 2- مقام‌های گمرکی طرف واردکننده، رفتار تعرفه‌ای ترجیحی‏ را برای کالاهای دارای مبدأ طرف صادرکننده اعطا خواهند کرد، مشروط بر این‌که: الف) کالاهای وارداتی معیارهای مبدأ موضوع ماده 3-6 این موافقتنامه را داشته باشند؛ ب) اظهارکننده، انطباق با الزامات این فصل را اثبات نماید؛ پ) مبدأ کالاها مطابق با الزامات مقرر در این فصل طبق مدرک اثبات‌کننده مبدأ تأیید شود. 3- با وجود بند (2) این ماده، در مواردی که مقام‌های گمرکی طرف واردکننده درخصوص مبدأ کالاهایی که برای آنها رفتار تعرفه‌ای ترجیحی درخواست شده باشد و یا درخصوص اصالت مدرک اثبات مبدأ ارائه‌شده شک معقولی داشته باشند، می‌توانند اعمال رفتار تعرفه‌ای ترجیحی را برای کالاهای مذکور به حالت تعلیق درآورده یا رد نمایند. با این‌حال، کالاهای مذکور می‌تواند طبق الزامات قوانین و مقررات طرف مزبور ترخیص شود.", + "content_len": 907, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_177": { + "id": "qs6832be564f2f2_177", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_175", + "child_order": 177, + "content": "ب) مراجع صلاحیت‌دار هر دو دولت عضو با رعایت شرایطی که دولت‌های عضو مزبور مناسب بدانند با این امر توافق نمایند.", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>10>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_178": { + "id": "qs6832be564f2f2_178", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 178, + "content": "11- از نظر بند (10) این ماده:", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_179": { + "id": "qs6832be564f2f2_179", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_178", + "child_order": 179, + "content": "الف) دولت عضوی که شخص مزبور به سرزمین آن انتقال می‌یابد، اختیار دارد و موظف است، شخص منتقل‌شده را در بازداشت نگاه دارد، مگر این که دولت عضو انتقال دهنده، به گونه دیگری درخواست یا تجویز کرده باشد؛", + "content_len": 195, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>11>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d15bf494e69_156": { + "id": "qs67d15bf494e69_156", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_155", + "child_order": 156, + "content": "152\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/03/19 در خصوص لغو تبصره‌های الحاقی به ماده 10 قانون مالیات بر درآمد و املاک مزروعی و مستغلات\tکل مصوبه", + "content_len": 138, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>152", + "number_text": "152" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_157": { + "id": "qs67d15bf494e69_157", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_156", + "child_order": 157, + "content": "153\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/03/26 در خصوص اجازه پرداخت به وزارت دارایی جهت حقوق خرداد ماه سال جاری کارکنان دانشگاه‌های شهرستان‌ها و دانشسرایعالی وزارت فرهنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 174, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>153", + "number_text": "153" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_158": { + "id": "qs67d15bf494e69_158", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_157", + "child_order": 158, + "content": "154\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/03/26 در خصوص تأمین اعتبار هیئت عملیات اقتصادی آمریکا\tکل مصوبه", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>154", + "number_text": "154" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_159": { + "id": "qs67d15bf494e69_159", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_158", + "child_order": 159, + "content": "155\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/03/30 در خصوص اجازه واگذاری سهام بنگاه مستقل آبیاری در شرکت سهامی آبیاری آذربایجان به شهرداری تبریز\tکل مصوبه", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>155", + "number_text": "155" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_160": { + "id": "qs67d15bf494e69_160", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_159", + "child_order": 160, + "content": "156\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/04/02 در خصوص اجازه پرداخت بابت هزینه‌های اداری کمک‌های جنسی موسسه کاره و همچنین هزینه تحویل و حمل و نقل و توزیع کمک‌های مزبور به وزارت دارایی\tکل مصوبه", + "content_len": 188, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>156", + "number_text": "156" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_161": { + "id": "qs67d15bf494e69_161", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_160", + "child_order": 161, + "content": "157\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/04/02 در خصوص تعیین ترتیب پرداخت مبلغ مذکور در ماده 2 تصویب‌نامه تکمیل هیئت کمک به آسیب‌دیدگان\tکل مصوبه", + "content_len": 140, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>157", + "number_text": "157" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_162": { + "id": "qs67d15bf494e69_162", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_161", + "child_order": 162, + "content": "158\tاجازه پرداخت مبلغ یک میلیون و یکصد و بیست و پنج هزار ریال به وزارت کشاورزی جهت تأمین حقوق و هزینه های ضروری خرداد ماه سال 1341 سازمان اصلاحات ارضی مصوب 1341/04/02\tکل مصوبه", + "content_len": 175, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>158", + "number_text": "158" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_163": { + "id": "qs67d15bf494e69_163", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_162", + "child_order": 163, + "content": "159\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/04/20 در خصوص تمدید مدت اختیارات کمیسیون رسیدگی به دعاوی اشخاص علیه دولت موضوع ماده 3 لایحه قانونی مربوط به رسیدگی به دعاوی اشخاص علیه دولت راجع به املاک مصوب 1336/05/07\tکل مصوبه", + "content_len": 215, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>159", + "number_text": "159" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_286": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_286", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_285", + "child_order": 286, + "content": "تبصره 1- سلب عضویت اعضای شورای مافوق، موجب سلب عضویت از شورای مادون نمی‌گردد، مگر به تشخیص هیأت نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراهای ذی‌ربط", + "content_len": 138, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 121>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_025": { + "id": "qs67f53d229c102_025", + "parent_id": "qs67f53d229c102_024", + "child_order": 25, + "content": "ماده 23- مشورت‌ مراجع مرکزی طرف‌های متعاهد در زمان‌های مورد توافق دوجانبه، به منظور تفسیر و اجرای این موافقتنامه به نحو احسن، مشورت خواهند نمود.", + "content_len": 144, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_026": { + "id": "qs67f53d229c102_026", + "parent_id": "qs67f53d229c102_025", + "child_order": 26, + "content": "ماده 24- حل و فصل اختلاف‌ها هرگونه اختلاف ناشی از اجرا و تفسیر این موافقتنامه از طریق مذاکره و مشورت دو جانبه بین طرف‌های متعاهد حل و فصل خواهد شد.", + "content_len": 147, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 24", + "number_text": "24" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_027": { + "id": "qs67f53d229c102_027", + "parent_id": "qs67f53d229c102_026", + "child_order": 27, + "content": "ماده 25-لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه طبق تشریفات قانون اساسی لازم‌الاجرا در طرف‌های متعاهد، منوط به تصویب خواهد بود و از تاریخ آخرین اطلاعیه که طبق آن هر یک از طرف‌های متعاهد طرف متعاهد دیگر را از انجام کلیه تشریفات قانونی لازم جهت لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه آگاه می‌کند، لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 299, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 25", + "number_text": "25" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_028": { + "id": "qs67f53d229c102_028", + "parent_id": "qs67f53d229c102_027", + "child_order": 28, + "content": "ماده 26- مقررات پایانی این موافقتنامه برای مدت نامحدود منعقد گردیده است. هریک از طرف‌های متعاهد می‌تواند با ارسال یادداشت کتبی از مجاری سیاسی (دیپلماتیک) در هر زمان به این موافقتنامه خاتمه دهد. خاتمه موافقتنامه شش ماه پس از تاریخ دریافت اطلاعیه نافذ خواهد شد. با این حال، خاتمه این موافقتنامه نسبت به جریان رسیدگی‌های اقامه شده قبل از اطلاعیه یا درخواست‌هایی که در طول دوره ششماهه اطلاعیه دریافت گردیده موثر نخواهد بود. با تأیید مراتب فوق، امضاکنندگان زیر که به‌طور مقتضی توسط دولت‌های متبوع خود مجاز می‌باشند این موافقتنامه را امضا نمودند. این موافقتنامه در شهر تهران در تاریخ 9 خرداد 1401 هجری شمسی برابر با 30 مه 2022 میلادی در دو نسخه اصلی هر کدام به زبان‌های فارسی، تاجیکی و انگلیسی تنظیم گردید که تمامی متون از اعتبار یکسان برخوردار هستند. در صورت بروز هرگونه اختلاف در تفسیر، متن انگلیسی ملاک خواهد بود. از طرف دولت جمهوری اسلامی ایران \t از طرف دولت جمهوری تاجیکستان", + "content_len": 940, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 26", + "number_text": "26" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_029": { + "id": "qs67f53d229c102_029", + "parent_id": "0", + "child_order": 29, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه و بیست و شش ماده که گزارش آن توسط کمیسیون قضائی و حقوقی به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ پنجم اسفندماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1403/12/22 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 301, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_030": { + "id": "qs67f53d229c102_030", + "parent_id": "0", + "child_order": 30, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_001": { + "id": "qs67f5373112b10_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "content_len": 79, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_002": { + "id": "qs67f5373112b10_002", + "parent_id": "qs67f5373112b10_001", + "child_order": 2, + "content": "‌\tماده‌واحده- معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین مشتمل بر یک مقدمه و بیست و دو ماده به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود. تبصره - رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در اجرای این قانون یا اصلاح آن الزامی است. بسم الله الرحمن الرحیم معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی که از این پس به طور جداگانه «طرف» و به صورت مشترک «طرف‌ها» نامیده می‌شوند؛ با تمایل به تقویت روابط دوستانه میان دو کشور؛ با تصدیق نیاز به فراهم آوردن همکاری موثرتر میان دو کشور در مقابله با جرم؛ و بر اساس اصول حاکمیت ملی، عدم مداخله در امور داخلی یکدیگر و حفظ منافع متقابل؛ به شرح زیر توافق نمودند:", + "content_len": 774, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67a862ff4e15f_012": { + "id": "qs67a862ff4e15f_012", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_011", + "child_order": 12, + "content": "تبصره 10- مسکن و حمل ‌و نقل الف- در اجرای ماده (49) قانون برنامه هفتم پیشرفت و تحقق کاهش ‏س-طح بافت فرس-وده و ناکارآمد ش-هری، وزارت راه و ‏شهرسازی مکلف اس-ت ده درصد (10%) از اراضی الحاقی موضوع تبصره ‏‏(1) بند «ب» ماده (50) قانون برنامه هفتم پیشرفت در سال 1404 را از طریق ‏تهاتر، مولدسازی (با رعایت مصوبه مولدسازی دارایی‌های دولت مورخ 1399/09/04 شورای عالی هماهنگی اقتصادی سران قوا) و سایر روش‌های قانونی با اعمال حساب در خزانه برای تأمین سرانه‌های خدمات ‏ش-هری (خدمات روبنایی، زیربنایی، بهس-ازی محیطی و تأمین زیرساختهای مبلمان شهری با توجه به قانون حمایت از حقوق معلولان) بافت‌های ‏ناکارآمد شهری و اجرای طرح کلید به کلید اختصاص دهد.‏ وزارت راه و شهرسازی مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند مشتمل بر موقعیت و مختصات مکانی اراضی الحاقی به محدوده‌های شهری و نحوه ارزش‌افزایی و ارزش‌گذاری آن و منابع حاصل و مکان‌های دریافت‌کننده خدمت و اقدامات اجرائی و واحدهای تحویلی طرح کلید به کلید را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون عمران مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ب- تسهیلات پرداختی شبکه بانکی در سال 1404 بابت احداث و نوسازی خوابگاههای دستگاههای مشمول ماده (1) قانون احکام دائمی برنامه‌های توسعه کشور به عنوان ایفای تعهدات قانون جهش تولید مسکن مصوب 1400/05/17 محسوب می‌شود. پ- وزارت راه و شهرسازی (شرکت مادرتخصصی عمران شهرهای جدید، سازمان ملی زمین و مسکن و شرکت بازآفرینی شهری ایران) و بنیاد مسکن انقلاب اسلامی مکلفند با رعایت کلیه قوانین تا سقف سیصد هزار میلیارد (300.000.000.000.000) ریال از محل منابع داخلی و یا تهاتر اراضی و املاک متعلق به خود (پس از ارزش‌افزایی) و یا قدرالسهم شرکت‌های فوق از طرح (پروژه) ‌های مشارکتی را به قیمت کارشناسی یا فروش از طریق مزایده مشروط به حفظ کاربری بعد از واگذاری و حسب مورد با سازوکار گردش خزانه‌داری کل کشور از طریق ردیف درآمد - هزینه مربوط برای عملیات آماده‌سازی، محوطه‌سازی، تأمین و اجرای خدمات روبنایی و زیربنایی طرح‌های مسکن حمایتی محرومین و طرح‌های بازآفرینی شهری و احیای بافتهای فرسوده تاریخی و سکونتگاه‌های غیررسمی و سایر موارد پیش‌بینی‌شده در قانون جهش تولید مسکن مصوب 1400/05/17 و قانون برنامه هفتم پیشرفت و مواد (4) و (7) قانون حمایت از خانواده و جوانی جمعیت و همچنین تکمیل واحدهای مسکن مهر صرف نماید. منابع بنیاد مسکن انقلاب اسلامی و شرکت‌های وابسته، مشمول گردش خزانه نمی‌باشد. وزارت راه و شهرسازی مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر سه‌ماه یک‌بار به کمیسیون عمران مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ت- به‌منظور حمایت از خانواده و تحقق جوانی جمعیت، وزارت راه و شهرسازی مکلف است در سال 1404 در شهرها و بنیاد مسکن انقلاب اسلامی در روستاها، یک قطعه زمین به‌صورت رایگان در قالب شرایط مندرج در قانون حمایت از خانواده و جوانی جمعیت به خانواده‌های دارای چهار فرزند و بیشتر زیر بیست سال که زمین آن حسب مورد در روستاها و در محل شهرهای زیر پانصد هزار نفر جمعیت تأمین می‌شود، اختصاص دهد. حکم قانون ساماندهی و حمایت از تولید و عرضه مسکن و آیین‌نامه اجرائی آن شامل افراد موضوع این بند نمی‌شود. وزارت راه و شهرسازی مکلف است هر سه‌ماه یک‌بار گزارش تفصیلی عملکرد این بند را به کمیسیون‌های اجتماعی، عمران و فرهنگی مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ث- وزارت راه و شهرسازی مکلف است از هر گردشگر خارجی که از مبادی هوایی خارج از کشور وارد مقاصد گردشگری می‌شود مبلغ دو میلیون و پانصد هزار (2.500.000) ریال (یا معادل ارزی آن) اخذ و به ردیف مربوط واریز نماید. منابع درآمدی این بند از محل ردیف مربوط در جدول شماره (9) صرف خدمت‌رسانی به زائران ثامن‌الحجج (ع) و ارتقای زیرساخت‌های زیارت آن حضرت و سایر مقاصد گردشگری می‌گردد. ج- در جهت احداث منازل سازمانی نیروهای مسلح، وزارت راه و شهرسازی مجاز است با رعایت حکم تبصره (2) ماده (9) قانون جهش تولید مسکن با هدف مولدسازی و ایجاد ارزش افزوده برای املاک و اراضی تحت تملک نیروهای مسلح نسبت به تغییر کاربری اراضی متعلق به نیروهای مسلح به کاربری مسکونی با رعایت طرح جامع و تفصیلی شهر اقدام نماید و تخفیفات قانونی برای کاهش سهم سرانه شهری را اعمال کند. با درخواست سازمان‌های ذی‌ربط و با تأیید ستاد کل نیروهای مسلح، کمیسیون ماده (5) شورای عالی شهرسازی و معماری تغییر کاربری یادشده را با اولویت، رسیدگی نموده و مجوز لازم صادر می‌شود. تسهیلات پرداختی شبکه بانکی بابت احداث منازل سازمانی فوق مشمول ایفای تعهدات قانون جهش تولید مسکن می‌گردد. اجرای حکم این بند منوط به اذن مقام معظم رهبری است. چ- به استناد ماده (72) قانون آیین‌نامه داخلی مجلس شورای اسلامی و در راستای عمل به وظایف نظارتی نمایندگان در حوزه‌های انتخابیه، دولت مکلف است از طریق تأمین، اختصاص و واگذاری زمین و ساختمان با استفاده از ظرفیت مولدسازی دارایی‌های دولت در همان حوزه انتخابیه نسبت به ایجاد دفتر ارتباطات مردمی در اختیار مجلس شورای اسلامی در شهر مرکزی هر حوزه انتخابیه با رعایت ضوابط مربوط به مکان‌یابی و نصاب عرصه و اعیانی مناسب، مطابق آیین‌نامه اجرائی که حداکثر یک‌ماه پس از لازم‌الاجراء شدن این قانون به تصویب هیأت‌‌وزیران می‌رسد، اقدام نماید. مسوولیت حُسن اجرای این بند بر عهده وزارت امور اقتصادی و دارایی است و کلیه دستگاههای اجرائی از جمله سازمان برنامه و بودجه کشور و وزارتخانه‌های راه و شهرسازی و کشور مکلف به هماهنگی و همکاری می باشند. گزارش تفصیلی تحقق مفاد این بند هر سه ماه یک‌بار توسط وزارت امور اقتصادی و دارایی به مجلس شورای اسلامی ارسال می‌گردد. ح- به منظور تأمین بخشی از منابع مالی مورد نیاز جهت طرح‌های حمایتی تأمین مسکن، اصلاح ساختار مالی بانک مسکن، حل و فصل ناترازی این بانک جهت افزایش تسهیلات‌دهی به طرح‌های نهضت ملی مسکن، دولت مکلف است مبلغ یک میلیون میلیارد (1.000.000.000.000.000) ریال از طریق: 1- واگذاری واحدهای صندوق املاک و مستغلات که از طریق انتقال اموال دولت و شرکت‌های دولتی مرتبط تأمین شده است 2- اوراق رهنی به پشتوانه تسهیلات اعطایی بانک مسکن را صرف افزایش سرمایه بانک مسکن نماید. دستورالعمل اوراق رهنی ظرف یک‌ماه پس از لازم‌الاجراء شدن این قانون با همکاری وزارت راه و شهرسازی با رعایت موازین شرعی به تصویب شورای عالی بورس می‌رسد. این اوراق قابل معامله در بازار سرمایه بوده و سایر بانک‌ها و یا صندوق‌های تابعه آن در بازار سرمایه، می‌توانند اوراق رهنی منتشره توسط بانک مسکن را خریداری کنند. اوراق خریداری‌شده در صورت نگهداری تا سررسید از تعهدات تکلیفی اعطای تسهیلات مسکن آن بانک کسر می‌شود. مجوزهای مربوط به صندوق‌های تأمین سرمایه زیرمجموعه شبکه بانکی توسط سازمان بورس و اوراق بهادار صادر می‌شود. وزارت راه و شهرسازی مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند از جمله میزان اوراق مالی اسلامی صادرشده، تعداد سهام واگذارشده شرکت‌ها، فهرست اموال منقول و غیرمنقول دارایی‌های فروش‌رفته بابت افزایش سرمایه بانک مسکن و همچنین گزارش اقدامات صورت‌گرفته بابت هزینه‌کرد منابع این بند توسط آن بانک را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اجتماعی، اقتصادی، برنامه و بودجه و محاسبات و عمران مجلس شورای اسلامی ارسال نماید.", + "content_len": 6145, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_287": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_287", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_286", + "child_order": 287, + "content": "تبصره 2- اشخاص موضوع این ماده در صورت اطلاع از تغییر محل سکونت اعضای شوراهای اسلامی شهر و روستا مقرر در تبصره (1) ماده (37) این قانون، موظفند موضوع را در هیأت نظارت بر عملکرد و حل اختلاف مربوط مطرح نمایند. در صورت استنکاف به محرومیت از حقوق اجتماعی درجه شش موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی محکوم می‌شوند.", + "content_len": 307, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 121>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_288": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_288", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_287", + "child_order": 288, + "content": "‌ماده 122- غیبت غیرموجه اعضای شورا در طول یک سال با تشخیص و ‌تصویب شورا به شرح زیر منجر به سلب عضویت می‌شود : 1- شورای روستا و شهر دوازده جلسه غیر متوالی و یا شش جلسه متوالی 2- شورای بخش ‌هشت جلسه غیر متوالی و یا چهار جلسه متوالی 3- شورای شهرستان‌ شش جلسه غیر متوالی و یا سه جلسه متوالی 4- شورای استان ‌چهار جلسه غیر متوالی و یا دو جلسه متوالی 5- شورای عالی استان‌ها ‌سه جلسه غیرمتوالی و یا دو جلسه متوالی", + "content_len": 406, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل چهارم>ماده 122", + "number_text": "122" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_289": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_289", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_288", + "child_order": 289, + "content": "‌ماده 123- شوراهای موضوع این قانون یا هر یک از اعضای آنها حق ندارند در نصب‌ و عزل کارکنان دهیاری‌ها، شهرداری‌ها و یا شرکت‌ها و موسسات وابسته به آنها دخالت ‌نمایند یا به آنها دستور دهند و واگذاری مسوولیت اجرائی، عضویت هیأت‌مدیره و‌ مدیریت عامل به اعضای شوراهای مذکور در دهیاری‌ها، شهرداری‌ها، شرکت‌ها و سازمان‌های ‌تابعه ممنوع می‌باشد.", + "content_len": 334, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل چهارم>ماده 123", + "number_text": "123" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_290": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_290", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_289", + "child_order": 290, + "content": "‌تبصره 1- اعضای شوراهای مذکور و بستگان درجه یک آنها به هیچ وجه حق انجام‌ معامله با دهیاری، شهرداری، سازمان‌ها و شرکت‌های وابسته به آن را ندارند و انعقاد ‌هر نوع قرارداد با آنها ممنوع می‌باشد. در غیر این ‌صورت ضمن لغو قرارداد و سلب عضویت دائم از شورا، پرونده به مراجع ذی‌صلاح ارسال می‌گردد.", + "content_len": 289, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 123>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_291": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_291", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_290", + "child_order": 291, + "content": "‌تبصره 2- هرگونه استفاده شخصی از اموال، دارایی‌ها و امکانات شوراها، دهیاری،‌ شهرداری، موسسات و شرکت‌های وابسته توسط اعضای شوراها ممنوع می‌باشد. در صورت ارتکاب نسبت به بررسی آن در هیأت استانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها اقدام می‌شود.", + "content_len": 239, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 123>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_271": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_271", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_270", + "child_order": 271, + "content": "تبصره 2– قطعی شدن مصوبات شورا، مانع از طرح رسیدگی آن دسته از مصوبات مغایر قانون در هیأت مرکزی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها توسط اشخاص نمی‌باشد.", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 118>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_072": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_072", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_071", + "child_order": 72, + "content": "ماده 69- معاونت قوانین مجلس شورای اسلامی موظف است پس از تصویب نهایی و قبل از ابلاغ قانون با اعمال اصلاحات مربوط به شماره مواد و حذف شماره‌های مکرر، آن را تنظیم نماید.", + "content_len": 166, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 69", + "number_text": "69" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d15bf494e69_276": { + "id": "qs67d15bf494e69_276", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_275", + "child_order": 276, + "content": "272\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/02 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی سال 1342 ژاندارمری کل کشور (مواد 2 و 4)\tکل مصوبه", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>272", + "number_text": "272" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_277": { + "id": "qs67d15bf494e69_277", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_276", + "child_order": 277, + "content": "273\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/02 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی سال 1342 ژاندارمری کل کشور (مواد 4 و 9)\tکل مصوبه", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>273", + "number_text": "273" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_278": { + "id": "qs67d15bf494e69_278", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_277", + "child_order": 278, + "content": "274\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/02 در خصوص اهداء مجسمه سفالی گاو کوهاندار از موزه ایران باستان به آقای لرد بوید\tکل مصوبه", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>274", + "number_text": "274" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_025": { + "id": "qs67f54150ce261_025", + "parent_id": "0", + "child_order": 25, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67a862ff4e15f_001": { + "id": "qs67a862ff4e15f_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "content_len": 85, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67f26513cb06c_022": { + "id": "qs67f26513cb06c_022", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_021", + "child_order": 22, + "content": "ماده 20- زبان‌های همکاری دوجانبه 1- در اجرای این معاهده، زبان تعامل بین مقام‌های صلاحیتدار طرف‌ها انگلیسی خواهد بود. 2- اسناد مثبته درخواست به زبان رسمی طرف درخواست‌کننده همراه با ترجمه تصدیق-شده آن به زبان طرف درخواست‌شونده یا انگلیسی تنظیم خواهد شد. 3- تمامی اسنادی که از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) ارسال می‌شوند نیازی به هیچ نوع تأیید یا تصدیق ندارند.", + "content_len": 356, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_023": { + "id": "qs67f26513cb06c_023", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_022", + "child_order": 23, + "content": "ماده 21- اصلاحات معاهده این معاهده می‌تواند با موافقت متقابل طرف‌ها از طریق اسناد الحاقی (پروتکل‌های) جداگانه‌ای که بخش جدایی‌ناپذیر از این معاهده خواهد بود اصلاح شود و طبق تشریفات مقرر در ماده (23) این معاهده لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 231, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_024": { + "id": "qs67f26513cb06c_024", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_023", + "child_order": 24, + "content": "ماده 22- سازگاری با سایر معاهدات مفاد این معاهده خدشه‌ای به هیچ‌یک از حقوق و تعهدات طرف‌ها ناشی از سایر معاهدات بین‌المللی که آنها عضو آن هستند، وارد نخواهد کرد.", + "content_len": 161, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_025": { + "id": "qs67f26513cb06c_025", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_024", + "child_order": 25, + "content": "ماده 23-لازم‌الاجرا شدن، مدت و اختتام 1- این معاهده منوط به تصویب به‌موجب قوانین هر طرف خواهد بود و در سی‌امین (30) روز پس از تاریخ تبادل اسناد تصویب از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) برای دوره نامحدود لازم‌الاجرا خواهد شد. 2- هر طرف می‌تواند این معاهده را با ارسال اطلاعیه کتبی به طرف دیگر از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) خاتمه دهد. این معاهده پس از 180 (یکصد و هشتاد) روز از تاریخ دریافت اطلاعیه مزبور خاتمه خواهد یافت. انقضای اعتبار یا اختتام این معاهده تأثیری بر درخواست‌های انتقال ارائه‌شده در مدت اعتبار آن نخواهد داشت. 3- این معاهده در مورد درخواست‌های ارائه‌شده در مورد انتقال محکوم پس از لازم‌الاجرا شدن آن اعمال می‌شود، حتی اگر جرم مربوط قبل از لازم‌الاجرا شدن آن واقع شده باشد. برای گواهی مراتب فوق امضاکنندگان زیر که به‌طور مقتضی از سوی دولت‌های متبوع خود به این منظور مجاز گردیده‌اند، این معاهده را امضا نمودند. این معاهده در تهران در تاریخ 28 خرداد ماه 1402 هجری شمسی، برابر با 18 ژوئن 2023 میلادی، در دو نسخه، هر کدام به زبان‌های فارسی، ازبکی و انگلیسی تنظیم گردید که تمامی متون دارای اعتبار یکسان می‌باشند. در صورت بروز هرگونه اختلاف در تفسیر این معاهده، متن انگلیسی ملاک خواهد بود. از طرف دولت جمهوری اسلامی ایران از طرف دولت جمهوری ازبکستان", + "content_len": 1156, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_026": { + "id": "qs67f26513cb06c_026", + "parent_id": "0", + "child_order": 26, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به متن معاهده شامل مقدمه و بیست و سه ماده که گزارش آن توسط کمیسیون قضائی و حقوقی به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز سه‌شنبه مورخ چهاردهم اسفندماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1403/12/28 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 301, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_015": { + "id": "qs680f7032102b1_015", + "parent_id": "qs680f7032102b1_014", + "child_order": 15, + "content": "1- طرف‌های متعاهد از طریق گمرکات مربوطه خود در جهت حصول اطمینان از اجرای صحیح قوانین گمرکی و جلوگیری، تحقیق و مبارزه با تخلفات گمرکی طبق مفاد این موافقتنامه، به یکدیگر کمک ارائه خواهند نمود.", + "content_len": 190, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 2>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_016": { + "id": "qs680f7032102b1_016", + "parent_id": "qs680f7032102b1_015", + "child_order": 16, + "content": "2- طرف‌های متعاهد باید تلاش‌های مشترکی را برای ساده‌سازی و هماهنگ‌سازی رویه‌های گمرکی از طریق گمرکات مربوطه خود به انجام برسانند.", + "content_len": 129, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 2>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_017": { + "id": "qs680f7032102b1_017", + "parent_id": "qs680f7032102b1_016", + "child_order": 17, + "content": "3- این موافقتنامه باید توسط طرف‌های متعاهد طبق قوانین و مقررات لازم‌الاجرا در هر کشور و در حدود منابع در دسترس گمرکات مربوط آنها اجرا گردد.", + "content_len": 139, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 2>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832fe2c568f4_085": { + "id": "qs6832fe2c568f4_085", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 85, + "content": "ماده 15\nفوت و مفقودالاثر شدن", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_086": { + "id": "qs6832fe2c568f4_086", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_085", + "child_order": 86, + "content": "1. اگر در جریان اجرای درخواست به موجب این موافقتنامه، فوت یا مفقودالاثر شدن یکی از اتباع طرف درخواست‌کننده که در قلمرو طرف ‌درخواست‌شونده سکونت دارد، واقع گردد و طرف ‌درخواست‌شونده از آن مطلع شود، اطلاعات مزبور در اختیار مرجع مرکزی طرف درخواست‌کننده قرارخواهد گرفت.", + "content_len": 266, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 15>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_087": { + "id": "qs6832fe2c568f4_087", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_085", + "child_order": 87, + "content": "2. در خصوص شناسایی فرد به عنوان مفقود یا متوفی و نیز در موضوع اثبات واقعه فوت، مراجع طرفی صلاحیت تصمیم‌گیری خواهند داشت که بر اساس آخرین اطلاعات، فرد در زمان حیات در قلمرو آن بوده است.", + "content_len": 184, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 15>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_088": { + "id": "qs6832fe2c568f4_088", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_085", + "child_order": 88, + "content": "3. مراجع صلاحیت‌دار طرف مربوطه تنها در صورت درخواست افرادی می‌توانند تصمیم‌گیری نمایند که مدعی ارتباط یا داشتن منافع با فرد متوفی یا مفقود می‌باشند.", + "content_len": 148, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 15>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_089": { + "id": "qs6832fe2c568f4_089", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_085", + "child_order": 89, + "content": "4. در مورد موضوعات مندرج در بندهای (2) و (3)، مراجع صلاحیت‌دار طرف‌های مربوطه قوانین داخلی خود را اعمال خواهند نمود.", + "content_len": 116, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 15>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_090": { + "id": "qs6832fe2c568f4_090", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 90, + "content": "ماده 16\nقیمومت و سرپرستی", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_061": { + "id": "qs6832fe2c568f4_061", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_059", + "child_order": 61, + "content": "2. طرف درخواست‌شونده طرف درخواست‌کننده را از پاسخ شاهد یا کارشناس در خصوص موضوعات مذکور در بند (1) این ماده مطلع خواهد نمود.", + "content_len": 124, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 8>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_062": { + "id": "qs6832fe2c568f4_062", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_059", + "child_order": 62, + "content": "3. طرف درخواست‌کننده حقالزحمه، هزینههای سفر و اقامت شاهد یا کارشناس را که در درخواست احضاریه، حضور وی ذکر شده پرداخت خواهد کرد.", + "content_len": 127, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 8>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_063": { + "id": "qs6832fe2c568f4_063", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_059", + "child_order": 63, + "content": "4. چنانچه شاهد یا کارشناس به هر دلیل قادر به حضور نباشد، بنابر درخواست، ادله وی از طریق دستگاههای دیداری و شنیداری (ویدیو کنفرانس) یا هر وسیله مجاز دیگر به موجب قوانین طرف درخواست شونده، ثبت خواهد گردید.", + "content_len": 203, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 8>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_064": { + "id": "qs6832fe2c568f4_064", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_059", + "child_order": 64, + "content": "5. شاهد یا کارشناسی که به موجب احضاریه نزد مراجع قضائی طرف درخواست‌کننده حاضر می‌گردد، هر تابعیتی که داشته باشد، برای جرایم مرتکب شده قبل از ورود به قلمرو طرف درخواست‌کننده تحت تعقیب یا مجازات قرار نخواهد گرفت.", + "content_len": 210, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 8>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_104": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_104", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_103", + "child_order": 104, + "content": "ماده 6-7- بررسی قبل از ورود 1- هر طرف رویه‌هایی را اتخاذ یا حفظ خواهد کرد که امکان ارائه اسناد واردات و سایر اطلاعات مورد نیاز از جمله اعلامیه‌های بار (مانیفست‌ها) را فراهم آورد تا پردازش و بررسی قبل از ورود کالا با هدف تسریع در ترخیص کالا به محض ورود آن آغاز شود. 2- هر طرف، در صورت اقتضا، امکان تسلیم اسناد را در قالب الکترونیکی برای پردازش و بررسی قبل از رسیدن این اسناد فراهم خواهد کرد.", + "content_len": 390, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_105": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_105", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_104", + "child_order": 105, + "content": "ماده 7-7- الزامات اسناد پشتیبان از جمله اسناد منضم به اظهارنامه گمرکی 1- هر طرف، در صورت لزوم، تلاش خواهد کرد تا نسخه‌های کاغذی یا الکترونیکی اسناد پشتیبان شامل اسناد منضم به اظهارنامه گمرکی مورد نیاز برای تشریفات واردات، صادرات یا گذر را بپذیرد. 2- در صورتی که یک سازمان دولتی در یک طرف از قبل اصل چنین سندی را در اختیار داشته باشد، هر سازمان دیگر آن طرف، در صورت قابل‌اجرا بودن، یک نسخه کاغذی یا الکترونیکی را از سازمانی که اصل آن را در اختیار دارد به‌جای سند اصلی خواهد پذیرفت. 3- یک طرف اصل یا رونوشت اظهارنامه‌های صادراتی ارائه‌شده به مقام‌های گمرکی طرف صادرکننده را به‌عنوان الزامی برای واردات مطالبه نخواهد کرد.", + "content_len": 618, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_106": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_106", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_105", + "child_order": 106, + "content": "ماده 8-7- مدیریت خطر مقام‌های گمرکی طرف‌ها یک سامانۀ مدیریت خطر (ریسک) را از طریق ارزیابی نظام‌مند خطرات ایجاد خواهند کرد تا بازرسی بر کالاهای پُرخطر تمرکز یابد و اجرای عملیات گمرکی در مورد کالاهای کم‌خطر تسهیل شود.", + "content_len": 215, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_107": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_107", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_106", + "child_order": 107, + "content": "ماده 9-7- همکاری‌ گمرکی 1- با هدف تسهیل کارکرد موثر این موافقتنامه، مقام‌های گمرکی مرکزی طرف‌ها همکاری با یکدیگر را در مورد موضوعات کلیدی گمرکی موثر بر مبادلۀ کالا بین طرف‌ها تشویق خواهند کرد. 2- هرگاه مقام‌های گمرکی مرکزی هر طرف براساس قوانین و مقررات خود ظن معقولی نسبت به فعالیتی غیرقانونی داشته باشند، مقام گمرکی مرکزی مزبور می‌تواند از مقام‏ گمرکی مرکزی طرف دیگر اطلاعات خاصی را درخواست نماید که معمولاً درخصوص صادرات و یا واردات کالا گردآوری می‌شود. 3- درخواست هر طرف به‌موجب بند (2) این ماده، مکتوب خواهد بود و در آن منظور از درخواست اطلاعات مزبور و همچنین اطلاعات کافی برای شناسایی کالای مورد نظر ذکر خواهد شد. 4- طرف درخواست‌شونده طبق بند (2) این ماده، پاسخی کتبی حاوی اطلاعات درخواستی را ظرف 2 ماه از تاریخ دریافت درخواست ارائه خواهد داد، به شرط آن‌که ارائه اطلاعات درخواستی مزبور مغایرتی با قوانین و مقررات آن طرف نداشته باشد. در صورت عدم امکان ارائه پاسخ کامل یا جزئی در مدت تعیین‌شده، طرف درخواست‌شونده مدت مورد انتظار برای ارائه این اطلاعات را به طرف درخواست‌کننده اطلاع خواهد داد. 5- مقام‏ گمرکی مرکزی طرف درخواست‌شونده تلاش خواهد کرد تا هرگونه اطلاعات دیگر را به مقام‏ گمرکی مرکزی طرف درخواست‌کننده ارائه نماید که وی را در تشخیص انطباق یا عدم-انطباق واردات کالا از و یا صادرات کالا به طرف درخواست‌کننده با قوانین و مقررات این طرف یاری خواهد رساند. 6- مقام‌های گمرکی مرکزی طرف‌ها برای ایجاد و حفظ مجاری ارتباطی برای همکاری گمرکی، از جمله تعیین مراکز تماسی که باعث تسهیل تبادل سریع و امن اطلاعات و بهبود هماهنگی در مسائل گمرکی خواهد شد، تلاش خواهند کرد.", + "content_len": 1467, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_044": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_044", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_043", + "child_order": 44, + "content": "ماده 41- ماده (70) قانون به شرح زیر اصلاح می‌شود: ماده 70- علاوه ‌بر جرائم مندرج در سایر مواد این قانون، ارتکاب رفتارهای زیر در فضای واقعی یا مجازی جرم محسوب و مرتکب به مجازات درجه شش موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی به ‌استثنای حبس و علاوه بر آن به محرومیت از دو دوره داوطلبی در انتخابات شوراهای اسلامی کشور محکوم می‌شود. الف- هرگونه خرید و فروش مستقیم یا غیرمستقیم رأی یا فعالیت و تبلیغات انتخاباتی مستقیم و غیرمستقیم از طریق توزیع اقلام و لوازمی که برای دریافت‌کننده جنبه‌ انتفاعی داشته باشد، اعطای کمک‌های نقدی و غیرنقدی به اشخاص حقیقی و حقوقی، اماکن عمومی و مذهبی، هیأت‌ها و امور خیریه، اعطای وام، پاداش و یا امتیازات از زمان ثبت‌نام در انتخابات ب- تقلب، جعل، دستکاری، تخریب، از بین بردن، جا‌به‌جایی، ربودن یا اخفای آرا، صورتجلسات، اسناد، مدارک، تجهیزات، برنامه‌ها، داده‌های رایانه‌ای و یا نتایج انتخابات ج- تهدید یا تطمیع در امر انتخابات از قبیل تهدید افراد جهت رأی دادن به نامزد یا نامزدهای خاص د- رأی دادن با مدارک جعلی ه-- رأی دادن با مدارک دیگری و- رأی دادن بیش از یک بار ز- اخلال در امر انتخابات به ‌نحوی که روند عادی انتخابات را دچار ایراد نماید، از قبیل تأخیر یا تعجیل در شروع یا اجرای انتخابات، ثبت‌نام و رأی‌گیری، تعجیل در بستن شعبه یا عدم اخذ رأی از رأی‌دهندگان ح- کم و زیاد کردن آرا و یا تعرفه‌ها ط- رأی گرفتن با مدارک کسی که حضور ندارد ی- توصیه به رأی‌دهنده در محل اخذ رأی مبنی بر انتخاب یا عدم انتخاب و یا تبلیغ به‌ نفع یا ضرر نامزد یا نامزدهای معین از طرف عوامل اجرائی و نظارت یا افراد متفرقه ک- باز کردن و یا شکستن قفل محل نگهداری و لاک و مهر صندوق-های رأی بدون مجوز ل- دخالت در امر انتخابات با سند مجعول یا سمت مجعول یا به هر نحو غیرقانونی م- ایجاد رعب و وحشت برای رأی‌دهندگان یا اعضای شعبه ثبت نام و اخذ رأی با سلاح یا بدون سلاح ن- ممانعت از اعمال وظایف قانونی مقامات و کسانی که مطابق قوانین و مقررات در فرایند انتخابات و یا شعب اخذ رأی دارای وظایفی هستند س - عدم رعایت بی‌طرفی و جانبداری از نامزد انتخاباتی توسط مجریان و ناظران انتخابات اعم از اعضای هیأت‌های نظارت و ناظران شعب ثبت نام و اخذ رأی و بازرس‌ها ع- تبانی در انتخابات از جمله کناره‌گیری نامزد یا نامزدها با اخذ هرگونه امتیاز یا مواردی که جنبه انتفاعی داشته باشد ف- توهین به اعضای هیأت‌های نظارت و اجرائی و مجریان و ناظران انتخابات یا تهدید آنان ص- دستور و یا تحریک کارکنان کلیه دستگاههای اجرائی موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری برای فعالیت تبلیغاتی به ‌نفع یا ضرر نامزد یا نامزدها، توسط مقامات دستگاههای مزبور (اعم از وقت اداری یا خارج از آن) ق- انجام یا عدم‌ انجام هرگونه عملی که باعث محروم شدن رأی‌دهندگان از شرکت در انتخابات یا مخدوش‌ شدن رأی مردم از ناحیه‌ اعضای شعبه‌ اخذ رأی یا مجریان و ناظران انتخابات باشد؛ از قبیل خودداری کردن از ثبت نام در دستگاه احراز هویت یا ممهور نمودن برگه تعرفه، خودداری از صدور تعرفه ر- افزایش یا کاهش تعداد شعب، تعرفه‌ها، صندوق‌ها و یا عوامل و اسناد انتخاباتی یا انتقال یا جا‌به‌جایی صندوق اخذ رأی به غیر از محل آگهی‌شده بدون رعایت تشریفات قانونی ش- اعلام و القای انصراف، شکست و یا پیروزی نامزدهای انتخابات یا اعلام نتایج بدون رعایت تشریفات قانونی در فضای عمومی تبصره 1- چنانچه وقوع جرائم مندرج در این ماده موجب گردد تا جریان انتخابات در یک یا چند شعبه ثبت نام و اخذ رأی از مسیر قانونی خود خارج شود و در نتیجه انتخابات موثر باشد، مراتب جهت اخذ تصمیم به هیأت نظارت استان اعلام می‌گردد. تبصره 2- مجازات ارتکاب اعمال موضوع بند «م» این ماده به شرح زیر است: الف- چنانچه مرتکب، بدون اسلحه ایجاد رعب و وحشت نماید، به حداکثر مجازات شلاق درجه شش موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی محکوم می‌شود. ب- چنانچه ایجاد رعب و وحشت، به تحریک یا بالمباشره همراه با اسلحه باشد و محاربه صدق نکند، به حبس درجه پنج موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی و شلاق از سی و یک تا هفتاد و چهار ضربه محکوم می‌شود. در صورتی‌که محاربه صدق نماید به مجازات محاربه محکوم می‌شود.", + "content_len": 3569, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 41", + "number_text": "41" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_045": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_045", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_044", + "child_order": 45, + "content": "ماده 42- یک ماده به عنوان ماده (70 مکرر 1) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 70 مکرر1- بازشماری آرای یک یا چند صندوق به درخواست نامزد یا هیأت‌های اجرائی و با تأیید هیأت نظارت شهرستان در مورد انتخابات روستا و هیأت نظارت استان در مورد انتخابات شهر، امکان‌پذیر است. هیأت‌‌های نظارت نیز خود رأسا می‌توانند در صورت لزوم با هماهنگی هیأت نظارت استان اقدام به بازشماری آرا نمایند. هیأت‌‌های اجرائی موظف به همکاری برای بازشماری آرا می‌باشند. بازشماری آرا در صورتی که به درخواست نامزد باشد، با حضور او یا نماینده وی انجام می‌شود. در تمامی موارد، بازشماری آرا باید با حضور حداقل یکی از اعضای هیأت‌‌های نظارت یا ناظر منتخب هیأت صورت گیرد.", + "content_len": 632, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 42", + "number_text": "42" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_046": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_046", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_045", + "child_order": 46, + "content": "ماده 43- یک ماده به عنوان ماده (70 مکرر 2) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 70 مکرر 2- هر شخص حقیقی و حقوقی می‌تواند وقوع تخلف یا جرم در انتخابات را به هیأت‌‌های نظارت گزارش دهد.", + "content_len": 184, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 43", + "number_text": "43" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_047": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_047", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_046", + "child_order": 47, + "content": "ماده 44- یک ماده به عنوان ماده (70 مکرر 3) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 70 مکرر 3- قوه‌ قضائیه به تعداد کافی شعب موجود در هر حوزه‌ قضائی را به‌منظور رسیدگی فوری و خارج از نوبت به جرائم انتخاباتی اختصاص می‌دهد. تبصره 1- رسیدگی به جرائم‌ انتخاباتی اعضای هیأتهای اجرائی بخش و شهرستان، هیأتهای نظارت بخش و شهرستان و داوطلبان و نامزدها در صلاحیت مراجع حوزه قضائی مرکز استان محل وقوع جرم است. تبصره 2- جرائم انتخاباتی اعضای ستاد انتخابات کشور و استان‌ها، هیأت اجرائی مرکزی و هیأت مرکزی نظارت، هیأت‌های نظارت استان و همچنین فرمانداران مراکز استان‌ها در دادگاههای کیفری تهران رسیدگی می‌شود. تبصره 3 - در صورت وقوع تخلفات انتخاباتی، مراتب به ‌صورت مستند به مراجع ذی‌صلاح رسیدگی به تخلفات اداری - انضباطی سازمان متبوع از جمله هیأت‌های رسیدگی به تخلفات اداری کارمندان اعلام می‌شود و مراجع مذکور موظفند حداکثر یک‌ ماه پس از پایان فرایند انتخابات،‌ به تخلف رسیدگی کنند. تبصره 4- به هیأت‌های رسیدگی به تخلفات اداری وزارت کشور و هیأت مرکزی نظارت اجازه داده می‌شود که به‌ترتیب به تخلفات انتخاباتی عوامل اجرائی و نظارت اشخاص غیرکارمند رسیدگی کنند. متخلف، از همکاری به ‌عنوان عامل اجرائی یا عامل نظارت برای یک تا سه دوره از برگزاری هر یک از انتخابات‌ مندرج در اصل ششم قانون اساسی محروم می-شود.", + "content_len": 1186, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 44", + "number_text": "44" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_048": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_048", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_047", + "child_order": 48, + "content": "ماده 45- یک ماده به عنوان ماده (70 مکرر 4) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 70 مکرر 4- هیأت‌های اجرائی و نظارت مکلفند علاوه ‌‌بر دریافت گزارش‌های ارسالی در ‌خصوص تخلف یا جرم، ضمن رسیدگی فوری مراتب را به هیأت‌های نظارت بالاتر ارجاع دهند. فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران نیز مکلف است، در چهارچوب قوانین، اقدامات لازم را نسبت به پیشگیری از وقوع تخلف یا جرم و برخورد با آن به‌عمل آورد. تبصره - وزارت کشور و سایر نهادهای ذی‌صلاح در چهارچوب قوانین موظفند هرگونه تبلیغات انتخاباتی خارج از مهلت مقرر قانونی و یا جرائم انتخاباتی را بررسی نموده و گزارش آن را به هیأت‌های نظارت و مراجع قضائی ارسال کنند.", + "content_len": 603, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 45", + "number_text": "45" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d142478abd0_001": { + "id": "qs67d142478abd0_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "content_len": 47, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "qanon_id": "df_67d142478abd0", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67d142478abd0_002": { + "id": "qs67d142478abd0_002", + "parent_id": "qs67d142478abd0_001", + "child_order": 2, + "content": "‌ماده‌واحده- از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این قانون، احکام قانونی مذکور در پیوست منسوخ اعلام می‌گردد.", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "qanon_id": "df_67d142478abd0", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67d142478abd0_003": { + "id": "qs67d142478abd0_003", + "parent_id": "qs67d142478abd0_002", + "child_order": 3, + "content": "ردیف\tعنوان و تاریخ تصویب قانون\tمواد مرتبط", + "content_len": 41, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>پیوست", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "qanon_id": "df_67d142478abd0", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_098": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_098", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_097", + "child_order": 98, + "content": "فصل 7: تسهیل تجاری و همکاری گمرکی", + "content_len": 33, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل 7:", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_009": { + "id": "qs67f53d229c102_009", + "parent_id": "qs67f53d229c102_008", + "child_order": 9, + "content": "ماده 7- انتقال اسناد و اشیا 1- هنگامی که درخواست معاضدت، به انتقال سوابق و اسناد مربوط باشد طرف متعاهد درخواست‌شونده می‌تواند رونوشت‌های مصدق آنها را ارسال کند مگر اینکه طرف متعاهد درخواست‌کننده صریحاً درخواست نسخه‌های اصلی را بنماید. 2- اصل سوابق یا اسناد و اشیائی که به طرف متعاهد درخواست‌کننده ارسال می‌شود در اسرع وقت، بنا به درخواست طرف متعاهد درخواست‌شونده به آن طرف مسترد خواهد شد. 3- تا آنجا که قوانین طرف متعاهد درخواست‌شونده مجاز بداند، اسناد، اشیا و سوابق همراه با گواهی یا به شکلی که طرف متعاهد درخواست‌کننده درخواست می‌کند تا مطابق قوانین طرف متعاهد درخواست‌کننده قابل قبول باشند، ارسال خواهد شد.", + "content_len": 609, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_010": { + "id": "qs67f53d229c102_010", + "parent_id": "qs67f53d229c102_009", + "child_order": 10, + "content": "ماده 8- اخذ ادله در طرف متعاهد درخواست‌شونده 1- هر شخص از جمله شخص بازداشتی را که از آن درخواست ادای شهادت و ارائه اسناد، سوابق یا موارد دیگری در طرف متعاهد درخواست‌شونده به عمل آمده است می توان با احضاریه یا قرار یا هر دستور دیگر مقام صلاحیتدار به حضور و ادای شهادت و ارائه اسناد، سوابق و سایر موارد مزبور، مطابق قوانین طرف متعاهد درخواست شونده ملزم نمود. 2- با رعایت قوانین طرف متعاهد درخواست‌شونده، به مأمورین، سایر مقام‌های طرف متعاهد درخواست‌کننده و اشخاص مرتبط با جریان رسیدگی‌ها در طرف متعاهد درخواست‌‌کننده اجازه داده خواهد شد هنگام اخذ ادله در طرف متعاهد درخواست‌شونده، حضور داشته باشند و در اخذ ادله مزبور مشارکت نمایند. 3- حق مشارکت در اخذ ادله شامل حق حضور نماینده قانونی برای طرح سوالات از شاهد می‌باشد. ممکن است به اشخاص حاضر در اجرای درخواست، اجازه داده شود مشروح جریان رسیدگی‌ها را یادداشت کنند. استفاده از وسایل فنی برای ضبط مشروح جریان رسیدگی‌ها نیز ممکن است توسط دادگاه مقام صلاحیتدار اجازه داده شود.", + "content_len": 919, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_011": { + "id": "qs67f53d229c102_011", + "parent_id": "qs67f53d229c102_010", + "child_order": 11, + "content": "ماده 9- دسترسی به اشخاص برای ادای شهادت یا معاضدت 1- هر یک از طرف‌های متعاهد می تواند درخواست کند که شخص برای ادای شهادت یا کمک به تحقیقات، در دسترس قرار گیرد. 2- طرف متعاهد درخواست‌شونده از شخص دعوت خواهد کرد به تحقیقات کمک نماید یا به عنوان شاهد در رسیدگی‌ها حضور یابد و سعی خواهد کرد که شخص مزبور، دع-وت ف-وق را اجابت ن-ماید. هرگونه هزینه و فوق‌العاده قابل پرداخت، به شخص موردنظر اطلاع داده خواهد شد.", + "content_len": 403, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_012": { + "id": "qs67f53d229c102_012", + "parent_id": "qs67f53d229c102_011", + "child_order": 12, + "content": "ماده 10- در دسترس قرار دادن افراد بازداشت‌شده برای ادای شهادت یا کمک به تحقیقات 1- بنا به تقاضای طرف متعاهد درخواست‌کننده، شخصی که در طرف متعاهد درخواست‌شونده زندانی است می‌تواند برای کمک به تحقیقات یا جریان رسیدگی‌ها موقتاً به طرف متعاهد درخواست‌کننده انتقال داده‌شود، مشروط بر این که شخص مزبور با این انتقال موافقت کند و دلیل مهمی علیه انتقال این شخص وجود نداشته باشد. چنانچه شخص مزبور اعتراض نماید ماده (8) اعمال خواهد شد. 2- در مواردی که به موجب قوانین طرف متعاهد درخواست‌شونده لازم است شخص منتقل شده در بازداشت بماند طرف متعاهد درخواست‌کننده وی را در بازداشت نگاه خواهد داشت و در پایان اجرای درخواست، او را تحت‌الحفظ باز خواهد گرداند. 3- چنانچه مدت محکومیت شخص منتقل شده تمام شود یا طرف متعاهد درخواست‌‌شونده به طرف متعاهد درخواست‌‌کننده اطلاع دهد که دیگر نیاز به بازداشت وی نیست شخص مزبور آزاد خواهد شد و در حکم فردی خواهد بود که به دنبال تقاضای حضور، در طرف متعاهد درخواست‌کننده حضور یافته است. 4- چنانچه این انتقال موجب تمدید مدت حبس شخص زندانی شود، وی را نمی‌توان منتقل کرد.", + "content_len": 983, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67b416f245664_003": { + "id": "qs67b416f245664_003", + "parent_id": "qs67b416f245664_002", + "child_order": 3, + "content": "ماده 2- بند «ت» ماده (2) قانون به شرح زیر اصلاح و یک بند به عنوان بند «ث» به این ماده الحاق می‌شود: ت- گزارش‌های هیأت‌رئیسه مجلس درباره غیبت و تأخیر در جلسات شعب، صحن و کمیسیون‌ها و بی‌نظمی هر یک از نمایندگان مطابق مواد قانون آیین‌نامه داخلی مجلس شورای اسلامی ث- درخواست هر یک از اعضای هیأت برای شروع رسیدگی به تخلفات مذکور در این قانون", + "content_len": 336, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادی از قانون نظارت مجلس بر رفتار نمایندگان", + "qanon_id": "df_67b416f245664", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67b416f245664_004": { + "id": "qs67b416f245664_004", + "parent_id": "qs67b416f245664_003", + "child_order": 4, + "content": "ماده 3- یک تبصره به شرح زیر به ماده (3) قانون الحاق می‌شود: تبصره- دریافت هدیه در مأموریت‌های فردی یا جمعی و دیدارهای رسمی با هیأت‌ها، مقامات و سایر طرفهای خارجی از شمول این ماده مستثنی است، لیکن در اینگونه موارد نماینده یا رئیس گروه سفر ملزم است هدایای غیرمتعارف را پس از اتمام مأموریت برای نگهداری در اختیار مجلس قرار دهد. حدود و شاخص‌های هدایای غیرمتعارف، در دستورالعمل اجرائی موضوع ماده (12) این قانون تعیین می‌شود.", + "content_len": 419, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادی از قانون نظارت مجلس بر رفتار نمایندگان", + "qanon_id": "df_67b416f245664", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_263": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_263", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_262", + "child_order": 263, + "content": "فصل چهارم - ترتیب رسیدگی به تخلفات", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل چهارم", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_020": { + "id": "qs6832be564f2f2_020", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_011", + "child_order": 20, + "content": "خ) «تحویل کنترل‌شده» به روش تجویز عبور محموله‌های غیرقانونی یا مشکوک به خارج از سرزمین، یا از طریق سرزمین، یا به داخل سرزمین یک یا چند دولت با اطلاع و تحت نظارت مراجع صلاحیت‌دار آنها با هدف انجام تحقیق در مورد یک عمل مجرمانه و شناسایی اشخاصی که در ارتکاب آن دست دارند اطلاق می‌شود.", + "content_len": 281, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>خ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_021": { + "id": "qs6832be564f2f2_021", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_011", + "child_order": 21, + "content": "د) «سازمان همگرایی اقتصادی منطقه‌ای» به سازمانی اطلاق می‌شود که توسط دولت-های حاکم یک منطقه خاص ایجاد شده و دولت‌های عضو آن در ارتباط با موضوعات مورد حکم در این معاهده (کنوانسیون) به آن تفویض صلاحیت کرده و آن سازمان طبق تشریفات داخلی خود به طور مقتضی مجاز به امضا، تنفیذ، پذیرش، تصویب یا الحاق به معاهده (کنوانسیون) شده باشد. اشاره به «دولت‌های عضو» در این معاهده (کنوانسیون)، در مورد چنین سازمان‌هایی در محدوده صلاحیت‌های آنها اعمال خواهد شد.", + "content_len": 443, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>د", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_022": { + "id": "qs6832be564f2f2_022", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 22, + "content": "ماده 3- دامنه شمول", + "content_len": 18, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_023": { + "id": "qs6832be564f2f2_023", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_022", + "child_order": 23, + "content": "1- این معاهده (کنوانسیون) برای پیشگیری، تحقیق و پیگرد در موارد زیر اعمال خواهد شد، مگر آن که به گونه دیگری تصریح شده باشد:", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_024": { + "id": "qs6832be564f2f2_024", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_023", + "child_order": 24, + "content": "الف) جرائم مقرر به موجب مواد (5)، (6)، (8) و (23) این معاهده (کنوانسیون)", + "content_len": 72, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_025": { + "id": "qs6832be564f2f2_025", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_023", + "child_order": 25, + "content": "ب) جرم شدید به نحوی که در ماده (2) این معاهده (کنوانسیون)تعریف شده است؛\nچنانچه جرم مزبور به لحاظ ماهوی فراملی بوده و یک گروه مجرم سازمان‌یافته در ارتکاب آن دخالت داشته باشد.", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_026": { + "id": "qs6832be564f2f2_026", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_022", + "child_order": 26, + "content": "2- از نظر بند (1) این ماده، جرم در صورتی به لحاظ ماهوی فراملی است که:", + "content_len": 69, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_052": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_052", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_051", + "child_order": 52, + "content": "ماده 23- نحوه رأی‌دهی و شمارش آرای موضوع ماده (21) این قانون در شعب اخذ رأی به ترتیب زیر می‌باشد: 1- رأی‌دهنده تنها می‌تواند به عنوان یک فهرست یا به نامزد یا نامزدهایی اعم از منفرد یا از درون یک و یا چند فهرست تا سقف تعداد کرسی‌های آن حوزه، رأی دهد. در صورت ناقص بودن فهرست، امکان رأی دادن تا سقف کرسی‌های حوزه انتخابیه توسط رأی‌دهنده وجود دارد. 2- در صورتی که رأی‌دهنده در برگ رأی، هم اسم (شناسه) یک و یا چند فهرست و هم اسم (شناسه) تعدادی نامزد را به صورت انفرادی بنویسد، آرای فهرست‌های بعدی و نامزدهای انفرادی قرائت نمی‌شود.", + "content_len": 527, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_053": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_053", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_052", + "child_order": 53, + "content": "ماده 24- نحوه تجمیع آرا و تعیین منتخبان موضوع ماده (21) این قانون به شرح زیر است: 1- آرای هر نامزد شامل آرائی است که به صورت منفرد و نیز از طریق فهرست انتخاباتی به وی داده شده است. با جمع کردن آرای همه اعضای یک فهرست، مجموع آرای آن فهرست تعیین می‌شود. 2- با تقسیم مجموع آرای اعضای هر فهرست بر کل آرای صحیح ماخوذه، سهم آن فهرست به تناسب از کل آرای صحیح مأخوذه مشخص می‌شود. تعداد کرسی‌های هر فهرست از تعداد اعضای شورا، برابر با سهم آن فهرست از کل آرای صحیح مأخوذه است. سهم نامزدهای منفرد از کل آرا از تقسیم مجموع آرای نامزدهای منفرد بر کل آرای صحیح مأخوذه به دست می‌آید. تعداد کرسی‌های نامزدهای منفرد از کل کرسی‌ها برابر با سهم نامزدهای منفرد از کل آرای صحیح مأخوذه است. 3- در محاسبه تعداد کرسی‌های هر فهرست و نامزدهای منفرد از کل کرسی‌های آن حوزه، تعداد کرسی‌ها بر اساس عدد صحیح می‌باشد؛ سپس کرسی‌های توزیع‌نشده با رعایت سقف تعداد کرسی‌های اعضای اصلی حوزه انتخابیه، به فهرست یا نامزدهای منفرد که عدد صحیح و اعشار آن بیشتر از سایرین باشد، اختصاص داده می‌شود. سپس در هر فهرست، اعضای منتخب بر اساس رأی بیشتر و تا سقف سهم اختصاص‌یافته انتخاب می‌شوند. در مورد اختصاص کرسی به نامزدهای منفرد، پس از رتبه‌بندی کل نامزدها به ترتیب آرای بیشتر، نامزدهای منفردی که در رتبه نخست تا سقف کرسی‌ها قرار می‌گیرند، با رعایت سقف سهم نامزدهای منفرد، به ترتیب رأی بالاتر به عنوان عضو منتخب شناخته می‌شوند. 4- در هر مرحله در صورت تساوی آرا، قرعه‌کشی انجام می‌شود و تبصره (1) ماده (20) این قانون لحاظ نخواهد شد.", + "content_len": 1387, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 24", + "number_text": "24" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_054": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_054", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_053", + "child_order": 54, + "content": "ماده 25- نحوه تعیین اعضای علی‌البدل موضوع ماده (21) این قانون به شرح زیر است: 1- تعداد اعضای علی‌البدل در شهرهای بالای 500 هزار نفر موضوع تبصره این ماده، مشمول ماده (6) این قانون نشده و تعداد اعضای علی‌البدل آن به میزان تعداد گردشده به سمت بالای پنجاه و دو درصد (52%) کرسی‌های آن حوزه انتخابیه می‌باشد. 2- تعداد اعضای علی‌البدل هر فهرست برابر با عدد صحیح پنجاه و دو درصد (52%) اعضای منتخب آن فهرست به ترتیب بیشترین رأی است. تعداد اعضای علی‌البدل باقی‌مانده با رعایت سقف تعداد اعضای علی‌البدل به ترتیب بیشترین رأی به نامزدهای باقی‌مانده منفرد اختصاص داده می‌شود. 3- در صورت خروج هر عضو از یک فهرست از شورا به هر دلیل مانند استعفا، سلب عضویت و یا فوت، عضو علی‌البدل به ترتیب از همان فهرست و در صورت عدم وجود عضو علی‌البدل از آن فهرست، عضو علی-البدل با رأی بیشتر جایگزین می‌شود. جایگزین یک عضو منفرد خارج‌شده از شورا، یک عضو علی‌البدل منفرد و در صورت عدم وجود علی‌البدل منفرد، عضو علی‌البدل با رأی بیشتر از بین فهرست‌ها می‌باشد.", + "content_len": 926, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 25", + "number_text": "25" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_280": { + "id": "qs6832be564f2f2_280", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_278", + "child_order": 280, + "content": "2- دولت‌های عضو در حد امکان و با هماهنگی یکدیگر و نیز سازمان‌های منطقه‌ای و بین‌المللی در خصوص موارد زیر به طور جدی تلاش خواهند نمود:", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_281": { + "id": "qs6832be564f2f2_281", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_280", + "child_order": 281, + "content": "الف) افزایش همکاری‌ها با کشورهای در حال توسعه در سطوح مختلف با هدف تقویت توان کشورهای اخیر‌الذکر برای پیشگیری و مبارزه با جرائم سازمان‌یافته فراملی", + "content_len": 147, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_282": { + "id": "qs6832be564f2f2_282", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_280", + "child_order": 282, + "content": "ب) افزایش کمک‌های مالی و مادی به منظور حمایت از تلاش‌های کشورهای در حال توسعه در جهت مبارزه با جرائم سازمان‌یافته فراملی و کمک به آنها برای اجرای موفقیت‌آمیز این معاهده (کنوانسیون)", + "content_len": 180, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_283": { + "id": "qs6832be564f2f2_283", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_280", + "child_order": 283, + "content": "پ) ارائه کمک‌های فنی به کشورهای در حال توسعه و کشورهای دارای اقتصاد در حال گذر به منظور کمک به آنها در برآوردن نیازهای خود برای اجرای این معاهده (کنوانسیون)؛ در این راستا، دولت‌های عضو در زمینه اعطای کمک‌های داوطلبانه کافی و منظم به حسابی که به طور مشخص برای این منظور در نظام تأمین مالی سازمان ملل متحد اختصاص یافته است، اهتمام خواهند ورزید. دولت‌های عضو همچنین بر اساس قانون داخلی خود و مفاد این معاهده (کنوانسیون)، اعطای درصدی از وجوه یا معادل ارزش عواید حاصل از جرم یا مال مصادره‌شده طبق مفاد این معاهده (کنوانسیون)، به عنوان کمک به حساب فوق‌الذکر را به طور خاص مورد بررسی قرار خواهند داد.", + "content_len": 593, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_284": { + "id": "qs6832be564f2f2_284", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_280", + "child_order": 284, + "content": "ت) ترغیب و راضی کردن سایر دولت‌ها و موسسات مالی، در صورت اقتضا، برای شرکت در انجام تلاش‌های طبق این ماده، به‌ویژه با ارائه بیشتر برنامه‌های آموزشی و تجهیزات جدید برای کشورهای در حال توسعه به منظور کمک به آنها در نیل به اهداف این معاهده (کنوانسیون)", + "content_len": 247, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>2>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_285": { + "id": "qs6832be564f2f2_285", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_278", + "child_order": 285, + "content": "3- این تدابیر باید در حد امکان خدشه‌ای به تعهدات فعلی آن دولت در زمینه کمک خارجی یا سایر ترتیبات همکاری مالی دوجانبه، منطقه‌ای یا بین المللی لطمه وارد ننماید.", + "content_len": 158, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_286": { + "id": "qs6832be564f2f2_286", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_278", + "child_order": 286, + "content": "4- دولت‌های عضو با در نظر گرفتن ترتیبات مالی لازم برای اثر بخش بودن شیوه‌های همکاری بین‌المللی پیش‌بینی‌شده در این معاهده (کنوانسیون)و پیشگیری، شناسایی و کنترل جرائم سازمان‌یافته فراملی، می‌توانند موافقتنامه‌ها یا ترتیبات دو یا چندجانبه در زمینه کمک‌های مادی و پشتیبانی را منعقد نمایند.", + "content_len": 286, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_135": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_135", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_134", + "child_order": 135, + "content": "ماده 10-8- حدود صلاحیت هیأت داوری جز در صورتی که طرف‌های اختلاف تا 20 روز پس از دریافت درخواست تشکیل هیأت داوری به ترتیب دیگری توافق کرده باشند، حدود صلاحیت هیأت داوری عبارت خواهد بود از: «بررسی مسئله ارجاعی در درخواست تشکیل هیأت داوری براساس ماده 6-8 این موافقتنامه، در پرتو مفاد مربوط این موافقتنامه و اتخاذ تصمیم‌ها و احکام حُکمی و موضوعی همراه با دلایل آنها برای حل اختلاف مربوط».", + "content_len": 384, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_309": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_309", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_308", + "child_order": 309, + "content": "ماده 135- قانون اصلاح پاره‌ای از مواد قانون تشکیلات شوراهای اسلامی مصوب 1361/09/01 و قانون اصلاح قانون تشکیلات شوراهای اسلامی مصوب 1365/04/29 و اصلاحات آن مصوب 1369 و اصلاحات و الحاقات بعدی آنها به استثناء موارد زیر نسخ می‌گردند: 1- مواد (11)، (14)، (17)، (18) و (20) مصوب 1361/09/01 2- مواد (41)، (45)، (55)، (73) و (74) مصوب 1365/04/29", + "content_len": 337, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل پنجم>ماده 135", + "number_text": "135" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_310": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_310", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_309", + "child_order": 310, + "content": "ماده 136- از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این قانون، مواد قانونی زیر نسخ می‌شود: الف- مواد (33) و (46) الی (49) و تبصره آن و تبصره ماده (52) قانون شهرداری مصوب 1334/04/11 با اصلاحات و الحاقات بعدی ب- مواد (31)، (36) و (39) لایحه قانونی انتخابات شوراهای شهر و طریقه اداره آن مصوب 1358/07/01 پ- ماده (2) و تبصره‌های آن و ماده (11) قانون تشکیلات شوراهای اسلامی کشوری مصوب 1361/09/01 ت- مواد (41)، (45) و (55) قانون اصلاح قانون تشکیلات شوراهای اسلامی کشوری و انتخابات شوراهای مزبور مصوب 1365/04/29 و تبصره‌های آنها ث- تبصره‌های (1) تا (4) ماده (53) و ماده (100) قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران مصوب 1375/03/01 با اصلاحات و الحاقات بعدی آن ج- مواد (3) و (14) قانون شوراهای محلی مصوب 1358/04/02 با اصلاحات و الحاقات بعدی", + "content_len": 745, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل پنجم>ماده 136", + "number_text": "136" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_357": { + "id": "qs67d15bf494e69_357", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_356", + "child_order": 357, + "content": "353\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/19 در خصوص اخذ شهریه از شاگردان کلاس‌های شبانه حرفه‌ای بانوان\tکل مصوبه", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>353", + "number_text": "353" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_358": { + "id": "qs67d15bf494e69_358", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_357", + "child_order": 358, + "content": "354\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/19 در خصوص مستثنی بودن دانشگاه تهران و دانشگاه‌های شهرستان‌ها از مقررات تبصره 2 تصویب‌نامه جایگزین قانون بودجه سال 1342 کل کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 176, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>354", + "number_text": "354" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_359": { + "id": "qs67d15bf494e69_359", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_358", + "child_order": 359, + "content": "355\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/19 در خصوص الحاق یک تبصره به ماده 10 قانون کار\tکل مصوبه", + "content_len": 95, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>355", + "number_text": "355" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_360": { + "id": "qs67d15bf494e69_360", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_359", + "child_order": 360, + "content": "356\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/22 در خصوص اجازه خرید وسائط نقلیه راهداری و راهسازی از محل فروش بشکه‌های خالی قیر به وزارت راه\tکل مصوبه", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>356", + "number_text": "356" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_361": { + "id": "qs67d15bf494e69_361", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_360", + "child_order": 361, + "content": "357\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/22 در خصوص پرداخت مستمری به آقای احمد گلشن و وراث مرحوم سید محمد باقر مدرسی روحانی علاوه بر حقوق وظیفه\tکل مصوبه", + "content_len": 151, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>357", + "number_text": "357" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_362": { + "id": "qs67d15bf494e69_362", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_361", + "child_order": 362, + "content": "358\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/26 در خصوص تکمیل تصویب‌نامه شماره 3592–5/3/42 (موضوع پرداخت ماهانه یک هزار ریال به هر یک از افسران و همردیفان آنان که از حق لیسانس استفاده نمی‌نمایند از محل بودجه سال 42 وزارت جنگ)\tکل مصوبه", + "content_len": 229, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>358", + "number_text": "358" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_363": { + "id": "qs67d15bf494e69_363", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_362", + "child_order": 363, + "content": "359\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/02 در خصوص موافقتنامه بین دولت شاهنشاهی ایران و دولت اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی راجع به همکاری اقتصادی و فنی\tکل مصوبه", + "content_len": 160, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>359", + "number_text": "359" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_364": { + "id": "qs67d15bf494e69_364", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_363", + "child_order": 364, + "content": "360\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/02 در خصوص ترخیص اشیاء تأسیسات حرارت مرکزی دو دبستان اهدایی وزارت فرهنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>360", + "number_text": "360" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_365": { + "id": "qs67d15bf494e69_365", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_364", + "child_order": 365, + "content": "361\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/02 در خصوص دریافت وام توسط شرکت ملی نفت از بانک مرکزی ایران به منظور سرمایه‌گذاری در شرکت سیریپ\tکل مصوبه", + "content_len": 144, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>361", + "number_text": "361" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_015": { + "id": "qs67f5373112b10_015", + "parent_id": "qs67f5373112b10_014", + "child_order": 15, + "content": "ماده 13- تصمیم و تسلیم 1- طرف درخواست‌شونده به محض اتخاذ تصمیم در خصوص درخواست استرداد، طرف درخواست‌کننده را از تصمیم خود مطلع خواهد نمود. 2- چنانچه با درخواست مخالفت گردد، طرف درخواست‌شونده توضیحی در مورد دلایل این مخالفت به طرف درخواست‌کننده ارائه خواهد کرد. طرف درخواست‌شونده می‌تواند بنا به درخواست تصاویری از تصمیمات قضایی مربوط به موضوع را ارائه نماید. 3- طرفها در مورد تاریخ و مکان تسلیم فرد مورد درخواست به مقام‌های صلاحیتدار طرف درخواست‌کننده، توافق خواهند نمود. 4- چنانچه فرد مورد درخواست در زمان مقرر طبق قوانین طرف درخواست‌شونده به وسیله مأمور طرف درخواست‌کننده از قلمرو طرف درخواست‌شونده خارج نگردد، فرد مذکور می‌تواند آزاد گردد و طرف درخواست‌شونده می‌تواند متعاقباً از استرداد برای همان جرم امتناع ورزد. 5- چنانچه هر یک از طرف‌ها به دلایل و شرایطی خارج از اختیار (کنترل) خود موفق به تسلیم یا تحویل گرفتن فرد مورد درخواست نگردند طرف دیگر را متعاقباً مطلع خواهند نمود. در چنین مواردی طرف‌ها در خصوص تاریخ جدید تسلیم توافق خواهند نمود. مفاد بند (4) این ماده در رابطه با تاریخ جدید نیز اعمال خواهد گردید.", + "content_len": 1014, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_107": { + "id": "qs6832be564f2f2_107", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_105", + "child_order": 107, + "content": "ب) در مورد درخواستی که به جزء (ب) بند (1) این ماده مربوط می‌شود، رونوشت مصدق قانونی از دستور مصادره صادره از سوی دولت عضو درخواست‌کننده که درخواست مزبور بر آن مبتنی است، و بیان وقایع و اطلاعاتی در مورد حدودی که اجرای دستور مورد درخواست است؛", + "content_len": 240, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_108": { + "id": "qs6832be564f2f2_108", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_105", + "child_order": 108, + "content": "پ) در مورد درخواستی که به بند (2) این ماده مربوط می‌شود، بیان وقایع مورد استناد دولت عضو درخواست‌کننده و شرح اقدامات مورد درخواست", + "content_len": 129, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>3>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_109": { + "id": "qs6832be564f2f2_109", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_100", + "child_order": 109, + "content": "4- دولت عضو درخواست‌شونده تصمیم‌ها یا اقدام‌های پیش‌بینی‌شده در بند‌های (1) و (2) این ماده را با رعایت و طبق مقررات قانون داخلی و قواعد آیینی یا هر معاهده، موافقتنامه یا ترتیبات دو یا چندجانبه، که آن دولت ممکن است در قبال دولت عضو درخواست‌کننده نسبت به آنها متعهد باشد، اتخاذ خواهد نمود.", + "content_len": 287, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_110": { + "id": "qs6832be564f2f2_110", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_100", + "child_order": 110, + "content": "5- هر دولت عضو نسخه‌هایی از قوانین و مقرراتی که زمینه اجرای این ماده را فراهم می‌کند و هرگونه تغییرات بعدی قوانین و مقررات مزبور، یا شرح و تفسیر مربوط به آن را در اختیار دبیرکل سازمان ملل متحد خواهد گذارد.", + "content_len": 205, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_111": { + "id": "qs6832be564f2f2_111", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_100", + "child_order": 111, + "content": "6- چنانچه یک دولت عضو اتخاذ تدابیر موضوع بند (1) و (2) این ماده را مشروط به وجود یک معاهده مربوط بداند، آن دولت عضو، این معاهده (کنوانسیون) را به عنوان مبنای معاهده‌ای لازم و کافی تلقی خواهد نمود.", + "content_len": 196, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_112": { + "id": "qs6832be564f2f2_112", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_100", + "child_order": 112, + "content": "7- چنانچه عمل مجرمانه که درخواست به آن مربوط است، از جرائم موضوع معاهده (کنوانسیون) نباشد، دولت عضو می‌تواند از انجام همکاری موضوع این ماده خودداری نماید.", + "content_len": 154, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_113": { + "id": "qs6832be564f2f2_113", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_100", + "child_order": 113, + "content": "8- مفاد این ماده به گونه‌ای تفسیر نخواهد شد که به حقوق اشخاص ثالث اصیل لطمه وارد شود.", + "content_len": 85, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_114": { + "id": "qs6832be564f2f2_114", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_100", + "child_order": 114, + "content": "9- دولت‌های عضو، موضوع انعقاد معاهده‌ها، موافقتنامه‌ها یا ترتیبات دوجانبه یا چندجانبه به منظور افزایش کارایی همکاری‌های بین‌المللی مورد نظر این ماده را مد نظر قرار خواهند داد.", + "content_len": 175, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_115": { + "id": "qs6832be564f2f2_115", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 115, + "content": "ماده 14- تعیین تکلیف مال یا عواید حاصل از جرم که مصادره شده است", + "content_len": 63, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_116": { + "id": "qs6832be564f2f2_116", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_115", + "child_order": 116, + "content": "1- عواید حاصل از جرم یا مالی که طبق ماده (12) یا بند (1) ماده (13) این معاهده (کنوانسیون)، توسط یک دولت عضو مصادره می‌شود، مطابق قانون و تشریفات اداری داخلی آن دولت عضو تعیین تکلیف خواهد شد.", + "content_len": 190, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6811e1f1819cb_184": { + "id": "qs6811e1f1819cb_184", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_183", + "child_order": 184, + "content": "(پ) اصلاحات موضوع ردیف (3) جزء (الف) بند (1) فقط در یک نسخه معتبر به زبان‌های انگلیسی و فرانسوی نزد مدیرکل تودیع خواهد شد.", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 2>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_185": { + "id": "qs6811e1f1819cb_185", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_184", + "child_order": 185, + "content": "ماده 3 زبان‌های طبقه‌بندی", + "content_len": 25, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_186": { + "id": "qs6811e1f1819cb_186", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_185", + "child_order": 186, + "content": "1- طبقه‌بندی به زبان‌های انگلیسی و فرانسوی خواهد بود و هر دو متن دارای اعتبار یکسان می‌باشند.", + "content_len": 93, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 3>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_187": { + "id": "qs6811e1f1819cb_187", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_186", + "child_order": 187, + "content": "2- متون رسمی طبقه‌بندی به زبان‌های آلمانی، ژاپنی، پرتغالی، روسی، اسپانیولی و سایر زبان‌هایی که مجمع موضوع ماده (7) تعیین نماید به وسیله دفتر بین‌المللی سازمان (که از این پس «دفتر بین‌المللی» نامیده می‌شود) با مشورت با دولت‌های ذینفع و براساس ترجمه تسلیمی توسط آن دولتها یا به وسیله ابزار دیگر که مستلزم تبعات مالی برای بودجه اتحادیه خاص یا سازمان نباشد، تهیه خواهد شد.", + "content_len": 368, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 3>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_236": { + "id": "qs6811e1f1819cb_236", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_235", + "child_order": 236, + "content": "(9) هرگونه اقدام مقتضی دیگر ترسیم شده برای گسترش اهداف اتحادیه خاص را انجام خواهد داد؛", + "content_len": 86, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_237": { + "id": "qs6811e1f1819cb_237", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_236", + "child_order": 237, + "content": "(10) سایر وظایفی که طبق این موافقتنامه مقتضی باشد را انجام خواهد داد.", + "content_len": 69, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_268": { + "id": "qs6811e1f1819cb_268", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_267", + "child_order": 268, + "content": "3- بودجه اتحادیه خاص از منابع زیر تأمین خواهد شد:", + "content_len": 49, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_269": { + "id": "qs6811e1f1819cb_269", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_268", + "child_order": 269, + "content": "(1) حق عضویت‌های کشورهای اتحادیه خاص؛", + "content_len": 37, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_213": { + "id": "qs6811e1f1819cb_213", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_212", + "child_order": 213, + "content": "(الف) هر کشور عضو کارگروه کارشناسی دارای یک رأی خواهد بود.", + "content_len": 58, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_214": { + "id": "qs6811e1f1819cb_214", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_213", + "child_order": 214, + "content": "(ب)تصمیم‌های کارگروه کارشناسی مستلزم اکثریت مطلق کشورهای دارای نماینده و حق رأی می‌باشد.", + "content_len": 88, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d15bf494e69_059": { + "id": "qs67d15bf494e69_059", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_058", + "child_order": 59, + "content": "55\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/08/10 در خصوص اعطای اختیاربه وراث مستمری بگیر افزارمندان جهت استفاده از مزایای تبصره 2 ماده 4 قانون بیمه‌های اجتماعی و بازنشستگی\tکل مصوبه", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>55", + "number_text": "55" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_060": { + "id": "qs67d15bf494e69_060", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_059", + "child_order": 60, + "content": "56\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/08/10 در خصوص نحوه پرداخت حقوق و کمک بلاعوض جنسی کارمندان کشوری\tکل مصوبه", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>56", + "number_text": "56" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_061": { + "id": "qs67d15bf494e69_061", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_060", + "child_order": 61, + "content": "57\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/08/16 در خصوص اضافه شدن تبصره به بودجه سال 1340 کل کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 100, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>57", + "number_text": "57" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_062": { + "id": "qs67d15bf494e69_062", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_061", + "child_order": 62, + "content": "58\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/09/01 در خصوص اجازه فروش یکدانگ و نیم از پلاک 1/6498 خیابان گرگان متعلق به وزارت دارایی از طریق مزایده\tکل مصوبه", + "content_len": 147, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>58", + "number_text": "58" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_063": { + "id": "qs67d15bf494e69_063", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_062", + "child_order": 63, + "content": "59\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/09/04 در خصوص اصلاح قانون مربوط به الحاق ماده‌واحده به قانون استخدام نیروهای مسلح شاهنشاهی مصوب 1339/03/12\tکل مصوبه", + "content_len": 152, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>59", + "number_text": "59" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_064": { + "id": "qs67d15bf494e69_064", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_063", + "child_order": 64, + "content": "60\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/09/04 در خصوص معافیت شیشه‌های مخصوص مورد نیاز ساختمان کتابخانه جدید مجلس شورای ملی از حقوق و عوارض گمرکی\tکل مصوبه", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>60", + "number_text": "60" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_065": { + "id": "qs67d15bf494e69_065", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_064", + "child_order": 65, + "content": "61\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/09/04 در خصوص اجازه انعقاد قراردادهای خرید قطعات یدکی ماشین آلات با نمایندگان منحصر به فرد کارخانجات سازنده به وزارت راه\tکل مصوبه", + "content_len": 165, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>61", + "number_text": "61" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_226": { + "id": "qs67d15bf494e69_226", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_225", + "child_order": 226, + "content": "222\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/17 در خصوص اجازه خرج مبلغ هفده میلیون ریال از محل فروش وسایل دفع آفات نباتی برای هزینه‌های جاری و تعهدات دفع آفات نباتی\tکل مصوبه", + "content_len": 168, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>222", + "number_text": "222" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_227": { + "id": "qs67d15bf494e69_227", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_226", + "child_order": 227, + "content": "223\t‌ تصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/17 در خصوص پرداخت اعتبار ساختمانی سال 1341 منظور در بودجه تفصیلی وزارت جنگ تا آخر مهر ماه سال 1342\tکل مصوبه", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>223", + "number_text": "223" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6833fb3ab22d7_104": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_104", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_095", + "child_order": 104, + "content": "(ج) ایجاد ترتیبات لازم برای تأمین کمکها و توصیه‌های فنی برای اجرای موثر این سند الحاقی (پروتکل)، در صورت درخواست هر طرف متعاهد؛", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_105": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_105", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_095", + "child_order": 105, + "content": "(چ) در صورت اقتضا، همکاری با سازمانها و برنامه‌های منطقه‌ای و بین‌المللی ذی‌ربط؛", + "content_len": 81, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2>چ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_106": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_106", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_095", + "child_order": 106, + "content": "(ح) انجام سایر وظایفی که ممکن است توسط اجلاس طرف‌ها تعیین گردد.", + "content_len": 64, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_107": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_107", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 107, + "content": "ماده 14- تأمین بودجه", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_108": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_108", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_107", + "child_order": 108, + "content": "1- به منظور تحقق اهداف این سند الحاقی (پروتکل)، طرف‌های متعاهد تا حد امکان از وجود منابع مالی برای تدوین و اجرای برنامه‌ها، طرح (پروژه)‌ها و اقدامات مربوط اطمینان حاصل خواهندکرد. به این منظور، طرف‌های متعاهد:", + "content_len": 208, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_109": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_109", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_108", + "child_order": 109, + "content": "(الف) منابع مالی داخلی برای این اهداف را تعهد خواهند نمود؛", + "content_len": 58, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_110": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_110", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_108", + "child_order": 110, + "content": "(ب) تدارک منابع مالی از منابع و سازوکارهای دوجانبه یا چندجانبه، از جمله کمکها و وامها، را تشویق خواهند کرد؛", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_111": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_111", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_108", + "child_order": 111, + "content": "(پ) به جستجوی روشها و مشوق‌های مبتکرانه برای تدارک و هدایت منابع، از جمله منابع بنیادها، نهادهای دولتی کشورهای دیگر، سازمان‌های بین‌المللی، سازمان‌های غیردولتی و نهادهای بخش خصوصی، خواهند پرداخت.", + "content_len": 196, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>1>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_112": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_112", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_107", + "child_order": 112, + "content": "2- مقررات مالی معاهده (کنوانسیون)، با اعمال اصلاحات لازم، در مورد این سند الحاقی (پروتکل) اعمال خواهد شد، مگر آنکه اجلاس طرف‌ها به‌گونه دیگری تصمیم‌گیری کند.", + "content_len": 157, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_113": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_113", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_107", + "child_order": 113, + "content": "3- تأمین مالی تمامی فعالیت‌های موضوع این سند الحاقی (پروتکل) و اجرای آنها از طریق اختصاص بودجه توسط طرف‌های متعاهد و سایر منابع، مطابق با قوانین داخلی صورت خواهد گرفت.", + "content_len": 167, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs67f26513cb06c_006": { + "id": "qs67f26513cb06c_006", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_005", + "child_order": 6, + "content": "ماده 4- شرایط انتقال 1- محکوم فقط تحت شرایط زیر می‌تواند منتقل شود، چنانچه: الف) محکوم تبعه طرف اجراکننده حکم باشد؛ ب) رأی طبق قوانین ملی طرف صادرکننده حکم، قطعی و قابل اجرا باشد؛ پ) در زمان دریافت درخواست باقیمانده مجازات که باید سپری شود، حداقل شش (6) ماه باشد؛ ت) محکوم با انتقال خود موافقت کند و یا با توجه به شرایط سنی، جسمی یا روحی او، خویشاوندان نزدیک او یا نماینده قانونی وی و یا یکی از طرف‌ها انتقال او را درخواست کند؛ ث) فعل یا ترک فعلی که به موجب آن، حکم مجازات صادر شده است، طبق قوانین ملی طرف اجراکننده حکم، جرم کیفری محسوب شود؛ ج) طرف‌های صادرکننده و اجراکننده حکم با انتقال شخص محکوم موافقت نمایند. 2- در موارد استثنایی، طرف‌ها می‌توانند با انتقال موافقت کنند حتی اگر مدتی که محکوم باید سپری کند، کمتر از شش (6) ماه باشد.", + "content_len": 736, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_007": { + "id": "qs67f26513cb06c_007", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_006", + "child_order": 7, + "content": "ماده 5- امتناع از انتقال 1- انتقال محکوم ممکن است رد شود، چنانچه: الف) انتقال موجب خدشه به حاکمیت ملی، امنیت و نظم عمومی شود یا مغایر با اصول اساسی قوانین ملی یکی از طرف‌ها باشد؛ ب) خسارت مادی ناشی از جرم جبران نشده باشد؛ پ) مجازات به دلیل مرور زمان یا دیگر دلایل مقرر در قانون ملی طرف اجراکننده حکم، در آن طرف قابل اجرا نباشد؛ ت) الزامات بند (1) ماده (4) این معاهده برآورده نشده باشد. 2- طرف درخواست‌شونده طرف درخواست‌کننده را بی‌درنگ از تصمیم خود در مورد موافقت یا عدم موافقت با انتقال، مطلع خواهد نمود.", + "content_len": 505, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_008": { + "id": "qs67f26513cb06c_008", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_007", + "child_order": 8, + "content": "ماده 6- اطلاعات مربوط به اجرای حکم مجازات 1- طرف اجراکننده حکم اطلاعات زیر را در مورد اجرای حکم مجازات در اختیار طرف صادرکننده حکم قرار خواهد داد، چنانچه: الف) محکوم قبل از اتمام حکم مجازات در قلمرو طرف اجراکننده حکم از بازداشت فرار کرده باشد؛ ب) طرف صادرکننده حکم گزارش ویژه‌ای درباره وضعیت محکوم درخواست نماید. 2- طرف صادرکننده حکم، محکوم را به صورت مکتوب از تصمیمی که توسط آن و یا طرف اجراکننده حکم در مورد درخواست انتقال به موجب این معاهده گرفته است، مطلع خواهد کرد.", + "content_len": 470, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_009": { + "id": "qs67f26513cb06c_009", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_008", + "child_order": 9, + "content": "ماده 7- تبادل اطلاعات مراجع مرکزی طرف‌ها به‌طور سالیانه یا بنا به درخواست، اطلاعات مربوط به محکومانی را که تبعه طرف دیگر هستند، تبادل خواهند کرد.", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_010": { + "id": "qs67f26513cb06c_010", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_009", + "child_order": 10, + "content": "ماده 8- درخواست‌های انتقال به محض دریافت درخواست انتقال، طرف صادرکننده حکم اسناد و اطلاعات زیر را به طرف اجراکننده حکم ارسال خواهد کرد، مگر اینکه بین دو طرف به‌گونه دیگر توافق شده باشد: الف) اطلاعات محکوم، از جمله نام کامل، نام پدر، تاریخ و محل تولد وی؛ ب) اسناد تابعیت محکوم، در صورت وجود؛ پ) متن قانونی که حکم مجازات بر اساس آن صادر شده است؛ ت) موافقت کتبی محکوم یا در صورت لزوم، نماینده قانونی یا خویشاوندان نزدیک وی طبق ماده (4) این معاهده؛ ث) درخواست کتبی انتقال که توسط محکوم، نماینده قانونی وی یا خویشاوندان نزدیک وی طبق ماده (2) این معاهده صورت گرفته است؛ ج) نسخه‌ای از حکم دادگاه و تصمیم مقام صلاحیتدار در مورد اعتبار قانونی آن؛ چ) گواهی صادره توسط طرف صادرکننده حکم که بیانگر مدت حبس سپری شده، مدت بازداشت در جریان رسیدگی‌های پیش از محاکمه، اطلاعات مربوط به عفو موردی، عفو عمومی، تخفیف و باقی‌مانده مجازات که باید گذرانده شود؛ ح) گواهی پزشکی در مورد وضعیت جسمی و روحی محکوم.", + "content_len": 884, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_011": { + "id": "qs67f26513cb06c_011", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_010", + "child_order": 11, + "content": "ماده 9- انتقال اسناد طرف اجراکننده حکم بنا به درخواست طرف صادرکننده حکم اسناد زیر را ارسال خواهد نمود: الف) سند یا گواهی دال بر اینکه محکوم تابعیت طرف اجراکننده حکم را دارد؛ ب) نسخه‌ای از قانون مربوط به طرف اجراکننده حکم که مقرر می‌دارد فعل یا ترک فعل‌هایی که به موجب آنها مجازات وضع شده است در طرف اجراکننده حکم جرم کیفری محسوب می‌شود.", + "content_len": 336, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_045": { + "id": "qs680f7032102b1_045", + "parent_id": "qs680f7032102b1_044", + "child_order": 45, + "content": "1- گمرک درخواست‌شونده می‌تواند به مأموران گمرک درخواست‌کننده اجازه دهد در موقع انجام تحقیق توسط گمرک درخواست‌شونده در قلمرو آن حضور داشته باشند.", + "content_len": 144, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6811e1f1819cb_299": { + "id": "qs6811e1f1819cb_299", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_298", + "child_order": 299, + "content": "(پ) هر اصلاحیه پذیرفته شده طبق مقررات جزء (الف)، تمام کشورهایی را که پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن اصلاحیه طبق مقررات جزء (الف)، به عضویت اتحادیه خاص درآیند، متعهد خواهد کرد.", + "content_len": 172, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_300": { + "id": "qs6811e1f1819cb_300", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_299", + "child_order": 300, + "content": "ماده 12 عضویت در موافقتنامه", + "content_len": 27, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_301": { + "id": "qs6811e1f1819cb_301", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_300", + "child_order": 301, + "content": "1- هر کشور عضو معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی می‌تواند به طرق زیر عضو این موافقتنامه شود:", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_302": { + "id": "qs6811e1f1819cb_302", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_301", + "child_order": 302, + "content": "(1) امضا و سپس تودیع سند تصویب، یا", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_192": { + "id": "qs6811e1f1819cb_192", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_191", + "child_order": 192, + "content": "(1) گواهینامه‌های اختراع، گواهینامه‌های مخترعین نمونه(مدل) اشیاء مصرفی و گواهینامه‌های صادره به‌وسیله آن‌ها و در کاربردهای مربوط به آن، خواه انتشار یافته باشد یا فقط برای بازرسی عمومی به وسیله آن‌ها مفتوح باشد، و", + "content_len": 212, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_193": { + "id": "qs6811e1f1819cb_193", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_192", + "child_order": 193, + "content": "(2) اطلاعیه‌های ذکر شده در گاهنامه‌های رسمی، در انتشارات یا مفتوح کردن اسناد مواد موضوع جزء (1)،", + "content_len": 96, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_194": { + "id": "qs6811e1f1819cb_194", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_193", + "child_order": 194, + "content": "4- به هنگام امضای این موافقتنامه یا به هنگام تودیع سند تصویب یا الحاق آن:", + "content_len": 73, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 4>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_195": { + "id": "qs6811e1f1819cb_195", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_194", + "child_order": 195, + "content": "(1) هر کشور می‌تواند اعلام نماید که برای درج نمادهای مربوط به گروه‌ها یا گروه‌های فرعی طبقه‌بندی در اظهارنامه‌های موضوع بند (3) که فقط برای بازبینی عمومی مقرر شده و در اطلاعیه‌های مربوط به آن، تعهدی را برعهده نمی‌گیرد.", + "content_len": 218, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_196": { + "id": "qs6811e1f1819cb_196", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_195", + "child_order": 196, + "content": "(2) هر کشوری که بررسی مربوط به نوآوری که در آن رویه مربوط به اعطای ورقه‌های اختراع و یا نوع دیگر حمایت که جستجو درباره آخرین پیشرفت را مقرر نمی‌دارد را فوراً و یا با تأخیر انجام ندهد، می‌تواند اعلام نماید که تعهدی را در ارتباط با درج نمادهای مربوط به گروه‌ها و گروه‌های فرعی طبقه‌بندی در اسناد و اطلاعیه‌های موضوع بند (3) به‌عهده نمی‌گیرد. اگر این شرایط فقط در ارتباط با انواع خاص حمایت یا حوزه‌های خاصی از فناوری مصداق داشته باشد. کشور مورد بحث می‌تواند فقط این حق شرط را تا آنجایی که آن شرایط مصداق دارد به کار برد.", + "content_len": 517, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_336": { + "id": "qs6811e1f1819cb_336", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_335", + "child_order": 336, + "content": "(5) پذیرش اصلاحات این موافقتنامه؛", + "content_len": 33, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d15bf494e69_136": { + "id": "qs67d15bf494e69_136", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_135", + "child_order": 136, + "content": "132\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/29 در خصوص وضع مراتبی در خصوص ساختمان راه آهن ایران ( مرز ترکیه)\tکل مصوبه", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>132", + "number_text": "132" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_137": { + "id": "qs67d15bf494e69_137", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_136", + "child_order": 137, + "content": "133\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/29 در خصوص اصلاح ماده 20 قانون استخدام نیروهای مسلح شاهنشاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>133", + "number_text": "133" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_138": { + "id": "qs67d15bf494e69_138", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_137", + "child_order": 138, + "content": "134\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/02/08 در خصوص اجازه خرید لوازم فنی مربوط به اجرای طرح‌های تحقیقاتی وزارت کشاورزی بدون رعایت تشریفات مناقصه\tکل مصوبه", + "content_len": 152, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>134", + "number_text": "134" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_139": { + "id": "qs67d15bf494e69_139", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_138", + "child_order": 139, + "content": "135\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/02/08 در خصوص وضع تمهیداتی در خصوص مودیان عوارض شهرداری\tکل مصوبه", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>135", + "number_text": "135" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_140": { + "id": "qs67d15bf494e69_140", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_139", + "child_order": 140, + "content": "136\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/02/08 در خصوص تأمین هزینه‌های مربوط به درآمد وصولی اتباع بیگانه موضوع تبصره (43) قانون بودجه سال 1339 در فروردین و اردیبهشت ماه 1341\tکل مصوبه", + "content_len": 178, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>136", + "number_text": "136" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_141": { + "id": "qs67d15bf494e69_141", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_140", + "child_order": 141, + "content": "137\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/02/08 در خصوص پرداخت مبلغی جهت تأمین حقوق و هزینه‌های ضروری فروردین و اردیبهشت ماه سال جاری سازمان اصلاحات ارضی\tکل مصوبه", + "content_len": 157, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>137", + "number_text": "137" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_142": { + "id": "qs67d15bf494e69_142", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_141", + "child_order": 142, + "content": "138\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/02/11 در خصوص اجازه پرداخت مبلغ سی و پنج میلیون و چهارصد و شانزده هزار ریال برای اجرای طرح‌های جدید سازمان اطلاعات و امنیت کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>138", + "number_text": "138" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_143": { + "id": "qs67d15bf494e69_143", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_142", + "child_order": 143, + "content": "139\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/02/15 در خصوص صرف نظر کردن بقایای حق علفچر سال 40 و حق علفچر بهاره قسمتی از مراتع دولتی\tکل مصوبه", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>139", + "number_text": "139" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_144": { + "id": "qs67d15bf494e69_144", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_143", + "child_order": 144, + "content": "140\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/02/15 در خصوص کمک هزینه حمل کمک‌های جنسی به موسسه خیریه کاره\tکل مصوبه", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>140", + "number_text": "140" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_145": { + "id": "qs67d15bf494e69_145", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_144", + "child_order": 145, + "content": "141\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/02/15 در خصوص پرداخت مستمری علاوه بر پرداختی فعلی به همسر و دختر مرحوم غلامعلی اردلان\tکل مصوبه", + "content_len": 131, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>141", + "number_text": "141" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_027": { + "id": "qs6832be564f2f2_027", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_026", + "child_order": 27, + "content": "الف) در بیش از یک کشور ارتکاب یابد؛", + "content_len": 35, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_028": { + "id": "qs6832be564f2f2_028", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_026", + "child_order": 28, + "content": "ب) در یک کشور ارتکاب یافته باشد اما بخش زیادی از مقدمات، طرح‌ریزی، هدایت یا کنترل آن در کشور دیگری انجام شده باشد؛", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_029": { + "id": "qs6832be564f2f2_029", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_026", + "child_order": 29, + "content": "پ) در یک کشور ارتکاب یافته باشد اما یک گروه مجرم سازمان‌یافته که در بیش از یک کشور به فعالیت‌های مجرمانه دست می‌زند در آن دخیل بوده باشد؛", + "content_len": 137, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_030": { + "id": "qs6832be564f2f2_030", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_026", + "child_order": 30, + "content": "ت) در یک کشور ارتکاب یافته باشد ولی دارای آثار قابل ملاحظه‌ای در کشور دیگر باشد.", + "content_len": 80, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>2>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_031": { + "id": "qs6832be564f2f2_031", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 31, + "content": "ماده 4- حمایت از حاکمیت", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_032": { + "id": "qs6832be564f2f2_032", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_031", + "child_order": 32, + "content": "1- دولت‌های عضو، تعهدات خود طبق این معاهده (کنوانسیون) را به نحوی انجام خواهند داد که طبق اصول برابری حاکمیتی و تمامیت سرزمینی دولت‌ها و عدم مداخله در امور داخلی دولت‌های دیگر باشد.", + "content_len": 181, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_033": { + "id": "qs6832be564f2f2_033", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_031", + "child_order": 33, + "content": "2- هیچ یک از مقررات این معاهده (کنوانسیون) به یک دولت عضو اجازه نمی‌دهد در سرزمین دولت دیگر به اعمال صلاحیت قضائی یا انجام وظایفی بپردازد که طبق قوانین داخلی آن منحصراً متعلق به مراجع آن دولت دیگر می باشد.", + "content_len": 205, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_034": { + "id": "qs6832be564f2f2_034", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 34, + "content": "ماده 5- جرم‌انگاری مشارکت در یک گروه مجرم سازمان‌یافته", + "content_len": 54, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_035": { + "id": "qs6832be564f2f2_035", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_034", + "child_order": 35, + "content": "1- هر دولت عضو تدابیر قانونی و سایر تدابیر لازم را برای تلقی هر یک از موارد زیر به عنوان اعمال مجرمانه، چنانچه عامدانه صورت گیرد، اتخاذ خواهد نمود:", + "content_len": 147, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_036": { + "id": "qs6832be564f2f2_036", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_035", + "child_order": 36, + "content": "الف) هر یک از موارد زیر یا هر دوی آنها به عنوان اعمال مجرمانه قطع نظر از شروع به فعالیت مجرمانه یا تکمیل آن:", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs682c62ac93340_022": { + "id": "qs682c62ac93340_022", + "parent_id": "qs682c62ac93340_015", + "child_order": 22, + "content": "(چ) اصطلاح «حمل و نقل بین‌المللی» به هرگونه حمل و نقل توسط کشتی یا وسیله نقلیه هوایی اطلاق می‌گردد که توسط موسسه یک دولت متعاهد انجام می‌شود، به استثنای مواردی که کشتی یا وسیله نقلیه هوایی صرفاً بین نقاط واقع در دولت متعاهد دیگر فعال باشد؛", + "content_len": 239, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>چ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_023": { + "id": "qs682c62ac93340_023", + "parent_id": "qs682c62ac93340_015", + "child_order": 23, + "content": "(ح) اصطلاح «مقام صلاحیت‌دار»:", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_024": { + "id": "qs682c62ac93340_024", + "parent_id": "qs682c62ac93340_023", + "child_order": 24, + "content": "(1) در مورد جمهوری اسلامی ایران، به وزیر امور اقتصادی و دارایی یا نماینده مجاز وی اطلاق می‌شود؛ و", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ح>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_025": { + "id": "qs682c62ac93340_025", + "parent_id": "qs682c62ac93340_023", + "child_order": 25, + "content": "(2) در مورد جمهوری مردمی بنگلادش، به هیأت ملی درآمدهای مالیاتی یا نماینده مجاز آن اطلاق می‌شود.", + "content_len": 95, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ح>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_026": { + "id": "qs682c62ac93340_026", + "parent_id": "qs682c62ac93340_015", + "child_order": 26, + "content": "(خ) اصطلاح «تبعه» در ارتباط با یک دولت متعاهد اطلاق می‌شود به:", + "content_len": 62, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>خ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_027": { + "id": "qs682c62ac93340_027", + "parent_id": "qs682c62ac93340_026", + "child_order": 27, + "content": "(1) هر شخص حقیقی که دارای تابعیت آن دولت متعاهد باشد؛ و", + "content_len": 55, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>خ>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_098": { + "id": "qs682c62ac93340_098", + "parent_id": "qs682c62ac93340_097", + "child_order": 98, + "content": "1- سود سهام پرداختیِ شرکت مقیم یک دولت متعاهد به مقیم دولت متعاهد دیگر می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_099": { + "id": "qs682c62ac93340_099", + "parent_id": "qs682c62ac93340_097", + "child_order": 99, + "content": "2- با این وجود، سود سهام مزبور ممکن است در دولت متعاهدی که شرکت پرداخت‌کننده سود سهام مقیم آن است و طبق قوانین آن دولت نیز مشمول م-الیات شود، ولی در صورتی که مال-ک منافع سود سهام مقیم دولت متعاهد دیگر باشد، مالیات متعلقه از مبالغ زیر تجاوز نخواهد کرد:", + "content_len": 251, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_100": { + "id": "qs682c62ac93340_100", + "parent_id": "qs682c62ac93340_099", + "child_order": 100, + "content": "(الف) 10% (ده درصد) مبلغ ناخالص سود سهام، چنانچه مالک منافع شرکتی باشد که به‌طور مستقیم حداقل 10% (ده درصد) از سرمایه شرکت پرداخت‌کننده سود سهام را طی یک دوره 365 (سیصد و شصت و پنج) روزه شامل روز پرداخت سود سهام در اختیار داشته باشد (به‌منظور محاسبه دوره مذکور، تغییرات مالکیتِ شرکت دارنده سهام یا پرداخت‌کننده سود سهام که مستقیماً ناشی از تجدید ساختار شرکت، ازقبیل تجدید ساختار تلفیقی یا تفصیلی باشد، لحاظ نخواهد شد)؛", + "content_len": 418, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_101": { + "id": "qs682c62ac93340_101", + "parent_id": "qs682c62ac93340_099", + "child_order": 101, + "content": "(ب) 15% (پانزده درصد) مبلغ ناخالص سود سهام در تمامی موارد دیگر.\nمقررات این بند بر مالیات شرکتی که از محل درآمد آن، سود سهام مزبور پرداخت می‌شود، تأثیر نخواهد داشت.", + "content_len": 163, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67d15bf494e69_223": { + "id": "qs67d15bf494e69_223", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_222", + "child_order": 223, + "content": "219\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/15 در خصوص اجازه پرداخت هزینه به کار انداختن تهویه وزارت اقتصاد به شرکت شعله خاور\tکل مصوبه", + "content_len": 130, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>219", + "number_text": "219" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_224": { + "id": "qs67d15bf494e69_224", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_223", + "child_order": 224, + "content": "220\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/15 در خصوص خرید و تعمیر قطعات یدکی هواپیماهای نیروی هوایی ارتش شاهنشاهی بدون مقررات مناقصه\tکل مصوبه", + "content_len": 139, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>220", + "number_text": "220" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_225": { + "id": "qs67d15bf494e69_225", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_224", + "child_order": 225, + "content": "221\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/17 در خصوص معافیت قانونی حقوق گمرکی کارخانجات داخلی\tکل مصوبه", + "content_len": 100, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>221", + "number_text": "221" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_036": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_036", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_035", + "child_order": 36, + "content": "ماده 33- یک ماده به عنوان ماده (48 مکرر) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 48 مکرر - داوطلبان باید ظرف هفت روز از تاریخ انتشار دستور شروع ثبت نام به‌وسیله وزارت کشور، به سامانه الکترونیکی واحد که وزارت کشور جهت ثبت نام اعلام کرده است، مراجعه کنند. داوطلبان ضمن تکمیل پرسش‌نامه مخصوص اعلام داوطلبی، گواهینامه‌ها و مدارک مربوط را بارگذاری نموده و شناسه رهگیری اخذ می‌نمایند. وزارت کشور موظف است اطلاعات متقاضیان و نسخه‌ای از مدارک را پس از دریافت به هیأت‌های نظارت مربوط ارسال کند. تبصره 1- داوطلبان انتخابات شوراهای اسلامی شهر و روستا هنگام ثبت نام باید پرسش‌نامه الکترونیکی اعلام داوطلبی را که حاوی اطلاعات شخصی، خانوادگی و سوابق از جمله علمی، شغلی، سیاسی، اجتماعی، اقتصادی و فرهنگی می‌باشد، تکمیل نمایند. مفاد پرسش‌نامه حداکثر یک ماه قبل از شروع ثبت نام، توسط وزارت کشور تهیه و پس از تأیید هیأت مرکزی نظارت، به فرمانداری‌ها و بخشداری‌ها ابلاغ می‌شود. تبصره 2- لزوم مراجعه حضوری داوطلبان برای ثبت نام یا تأیید نهائی آن به مراکز ثبت نام با تشخیص وزارت کشور است. تبصره 3- عدم مراجعه به مراکز ثبت نام در موارد لزوم مراجعه حضوری موضوع تبصره (2) این ماده، عدم تکمیل پرسش‌نامه مخصوص اعلام داوطلبی، عدم بارگذاری مدارک و گواهینامه‌های مربوط و یا عدم اخذ شناسه رهگیری در موعد مقرر جهت تأیید نهائی ثبت نام، به منزله عدم ثبت نام است. تبصره 4- وزارت کشور موظف است امکان مراجعه حضوری برای داوطلبان شورای روستا را در بخشداری‌ها و فرمانداری‌ها فراهم نماید. تبصره 5- داوطلبانی که در خارج از کشور به سر می‌برند، باید جهت ثبت نام در مهلت قانونی به سفارتخانه یا نمایندگی‌های سیاسی یا کنسولگری-های جمهوری اسلامی ایران در خارج از کشور مراجعه نمایند. سفارت یا نمایندگی سیاسی یا کنسولگری مذکور مکلف است با فوریت، مدارک ثبت نام داوطلبان مذکور را از طریق وزارت امور خارجه به وزارت کشور ارسال کند تا نسبت به ثبت در سامانه و بررسی صلاحیت وی در هیأت اجرائی حوزه انتخابیه، اقدام قانونی به عمل آید.", + "content_len": 1774, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 33", + "number_text": "33" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_037": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_037", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_036", + "child_order": 37, + "content": "ماده 34- ماده (49) قانون و تبصره‌های آن به شرح زیر اصلاح می‌شود: ماده 49- وزارت کشور و هیأت‌های نظارت به‌ منظور بررسی سوابق داوطلبان در رابطه با شرایط مندرج در این قانون، روزانه اطلاعات کامل ثبت نام داوطلبان را حسب مورد به مراجع ذی‌صلاح از جمله وزارت اطلاعات، سازمان اطلاعات سپاه پاسداران انقلاب اسلامی، سازمان ثبت احوال کشور، فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران و قوه قضائیه ارسال می‌کنند. مراجع مزبور مکلفند ظرف مهلت ده‌ روز نسبت به ارسال پاسخ در خصوص هر یک از افراد اعلام‌شده به ‌صورت مکتوب و مستدل به ‌همراه اسناد و مدارک اقدام نمایند. پاسخ مراجع مزبور باید تنها ناظر به وجود سوابق در خصوص شرایط مذکور در قانون باشد. مراجع مزبور مکلفند در صورتی که هر یک از داوطلبان فاقد هرگونه سابقه‌ای نزد آنان باشد، در پاسخ ارسالی، نسبت به این موضوع تصریح کنند. تبصره 1- وزارت کشور می‌تواند در صورت لزوم از داوطلبان انگشت‌نگاری نموده یا اطلاعات زیست‌سنجی (بیومتریک) اخذ نماید. تبصره 2- عدم ارائه پاسخ در مهلت مقرر و یا ارسال پاسخ خلاف واقع یا بدون اسناد و مدارک یا ارائه مدارک غیرمرتبط، جرم است و مرتکب به مجازات انفصال موقت از خدمات دولتی و عمومی از شش ‌ماه تا یک‌ سال محکوم می‌شود.", + "content_len": 1074, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 34", + "number_text": "34" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_038": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_038", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_037", + "child_order": 38, + "content": "ماده 35- ماده (51) قانون به شرح زیر اصلاح می‌شود: ماده 51- الف- هیأت اجرائی بخش، نظر خود را در خصوص تأیید یا رد صلاحیت داوطلبان انتخابات شورای اسلامی روستا ظرف مدت چهارده روز به هیأت نظارت بخش اعلام می‌کند. هیأت نظارت بخش ظرف مدت بیست روز صلاحیت داوطلبان را بررسی می‌نماید. نظر این هیأت توسط بخشدار به داوطلب و هیأت نظارت شهرستان اعلام می‌شود. نظر هیأت نظارت بخش مبنی بر تأیید صلاحیت داوطلب قطعی است. در صورت رد صلاحیت، داوطلب می‌تواند ظرف مدت چهار روز از تاریخ اعلام نظر مذکور اعتراض خود را به هیأت نظارت شهرستان ارائه کند. هیأت نظارت شهرستان موظف است پرونده را ظرف مدت هفت روز بررسی کند. نظر هیأت نظارت شهرستان در این خصوص قطعی است. تبصره- در صورتی که پس از تأیید صلاحیت داوطلبان انتخابات شوراهای اسلامی روستا و قبل از شروع اولین جلسه شورا، با اعلام وزارت اطلاعات، سازمان اطلاعات سپاه پاسداران انقلاب اسلامی، قوه قضائیه یا فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران ادله‌ای جدید مبنی بر سوابق سوء امنیتی یا اقتصادی یا اخلاقی یا فقدان شرایط داوطلبان به هیأت نظارت شهرستان واصل گردد، این هیأت نسبت به بررسی مجدد صلاحیت داوطلب ظرف یک هفته اقدام می‌کند و در صورتی که صلاحیت داوطلب در هیأت نظارت شهرستان رد شود، داوطلب می‌تواند به هیأت نظارت استان اعتراض نماید. نظر هیأت نظارت استان مبنی بر تأیید یا رد صلاحیت داوطلب، نهایی است. ب- هیأت اجرائی شهرستان، نظر خود را در خصوص تأیید یا رد صلاحیت داوطلبان شورای اسلامی شهر ظرف مدت چهارده روز به هیأت نظارت شهرستان اعلام می‌کند. هیأت نظارت شهرستان ظرف مدت بیست روز پس از بررسی صلاحیت داوطلبان نظر خود را توسط فرماندار به داوطلب و هیأت نظارت استان اعلام می‌کند. نظر هیأت نظارت شهرستان مبنی‌بر تأیید صلاحیت داوطلب، قطعی است. در صورت رد صلاحیت، داوطلب می‌تواند ظرف مدت چهار روز از تاریخ اعلام نظر مذکور اعتراض خود را به هیأت نظارت استان ارائه کند. هیأت نظارت استان موظف است پرونده را ظرف مدت هفت روز بررسی کند. نظر هیأت نظارت استان در این خصوص قطعی است. تبصره- در صورتی که پس از تأیید صلاحیت داوطلبان انتخابات شوراهای اسلامی شهر و قبل از شروع اولین جلسه شورا با اعلام وزارت اطلاعات، سازمان اطلاعات سپاه پاسداران انقلاب اسلامی، قوه قضائیه یا فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران ادله‌ای جدید مبنی بر سوابق سوء امنیتی یا اقتصادی یا اخلاقی یا فقدان شرایط داوطلبان واصل گردد، هیأت نظارت استان نسبت به بررسی مجدد صلاحیت داوطلب ظرف یک هفته اقدام می‌کند و در صورت رد صلاحیت داوطلب توسط هیأت نظارت استان، داوطلب می‌تواند به هیأت مرکزی نظارت اعتراض خود را ارائه کند. نظر هیأت مرکزی نظارت مبنی بر تأیید یا رد صلاحیت داوطلب، نهایی است.", + "content_len": 2360, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 35", + "number_text": "35" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_039": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_039", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_038", + "child_order": 39, + "content": "ماده 36- یک تبصره به ماده (52) قانون به شرح زیر الحاق می‌شود: تبصره- هرگاه داوطلب به صورت کتبی از هیأت نظارت شهرستان تقاضای انتشار دلایل رد صلاحیت خود را به صورت عمومی داشته باشد، هیأت مذکور مجاز است با رعایت موازین شرعی، امنیتی و اخلاقی دلایل رد صلاحیت وی را به صورت مکتوب به هیأت اجرائی اعلام کند تا از طریق رسانه‌ها و پایگاههای اطلاع‌رسانی رسمی محلی منتشر شود.", + "content_len": 365, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 36", + "number_text": "36" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_040": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_040", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_039", + "child_order": 40, + "content": "ماده 37- در ماده (55) قانون عبارت «اعم از اینکه هویت شاکی مشخص باشد یا خیر» بعد از عبارت «شکایات واصله را» اضافه می‌شود.", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 37", + "number_text": "37" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_041": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_041", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_040", + "child_order": 41, + "content": "ماده 38- یک تبصره به شرح زیر به ماده (56)‌ قانون الحاق می‌شود: تبصره- هیأت نظارت شهرستان با عضویت پنج نفر معتمد واجد شرایط مقرر در ماده (30 مکرر) این قانون که یک نفر از آنان دارای حداقل مدرک کارشناسی حقوق با سابقه نظارت یا اجرای انتخابات است، پس از اخذ نظر از نماینده یا نمایندگان آن شهرستان، توسط هیأت عالی نظارت استان تشکیل می‌گردد.", + "content_len": 334, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 38", + "number_text": "38" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d15bf494e69_106": { + "id": "qs67d15bf494e69_106", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_105", + "child_order": 106, + "content": "102\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/16 در خصوص اجازه دریافت مبلغ پنجاه میلیون ریال از بانک مرکزی ایران به عنوان وام جهت تأمین قسمتی از سرمایه شرکت هواپیمایی ملی ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 179, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>102", + "number_text": "102" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_325": { + "id": "qs67d15bf494e69_325", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_324", + "child_order": 325, + "content": "321\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/18 در خصوص پرداخت مستمری به ورثه مرحوم ابراهیم مصلحی\tکل مصوبه", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>321", + "number_text": "321" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_020": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_020", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_019", + "child_order": 20, + "content": "ماده 17- یک ماده به عنوان ماده (22 مکرر 2) به شرح زیر به قانون الحاق‌ می‌شود: ماده 22 مکرر 2- رأی‌گیری از افرادی که تا قبل از پایان مهلت قانونی اخذ رأی در داخل شعبه حاضر شده و نوبت رأی‌گیری از‌ آنان فرا نرسیده است، در حکم رأی‌گیری در مهلت قانونی تلقی می‌شود ‌و اعضای شعبه موظفند رأی آنها را اخذ کنند.", + "content_len": 301, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_021": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_021", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_020", + "child_order": 21, + "content": "ماده 18- در ماده (25) قانون عبارت «اسامی نامزدهای آن حوزه انتخابیه،» جایگزین عبارت «اسامی نامزدهای تأییدشده» می‌شود.", + "content_len": 116, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs680f6f37b77af_010": { + "id": "qs680f6f37b77af_010", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_009", + "child_order": 10, + "content": "فصل سوم-انتقال و ابلاغ اسناد", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>فصل سوم-انتقال", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_088": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_088", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_087", + "child_order": 88, + "content": "ماده 24-6- رد رفتار تعرفه‌ای ترجیحی ‏ 1- در مواردی که کالاها الزامات این فصل را محقق نکنند یا در مواردی که واردکننده یا صادرکننده نتواند الزامات این فصل را رعایت کند، مقام‌های گمرکی طرف واردکننده می‌توانند رفتار تعرفه-ای ترجیحی را رد و حقوق گمرکی و سود بازرگانی پرداخت‌نشده را طبق قوانین و مقررات خود مطالبه نمایند. 2- مقام‌های گمرکی طرف واردکننده در موارد زیر می‌توانند رفتار تعرفه‌ای ترجیحی ‏ را رد کنند: الف) کالاها الزامات این فصل را برای این‌که دارای مبدأ طرف صادرکننده تلقی شوند، محقق نکنند؛ و یا ب) الزامات دیگر این فصل از جمله موارد زیر رعایت نشده باشد: (1) الزامات ماده 9-6 این موافقتنامه؛ (2) مدرک اثبات مبدأ تسلیم‌ شده به نحو مقرر در پیوست‌های (3) یا (4) این موافقتنامه تکمیل نشده باشد؛ پ) رویه‌های تأیید یا راستی‌آزمایی انجام‌شده به‌موجب ماده 29-6 این موافقتنامه نتواند مبدأ کالاها را اثبات کند یا مغایرت با معیارهای مبدأ را نشان دهد؛ ت) مرجع تأیید یا نهاد مجاز طرف صادرکننده تأیید کرده باشد که گواهی مبدأ صادر نشده (یعنی جعلی است) یا لغو شده است (باطل شده است)؛ ث) مقام گمرکی طرف واردکننده طی حداکثر 6 ماه پس از تاریخ درخواست تأییدیه ارائه‌شده به مرجع تأیید یا نهاد مجاز طرف صادرکننده، پاسخی دریافت نکند یا پاسخ این درخواست حاوی اطلاعات کافی برای تشخیص مبدأ کالاها از یک طرف نباشد؛ ج) اطلاعات مندرج در اصل گواهی مبدأ یا رونوشت آن با اطلاعات موجود در پایگاه داده‌های شبکه جهانی رایانه‌ای (اینترنتی) مذکور در ماده 28-6 این موافقتنامه در تاریخ ثبت اظهارنامه گمرکی مطابقت نداشته باشد؛ چ) طبق مواردی که در بند 5 ماده 17-6 و بندهای 7 و 12 ماده 28-6 این موافقتنامه پیش‌بینی شده است، گواهی مبدأ بنا به درخواست مقام گمرکی طرف واردکننده ارائه نشده باشد. 3- در مواردی که طرف واردکننده از طریق رویه‌های راستی‌آزمایی متوجه شود که صادرکننده یا تولیدکنندۀ کالاها برای اخذ گواهی مبدأ، اطلاعات نادرست و یا ناقص ارائه کرده است، مقام‌های گمرکی طرف واردکننده می‌توانند طبق قوانین و مقررات داخلی مربوط، از اعطای رفتار تعرفه‌ای ترجیحی برای کالاهای همسان مشمول گواهی مبدأ صادرشده برای آن صادرکننده یا تولیدکننده امتناع کنند. 4- در موارد مندرج در جزء (ب) بند (2) این ماده، مقام‌های گمرکی طرف واردکننده ملزم به ارائه درخواست تأییدیه به نهاد مجاز یا مرجع تأیید به منظور تصمیم‌گیری درخصوص رد رفتار تعرفه‌ای ترجیحی به نحو مقرر در ماده 29-6 این موافقتنامه نیستند. بخش چهارم: همکاری اداری", + "content_len": 2171, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 24", + "number_text": "24" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67a862ff4e15f_019": { + "id": "qs67a862ff4e15f_019", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_018", + "child_order": 19, + "content": "تبصره 17- نظام اداری الف- دستگاههای اجرائی موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری، مکلفند تمام پرداخت‌های مستمر و غیرمستمر نقدی و غیرنقدی (معادل ریالی) و تسهیلات به تمامی شاغلان و ‏بازنشستگان از هر یک از منابع و حساب‌های دولتی و متعلق به دولت نزد خود را به تفکیک شماره ‏ملی با اختصاص شناسه یکتای پرداخت کارکنان دولت، پرداخت نمایند. بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران با اعلام سازمان اداری و استخدامی کشور مکلف است ضمن جلوگیری از ‏پرداخت به کارکنان دستگاه‌های اجرائی بدون درج شناسه یکتای پرداخت کارکنان دولت، امکان ‏دسترسی برخط (آنلاین) سازمان اداری و استخدامی کشور و سازمان برنامه و بودجه کشور با رعایت قانون مدیریت داده‌ها و اطلاعات ملی به ‏اطلاعات پرداختی را در بسترهای الکترونیکی فراهم نماید‏. سازمان انرژی اتمی ایران، کارکنان موضوع ماده (3) قانون سازمان بازرسی کل کشور، دستگاههای نظامی و امنیتی و دستگاههایی که براساس قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران دارای نظامات اداری و مالی مستقل هستند، از شمول حکم این بند مستثنی می باشند. ب- ساماندهی نیروی انسانی و کارکنان دولت و ایجاد انضباط مالی: ‏1- کلیه دستگاه‌های اجرائی موضوع بند «الف» این تبصره به غیر از موارد استثناءشده، مکلف به ثبت و به‌روزرسانی ماهانه تمام اطلاعات کارکنان خود اعم از احکام، قراردادها، تشکیلات و نیروهای انسانی در سکوی یکپارچه نظام اداری (سینا) سازمان اداری و ‏استخدامی کشور و متعاقب آن پیاده‌سازی خدمات (سرویس‌های) جمع‌آوری اطلاعات تجمیعی می‌باشند. کلیه حقوق و مزایای پرداختی از هر محل و تحت هر عنوان اعم از نقدی و غیرنقدی، به تمامی کارکنان دستگاه‌های اجرائی فوق‌الذکر صرفاً از طریق سکوی یکپارچه نظام اداری (سینا) پس از صحت‌سنجی مبالغ پرداختی به کارکنان از حیث انطباق با قوانین و مقررات مرتبط توسط سازمان اداری و استخدامی کشور و تأیید تأمین اعتبار مورد نیاز توسط سازمان برنامه و بودجه کشور از طریق وزارت امور اقتصادی و دارایی (خزانه‌داری کل کشور) صرفاً در قالب یک سند (فیش) قابل درج و پرداخت می‌باشد. اطلاعات و آمار نیروی انسانی مندرج در این سامانه، مبنای محاسبه هزینه نیروی انسانی (پرسنلی) قرار می‌گیرد. 2- دریافت شناسه مستخدم در زیرسامانه استخدام و به‌کارگیری نیروی انسانی در سکوی یکپارچه نظام اداری، برای تمامی کارکنان رسمی، پیمانی، قراردادکار معین (مشخص) و کارگری و ثبت آن در زیرسامانه پاکنا، الزامی است. ‏3- سازمان اداری و استخدامی کشور مکلف است پایگاه اطلاعات کارکنان نظام اداری (پاکنا) را به ‏گونه‌ای به‌روزرسانی نماید که امکان ثبت و صحت‌سنجی اطلاعات موضوع جزء (1) این بند با قوانین ‏و مقررات مربوط فراهم گردد.‏ ‏4- درج اطلاعات در سکوی یکپارچه نظام اداری (سینا) هیچ‌گونه حقی برای استخدام و به‌کارگیری ‏اشخاص ایجاد نمی‌کند. نحوه بارگذاری اطلاعات موضوع این جزء بر اساس ابلاغ مشترک سازمان ‏اداری و استخدامی کشور، سازمان برنامه و بودجه کشور و وزارت امور اقتصادی و دارایی صورت ‏خواهد پذیرفت. 5- تبدیل وضعیت کارکنان در قالب احکام و مجوزهای قانونی، منوط به احراز رابطه استخدامی و به‌کارگیری توسط دستگاه محل خدمت در زمان اجرا است. پ- در اجرای سرشماری نفوس و مسکن ثبتی مبنا در سال 1405 و اجرای آزمایشی آن در سال 1404، دستگاه‌های اجرائی متولی ثبت‌های پایه جمعیت، نشانی، املاک و مستغلات و کسب‌وکار و فعالیت مکلفند با رعایت قانون مدیریت داده‌ها و اطلاعات ملی در سقف اعتبارات مصوب خود نسبت به تهیه داده‌های مورد نیاز مرکز آمار ایران اقدام و بر اساس مصوبه کارگروه تعامل‌پذیری دولت الکترونیکی، داده‌ها و اطلاعات را حداکثر تا خرداد ماه سال 1404 در اختیار مرکز آمار ایران قرار دهند. سازمان برنامه و بودجه کشور (مرکز آمار ایران) مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد دستگاههای مذکور در اجرای حکم این بند را هر سه ماه یک‌بار به مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ت- آیین‌نامه‌های اجرائی مورد نیاز این قانون در مواردی که مدت خاصی پیش‌بینی نشده است حداکثر ظرف دو ماه از لازم‌الاجراء شدن این قانون تهیه می‌شود و به تصویب هیأت-وزیران می‌رسد. در مواردی که دستگاههای اجرائی موظف به تهیه و ابلاغ آیین‌نامه اجرائی، دستورالعمل و سایر موارد شده‌اند ولی مدت خاصی پیش‌بینی نشده است، حداکثر مهلت قانونی تهیه، تصویب و ابلاغ آن، دو ماه می‌باشد. ث- اجرای احکام مندرج در این ‌قانون مربوط به سال 1404 است و به استناد بند «پ» ماده (120) قانون برنامه هفتم پیشرفت، قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت مصوب 1380/11/27 با اصلاحات و الحاقات بعدی جهت اجرای این قانون تنفیذ می‌گردد. همچنین دولت موظف است ظرف شش ماه از زمان ابلاغ این قانون، برای تعیین تکلیف قانون آزمایشی مزبور، اقدام قانونی به عمل آورد. جدول شماره (1) سقف منابع و مصارف قانون بودجه سال 1404 کل کشور مبالغ: میلیارد ریال منابع\tمصارف درآمدها\t24،464،550\tهزینه‌ها\t33،558،550 واگذاری دارایی‌های سرمایه‌ای\t9،300،000\tتملک دارایی سرمایه‌ای\t6،006،000 واگذاری دارایی‌های مالی\t15،800،000\tتملک دارایی‌های مالی\t10،000،000 جمع منابع عمومی دولت\t49،564،550\tجمع مصارف عمومی دولت\t49،564،550 درآمد اختصاصی\t4،280،000\tمصارف از محل درآمد اختصاصی\t4،280،000 منابع بودجه عمومی دولت\t53،844،550\tمصارف بودجه عمومی دولت\t53،844،550 منابع شرکت‌های دولتی، موسسات انتفاعی وابسته به دولت و بانک ها\t63،773،759\tمصارف شرکت‌های دولتی، موسسات انتفاعی وابسته به دولت و بانک ها\t63،773،759 جمع\t117،618،309\tجمع\t117،618،309 کسر می‌شود ارقامی که دو بار منظور شده است \t4،823،000\tکسر می‌شود ارقامی که دو بار منظور شده است \t4،823،000 منابع بودجه کل کشور\t112،795،309\tمصارف بودجه کل کشور\t112،795،309 جدول شماره (2) سقف درآمدهای بودجه دولت در سال 1404 مبالغ : میلیارد ریال عنوان\tمصوب 1404 درآمدهای مالیاتی\t18،200،000 خالص حقوق ورودی گمرکی\t2،640،000 سود سهام شرکت‌های دولتی\t1،000،000 مالکیت دولت در بخش ارتباطات\t260،000 بهره مالکانه و حقوق دولتی معادن\t550،000 درآمد حاصل از فروش کالا و خدمات\t606،000 سایر درآمدها\t1،208،550 جمع درآمدها\t24،464،550 جدول شماره (3) سقف واگذاری دارایی‌های سرمایه‌ای در سال 1404 مبالغ: میلیارد ریال عنوان\tمصوب 1404 منابع حاصل از نفت، گاز و فرآورده‌های نفتی\t5،395،000 تهاتر نفت بابت تأمین فرآورده\t650،000 فروش، واگذاری اموال منقول ، اموال غیرمنقول و سایر\t3،255،000 واگذاری دارایی سرمایه‌ای\t9،300،000 جدول شماره (4) سقف واگذاری دارایی‌های مالی در سال 1404 مبالغ: میلیارد ریال عنوان\tمصوب 1404 خالص منابع ناشی از فروش و یا واگذاری اوراق مالی اسلامی\t7،500،000 اسناد خزانه اسلامی بابت تسویه بدهی شرکتهای وابسته به وزارت نیرو در حوزه آب و برق\t600،000 واگذاری سهام\t2،150،000 سایر\t140،000 منابع حاصل از صندوق توسعه ملی\t5،410،000 واگذاری دارایی مالی\t15،800،000", + "content_len": 5810, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29", + "time_edit": 1741690454, + "html": "

تبصره 17- نظام اداری الف- دستگاههای اجرائی موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری، مکلفند تمام پرداخت‌های مستمر و غیرمستمر نقدی و غیرنقدی (معادل ریالی) و تسهیلات به تمامی شاغلان و ‏بازنشستگان از هر یک از منابع و حساب‌های دولتی و متعلق به دولت نزد خود را به تفکیک شماره ‏ملی با اختصاص شناسه یکتای پرداخت کارکنان دولت، پرداخت نمایند. بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران با اعلام سازمان اداری و استخدامی کشور مکلف است ضمن جلوگیری از ‏پرداخت به کارکنان دستگاه‌های اجرائی بدون درج شناسه یکتای پرداخت کارکنان دولت، امکان ‏دسترسی برخط (آنلاین) سازمان اداری و استخدامی کشور و سازمان برنامه و بودجه کشور با رعایت قانون مدیریت داده‌ها و اطلاعات ملی به ‏اطلاعات پرداختی را در بسترهای الکترونیکی فراهم نماید‏. سازمان انرژی اتمی ایران، کارکنان موضوع ماده (3) قانون سازمان بازرسی کل کشور، دستگاههای نظامی و امنیتی و دستگاههایی که براساس قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران دارای نظامات اداری و مالی مستقل هستند، از شمول حکم این بند مستثنی می باشند. ب- ساماندهی نیروی انسانی و کارکنان دولت و ایجاد انضباط مالی: ‏1- کلیه دستگاه‌های اجرائی موضوع بند «الف» این تبصره به غیر از موارد استثناءشده، مکلف به ثبت و به‌روزرسانی ماهانه تمام اطلاعات کارکنان خود اعم از احکام، قراردادها، تشکیلات و نیروهای انسانی در سکوی یکپارچه نظام اداری (سینا) سازمان اداری و ‏استخدامی کشور و متعاقب آن پیاده‌سازی خدمات (سرویس‌های) جمع‌آوری اطلاعات تجمیعی می‌باشند. کلیه حقوق و مزایای پرداختی از هر محل و تحت هر عنوان اعم از نقدی و غیرنقدی، به تمامی کارکنان دستگاه‌های اجرائی فوق‌الذکر صرفاً از طریق سکوی یکپارچه نظام اداری (سینا) پس از صحت‌سنجی مبالغ پرداختی به کارکنان از حیث انطباق با قوانین و مقررات مرتبط توسط سازمان اداری و استخدامی کشور و تأیید تأمین اعتبار مورد نیاز توسط سازمان برنامه و بودجه کشور از طریق وزارت امور اقتصادی و دارایی (خزانه‌داری کل کشور) صرفاً در قالب یک سند (فیش) قابل درج و پرداخت می‌باشد. اطلاعات و آمار نیروی انسانی مندرج در این سامانه، مبنای محاسبه هزینه نیروی انسانی (پرسنلی) قرار می‌گیرد. 2- دریافت شناسه مستخدم در زیرسامانه استخدام و به‌کارگیری نیروی انسانی در سکوی یکپارچه نظام اداری، برای تمامی کارکنان رسمی، پیمانی، قراردادکار معین (مشخص) و کارگری و ثبت آن در زیرسامانه پاکنا، الزامی است. ‏3- سازمان اداری و استخدامی کشور مکلف است پایگاه اطلاعات کارکنان نظام اداری (پاکنا) را به ‏گونه‌ای به‌روزرسانی نماید که امکان ثبت و صحت‌سنجی اطلاعات موضوع جزء (1) این بند با قوانین ‏و مقررات مربوط فراهم گردد.‏ ‏4- درج اطلاعات در سکوی یکپارچه نظام اداری (سینا) هیچ‌گونه حقی برای استخدام و به‌کارگیری ‏اشخاص ایجاد نمی‌کند. نحوه بارگذاری اطلاعات موضوع این جزء بر اساس ابلاغ مشترک سازمان ‏اداری و استخدامی کشور، سازمان برنامه و بودجه کشور و وزارت امور اقتصادی و دارایی صورت ‏خواهد پذیرفت. 5- تبدیل وضعیت کارکنان در قالب احکام و مجوزهای قانونی، منوط به احراز رابطه استخدامی و به‌کارگیری توسط دستگاه محل خدمت در زمان اجرا است. پ- در اجرای سرشماری نفوس و مسکن ثبتی مبنا در سال 1405 و اجرای آزمایشی آن در سال 1404، دستگاه‌های اجرائی متولی ثبت‌های پایه جمعیت، نشانی، املاک و مستغلات و کسب‌وکار و فعالیت مکلفند با رعایت قانون مدیریت داده‌ها و اطلاعات ملی در سقف اعتبارات مصوب خود نسبت به تهیه داده‌های مورد نیاز مرکز آمار ایران اقدام و بر اساس مصوبه کارگروه تعامل‌پذیری دولت الکترونیکی، داده‌ها و اطلاعات را حداکثر تا خرداد ماه سال 1404 در اختیار مرکز آمار ایران قرار دهند. سازمان برنامه و بودجه کشور (مرکز آمار ایران) مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد دستگاههای مذکور در اجرای حکم این بند را هر سه ماه یک‌بار به مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ت- آیین‌نامه‌های اجرائی مورد نیاز این قانون در مواردی که مدت خاصی پیش‌بینی نشده است حداکثر ظرف دو ماه از لازم‌الاجراء شدن این قانون تهیه می‌شود و به تصویب هیأت-وزیران می‌رسد. در مواردی که دستگاههای اجرائی موظف به تهیه و ابلاغ آیین‌نامه اجرائی، دستورالعمل و سایر موارد شده‌اند ولی مدت خاصی پیش‌بینی نشده است، حداکثر مهلت قانونی تهیه، تصویب و ابلاغ آن، دو ماه می‌باشد. ث- اجرای احکام مندرج در این ‌قانون مربوط به سال 1404 است و به استناد بند «پ» ماده (120) قانون برنامه هفتم پیشرفت، قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت مصوب 1380/11/27 با اصلاحات و الحاقات بعدی جهت اجرای این قانون تنفیذ می‌گردد. همچنین دولت موظف است ظرف شش ماه از زمان ابلاغ این قانون، برای تعیین تکلیف قانون آزمایشی مزبور، اقدام قانونی به عمل آورد.

\n

جدول شماره (۱)

\n

سقف منابع و مصارف قانون بودجه سال 1404 کل کشور

\n

مبالغ: میلیارد ریال

\n
\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n
\n

منابع

\n
\n

مصارف

\n
\n

درآمدها

\n
\n

24,464,550

\n
\n

هزینه‌ها

\n
\n

33,558,550

\n
\n

واگذاری دارایی‌های سرمایه‌ای

\n
\n

9,300,000

\n
\n

تملک دارایی سرمایه‌ای

\n
\n

6,006,000

\n
\n

واگذاری دارایی‌های مالی

\n
\n

15,800,000

\n
\n

تملک دارایی‌های مالی

\n
\n

10,000,000

\n
\n

جمع منابع عمومی دولت

\n
\n

49,564,550

\n
\n

جمع مصارف عمومی دولت

\n
\n

49,564,550

\n
\n

درآمد اختصاصی

\n
\n

4,280,000

\n
\n

مصارف از محل درآمد اختصاصی

\n
\n

4,280,000

\n
\n

منابع بودجه عمومی دولت

\n
\n

53,844,550

\n
\n

مصارف بودجه عمومی دولت

\n
\n

53,844,550

\n
\n

منابع شرکت‌های دولتی، مؤسسات انتفاعی وابسته به دولت و بانک ها

\n
\n

63,773,759

\n
\n

مصارف شرکت‌های دولتی، موسسات انتفاعی وابسته به دولت و بانک ها

\n
\n

63,773,759

\n
\n

جمع

\n
\n

117,618,309

\n
\n

جمع

\n
\n

117,618,309

\n
\n

کسر می‌شود ارقامی که دو بار  منظور شده است

\n
\n

4,823,000

\n
\n

کسر می‌شود ارقامی که دو بار  منظور شده است

\n
\n

4,823,000

\n
\n

منابع بودجه کل کشور

\n
\n

112,795,309

\n
\n

مصارف بودجه کل کشور

\n
\n

112,795,309

\n
\n
\n

 

\n

 

\n

 

\n

جدول شماره (2)

\n

سقف درآمدهای بودجه دولت در سال 1404

\n

مبالغ : میلیارد ریال

\n
\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n
\n

عنوان

\n
\n

مصوب 1404

\n
\n

درآمدهای مالیاتی

\n
\n

18,200,000

\n
\n

خالص حقوق ورودی گمرکی

\n
\n

2,640,000

\n
\n

سود سهام شرکت‌های دولتی

\n
\n

1,000,000

\n
\n

مالکیت دولت در بخش ارتباطات

\n
\n

260,000

\n
\n

بهره مالکانه و حقوق دولتی معادن

\n
\n

550,000

\n
\n

درآمد حاصل از فروش کالا و خدمات

\n
\n

606,000

\n
\n

سایر درآمدها

\n
\n

1,208,550

\n
\n

جمع درآمدها

\n
\n

24,464,550

\n
\n
\n

 

\n

 

\n

جدول شماره (3)

\n

سقف واگذاری دارایی‌های سرمایه‌ای در سال 1404

\n

مبالغ: میلیارد ریال

\n
\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n
\n

عنوان

\n
\n

مصوب 1404

\n
\n

منابع حاصل از نفت، گاز و فرآورده‌های نفتی

\n
\n

5,395,000

\n
\n

تهاتر نفت بابت تأمین فرآورده

\n
\n

650,000

\n
\n

فروش، واگذاری اموال منقول ، اموال غیرمنقول و سایر

\n
\n

3,255,000

\n
\n

واگذاری دارایی سرمایه‌ای

\n
\n

9,300,000

\n
\n
\n

 

\n

جدول شماره (4)

\n

سقف واگذاری دارایی‌های مالی در سال 1404

\n

مبالغ: میلیارد ریال

\n
\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n
\n

عنوان

\n
\n

مصوب 1404

\n
\n

خالص منابع ناشی از فروش و یا واگذاری اوراق مالی اسلامی

\n
\n

7,500,000

\n
\n

اسناد خزانه اسلامی بابت تسویه بدهی شرکتهای وابسته به وزارت نیرو در حوزه آب و برق

\n
\n

600,000

\n
\n

واگذاری سهام

\n
\n

2,150,000

\n
\n

سایر

\n
\n

140,000

\n
\n

منابع حاصل از صندوق توسعه ملی

\n
\n

5,410,000

\n
\n

واگذاری دارایی مالی

\n
\n

15,800,000

\n
\n
\n

 

" + }, + "qs67b416f245664_001": { + "id": "qs67b416f245664_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون اصلاح موادی از قانون نظارت مجلس بر رفتار نمایندگان", + "content_len": 56, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادی از قانون نظارت مجلس بر رفتار نمایندگان", + "qanon_id": "df_67b416f245664", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_126": { + "id": "qs67d15bf494e69_126", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_125", + "child_order": 126, + "content": "122\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/18 در خصوص تغییر نام وزارت کار به وزارت کار و خدمات اجتماعی\tکل مصوبه", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>122", + "number_text": "122" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_127": { + "id": "qs67d15bf494e69_127", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_126", + "child_order": 127, + "content": "123\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/18 در خصوص اساسنامه انستیتوی بررسی آفات و بیماریهای گیاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>123", + "number_text": "123" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_128": { + "id": "qs67d15bf494e69_128", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_127", + "child_order": 128, + "content": "124\tاصلاح ماده 10 تصویبنامه شماره 30600 روز 9 دی‌ماه 1340 در خصوص تشکیل شورایعالی اداری کشور مصوب 1341/01/18\tکل مصوبه", + "content_len": 117, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>124", + "number_text": "124" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_049": { + "id": "qs67d15bf494e69_049", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_048", + "child_order": 49, + "content": "45\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/06/22 در خصوص اجازه معافیت از پرداخت حقوق و عوارض گمرکی و سود بازرگانی در و پنجره‌های آلومینیومی مورد نیاز ساختمان جدید کتابخانه مجلس شورای ملی\tکل مصوبه", + "content_len": 188, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>45", + "number_text": "45" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_050": { + "id": "qs67d15bf494e69_050", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_049", + "child_order": 50, + "content": "46\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/06/22 در خصوص اجازه پرداخت تا مبلغ دویست و هفتاد میلیون ریال در اجرای مقاوله‌نامه‌های متبادله بین دولتین ایران و ایالات متحدة آمریکا\tکل مصوبه", + "content_len": 177, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>46", + "number_text": "46" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_051": { + "id": "qs67d15bf494e69_051", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_050", + "child_order": 51, + "content": "47\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/06/25 در خصوص اصلاح قانون اصلاحات ارضی\tکل مصوبه", + "content_len": 83, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>47", + "number_text": "47" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_052": { + "id": "qs67d15bf494e69_052", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_051", + "child_order": 52, + "content": "48\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/06/25 در خصوص معافیت یک وسیله نقلیه موتوری و اثاثیه و لوازم شخصی آقای مهندس شور از حقوق گمرکی و عوارض\tکل مصوبه", + "content_len": 146, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>48", + "number_text": "48" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_053": { + "id": "qs67d15bf494e69_053", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_052", + "child_order": 53, + "content": "49\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/06/29 در خصوص پرداخت مستمری به دو فرزند مرحوم دکتر جمال‌‌الدین پیامی‌رس و وراث مرحوم بهروز تربیت\tکل مصوبه", + "content_len": 141, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>49", + "number_text": "49" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_054": { + "id": "qs67d15bf494e69_054", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_053", + "child_order": 54, + "content": "50\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/07/08 در خصوص اجرای قانون روش جدید سربازگیری\tکل مصوبه", + "content_len": 89, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>50", + "number_text": "50" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_055": { + "id": "qs67d15bf494e69_055", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_054", + "child_order": 55, + "content": "51\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/07/12 در خصوص اجازه استخدام دو نفر کارشناس به سازمان بنادر و کشتیرانی\tکل مصوبه", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>51", + "number_text": "51" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_055": { + "id": "qs680f7032102b1_055", + "parent_id": "qs680f7032102b1_054", + "child_order": 55, + "content": "4- مفاد بندهای (1) تا (3) این ماده نباید مانع استفاده یا افشای اطلاعات تا حدی گردد که در قوانین و مقررات کشور گمرک دریافت‌کننده اطلاعات تعیین شده است. گمرک دریافت‌کننده اطلاعات باید، در هر زمان ممکن، به گمرک ارائه‌دهنده اطلاعات، اطلاع قبلی در خصوص افشای مزبور بدهد.", + "content_len": 265, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 8>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_018": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_018", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_017", + "child_order": 18, + "content": "ماده 16- جستجو و ضبط 1. طرف درخواست‌شونده، بنا به درخواست و تا حدی که قوانین آن مجاز می داند، درخواست جستجو، ضبط و تحویل هرگونه اسناد، سوابق یا اقلام به طرف درخواست‌کننده را به شرطی اجرا خواهد کرد که دلایل متعارفی مبنی بر این اعتقاد وجود داشته باشد که آن اسناد، سوابق یا اقلام مرتبط با امر کیفری برای مقاصد اثباتی هستند، و درخواست شامل اطلاعاتی باشد که چنین اقدامی را به‌موجب قوانین طرف درخواست‌شونده توجیه می‌کند، مشروط بر این که از حقوق اشخاص ثالث با حسن نیت حفاظت ‌کند. 2. طرف درخواست‌کننده هرگونه شرایط مقررشده از طرف درخواست‌شونده در رابطه با هرگونه اسناد، سوابق یا اقلام ضبط شده‌ای که ممکن است به طرف درخواست‌کننده تحویل داده شود و طرف درخواست‌شونده حفاظت از اسناد، سوابق یا اقلام منتقل شده را لازم بداند، رعایت خواهد کرد. 3. طرف درخواست‌شونده در اسرع وقت، طرف درخواست‌کننده را از نتایج به دست آمده، آگاه خواهد کرد.", + "content_len": 822, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_019": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_019", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_018", + "child_order": 19, + "content": "ماده 17- بازگرداندن ادله 1. طرف درخواست‌کننده، بنا به درخواست، در پایان امر کیفری که در رابطه با آن، درخواست معاضدت ارائه شده است، هرگونه اسناد، سوابق یا اقلامی را که بر اساس درخواست به‌موجب این معاهده برای طرف درخواست‌کننده ارائه شده است، به طرف درخواست‌شونده باز خواهد گرداند. 2. صرف نظر از بند (1)، طرف درخواست‌کننده در هر زمان بنا به درخواست، هرگونه اسناد، سوابق یا اقلامی را که بر اساس درخواست به‌موجب این معاهده برای طرف درخواست‌کننده ارائه شده است، چنانچه برای تحقیق یا جریان رسیدگی‌های کیفری در طرف درخواست‌شونده نیاز باشد، به طور موقت به طرف درخواست‌شونده باز خواهد گرداند.", + "content_len": 582, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_013": { + "id": "qs67f54150ce261_013", + "parent_id": "qs67f54150ce261_012", + "child_order": 13, + "content": "ماده 11- انتقال موقت محکومان برای معاضدت در تحقیقات یا ارائه ادله در طرف درخواست‌کننده 1- شخص محکوم در طرف درخواست‌شونده را می‌توان بنا به درخواست طرف درخواست‌کننده، به‌طور موقت برای معاضدت در تحقیقات یا ارائه ادله به طرف درخواست‌کننده منتقل کرد. 2- از نظر این ماده: الف) شخص مورد درخواست برای انتقال، با انتقال به‌منظور معاضدت در تحقیقات یا ارائه ادله موافقت نماید. ب) طرف درخواست‌کننده موافقت می‌کند که شرایط خاص مقرر شده توسط طرف درخواست‌شونده را در مورد بازداشت و ایمنی شخص منتقل‌شده رعایت کند. 3- چنانچه طرف درخواست‌شونده به طرف درخواست‌کننده توصیه کند که دیگر نیازی به بازداشت شخص منتقل شده نیست، آن شخص آزاد و با او مانند شخص مقرر در ماده (12) رفتارخواهد شد. 4- طرف درخواست‌کننده به محض تحقق اهداف انتقال، شخص منتقل‌شده را به طرف درخواست‌شونده باز خواهد گرداند. 5- مدت زمانی که در طول آن شخص منتقل شده است به عنوان مدت حبس وی منظور خواهد شد.", + "content_len": 848, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_416": { + "id": "qs67d15bf494e69_416", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_415", + "child_order": 416, + "content": "412\tکسر مبلغ 3500000 ریال از جمع اعتبار ماده یک بودجه تفصیلی سال 1342 ژاندارمری کل کشور و افزودن آن به ماده 4 بودجه تفصیلی مزبور مصوب 1342/07/06\tکل مصوبه", + "content_len": 153, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>412", + "number_text": "412" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_417": { + "id": "qs67d15bf494e69_417", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_416", + "child_order": 417, + "content": "413\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/06 در خصوص اداره امور مالی مرکز تربیت معلم حرفه‌ای پسران بهبهانی و آموزشگاه حرفه‌ای بهبهانی توسط هیئت امنا\tکل مصوبه", + "content_len": 155, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>413", + "number_text": "413" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_418": { + "id": "qs67d15bf494e69_418", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_417", + "child_order": 418, + "content": "414\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/06 در خصوص ترخیص یازده صندوق کیف دستی اهدایی به بنیاد پهلوی بدون حقوق و عوارض گمرکی\tکل مصوبه", + "content_len": 132, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>414", + "number_text": "414" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_419": { + "id": "qs67d15bf494e69_419", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_418", + "child_order": 419, + "content": "415\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/06 در خصوص اصلاح قانون کار\tکل مصوبه", + "content_len": 75, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>415", + "number_text": "415" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_420": { + "id": "qs67d15bf494e69_420", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_419", + "child_order": 420, + "content": "416\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/06 در خصوص منظور نمودن هزینه مربوط به بهای اثاثیه و هزینه حمل آن و تجهیزات و تأسیسات و همچنین تزیینات کاخ گلستان به عنوان هزینه قطعی\tکل مصوبه", + "content_len": 181, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>416", + "number_text": "416" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_421": { + "id": "qs67d15bf494e69_421", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_420", + "child_order": 421, + "content": "417\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/06 در خصوص آیین‌نامه احداث خطوط صنعتی و تجاری\tکل مصوبه", + "content_len": 94, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>417", + "number_text": "417" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_422": { + "id": "qs67d15bf494e69_422", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_421", + "child_order": 422, + "content": "418\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/06 در خصوص مجاز بودن وزارت فرهنگ به استفاده از لیسانسیه‌های علوم و ادبیات با پرداخت حق‌التدریس\tکل مصوبه", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>418", + "number_text": "418" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_423": { + "id": "qs67d15bf494e69_423", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_422", + "child_order": 423, + "content": "419\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/08 در خصوص تشخیص پایه دانشیاری دانشمندانی که پنج سال در رشته‌های فلسفه و حکمت تدریس نموده‌اند\tکل مصوبه", + "content_len": 142, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>419", + "number_text": "419" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_424": { + "id": "qs67d15bf494e69_424", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_423", + "child_order": 424, + "content": "420\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/08 در خصوص اساسنامه سازمان کتاب‌های درسی ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 95, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>420", + "number_text": "420" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_009": { + "id": "qs6832be564f2f2_009", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 9, + "content": "معاهده (کنوانسیون) سازمان ملل متحد\nبرای مبارزه با جرائم سازمان‌یافته فراملی", + "content_len": 75, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>معاهده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_010": { + "id": "qs6832be564f2f2_010", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 10, + "content": "ماده 1- بیان اهداف\nهدف این معاهده (کنوانسیون) ارتقای همکاری جهت پیشگیری و مبارزه موثرتر با جرائم سازمان‌یافته فراملی است.", + "content_len": 121, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_011": { + "id": "qs6832be564f2f2_011", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 11, + "content": "ماده 2- اصطلاحات مورد استفاده\nاز نظر این معاهده (کنوانسیون):", + "content_len": 60, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_012": { + "id": "qs6832be564f2f2_012", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_011", + "child_order": 12, + "content": "الف) «گروه مجرم سازمان‌یافته» به گروه تشکل‌یافته از سه نفر یا بیشتر اطلاق می‌شود که برای یک دوره زمانی مشخص وجود داشته و با هدف ارتکاب یک یا چند جرم یا تخلف شدید مندرج در این معاهده (کنوانسیون) به منظور تحصیل مستقیم یا غیرمستقیم منفعت مالی یا سایر منافع مادی بصورت هماهنگ فعالیت می‌کند.", + "content_len": 286, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_013": { + "id": "qs6832be564f2f2_013", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_011", + "child_order": 13, + "content": "ب) «جرم شدید» عبارت است از عمل مجرمانه‌ای که مجازات آن سلب آزادی به مدت حداقل چهار سال یا مجازات‌های شدیدتر باشد.", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_014": { + "id": "qs6832be564f2f2_014", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_011", + "child_order": 14, + "content": "پ) «گروه تشکل‌یافته» به گروهی اطلاق می‌شود که برای ارتکاب فوری جرم به طور تصادفی تشکیل نشده باشد و لزومی ندارد که دارای نقش‌های تعریف‌شده رسمی برای اعضای خود یا استمرار عضویت اعضای خود یا ساختار توسعه‌یافته داشته باشد.", + "content_len": 218, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_015": { + "id": "qs6832be564f2f2_015", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_011", + "child_order": 15, + "content": "ت) «مال» به هرگونه دارایی اعم از مادی یا معنوی، منقول یا غیرمنقول، ملموس یا غیرملموس، اوراق یا اسناد قانونی دال برداشتن حق مالکیت یا سهم در اینگونه دارایی‌ها اطلاق می‌شود.", + "content_len": 171, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_016": { + "id": "qs6832be564f2f2_016", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_011", + "child_order": 16, + "content": "ث) «عواید حاصل از جرم» به هرگونه مالی اطلاق می‌شود که به طور مستقیم یا غیرمستقیم از طریق ارتکاب جرم حاصل یا کسب شده باشد.", + "content_len": 121, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67f26513cb06c_002": { + "id": "qs67f26513cb06c_002", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان مشتمل بر یک مقدمه و بیست و سه ماده به شرح پیوست، تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود. تبصره- رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در اجرای این قانون یا اصلاح آن الزامی است. بسم الله الرحمن الرحیم معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان که از این پس «طرف‌ها» نامیده می-شوند؛ بر اساس اصول حاکمیت ملی و عدم مداخله در امور داخلی یکدیگر، برابری و احترام متقابل، بر اساس هنجارهای حقوق بین‌الملل و تمایل به توسعه همکاری موثر در زمینه حقوق کیفری؛ با تمایل به تسهیل بازپروری محکومان از طریق فرصت دادن به آنها برای گذراندن مجازات در کشورهای متبوع خود؛ با رعایت اصول نوع دوستی و احترام به حقوق بشر؛ به شرح زیر توافق نموده‌اند:", + "content_len": 851, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_003": { + "id": "qs67f26513cb06c_003", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_002", + "child_order": 3, + "content": "ماده 1- تعاریف از نظر این معاهده، معنی اصطلاحات به شرح زیر است: 1-«طرف صادرکننده حکم» به طرفی اطلاق می‌شود که حکم به مجازات حبس یا دیگر مجازات سالب آزادی راجع به شخص مورد انتقال در دادگاه واقع در قلمرو آن وضع شده است. 2- «طرف اجراکننده حکم» به طرفی اطلاق می‌شود که حکم به مجازات حبس یا دیگر مجازات سالب آزادی صادره را راجع به فرد دارای تابعیت آن که می‌تواند برای گذراندن محکومیت منتقل شود، در قلمرو خود اجرا می‌کند. 3- «محکوم» به شخصی اطلاق می‌گردد که توسط دادگاه هر یک از طرف‌ها به دلیل ارتکاب جرم قابل مجازات با حکم سالب آزادی محکوم شده است. 4- «خویشاوندان نزدیک محکوم» به اشخاصی اطلاق می‌شود که طبق قوانین ملی طرفی که محکوم تبعه آن است، می‌باشند. 5- «مقام‌های صلاحیتدار طرف‌ها» به نهادهایی اطلاق می‌شود که طبق قوانین داخلی آن طرف به هر طریقی در انتقال محکومان دخالت دارند.", + "content_len": 775, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_213": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_213", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_212", + "child_order": 213, + "content": "ماده 105- دهیار به مدت چهار سال انتخاب می‌شود و وظایف زیر را به‌ عهده دارد: 1- اجرای مصوبات شورای روستا 2- همکاری با نیروی انتظامی درخصوص اعلام وقوع جرائم، اجرای مقررات‌ خدمت وظیفه عمومی، حفظ نظم عمومی و سعی در حل اختلافات محلی 3- اعلان فرامین و قوانین و مقررات عمومی 4- همکاری در حفظ و نگهداری تأسیسات عمومی و عمرانی و اموال و‌ دارایی‌های روستا 5- همکاری با سازمان‌ها و نهادهای دولتی و ایجاد تسهیلات لازم در جهت ایفای ‌وظایف آنان 6- مراقبت در اجرای مقررات بهداشتی و حفظ نظافت و ایجاد زمینه مناسب برای ‌تأمین بهداشت محیط 7- همکاری با سازمان‌های ثبت احوال کشور و اسناد و املاک کشور در جهت ثبت وقایع چهارگانه‌ سجلی و اسناد و املاک 8- همکاری با مسوولین ذی‌ربط در جهت حفظ، نگهداری و بهره‌برداری منابع‌ طبیعی و میراث فرهنگی واقع در روستا 9- اجرای طرح‌های عمرانی و خدماتی در محدوده روستا در صورت آمادگی با‌ تأیید کمیته برنامه‌ریزی شهرستان", + "content_len": 832, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 105", + "number_text": "105" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_128": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_128", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_127", + "child_order": 128, + "content": "‌ماده 57- هیأت‌های اجرائی انتخابات شوراهای اسلامی مسوول صحت برگزاری انتخابات حوزه انتخابیه خود می‌باشند.", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 57", + "number_text": "57" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_129": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_129", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_128", + "child_order": 129, + "content": "‌ماده 58- هیأت‌های اجرائی می‌توانند برای بعضی از مناطق که لازم باشد شعب سیار ثبت نام و اخذ رأی با ذکر مسیر حرکت و محل توقف تعیین ‌نمایند.", + "content_len": 137, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 58", + "number_text": "58" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_130": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_130", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_129", + "child_order": 130, + "content": "‌ماده 59- هیأت‌های اجرائی باید ترتیبی اتخاذ نمایند که یک روز قبل از اخذ رأی، محل ثبت نام و اخذ رأی آماده باشد.", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 59", + "number_text": "59" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_131": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_131", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_130", + "child_order": 131, + "content": "‌ماده 60- فرماندار و بخشدار هر حوزه انتخابیه مکلف است پس از وصول دستور وزارت کشور مبنی بر شروع انتخابات و هم‌زمان با تشکیل هیأت ‌اجرائی، تاریخ مراجعه داوطلبان عضویت در شوراهای اسلامی را ضمن انتشار آگهی به اطلاع کلیه اهالی حوزه انتخابیه برساند.", + "content_len": 243, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 60", + "number_text": "60" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_077": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_077", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_076", + "child_order": 77, + "content": "ماده 13-6- مجموعه‌ها مجموعه‌ها، همان‌طورکه در قاعده عمومی 3 تفسیر نظام هماهنگ تعریف شده‌اند، زمانی‌که تمامی اجزای آنها دارای مبدأ باشند، محصولات دارای مبدأ محسوب خواهند شد. با وجود این، زمانی‌که یک مجموعه، ترکیبی از کالاهای دارای مبدأ و فاقد مبدأ باشد، آن مجموعه به شرطی به‌عنوان یک کل دارای مبدأ تلقی خواهد شد که ارزش کالاهای فاقد مبدأ از 15 درصد ارزش ‏تحویل در محل کار آن مجموعه بیشتر نباشد.", + "content_len": 393, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_078": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_078", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_077", + "child_order": 78, + "content": "ماده 14-6- عناصر خنثی در تعیین این که آیا کالاها دارای مبدأ هستند یا خیر، مبدأ عناصر خنثی زیر که ممکن است در تولید آن کالاها استفاده شده ولی در آنها ترکیب نشود، لحاظ نخواهد شد: الف) سوخت و انرژی؛ ب) ابزارآلات، قالب‌ها و مانند آن؛ پ) قطعات یدکی و مواد استفاده‌شده برای نگهداری تجهیزات و ساختمان‌ها؛ ت) روان‌سازها، روغن‌ها (گریس‌ها)، مواد ترکیب‌کننده و سایر مواد مورد استفاده در تولید یا در اداره تجهیزات و ساختمان‌ها؛ ث) دستکش‌ها، عینک‌ها، کفش‌ها، لباس، تجهیزات ایمنی؛ ج) تجهیزات و وسایل استفاده‌شده برای آزمایش یا بازرسی کالاها؛ چ) شتاب‌دهنده‌ها (کاتالیزورها) و حلال‌ها؛ و ح) هر کالای دیگری که در خود آن کالاها به کار نرفته است، اما استفاده از آنها در تولید کالاهای مزبور را می‌توان بخشی از آن تولید تلقی کرد. بخش دوم: اسناد اثبات‌کنندۀ مبدأ کالا", + "content_len": 746, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_404": { + "id": "qs67d15bf494e69_404", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_403", + "child_order": 404, + "content": "400\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/27 در خصوص اجازه اعطای وام به شرکت تلفن و شرکت واحد اتوبوسرانی از محل فروش اسناد خزانه\tکل مصوبه", + "content_len": 135, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>400", + "number_text": "400" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_405": { + "id": "qs67d15bf494e69_405", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_404", + "child_order": 405, + "content": "401\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/30 در خصوص مصرف درآمد خانه‌های سازمانی پادگان‌های ارتش شاهنشاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>401", + "number_text": "401" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_147": { + "id": "qs6832be564f2f2_147", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 147, + "content": "10- دولت عضوی که متهم مورد ادعا در سرزمین آن یافت می‌شود، چنانچه شخص مزبور را در خصوص جرمی که این ماده در مورد آن اعمال می‌شود، صرفاً به دلیل آن که شخص مزبور یکی از اتباع آن است مسترد نکند، ملزم است بنا به درخواست دولت عضو درخواست‌کننده، پرونده را بدون تأخیر غیرموجه به مراجع صلاحیت‌دار خود به منظور تعقیب تقدیم کند. مراجع مزبور به همان گونه که در مورد هر جرم دیگر دارای ماهیت شدید به موجب قانون داخلی آن دولت عضو عمل می‌کنند، تصمیم خود را اتخاذ خواهند کرد و رسیدگی را انجام خواهند داد. دولت‌های عضو ذیربط به منظور حصول اطمینان از کارایی تعقیب مزبور به ویژه در جنبه‌های مربوط به آیین دادرسی و تأمین دلیل با یکدیگر همکاری خواهند کرد.", + "content_len": 632, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_148": { + "id": "qs6832be564f2f2_148", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 148, + "content": "11- چنانچه یک دولت عضو به موجب قانون داخلی خود تنها در صورتی مجاز به استرداد یا تسلیم یکی از اتباع خود به هر شیوه دیگری باشد که فرد مزبور برای گذراندن محکومیت صادره در نتیجه محاکمه یا دادرسی که استرداد یا تسلیم فرد مزبور بخاطر آن درخواست شده، به آن کشور بازگردانده شود و آن دولت عضو و دولت عضو درخواست‌کننده استرداد با این گزینه و با سایر شرایطی که ممکن است مناسب بدانند، موافقت نمایند، این استرداد یا تسلیم مشروط برای ادای تعهد مندرج در بند (10) این ماده کافی خواهد بود.", + "content_len": 471, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_149": { + "id": "qs6832be564f2f2_149", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 149, + "content": "12- چنانچه دولت عضو درخواست‌شونده بدین علت که فرد مورد نظر از اتباع آن است از اجرای درخواست استرداد جهت اجرای حکم قضائی خودداری کند، عضو درخواست-شونده چنانچه قانون داخلی آن تجویز نماید و مطابق با الزامات قانون مزبور، به درخواست دولت عضو درخواست‌کننده موضوع اجرای حکم صادره طبق قانون داخلی عضو درخواست‌کننده یا اجرای باقی مانده محکومیت را بررسی خواهد نمود.", + "content_len": 355, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_150": { + "id": "qs6832be564f2f2_150", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 150, + "content": "13- رفتار منصفانه با هر فردی که در رابطه با او، دادخواهی مراجع به هر یک از جرائم موضوع این ماده انجام می‌شود در تمامی مراحل دادرسی از جمله بهره‌مندی از کلیه حقوق و تضمین‌های مقرر در قانون داخلی دولت عضوی که وی در سرزمین آن حضور دارد، تضمین خواهد شد.", + "content_len": 249, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_151": { + "id": "qs6832be564f2f2_151", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 151, + "content": "14- هیچ یک از مفاد این معاهده (کنوانسیون) به گونه‌ای تفسیر نخواهد شد که دولت عضو درخواست شونده را چنانچه دلایل موجهی برای اعتقاد به این داشته باشد که درخواست مزبور برای پیگرد یا مجازات فرد مورد درخواست به دلیل جنسیت، نژاد، مذهب، ملیت یا ریشه قومی یا عقاید سیاسی وی صورت گرفته یا اجرای درخواست ممکن است موجب آسیب دیدن موقعیت آن فرد به هر یک از دلایل فوق شود، ملزم به استرداد نماید.", + "content_len": 380, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_152": { + "id": "qs6832be564f2f2_152", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 152, + "content": "15- دولت‌های عضو نمی‌توانند صرفاً به این دلیل که به نظر می‌رسد جرم با مسائل مالی نیز آمیخته باشد، از اجرای درخواست استرداد خودداری کنند.", + "content_len": 136, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_153": { + "id": "qs6832be564f2f2_153", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 153, + "content": "16- دولت عضو درخواست‌شونده به منظور فراهم آوردن فرصت کافی برای دولت عضو درخواست‌کننده جهت طرح نظرات خود و ارائه اطلاعات مربوط به ادعای خود در صورت اقتضا قبل از رد درخواست استرداد با آن دولت مشورت خواهد کرد.", + "content_len": 206, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_154": { + "id": "qs6832be564f2f2_154", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 154, + "content": "17- دولت‌های عضو برای انعقاد موافقتنامه‌ها یا ترتیبات دوجانبه و چندجانبه به منظور استرداد مجرمان یا تقویت کارایی آن تلاش خواهند کرد.", + "content_len": 132, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs680f6f37b77af_021": { + "id": "qs680f6f37b77af_021", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_020", + "child_order": 21, + "content": "فصل ششم- مفاد پایانی", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>فصل ششم-", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_022": { + "id": "qs680f6f37b77af_022", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_021", + "child_order": 22, + "content": "ماده 14 این موافقتنامه می‌تواند در هر زمان با توافق کتبی متقابل طرف‌ها اصلاح گردد. اصلاحیه طبق شیوه مشابه مقرر در ماده (16) لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل ششم->ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_023": { + "id": "qs680f6f37b77af_023", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_022", + "child_order": 23, + "content": "ماده 15 تمامی اختلافات ناشی از یا مربوط به اجرا و تفسیر این موافقتنامه به صورت دوستانه از طریق مذاکره بین طرف‌ها حل و فصل خواهد شد.", + "content_len": 131, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل ششم->ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_024": { + "id": "qs680f6f37b77af_024", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_023", + "child_order": 24, + "content": "ماده 16 1- این موافقتنامه منوط به تصویب است و سی (30) روز پس از تبادل اطلاعیه راجع به انجام اقدامات مقتضی برای لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه، طبق قوانین و مقررات ملی طرف‌ها، لازم‌الاجرا خواهد شد. 2- این موافقتنامه تا زمان اختتام معتبر خواهد بود. 3- هر طرف می‌تواند در هر زمان، با ارائه یادداشتی از شش ماه قبل به طرف دیگر مبنی بر قصد خود برای اختتام این موافقتنامه، آن را خاتمه دهد. 4- اقدامات انجام گرفته در زمان اعتبار این موافقتنامه تا زمان تکمیل آنها همچنان تابع مقررات آن خواهد بود، مگر آنکه طرف‌ها به‌گونه دیگری توافق نمایند. این موافقتنامه در اسلام‌آباد در تاریخ 3 اردیبهشت 1403 (هجری شمسی) برابر با 22 آوریل 2024 (تقویم میلادی) در دو نسخه به زبان‌های فارسی و انگلیسی که تمامی متون از اعتبار یکسان برخوردارند، تنظیم شد. از طرف دولت جمهوری اسلامی ایران\tاز طرف دولت جمهوری اسلامی پاکستان", + "content_len": 792, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل ششم->ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_021": { + "id": "qs67f53e80b9949_021", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_020", + "child_order": 21, + "content": "ماده 19 زبان 1. طرف‌های متعاهد زبان‌های رسمی کشور خود را برای اجرای این موافقتنامه به‌کار می‌برند. 2. مدارک تهیه شده به زبان رسمی کشور طرف‌های متعاهد منضم به ترجمه‌های تأیید شده به زبان انگلیسی خواهد بود.", + "content_len": 204, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_022": { + "id": "qs67f53e80b9949_022", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_021", + "child_order": 22, + "content": "ماده 20 عطف به ماسبق شدن مفاد این موافقتنامه درباره محکومانی که قبل از لازم‌الاجرا شدن‌ آن توسط دادگاه‌های طرف‌های متعاهد محکوم شده‌اند نیز قابل اجرا خواهد بود.", + "content_len": 160, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_023": { + "id": "qs67f53e80b9949_023", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_022", + "child_order": 23, + "content": "ماده 21 اصلاحات این موافقتنامه را می‌توان با موافقت متقابل طرف‌های متعاهد اصلاح نمود. این اصلاحات بخش جدایی‌ناپذیر این موافقتنامه به حساب می‌آید و در سند الحاقی (پروتکل) جداگانه‌ای منعقد و طبق تشریفات مقرر در ماده (22) این موافقتنامه لازم-الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 255, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_024": { + "id": "qs67f53e80b9949_024", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_023", + "child_order": 24, + "content": "ماده 22 مقررات پایانی این موافقتنامه به مدت 10 سال از تاریخ آخرین اطلاعیه طرف‌های متعاهد مبنی بر اینکه آن‌ها تمام تشریفات داخلی لازم را برای لازم‌الاجرا شدن موافقتنامه انجام داده‌اند، اعتبار خواهد داشت. این موافقتنامه پس از انقضای مدت 10 سال به‌طور خودکار هر بار برای دوره‌های یکساله بعدی تمدید خواهد شد، مگر آنکه یکی از طرف‌های متعاهد 6 ماه پیش از اتمام اعتبار این موافقتنامه به‌صورت کتبی طرف متعاهد دیگر را از قصد خود برای خاتمه موافقتنامه مطلع سازد. اختتام این موافقتنامه بر تعهدات طرف‌های متعاهد نسبت به اجرای درخواست‌های انتقال محکومان که در طول دوره اعتبار این موافقتنامه انجام شده است، تأثیری نخواهد داشت. این موافقتنامه در شهر تهران در تاریخ 22 اسفند 1401 برابر با 13 مارس 2023 در دو نسخه هر یک به زبان‌های فارسی، روسی و انگلیسی که تمامی متون دارای اعتبار یکسان می‌باشند تنظیم گردید. در صورت اختلاف در تفسیر مفاد این موافقتنامه، متن انگلیسی ملاک خواهد بود. از طرف جمهوری اسلامی ایران\tاز طرف جمهوری بلاروس", + "content_len": 912, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_025": { + "id": "qs67f53e80b9949_025", + "parent_id": "0", + "child_order": 25, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه و بیست و دو ماده که گزارش آن توسط کمیسیون قضائی و حقوقی به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ پنجم اسفندماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1403/12/22 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 301, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_026": { + "id": "qs67f53e80b9949_026", + "parent_id": "0", + "child_order": 26, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682c62ac93340_189": { + "id": "qs682c62ac93340_189", + "parent_id": "qs682c62ac93340_187", + "child_order": 189, + "content": "2- با هر ن-وع اطلاعاتی که به‌وسیله یک دولت متعاهد به‌موجب بند (1) دریافت می‌شود، به همان شیوه‌ اطلاعات به‌دست‌آمده به‌موجب قوانین داخلی آن دولت به‌عنوان اطلاعات سرّی رفتار خواهد شد و فقط نزد اشخاص یا مراجعی (ازجمله دادگاه‌ها و مراجع اداری) فاش می‌شود که ب-ه امر تشخیص یا‌ وصول، اجرا یا پیگرد یا تصمیم‌گیری در مورد پژوهش‌خواهی‌های مرتبط با مالیات‌های موضوع بند (1)، یا نظارت بر موارد فوق اشتغال دارند. اشخاص یا مراجع مزبور اطلاعات را فقط برای مقاصد یاد‌شده مورد استفاده قرار خواهند داد. آنان می‌توانند این اطلاعات را در جریان دادرسی‌های علنی دادگاه‌ها یا تصمیم‌های قضایی فاش سازند. با وجود مفاد پیشین، اطلاعات بدست‌آمده توسط یک دولت متعاهد می‌تواند برای سایر مقاصد استفاده شود، مشروط بر آنکه امکان به‌کارگیری اطلاعات مزبور برای سایر مقاصد به موجب قوانین هر دو دولت وجود داشته باشد و مقام صلاحیت‌دار دولت ارائه‌کننده اطلاعات مجوز چنین استفاده‌ای را اعطا نماید.", + "content_len": 858, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_190": { + "id": "qs682c62ac93340_190", + "parent_id": "qs682c62ac93340_187", + "child_order": 190, + "content": "3- مقررات بندهای (1) و (2) در هیچ مورد به‌گونه‌ای تعبیر نخواهد شد که یک دولت متعاهد را وادار سازد:", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_191": { + "id": "qs682c62ac93340_191", + "parent_id": "qs682c62ac93340_190", + "child_order": 191, + "content": "(الف) اقدامات اداری مغایر با قوانین و رویه اداری دولت خود یا دولت متعاهد دیگر اتخاذ نماید؛", + "content_len": 90, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_192": { + "id": "qs682c62ac93340_192", + "parent_id": "qs682c62ac93340_190", + "child_order": 192, + "content": "(ب) اطلاعاتی را ارائه نماید که طبق قوانین یا در جریان عادی اداری دولت خود یا دولت متعاهد دیگر قابل‌تحصیل نیست؛", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_193": { + "id": "qs682c62ac93340_193", + "parent_id": "qs682c62ac93340_190", + "child_order": 193, + "content": "(پ) اطلاعاتی را ارائه نماید که منجر به افشای هر نوع اسرار تجاری، ‌شغلی، صنعتی، ‌بازرگانی یا حرفه‌ای یا فرآیند تجاری شود یا اطلاعاتی که افشای آن با خط مشی عمومی (نظم عمومی) مغایر باشد.", + "content_len": 183, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>3>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_194": { + "id": "qs682c62ac93340_194", + "parent_id": "qs682c62ac93340_187", + "child_order": 194, + "content": "4- چنانچه یک دولت متعاهد اطلاعاتی را طبق این ماده درخواست کند، دولت متعاهد دیگر اقدامات جمع‌آوری اطلاعات خود را برای کسب اطلاعات درخواستی به‌ کار می‌بندد، ولو آنکه آن دولت دیگر از حیث مقاصد مالیاتی خود نیازی به این اطلاعات نداشته باشد. الزام مذکور در جمله پیشین تابع محدودیت‌های بند (3) است اما محدودیت‌های مزبور به‌هیچ‌وجه به‌مثابه مجوزی برای یک دولت متعاهد جهت امتناع از تأمین اطلاعات صرفاً به دلیل نبود منفعت داخلی نسبت ‌به این‌گونه اطلاعات تعبیر نخواهد شد.", + "content_len": 460, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_195": { + "id": "qs682c62ac93340_195", + "parent_id": "qs682c62ac93340_187", + "child_order": 195, + "content": "5- مفاد بند (3) به‌هیچ‌وجه به‌مثابه مجوزی برای یک دولت متعاهد در امتناع از تأمین اطلاعات صرفاً به دلیل حفظ اطلاعات نزد بانک، موسسه مالی دیگر، نماینده یا شخص دارای جایگاه نمایندگی یا موقعیت امین یا به دلیل ارتباط اطلاعات مزبور با حقوق مالکانه نسبت‌به یک شخص تعبیر نخواهد شد.", + "content_len": 273, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_196": { + "id": "qs682c62ac93340_196", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 196, + "content": "ماده 27\nمساعدت در وصول مالیات‌ها", + "content_len": 32, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27", + "number_text": "27" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_197": { + "id": "qs682c62ac93340_197", + "parent_id": "qs682c62ac93340_196", + "child_order": 197, + "content": "1- دولت‌های متعاهد می‌توانند در وصول مطالبات درآمدی به یکدیگر مساعدت نمایند. مواد (1) و (2) موجب تحدید این مساعدت نمی‌شود. مقام‌های صلاحیت‌دار دولت‌های متعاهد می‌توانند با توافق دوجانبه، نحوه اجرای این ماده را تعیین نمایند.", + "content_len": 223, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_108": { + "id": "qs682c62ac93340_108", + "parent_id": "qs682c62ac93340_105", + "child_order": 108, + "content": "3- اصط--لاح «سود و کارمزد» به‌‌‌گونه به‌کار رفته در این ماده به درآمد ناشی از هر نوع مطالبات دِینی اعم از آن‌که دارای وثیقه و یا متضمن حق مشارکت در منافع بدهکار باشد یا نباشد، و به‌خصوص درآمد حاصل از اوراق بهادار دولتی و درآمد حاصل از اوراق قرضه یا سهام قرضه شامل پاداش و جوایز متعلق به اوراق بهادار، اوراق قرضه یا سهام قرضه مزبور اطلاق می‌گردد. جریمه‌های تأخیر تأدیه از لحاظ این ماده به‌عنوان سود و کارمزد محسوب نخواهد شد.", + "content_len": 423, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fd84355bb_012": { + "id": "qs6832fd84355bb_012", + "parent_id": "qs6832fd84355bb_001", + "child_order": 12, + "content": "ماده 11- یک ماده به عنوان ماده (24) به‌شرح زیر به قانون الحاق می‌شود:\nماده 24- مدت مجازات تکمیلی درخصوص جرائم موضوع این قانون تا پنج‌سال قابل اعمال است.", + "content_len": 152, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fd84355bb_013": { + "id": "qs6832fd84355bb_013", + "parent_id": "qs6832fd84355bb_001", + "child_order": 13, + "content": "ماده 12- یک ماده به عنوان ماده (25) به‌شرح زیر به قانون الحاق می‌شود:\nماده 25- ارتکاب جرائم موضوع این قانون در فضای مجازی نیز مشمول مجازات مقرر برای آن رفتار در این قانون می‌شود.", + "content_len": 178, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fd84355bb_014": { + "id": "qs6832fd84355bb_014", + "parent_id": "0", + "child_order": 14, + "content": "قانون فوق مشتمل بر دوازده ماده‌ که گزارش آن توسط کمیسیون قضائی و حقوقی به صحن مجلس تقدیم شده بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ بیست و دوم اسفندماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس، در تاریخ 1404/01/20 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 235, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fd84355bb_015": { + "id": "qs6832fd84355bb_015", + "parent_id": "0", + "child_order": 15, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6811e1f1819cb_008": { + "id": "qs6811e1f1819cb_008", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_007", + "child_order": 8, + "content": "1- طبقه‌بندی عناصر تصویری متشکل از فهرست طبقات، قسمت‌ها و بخش‌هایی که در آنها عناصر تصویری علائم طبقه‌بندی شده‌اند و بر حسب مورد همراه با یادداشت‌های توضیحی است.", + "content_len": 161, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 2>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_009": { + "id": "qs6811e1f1819cb_009", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_008", + "child_order": 9, + "content": "2- طبقه‌بندی عناصر تصویری در یک نسخه معتبر به زبان‌های انگلیسی و فرانسوی تهیه و توسط مدیرکل سازمان جهانی مالکیت فکری (که از این پس به ترتیب به عنوان \"مدیرکل\" و \"سازمان\" نامیده می‌شوند) امضا شده است، و در زمانی که این موافقتنامه برای امضا مفتوح است، نزد وی تودیع می‌شود.", + "content_len": 269, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 2>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_010": { + "id": "qs6811e1f1819cb_010", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_009", + "child_order": 10, + "content": "3- اصلاحات و الحاقات موضوع جزء (1) بند (3) ماده (5) نیز در یک نسخه معتبر به زبان‌های انگلیسی و فرانسوی درج و به وسیله مدیرکل امضا و نزد وی تودیع خواهد شد.", + "content_len": 154, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 2>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_011": { + "id": "qs6811e1f1819cb_011", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_010", + "child_order": 11, + "content": "ماده 3 زبان‌های طبقه‌بندی عناصر تصویری", + "content_len": 38, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_012": { + "id": "qs6811e1f1819cb_012", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_011", + "child_order": 12, + "content": "1- طبقه‌بندی عناصر تصویری به زبان‌های انگلیسی و فرانسوی بوده و هر دو متن دارای اعتبار یکسان می‌باشند.", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 3>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_298": { + "id": "qs6811e1f1819cb_298", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_297", + "child_order": 298, + "content": "(ب) هر اصلاحیه به مواد مذکور که به این ترتیب پذیرفته می‌شود، برای تمام کشورهایی که در زمان لازم‌الاجرا شدن این اصلاحیه عضو اتحادیه خاص هستند لازم‌الاتباع خواهد بود. با این قید که هر اصلاحیه‌ای که تعهدات مالی کشورهای اتحادیه خاص را افزایش دهد فقط در مورد آن عده از کشورهایی که پذیرش خود را نسبت به اصلاحیه مزبور اعلام نموده باشند، لازم‌الاجرا خواهد بود.", + "content_len": 352, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_082": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_082", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_081", + "child_order": 82, + "content": "تبصره 4- داوطلبانی که در یکی از حوزه‌های انتخابیه ثبت نام نموده‌اند و صلاحیت آنها تأیید شده است، فقط برای یک بار می‌توانند تا پانزده روز قبل از روز اخذ رأی، حوزه انتخابیه شهر و روستای خود را در محدوده همان شهرستان و با احراز شرایط مندرج در این ماده و مواد (41) و (42) این قانون به‌صورت کتبی از طریق هیأت اجرائی تغییر دهند. این دسته از داوطلبان نیاز به ثبت نام مجدد نداشته و به‌جز در مواردی که مدرک جدیدی در حوزه انتخابیه جدید به دست آمده است، نیاز به بررسی مجدد صلاحیت آنها نمی‌باشد.", + "content_len": 483, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ط>تبصره 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_083": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_083", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_082", + "child_order": 83, + "content": "ماده 38- شرایط اعضای هیأت‌های اجرائی و نظارت، هیأت‌های بازرسی وزارت کشور، اعضای شعب و نمایندگان فرماندار و بخشدار به‌شرح زیر است: 1- اعتقاد به اسلام 2- التزام عملی به احکام اسلام و قانون اساسی 3- حداقل سواد خواندن و نوشتن 4- عدم وابستگی به گروههای غیرقانونی 5- عدم سابقه محکومیت کیفری موثر و عدم محرومیت از حقوق اجتماعی 6- عدم سابقه محکومیت به جرائم انتخاباتی", + "content_len": 359, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 38", + "number_text": "38" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_084": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_084", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_083", + "child_order": 84, + "content": "تبصره 1- اقلیت‌های دینی شناخته‌شده در قانون اساسی، تنها از شرط اعتقاد به اسلام و التزام عملی به آن معاف بوده و باید دارای وثاقت، امانت و سایر شرایط قانونی لازم باشند.", + "content_len": 166, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 38>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_085": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_085", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_084", + "child_order": 85, + "content": "تبصره 2- مقامات منصوب‌کننده مکلفند در صورت اطلاع از نبود این شرایط درخصوص اعضای مذکور در این ماده اقدام به تغییر آنها نمایند.", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 38>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_086": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_086", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_085", + "child_order": 86, + "content": "تبصره 3- هیچ‌ یک از اشخاص موضوع این ماده نباید داوطلب بوده و یا با نامزدهای انتخابات به‌ترتیب زیر خویشاوندی نسبی یا سببی داشته باشد: الف- خویشاوندی نسبی: پدر، مادر، فرزند، برادر و خواهر ب- خویشاوندی سببی: همسر، پدر، مادر، برادر و خواهر همسر و همسر فرزند داوطلب", + "content_len": 260, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 38>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_087": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_087", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_086", + "child_order": 87, + "content": "تبصره 4- در روستاها وجود ارتباط خویشاوندی سببی اعضای این ماده با داوطلب بلامانع بوده و صرفاً همسر، پدر همسر و مادر همسر داوطلب مشمول تبصره (3) این ماده هستند.", + "content_len": 158, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 38>تبصره 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_237": { + "id": "qs6832be564f2f2_237", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_236", + "child_order": 237, + "content": "1- هر دولت عضو، تدابیر مقتضی را برای ترغیب اشخاصی که در گروههای مجرم سازمان‌یافته مشارکت داشته یا دارند به همکاری در موارد زیر اتخاذ خواهد کرد:", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_238": { + "id": "qs6832be564f2f2_238", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_237", + "child_order": 238, + "content": "الف) ارائه اطلاعات مفید به مراجع صلاحیت‌دار به منظور تحقیق و اثبات مواردی از قبیل:", + "content_len": 82, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_239": { + "id": "qs6832be564f2f2_239", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_238", + "child_order": 239, + "content": "(1) هویت، ماهیت، ترکیب، ساختار، مکان یا فعالیت‌های گروههای مجرم سازمان‌یافته؛", + "content_len": 77, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>1>الف>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_240": { + "id": "qs6832be564f2f2_240", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_238", + "child_order": 240, + "content": "(2) ارتباط با سایر گروه‌های مجرم سازمان‌یافته از جمله ارتباطات بین‌المللی آنها؛", + "content_len": 79, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>1>الف>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6811e1f1819cb_142": { + "id": "qs6811e1f1819cb_142", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_141", + "child_order": 142, + "content": "ماده 17 امضا، زبان‌ها، وظایف امین، اطلاعیه‌ها", + "content_len": 45, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_143": { + "id": "qs6811e1f1819cb_143", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_142", + "child_order": 143, + "content": "1-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 17>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_144": { + "id": "qs6811e1f1819cb_144", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_143", + "child_order": 144, + "content": "(الف) این موافقتنامه در یک نسخه اصلی واحد به زبان‌های انگلیسی و فرانسوی امضا خواهد شد و هر دو متن از اعتبار یکسان برخوردار خواهد بود.", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_145": { + "id": "qs6811e1f1819cb_145", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_144", + "child_order": 145, + "content": "(ب) این موافقتنامه تا 10 دی 1352 (31 دسامبر 1973) برای امضا در وین مفتوح خواهد بود.", + "content_len": 83, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_287": { + "id": "qs6811e1f1819cb_287", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_286", + "child_order": 287, + "content": "(ب)کشور موضوع جزء (الف) و سازمان، هر کدام حق دارند طی یک اطلاعیه کتبی از تعهد به پرداخت مساعده انصراف دهند. این انصراف پس از سه سال از پایان سال اعلام مزبور موثر خواهد شد.", + "content_len": 171, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 7>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_114": { + "id": "qs6811e1f1819cb_114", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_113", + "child_order": 114, + "content": "3- مواد (7) و (8) و (9) و (11) می‌تواند یا به وسیله فراهمایی بازنگری یا طبق مقررات ماده (11) اصلاح شود.", + "content_len": 103, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 10>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_115": { + "id": "qs6811e1f1819cb_115", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_114", + "child_order": 115, + "content": "ماده 11 اصلاح برخی مقررات موافقتنامه", + "content_len": 36, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_116": { + "id": "qs6811e1f1819cb_116", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_115", + "child_order": 116, + "content": "1- هر کشور اتحادیه خاص یا مدیرکل می‌تواند پیشنهادهای اصلاح مواد (7)، (8)و (9) این ماده را مطرح نماید. پیشنهادهای مذکور را مدیرکل حداقل شش ماه قبل از بررسی آنها در مجمع به کشورهای اتحادیه خاص اطلاع خواهد داد.", + "content_len": 207, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 11>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_253": { + "id": "qs6811e1f1819cb_253", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_252", + "child_order": 253, + "content": "(الف) وظایف اداری مربوط به اتحادیه خاص به‌وسیله دفتر بین‌المللی انجام خواهد شد.", + "content_len": 79, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_254": { + "id": "qs6811e1f1819cb_254", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_253", + "child_order": 254, + "content": "(ب) دفتر بین‌المللی به‌طور خاص، تشکیل اجلاس‌ها را تدارک نموده و امور مربوط به دبیرخانه مجمع، کارگروه کارشناسی و سایر کارگروهها و گروه‌های کاری که ممکن است به‌وسیله مجمع یا کارگروه کارشناسی تأسیس شوند را عهده‌دار خواهد بود.", + "content_len": 222, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_264": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_264", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_263", + "child_order": 264, + "content": "‌ماده 117- به‌منظور جلوگیری از انحراف شوراها از وظایف قانونی خود و نظارت بر عملکرد آنها از حیث وظایف مقرر و رسیدگی به شکایات نسبت به تخلفات اعضای شوراها، هیأت‌هایی به نام هیأت نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها به ترتیب زیر تشکیل می‌شود: 1- هیأت مرکزی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها با عضویت یکی از معاونان ‌رئیس جمهور به انتخاب و معرفی رئیس جمهور، معاون ذی‌ربط وزارت کشور، رئیس یا ‌یکی از معاونان دیوان عدالت اداری به انتخاب رئیس این دیوان، یکی از معاونان دادستان‌ کل کشور به انتخاب دادستان کل کشور، سه نفر از نمایندگان مجلس شورای اسلامی به‌ پیشنهاد کمیسیون امور داخلی کشور و شوراها و تصویب مجلس شورای اسلامی، دو ‌نفر از اعضای شورای عالی استان‌ها به انتخاب آن شورا جهت رسیدگی به شکایات از‌ شورای استان و شورای عالی استانها و شورای شهر تهران تشکیل می‌شود. هیأت در اولین ‌جلسه یک رئیس و یک نایب‌رئیس از بین خود انتخاب می‌کند. 2- هیأت استانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها به عضویت و ریاست‌ استاندار و عضویت رئیس کل دادگستری استان، یک نفر از اعضای شورای استان به انتخاب‌ آن شورا و سه نفر از نمایندگان استان مربوط در مجلس شورای اسلامی جهت رسیدگی به ‌شکایات از شورای شهر و شورای شهرستان تشکیل می‌شود. 3- هیأت شهرستانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها به عضویت و ریاست ‌فرماندار و عضویت رئیس دادگستری شهرستان و دو نفر از اعضای شورای شهرستان به ‌انتخاب آن شورا و یک نفر از اعضای شورای استان به انتخاب هیأت استانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها، جهت رسیدگی به‌ شکایات از شورای روستا و بخش تشکیل می‌شود.", + "content_len": 1409, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل چهارم>ماده 117", + "number_text": "117" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_265": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_265", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_264", + "child_order": 265, + "content": "تبصره 1- دبیرخانه هیأت مرکزی، استانی و شهرستانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها به ترتیب در وزارت کشور، استانداری و فرمانداری مستقر می‌شود. معاون ذی‌ربط وزارت کشور، دبیر هیأت مرکزی می‌باشد و دبیر هیأت استانی و شهرستانی از بین افراد موثق و امین به ترتیب توسط استاندار و فرماندار تعیین می‌شود. دبیر هیأت موظف است علاوه بر اجرای وظایف مربوط به هیأت با تقاضای هر یک از اعضای هیأت مبنی بر رسیدگی به تخلفات اعضای شوراها، موضوع را ظرف مدت حداکثر سی روز در دستور کار این هیأت قرار دهد. آیین‌نامه نحوه نظارت هیأت‌های مذکور در این ماده حداکثر ظرف مدت سه ماه پس از لازم‌الاجرا شدن این قانون، با همکاری کمیسیون امور داخلی کشور و شوراهای مجلس شورای اسلامی، وزارت کشور و شورای عالی استان‌ها تهیه می‌شود و به تصویب‌ هیأت‌وزیران می‌رسد.", + "content_len": 723, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 117>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_266": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_266", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_265", + "child_order": 266, + "content": "تبصره 2- وزارت کشور، استانداران و فرمانداران، سازمان بازرسی کل کشور و دستگاههای نظارتی بر اساس مسوولیت نظارتی خود موظفند موارد تخلف اعضای شوراها را مستند به قانون به هیأت‌‌های مذکور در این ماده جهت رسیدگی ارجاع نمایند. این اقدام مانع رسیدگی مراجع صالح قضائی به جرائم اعضای شوراها نیست.", + "content_len": 285, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 117>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_267": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_267", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_266", + "child_order": 267, + "content": "تبصره 3- هیأت‌های نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها می‌توانند برای انجام وظایف نظارتی با شوراها و دستگاههای انتظامی، امنیتی و دستگاههای مذکور در بندهای «الف»، «ب»، «پ» و «ت» ماده (1) قانون شفافیت قوای سه‌گانه، دستگاههای اجرائی و سایر نهادها مصوب 1403/03/26 با رعایت قوانین مربوط مکاتبه نمایند و دستگاههای مذکور مکلفند اطلاعات، اسناد و مدارک درخواستی را حداکثر ظرف یک ماه در اختیار آنها قرار دهند. استنکاف از اجرای این حکم موجب مجازات شش ماه تا دو سال انفصال موقت از خدمات دولتی و عمومی می‌شود.", + "content_len": 494, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 117>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_268": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_268", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_267", + "child_order": 268, + "content": "تبصره 4- هیأت‌های نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها علاوه بر وظایف مقرر در این قانون، جرائم ارتکابی از سوی شوراها یا اعضای آنها را باید به مراجع قضائی به همراه مستندات گزارش کنند.", + "content_len": 180, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 117>تبصره 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_269": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_269", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_268", + "child_order": 269, + "content": "ماده 118- مصوبات کلیه شوراهای موضوع این قانون در صورتی که پس از دو هفته از تاریخ ابلاغ مورد اعتراض «هیأت تطبیق مصوبات شوراهای اسلامی کشور با قوانین» - که در این قانون به اختصار «هیأت تطبیق مصوبات» نامیده می‌شود-‌ قرار نگیرد، لازم‌الاجرا می‌باشد و در صورتی که هیأت مذکور آن را مغایر با قوانین و مقررات کشور و یا خارج از حدود وظایف و اختیارات‌ شوراها تشخیص دهد، می‌تواند با ذکر مورد و به‌طور مستدل حداکثر ظرف مدت دو هفته از ‌تاریخ ابلاغ مصوبه، اعتراض خود را به اطلاع شورا رسانده و درخواست تجدیدنظر کند. ‌شورا موظف است ظرف مدت ده روز از تاریخ وصول اعتراض، تشکیل جلسه داده و به موضوع رسیدگی و اعلام نظر نماید. در صورتی که شورا در بررسی مجدد از مصوبه مورد اختلاف عدول ننماید، موضوع برای تصمیم‌گیری نهائی به هیأت نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراهای ذی‌ربط، ارجاع ‌می‌شود. هیأت مزبور مکلف است ظرف مدت سی روز به موضوع رسیدگی و اعلام نظر نماید. در صورتی که در مهلت مقرر نسبت به مصوبه تعیین تکلیف نشود، مصوبه لازم‌الاجرا می‌باشد.", + "content_len": 919, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل چهارم>ماده 118", + "number_text": "118" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_270": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_270", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_269", + "child_order": 270, + "content": "تبصره 1- اعتراض در مورد مصوبات شوراهای اسلامی روستا و بخش توسط بخشدار یا شورای ‌اسلامی شهرستان، در مورد مصوبات شوراهای اسلامی شهر و شهرستان توسط فرماندار یا شورای اسلامی استان، در مورد مصوبات شورای اسلامی استان توسط استاندار، مسوولان دستگاههای اجرائی ذی‌ربط یا شورای ‌عالی استان‌ها و در مورد مصوبات شورای‌ عالی استان‌ها توسط وزیر کشور یا عالی‌ترین مقام دستگاههای ذی‌ربط صورت می‌گیرد. شوراهای موضوع این تبصره مکلفند یک ‌نسخه از مصوبات خود را ظرف مدت ده روز برای شورای واجد صلاحیت اعتراض به مصوبات آنها و دستگاههای اجرائی ذی‌ربط که مصوبه مربوط به آنها می‌باشد، ارسال کنند. رسیدگی به اعتراض موضوع این قانون مانع از رسیدگی به شکایات سایر اشخاص در محاکم صلاحیت‌دار نیست.", + "content_len": 665, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 118>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_196": { + "id": "qs67d15bf494e69_196", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_195", + "child_order": 196, + "content": "192\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/08/07 در خصوص اجازه ترخیص مایحتاج کارکنان موسسه خیریه کاره با معافیت از پرداخت حقوق و عوارض گمرکی\tکل مصوبه", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>192", + "number_text": "192" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_197": { + "id": "qs67d15bf494e69_197", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_196", + "child_order": 197, + "content": "193\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/08/07 در خصوص افزوده شدن مبلغ پانزده میلیون ریال به اعتبار سری بودجه سال 1341\tکل مصوبه", + "content_len": 123, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>193", + "number_text": "193" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_198": { + "id": "qs67d15bf494e69_198", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_197", + "child_order": 198, + "content": "194\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/08/09 در خصوص معافیت از پرداخت کلیه حقوق و عوارض و سود بازرگانی به استثنای حق باربری و انبارداری لوازم و اثاثیه خریداری شده توسط شرکت سهامی بیمه ایران برای آپارتمان‌های سلطنتی هتل شاه عباس کبیر\tکل مصوبه", + "content_len": 239, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>194", + "number_text": "194" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_199": { + "id": "qs67d15bf494e69_199", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_198", + "child_order": 199, + "content": "195\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/08/09 در خصوص پرداخت مستمری به ورثه مرحوم دکتر محمد نصیریان\tکل مصوبه", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>195", + "number_text": "195" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_200": { + "id": "qs67d15bf494e69_200", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_199", + "child_order": 200, + "content": "196\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/08/14 در خصوص اجازه پرداخت حقوق کارکنان منحله سازمان مسکن به وزارت دارایی\tکل مصوبه", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>196", + "number_text": "196" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_201": { + "id": "qs67d15bf494e69_201", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_200", + "child_order": 201, + "content": "197\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/08/14 در خصوص لزوم رعایت مقررات ماده 19 قانون آبیاری در مورد شرکت کوهرنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>197", + "number_text": "197" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_202": { + "id": "qs67d15bf494e69_202", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_201", + "child_order": 202, + "content": "198\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/08/19 در خصوص فروش زمین مورد تصرف دارایی نجف‌آباد اصفهان به شهرداری محل برای ساختمان کشتارگاه\tکل مصوبه", + "content_len": 139, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>198", + "number_text": "198" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_203": { + "id": "qs67d15bf494e69_203", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_202", + "child_order": 203, + "content": "199\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/08/26 در خصوص اجازه خرید 53 دستگاه اتومبیل و واگذاری جهت ارتش شاهنشاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 116, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>199", + "number_text": "199" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_004": { + "id": "qs680f6f37b77af_004", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_003", + "child_order": 4, + "content": "ماده 1 1- طرف‌ها متعهد می‌شوند که طبق قوانین ملی خود و این موافقتنامه، معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری به یکدیگر ارائه نمایند. 2- مراجع مرکزی مسئول اجرای این موافقتنامه عبارتند از: الف) از طرف جمهوری اسلامی ایران - وزارت دادگستری و قوه قضائیه؛ ب) از طرف جمهوری اسلامی پاکستان - معاون دادستان کل، وزارت قانون و دادگستری. 3- مراجع مرکزی به‌طور مستقیم به زبان انگلیسی با یکدیگر مکاتبه خواهند کرد.", + "content_len": 402, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل 1>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_306": { + "id": "qs67d15bf494e69_306", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_305", + "child_order": 306, + "content": "302\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/06 در خصوص پرداخت مستمری به وراث مرحوم احمد عطارها علاوه بر حقوق وظیفه\tکل مصوبه", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>302", + "number_text": "302" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_307": { + "id": "qs67d15bf494e69_307", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_306", + "child_order": 307, + "content": "303\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/06 در خصوص پرداخت مستمری به وراث مرحوم ابوالحسن ابوالقاسم پور قزوینی علاوه بر حقوق وظیفه\tکل مصوبه", + "content_len": 137, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>303", + "number_text": "303" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_308": { + "id": "qs67d15bf494e69_308", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_307", + "child_order": 308, + "content": "304\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/06 در خصوص پرداخت مستمری به همسر مرحوم یوسف کاظمی\tکل مصوبه", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>304", + "number_text": "304" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_309": { + "id": "qs67d15bf494e69_309", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_308", + "child_order": 309, + "content": "305\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/06 در خصوص خرید (کامل بک) (Camel back) از شرکت بی.اف.گودریچ ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>305", + "number_text": "305" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_310": { + "id": "qs67d15bf494e69_310", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_309", + "child_order": 310, + "content": "306\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/06 در خصوص استخدام آقایان هوشنگ طباطبایی، ایرج سفید دشتی، حسین نجارنیا و آقای عبدالکریم نادری به منظور تکمیل کادر اداری سازمان دفاع غیرنظامی\tکل مصوبه", + "content_len": 189, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>306", + "number_text": "306" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_311": { + "id": "qs67d15bf494e69_311", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_310", + "child_order": 311, + "content": "307\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/06 در خصوص تمدید مدت فعالیت کارشناسان امریکایی وزارت راه\tکل مصوبه", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>307", + "number_text": "307" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_312": { + "id": "qs67d15bf494e69_312", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_311", + "child_order": 312, + "content": "308\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/06 در خصوص اجازه استخدام به اداره کل ثبت احوال\tکل مصوبه", + "content_len": 95, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>308", + "number_text": "308" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_313": { + "id": "qs67d15bf494e69_313", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_312", + "child_order": 313, + "content": "309\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/06 در خصوص پرداخت مستمری به وراث مرحوم ابراهیم مصلحی علاوه بر حقوق وظیفه\tکل مصوبه", + "content_len": 121, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>309", + "number_text": "309" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832fe2c568f4_115": { + "id": "qs6832fe2c568f4_115", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_108", + "child_order": 115, + "content": "چ) در نتیجه تقلب به دست آمده باشد؛", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 22>چ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_116": { + "id": "qs6832fe2c568f4_116", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_108", + "child_order": 116, + "content": "ح) دعوایی که حکم در مورد آن صادر شده است نزد یکی از دادگاههای آن طرف بین همان طرف‌ها و در رابطه با همان موضوع در حال رسیدگی باشد و آن دعوا در دادگاههای طرف اخیر در تاریخی قبل از طرح دعوا در دادگاه طرف صادر‌کننده حکم مطرح شده باشد، به شرط آنکه دادگاهی که دعوا در آن مطرح شده است برای رسیدگی و صدور حکم صلاحیت داشته باشد یا اینکه حکمی توسط دادگاه یک کشور ثالث بین همان طرف‌ها و در مورد همان موضوع صادر شده و توسط طرف ‌درخواست‌شونده شناسایی شده باشد.", + "content_len": 447, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 22>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_117": { + "id": "qs6832fe2c568f4_117", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 117, + "content": "ماده 23\nآیین شناسایی یا اجرای حکم\nآیین مربوط به شناسایی حکم یا اجرای آن طبق قوانین طرف ‌درخواست‌شونده خواهد بود.", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_118": { + "id": "qs6832fe2c568f4_118", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 118, + "content": "ماده 24\nعدم بازبینی ماهیت احکام", + "content_len": 31, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 24", + "number_text": "24" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_119": { + "id": "qs6832fe2c568f4_119", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_118", + "child_order": 119, + "content": "1. مقام قضائی صلاحیت‌دار طرف ‌درخواست‌شونده برای شناسایی یا اجرای حکم بدون بررسی ماهیت دعوی، خود را محدود به بررسی انطباق حکم با شرایط مندرج در این موافقتنامه خواهد نمود.", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 24>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_120": { + "id": "qs6832fe2c568f4_120", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_118", + "child_order": 120, + "content": "2. مقام قضائی صلاحیت‌دار طرف درخواست‌شونده، اگر قوانین آن ایجاب کند، در اجرای حکم اقدامات لازم را برای اطلاع‌رسانی آن به شخص مربوطه به همان صورتی انجام خواهد داد که اگر حکم در قلمرو خود صادر می شد، انجام میگرفت.", + "content_len": 211, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 24>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_091": { + "id": "qs6832fe2c568f4_091", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_090", + "child_order": 91, + "content": "1. در امور راجع به قیمومت و سرپرستی اتباع محجور هر یک از طرف‌ها که در قلمرو طرف دیگر سکونت دارند، قوانین و مقررات کشور اتباع مزبور حاکم خواهد بود.", + "content_len": 146, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 16>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_092": { + "id": "qs6832fe2c568f4_092", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_090", + "child_order": 92, + "content": "2. در صورتی که اتباع محجور هر یک از طرف‌ها در قلمرو طرف دیگر دارایی و اموالی را در تملک داشته باشند، مراجع صلاحیت‌دار طرفی که دارایی و اموال مزبور در آنجا قرار دارد،‌ اقدامات لازم را طبق قوانین و مقررات خود برای حفظ منافع اشخاص مذکور به عمل خواهند آورد و بدون تأخیر مرجع صلاحیت‌دار طرف دیگر را از اقدامات خود مطلع خواهند کرد.", + "content_len": 326, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 16>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_093": { + "id": "qs6832fe2c568f4_093", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_090", + "child_order": 93, + "content": "3. طرفی که شخص محجور تابعیت آن را دارد، میتواند انجام امور راجع به قیمومت و سرپرستی شخص مذکور که در قلمرو طرف دیگر سکونت دارد یا دارایی وی در آنجا واقع است را از مرجع صلاحیت‌دار طرف دیگر درخواست نماید. طرف دیگر درصورت قبول درخواست، قوانین و مقررات خود را اعمال خواهد کرد.", + "content_len": 271, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 16>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_094": { + "id": "qs6832fe2c568f4_094", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 94, + "content": "ماده 17\nحضور نمایندگان طرف‌های دعوی\nنمایندگان هریک از طرف‌های دعوی می‌توانند با رضایت طرف دیگر، در هنگام ارائه معاضدت قضائی در زمینه پرونده‌های مدنی در محل مربوط حاضر شوند.", + "content_len": 172, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_091": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_091", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_086", + "child_order": 91, + "content": "(ث) بررسی گزارشهایی که توسط دبیرخانه راجع به موضوعات مربوط به اجرای این سند الحاقی (پروتکل) ارائه می‌شود؛", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_092": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_092", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_086", + "child_order": 92, + "content": "(ج) در صورت لزوم، ایجاد نهادهای فرعی برای اجرای این سند الحاقی (پروتکل)؛", + "content_len": 72, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_093": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_093", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_086", + "child_order": 93, + "content": "(چ) در صورت اقتضاء مطالبه خدمات مالی و فنی نهادهای بین‌المللی و موسسات علمی مربوط برای دستیابی به اهداف این سند الحاقی (پروتکل)؛", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1>چ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_124": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_124", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 124, + "content": "ماده 20- قید تحدید تعهد\nهیچگونه قید تحدید تعهدی را نمی‌توان برای این سند الحاقی (پروتکل) در نظر گرفت.", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_125": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_125", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 125, + "content": "ماده 21- امین\nامین این سند الحاقی (پروتکل)، همان امین معاهده (کنوانسیون) خواهد بود.", + "content_len": 83, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_126": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_126", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 126, + "content": "ماده 22- متون معتبر\nمتون آذری، انگلیسی، فارسی، قزاقی، روسی و ترکمنی این سند الحاقی (پروتکل) دارای اعتبار یکسان می‌باشد. در صورت بروز اختلاف در تفسیر یا اجرای این سند الحاقی (پروتکل)، متن انگلیسی ملاک خواهد بود.", + "content_len": 210, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_127": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_127", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 127, + "content": "ماده 23- ارتباط با مذاکرات راجع به وضعیت حقوقی دریای خزر\nهیچ‌یک از مفاد این سند الحاقی (پروتکل) به‌گونه‌ای تفسیر نخواهد شد که پیش‌قضاوت در مورد نتایج مذاکرات مربوط به وضعیت نهایی حقوقی دریای خزر باشد.\nدر گواهی مراتب بالا، امضاکنندگان زیر که به‌طور مقتضی بدین منظور مجاز شده‌اند، این سند الحاقی (پروتکل) را امضا نمودند.\nاین سند الحاقی (پروتکل) در شهر مسکو در روز بیست و نهم تیر سال یکهزار و سیصد و نود و هفت شمسی برابر با بیستم ژوئیه دو هزار و هجده میلادی تنظیم گردید.", + "content_len": 467, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_128": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 128, + "content": "پیوست 1- فهرست فعالیت‌ها", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_129": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_129", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 129, + "content": "1- پالایشگاههای نفت خام (به استثنای موسساتی که صرفاً به تولید روان‌کننده‌ها از نفت خام می‌پردازند) و تأسیسات مربوط به تولید روزانه 500 تن یا بیشتر زغال سنگ یا شن‌های قیردار به‌صورت گازی و مایع؛", + "content_len": 193, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_130": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_130", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 130, + "content": "2- نیروگاه‌های حرارتی یا سایر تأسیسات سوختی که میزان خروجی آنها 300 مگاوات یا بیش از آن باشد؛", + "content_len": 93, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_024": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_024", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_021", + "child_order": 24, + "content": "3- هر یک از طرف‌های متعاهد نقطه تماس اطلاع‌رسانی خود را به طرف‌های متعاهد و دبیرخانه اعلام خواهد نمود. دبیرخانه اطلاعات مربوط به نقاط تماس اطلاع‌رسانی را به روش الکترونیکی یا سایر روشهای مناسب در دسترس طرف‌های متعاهد قرار خواهد داد.", + "content_len": 232, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_025": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_025", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_021", + "child_order": 25, + "content": "4- طرف‌های ذی‌ربط مشارکت موثر عمومی در فرآیند ارزیابی اثرات زیست‌محیطی فعالیت پیشنهادی به موجب این سند الحاقی (پروتکل) را از مراحل اولیه فرآیند ارزیابی اثرات زیست‌محیطی تضمین خواهند نمود.", + "content_len": 187, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_026": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_026", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_021", + "child_order": 26, + "content": "5- به موجب این سند الحاقی (پروتکل)، طرف‌های ذی‌ربط فرصتهای برابر برای مشارکت عمومی طرف‌های مبدأ و تأثیرپذیر در فرآیندهای ارزیابی اثرات زیست‌محیطی نسبت به فعالیت پیشنهادی را تضمین خواهند نمود و کمک‌ها و توصیه‌های لازم را در اختیار عموم قرار خواهند داد.", + "content_len": 251, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_027": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_027", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_021", + "child_order": 27, + "content": "6- مفاد این سند الحاقی (پروتکل) بر حق طرف‌های متعاهد برای اجرای قوانین و مقررات ملی یا موازین اداری در راستای منافع امنیت ملی تأثیر نخواهد گذاشت.", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_028": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_028", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_021", + "child_order": 28, + "content": "7- مفاد این سند الحاقی (پروتکل) بر حق طرف‌های متعاهد برای حفظ یا ارائه تدابیر اضافی در ارتباط با موضوعات مندرج در این سند الحاقی (پروتکل) تأثیر نخواهد گذاشت.", + "content_len": 157, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_029": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_029", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_021", + "child_order": 29, + "content": "8- مفاد این سند الحاقی (پروتکل) به هیچ‌یک از تعهدات طرف‌های متعاهد به موجب حقوق بین‌الملل در خصوص ارزیابی اثرات زیست‌محیطی در چهارچوب فرامرزی لطمه‌ای وارد نمی‌کند.", + "content_len": 163, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_030": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_030", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 30, + "content": "ماده 5- اطلاعیه", + "content_len": 15, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_031": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_031", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_030", + "child_order": 31, + "content": "1- در مورد فعالیت پیشنهادی مندرج در پیوست (1) این سند الحاقی (پروتکل)، مقام صلاحیت‌دار طرف مبدأ به محض اطلاع از فعالیت پیشنهادی که احتمال می‌رود موجب اثرات مهم فرامرزی گردد، از طریق نقطه تماس اطلاع‌رسانی، مراتب را به هر طرف متعاهدی که بالقوه طرف تأثیرپذیر قلمداد می‌شود و دبیرخانه جهت مطلع کردن سایر طرف‌های متعاهد، اعلام خواهد نمود.", + "content_len": 333, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_032": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_032", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_030", + "child_order": 32, + "content": "2- این اطلاعیه از جمله شامل موارد زیر خواهد بود:", + "content_len": 48, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_033": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_033", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_032", + "child_order": 33, + "content": "(الف) اطلاعات مربوط به فعالیت پیشنهادی، از جمله هرگونه اطلاعات موجود در زمان صدور اطلاعیه در مورد اثرات احتمالی فرامرزی آن و ویژگی تصمیمهای احتمالی در مورد فعالیت پیشنهادی؛", + "content_len": 172, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs67d13ebf439b3_003": { + "id": "qs67d13ebf439b3_003", + "parent_id": "qs67d13ebf439b3_002", + "child_order": 3, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده که گزارش آن توسط کمیسیون امور داخلی کشور و شوراها به صحن مجلس تقدیم شده بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ یکم اسفند‌ماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس، در تاریخ 1403/12/15 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 238, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون ساماندهی وضعیت حوزه‌های انتخابیه و تعداد نمایندگان مجلس شورای اسلامی", + "qanon_id": "df_67d13ebf439b3", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/01", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1739923200000, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d13ebf439b3_004": { + "id": "qs67d13ebf439b3_004", + "parent_id": "qs67d13ebf439b3_003", + "child_order": 4, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون ساماندهی وضعیت حوزه‌های انتخابیه و تعداد نمایندگان مجلس شورای اسلامی", + "qanon_id": "df_67d13ebf439b3", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/01", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1739923200000, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_072": { + "id": "qs67d15bf494e69_072", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_071", + "child_order": 72, + "content": "68\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/09/29 در خصوص اعتبار ساختمان‌های نیمه‌تمام ژاندارمری کل کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>68", + "number_text": "68" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_073": { + "id": "qs67d15bf494e69_073", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_072", + "child_order": 73, + "content": "69\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/02 در خصوص لوله کشی آب از میرجاوه تا ایستگاه مرزی پاکستان و واگذاری حمل و نصب آن به شرکت ایرانیت\tکل مصوبه", + "content_len": 144, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>69", + "number_text": "69" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_074": { + "id": "qs67d15bf494e69_074", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_073", + "child_order": 74, + "content": "70\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/08 در خصوص پرداخت مستمری به ورثه مرحوم محمدعلی آقا ولی\tکل مصوبه", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>70", + "number_text": "70" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_075": { + "id": "qs67d15bf494e69_075", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_074", + "child_order": 75, + "content": "71\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/09 در خصوص عوارض گمرکی متعلقه به دلارهای کمک سال‌ های 1960 و 1961 دولت آمریکا که باید در سال 1340 به حساب هیئت عملیات اقتصادی امریکا در ایران پرداخت شود\tکل مصوبه", + "content_len": 200, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>71", + "number_text": "71" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_057": { + "id": "qs6832be564f2f2_057", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_052", + "child_order": 57, + "content": "ث) چنانچه اصول اساسی حقوق داخلی دولت عضو اقتضا کند می‌توان مقرر داشت که جرائم موضوع بند (1) این ماده در مورد افرادی که مرتکب جرائم اصل می‌شوند، اعمال نمی‌گردد.", + "content_len": 159, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>2>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_058": { + "id": "qs6832be564f2f2_058", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_052", + "child_order": 58, + "content": "ج) عنصر علم، قصد یا نیت که اثبات آنها به عنوان عنصر تشکیل‌دهنده جرائم موضوع بند (1) ضروری است، را می‌توان از اوضاع و احوال و قرائن عینی استنباط نمود.", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>2>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_059": { + "id": "qs6832be564f2f2_059", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 59, + "content": "ماده 7- تدابیر مبارزه با پولشویی", + "content_len": 32, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_060": { + "id": "qs6832be564f2f2_060", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_059", + "child_order": 60, + "content": "1- هر دولت عضو:", + "content_len": 15, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_061": { + "id": "qs6832be564f2f2_061", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_060", + "child_order": 61, + "content": "الف) در حوزه صلاحیت خود و به منظور جلوگیری و کشف کلیه اشکال پولشویی، نظام جامع قاعده‌مند و نظارتی داخلی را برای بانک‌ها و موسسات مالی غیربانکی و در صورت اقتضا، سایر دستگاههایی که به طور خاص در معرض پولشویی هستند، ایجاد خواهد کرد؛ این نظام بر ضرورت احراز هویت مشتری، حفظ سوابق و گزارش معاملات مشکوک تأکید خواهد داشت؛", + "content_len": 315, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_062": { + "id": "qs6832be564f2f2_062", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_060", + "child_order": 62, + "content": "ب) بدون این که خدشه‌ای به مواد (18) و (27) این معاهده (کنوانسیون) وارد آید، تضمین خواهند نمود که دستگاههای اداری، انتظامی، اجرائی و سایر مراجعی که در امر مبارزه با پولشویی فعالیت دارند (از جمله، در صورت اقتضا به موجب قوانین داخلی، مراجع قضائی) امکان همکاری و مبادله اطلاعات در سطوح ملی و بین‌المللی را تحت شرایطی که قوانین داخلی آن تجویز می‌کند، خواهد داشت و بدین منظور ایجاد «واحد اطلاعات مالی» را به عنوان مرکزی ملی برای گردآوری، تجزیه و تحلیل و انتشار اطلاعات در خصوص موارد پولشویی احتمالی، مورد بررسی قرار خواهد داد.", + "content_len": 520, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs682c62ac93340_139": { + "id": "qs682c62ac93340_139", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 139, + "content": "ماده 16\nخدمات شخصی غیرمستقل", + "content_len": 27, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_140": { + "id": "qs682c62ac93340_140", + "parent_id": "qs682c62ac93340_139", + "child_order": 140, + "content": "1- مطابق مقررات مواد (17)، (19)، (20) و (21)، حقوق، مزد و سایر حق‌الزحمه‌های مشابهی که مقیم یک دولت متعاهد به سبب استخدام دریافت می‌دارد، صرفاً در همان دولت مشمول مالیات می‌باشد مگر آن‌که استخدام در دولت متعاهد دیگر انجام شود. چنانچه استخدام به‌‌گونه مزبور صورت گیرد، حق‌الزحمه حاصل از آن می‌تواند درآن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 331, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_141": { + "id": "qs682c62ac93340_141", + "parent_id": "qs682c62ac93340_139", + "child_order": 141, + "content": "2- علی‌رغم مقررات بند (1)، حق‌الزحمه حاصل توسط مقیم یک دولت متعاهد به سبب استخدامی که در دولت متعاهد دیگر انجام شده صرفاً مشمول مالیات دولت نخست خواهد بود، مشروط بر آن‌که:", + "content_len": 171, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_142": { + "id": "qs682c62ac93340_142", + "parent_id": "qs682c62ac93340_141", + "child_order": 142, + "content": "الف) جمع مدتی که دریافت‌کننده در یک یا چند دوره در دولت دیگر حضور داشته از 183 (صد و هشتاد و سه) روز در هر دوره 12 (دوازده) ماهه‌ای که در سال مالیاتی مربوط شروع یا خاتمه می‌یابد، بیشتر نشود؛ و", + "content_len": 192, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_143": { + "id": "qs682c62ac93340_143", + "parent_id": "qs682c62ac93340_141", + "child_order": 143, + "content": "ب) حق‌الزحمه توسط یا از طرف کارفرمایی پرداخت شود که مقیم دولت دیگر نیست؛ و", + "content_len": 74, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_144": { + "id": "qs682c62ac93340_144", + "parent_id": "qs682c62ac93340_141", + "child_order": 144, + "content": "پ) پرداخت حق‌الزحمه بر عهده مقر دائم یا پایگاه ثابتی که کارفرما در دولت دیگر دارد، نباشد.", + "content_len": 89, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_145": { + "id": "qs682c62ac93340_145", + "parent_id": "qs682c62ac93340_139", + "child_order": 145, + "content": "3- علی‌رغم مفاد قبلی این ماده، حق‌الزحمه حاصل‌شده به سبب استخدام به‌عنوان عضو خدمه دائم کشتی یا وسایل نقلیه هوایی در کشتی یا وسایل نقلیه هوایی که از سوی موسسه یک دولت متعاهد در حمل و نقل بین‌المللی فعال می‌باشد، غیر از استخدام در کشتی یا وسایل نقلیه هوایی که صرفاً در داخل آن دولت متعاهد دیگر فعال است، فقط در دولت نخست مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 343, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_146": { + "id": "qs682c62ac93340_146", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 146, + "content": "ماده 17\nحق‌الزحمه مدیران\nحق‌الزحمه مدیران و پرداخت‌های مشابه دیگری که مقیم یک دولت متعاهد به لحاظ سِمت خود به‌عنوان عضو هیأت مدیره یا سایر ارکان مشابه شرکتِ مقیم دولت متعاهد دیگر تحصیل می‌نماید می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 237, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_147": { + "id": "qs682c62ac93340_147", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 147, + "content": "ماده 18\nهنرمندان و ورزشکاران", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_178": { + "id": "qs682c62ac93340_178", + "parent_id": "qs682c62ac93340_176", + "child_order": 178, + "content": "2- اشخاص فاقد تابعیت که مقیم یک دولت متعاهد هستند در هیچ‌یک از دولت‌های متعاهد مشمول هیچگونه مالیات یا الزامات مرتبط با آن نخواهند بود که متفاوت یا سنگین‌تر از مالیات یا الزامات مربوط به آن باشد که اتباع دولت مزبور تحت همان شرایط، به‌ویژه به‌لحاظ اقام-ت، مشمول آن هستند یا ممکن است مشمول آن شوند.", + "content_len": 296, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_105": { + "id": "qs683168e541026_105", + "parent_id": "qs683168e541026_103", + "child_order": 105, + "content": "2- با وجود این، سود و کارمزد مزبور می‌تواند در دولت متعاهدی که حاصل شده طبق قوانین آن دولت نیز مشمول مالیات شود، ولی چنانچه مالک منافع سود و کارمزد مقیم دولت متعاهد دیگر باشد، مالیات متعلقه از (5) درصد مبلغ ناخالص سود و کارمزد تجاوز نخواهد کرد.", + "content_len": 244, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_106": { + "id": "qs683168e541026_106", + "parent_id": "qs683168e541026_103", + "child_order": 106, + "content": "3- علی‌رغم مقررات بند (2)، سود و کارمزد حاصل در یک دولت متعاهد و پرداختی به مقیم دولت متعاهد دیگر که مالک منافع آن است، صرفاً در آن دولت دیگر مشمول مالیات خواهد بود، مشروط بر آنکه چنین سود و کارمزدی:", + "content_len": 199, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_107": { + "id": "qs683168e541026_107", + "parent_id": "qs683168e541026_106", + "child_order": 107, + "content": "الف: در ارتباط با فروش اعتباری هر گونه کالا یا تجهیزات پرداخت شود؛", + "content_len": 66, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_108": { + "id": "qs683168e541026_108", + "parent_id": "qs683168e541026_106", + "child_order": 108, + "content": "ب: به حکومت دولت متعاهد دیگر، از جمله هر مرجع محلی آن، بانک مرکزی یا هر موسسۀ مالی پرداخت شود که اساساً در مالکیت آن حکومت بوده یا توسط آن حکومت مدیریت (کنترل) ‌شود؛", + "content_len": 165, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_109": { + "id": "qs683168e541026_109", + "parent_id": "qs683168e541026_106", + "child_order": 109, + "content": "پ: به مقیم دولت دیگر در ارتباط با هرگونه وام یا اعتبار تضمین شده از سوی حکومت دولت دیگر، از جمله هر مرجع محلی آن، بانک مرکزی یا هر موسسۀ مالی پرداخت شود که اساساً در مالکیت آن حکومت بوده یا توسط آن حکومت مدیریت (کنترل) شود.", + "content_len": 223, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>3>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_110": { + "id": "qs683168e541026_110", + "parent_id": "qs683168e541026_103", + "child_order": 110, + "content": "4- اصطلاح «سود و کارمزد» به گونه‌ای که در این ماده به کار رفته است به درآمد ناشی از هر نوع مطالبات دینی اعم از آن که دارای وثیقۀ رهنی و متضمن حق مشارکت در منافع بدهکار باشد یا نباشد، و به ویژه درآمد ناشی از اوراق بهادار دولتی و درآمد ناشی از اوراق قرضه یا سهام قرضه شامل حق بیمه و جوایز متعلق به اوراق بهادار، اوراق قرضه یا سهام قرضه مزبور اطلاق می‌گردد. جریمه‌های تأخیر تأدیه از لحاظ این ماده سود و کارمزد محسوب نخواهد شد.", + "content_len": 423, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_111": { + "id": "qs683168e541026_111", + "parent_id": "qs683168e541026_103", + "child_order": 111, + "content": "5- هرگاه مالک منافع سود و کارمزد، مقیم یک دولت متعاهد بوده و در دولت متعاهد دیگری که سود و کارمزد در آنجا حاصل شده از طریق مقر دائم واقع در آن فعالیت شغلی داشته باشد و مطالبات دینی که سود و کارمزد از بابت آن پرداخت می‌شود به‌طور موثر مربوط به این مقر دائم باشد، مقررات بندهای (1) و (2) این ماده اعمال نخواهد شد. در این صورت مقررات ماده (7) مجری خواهد بود.", + "content_len": 355, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_112": { + "id": "qs683168e541026_112", + "parent_id": "qs683168e541026_103", + "child_order": 112, + "content": "6- سود و کارمزد در صورتی حاصل شده در یک دولت متعاهد تلقی خواهد گردید که پرداخت‌کننده مقیم آن دولت باشد. با وجود این، چنانچه شخص پرداخت‌کننده سود و کارمزد، خواه مقیم یک دولت متعاهد باشد یا نباشد، در یک دولت متعاهد مقر دائمی دارد که در رابطه با آن، دینی که بابت آن سود و کارمزد پرداخت شده، ایجاد شده است و سود و کارمزد مذکور بر عهده چنین مقر دائمی باشد، در این صورت چنین تلقی خواهد شد که سود و کارمزد مذکور، در دولت محل وقوع مقر دایم حاصل شده است.", + "content_len": 445, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_113": { + "id": "qs683168e541026_113", + "parent_id": "qs683168e541026_103", + "child_order": 113, + "content": "7- چنانچه به دلیل وجود رابطه خاص بین پرداخت‌کننده و مالک منافع یا بین هر دوی آنها و شخص دیگری، مبلغ سود و کارمزد که با توجه به مطالبات دینی که بابت آن پرداخت می‌شود از مبلغی که در صورت نبود چنین ارتباطی بین پرداخت‌کننده و مالک منافع توافق می‌شد بیشتر باشد، مقررات این ماده فقط نسبت به مبلغ اخیرالذکر اعمال خواهد شد. در این مورد، قسمت مازاد پرداختی، طبق قوانین هر یک از دولتهای متعاهد با در نظر گرفتن سایر مقررات این موافقتنامه مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 450, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_114": { + "id": "qs683168e541026_114", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 114, + "content": "ماده 12\nحق‌الامتیازها", + "content_len": 21, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_135": { + "id": "qs683168e541026_135", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 135, + "content": "ماده 15\nحق‌الزحمه مدیران\nحق‌الزحمه مدیران و پرداختهای مشابه دیگری که مقیم یک دولت متعاهد به لحاظ سمت خود به عنوان عضو هیأت مدیره یا هر ارگان مشابه دیگر شرکت مقیم دولت متعاهد دیگر تحصیل می‌نماید، می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 238, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_136": { + "id": "qs683168e541026_136", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 136, + "content": "ماده 16\nهنرمندان و ورزشکاران", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_137": { + "id": "qs683168e541026_137", + "parent_id": "qs683168e541026_136", + "child_order": 137, + "content": "1- علی‌رغم مقررات مادۀ (14)، درآمدی که مقیم یک دولت متعاهد به عنوان هنرمند، از قبیل هنرمند تأتر، سینما، رادیو یا تلویزیون، یا موسیقیدان، یا به عنوان ورزشکار بابت فعالیتهای شخصی خود در دولت متعاهد دیگر تحصیل می‌نماید، می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 260, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_138": { + "id": "qs683168e541026_138", + "parent_id": "qs683168e541026_136", + "child_order": 138, + "content": "2- چنانچه درآمد بابت فعالیتهای شخصی هنرمند یا ورزشکار در سمت خود به آن هنرمند یا ورزشکار تعلق نگیرد و عاید شخصی دیگر شود، صرفنظر از مقررات مادۀ (14) آن درآمد می‌تواند در دولت متعاهدی مشمول مالیات ‌شود که فعالیتهای هنرمند یا ورزشکار در آن انجام می‌گیرد.", + "content_len": 252, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_139": { + "id": "qs683168e541026_139", + "parent_id": "qs683168e541026_136", + "child_order": 139, + "content": "3- مقررات بندهای (1) و (2) نسبت به درآمد حاصل از فعالیت‌های انجام شده توسط هنرمندان یا ورزشکاران در یک دولت متعاهد اعمال نخواهد شد، مشروط بر آنکه دیدار از آن دولت بطور کامل یا عمدتاً از وجوه دولت متعاهد دیگر یا مراجع محلی آن، تأمین شده باشد. در این صورت، آن درآمد مطابق مقررات مادۀ (7) یا مادۀ (14)، حسب مورد، مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 333, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_140": { + "id": "qs683168e541026_140", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 140, + "content": "ماده 17\nحقوق بازنشستگی، مستمری سالانه و پرداخت‌های مشابه", + "content_len": 56, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_141": { + "id": "qs683168e541026_141", + "parent_id": "qs683168e541026_140", + "child_order": 141, + "content": "1- با رعایت مفاد بند (2) ماده (18)، حقوق بازنشستگی و سایر حق‌الزحمه‌های مشابه پرداختی به مقیم یک دولت متعاهد به ازای خدمات گذشته فقط در آن دولت مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 167, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 17>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_142": { + "id": "qs683168e541026_142", + "parent_id": "qs683168e541026_140", + "child_order": 142, + "content": "2- علی‌رغم مقررات بند (1)، و با رعایت مقررات بند (2) مادۀ (18)، حقوق بازنشستگی و سایر مزایای پرداختی، اعم از دوره‌ای یا ما به ازای یکجا، اعطا شده طبق قانون تأمین اجتماعی یک دولت متعاهد یا بر اساس هر طرح عمومی سازماندهی شده توسط یک دولت متعاهد با اهداف رفاهی اجتماعی، یا هر مستمری سالانۀ حاصل در یک دولت متعاهد می‌تواند در آن دولت مشمول مالیات گردد.", + "content_len": 348, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 17>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_143": { + "id": "qs683168e541026_143", + "parent_id": "qs683168e541026_140", + "child_order": 143, + "content": "3- اصطلاح «مستمری سالانه» به نحوی که در این ماده به کار رفته به مبلغ معین قابل پرداخت اطلاق می‌شود که به صورت دوره‌ای به یک فرد در زمان‌های معین در طول مدت عمر وی یا در طی دورۀ زمانی مشخص یا قابل تعیین به موجب تعهد پرداخت به ازای حقوق کامل یا کافی به صورت وجه نقد یا معادل پولی (به استثنای خدمات ارائه شده) پرداخت می‌شود.", + "content_len": 321, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 17>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_144": { + "id": "qs683168e541026_144", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 144, + "content": "ماده 18\nخدمات دولتی", + "content_len": 19, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_075": { + "id": "qs6832fe2c568f4_075", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_073", + "child_order": 75, + "content": "2. اتباع و اشخاص حقوقی یک طرف در قلمرو طرف دیگر تحت شرایط یکسان و به میزان مشابه با اتباع و اشخاص حقوقی آن طرف، از سپردن تأمین برای طرح دعوی در محاکم یا دیگر مراجع حقوقی معاف میباشند.", + "content_len": 183, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 11>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_076": { + "id": "qs6832fe2c568f4_076", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 76, + "content": "ماده 12\nمعاضدت حقوقی رایگان\nاتباع هر یک از طرف‌ها در قلمرو طرف دیگر مطابق با قوانین آن، در انتفاع از معاضدت حقوقی رایگان در محاکم و رجوع به سایر مراجع صلاحیت‌دار از حقوق و امتیازات یکسان با اتباع طرف میزبان بهره‌مند خواهند گردید.", + "content_len": 229, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_077": { + "id": "qs6832fe2c568f4_077", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 77, + "content": "ماده 13\nمعافیت از هزینههای دادرسی", + "content_len": 33, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_078": { + "id": "qs6832fe2c568f4_078", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_077", + "child_order": 78, + "content": "1. اتباع هر یک از طرف‌ها که در قلمرو طرف دیگر سکونت دارند مطابق با قوانین طرف مربوطه از همان معافیت‌های هزینه دادرسی برخوردار خواهند بود که اتباع آن طرف تحت شرایط یکسان از آن برخوردار هستند.", + "content_len": 190, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 13>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_079": { + "id": "qs6832fe2c568f4_079", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_077", + "child_order": 79, + "content": "2. گواهی مربوط به وضعیت و توانایی مالی موضوع بند (1) بالا توسط مراجع صلاحیت‌دار طرفی که فرد متقاضی گواهی مزبور در قلمرو آن اقامت دائم دارد، صادر خواهد شد.", + "content_len": 154, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 13>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_080": { + "id": "qs6832fe2c568f4_080", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_077", + "child_order": 80, + "content": "3. مرجع صلاحیت‌دار که درباره تقاضای معافیت از پرداخت هزینههای دادرسی تصمیم‌گیری می‌کند، محق خواهد بود در صورت لزوم از مراجع صادرکننده گواهی معافیت، خواستار اطلاعات تکمیلی اضافی شود.", + "content_len": 181, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 13>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_041": { + "id": "qs6832fe2c568f4_041", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_034", + "child_order": 41, + "content": "چ) نام و نشانی شخصی که مورد تحقیق قرار خواهد گرفت؛", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>2>چ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_042": { + "id": "qs6832fe2c568f4_042", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_034", + "child_order": 42, + "content": "ح) دلایل و جزئیات قاعده یا اصلی خاص که طرف درخواست‌کننده خواهان رعایت آن است، از جمله لزوم ادای سوگند یا ارائه سند مصدق", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>2>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_043": { + "id": "qs6832fe2c568f4_043", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_034", + "child_order": 43, + "content": "خ) جزئیات و دلایل هر آیین یا شرط خاصی که طرف درخواست‌کننده پیگیری آن را ترجیح می‌دهد؛", + "content_len": 85, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>2>خ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_044": { + "id": "qs6832fe2c568f4_044", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_034", + "child_order": 44, + "content": "د) تعیین مدت زمان مطلوب برای ارائه معاضدت حقوقی متقابل", + "content_len": 54, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>2>د", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_055": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_055", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_054", + "child_order": 55, + "content": "تبصره- انتخابات شورای اسلامی شهر تهران از دوره هفتم و همه شهرهای بیشتر از 500 هزار نفر جمعیت از دوره هشتم به بعد بر اساس ترتیبات مقرر در مواد (21) تا (25) این قانون برگزار می‌شود.", + "content_len": 179, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 25>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_056": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_056", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_055", + "child_order": 56, + "content": "‌‌ماده 26- وزارت کشور می‌تواند با تأیید هیأت مرکزی نظارت بر انتخابات شوراهای اسلامی کشور تمام یا برخی از مراحل مربوط به برگزاری انتخابات را در تمام یا تعدادی از حوزه‌های انتخابیه به‌صورت رایانه‌ای برگزار نماید.", + "content_len": 210, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 26", + "number_text": "26" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_057": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_057", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_056", + "child_order": 57, + "content": "ماده 27- در هر مرحله انتخاباتی، هر شخص واجد شرایط می‌تواند فقط یک ‌بار با ارائه شماره ملی و اصل یکی از مدارک کارت ملی، شناسنامه، گذرنامه، گواهینامه رانندگی یا کارت معافیت یا پایان خدمت دوره ضرورت نظام وظیفه بعد از احراز هویت رأی دهد. وزارت کشور مکلف است زیرساخت‌های لازم به منظور احراز هویت الکترونیکی را فراهم نماید. در مواردی که احراز مشخصات هویتی رأی‌دهنده و انطباق آن با اطلاعات دستگاه احراز هویت از طریق اثر انگشت یا سایر نشانه‌های زیست-سنجی (بیومتریک) امکان‌پذیر باشد، از رأی‌دهنده ثبت‌نام به عمل می‌آید و نیازی به ارائه مدارک فوق‌الذکر نمی‌باشد. بر اساس داده‌های دستگاه احراز هویت، شرکت و رأی ‌دادن فرد در سوابق سجلی رأی‌دهنده در سازمان ثبت احوال کشور ثبت می‌شود.", + "content_len": 670, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 27", + "number_text": "27" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_058": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_058", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_057", + "child_order": 58, + "content": "تبصره 1- در انتخابات الکترونیکی ملاک اخذ رأی از رأی‌دهندگان، احراز عدم ثبت شماره ملی رأی‌دهنده در سامانه انتخاباتی است.", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 27>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_059": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_059", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_058", + "child_order": 59, + "content": "تبصره 2- مفاد این حکم در مورد انتخابات ریاست جمهوری و مجلس شورای اسلامی نیز مجری می‌باشد.‌", + "content_len": 90, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 27>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_060": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_060", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_059", + "child_order": 60, + "content": "ماده 28- در انتخابات میان‌دوره‌ای، در هر حوزه کسانی حق رأی دارند که در انتخابات قبلی آن دوره در همان حوزه رأی داده باشند یا در هیچ حوزه‌ای رأی نداده باشند.", + "content_len": 155, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 28", + "number_text": "28" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_097": { + "id": "qs6832be564f2f2_097", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_088", + "child_order": 97, + "content": "7- دولت‌های عضو می‌توانند امکان الزام مجرم به اثبات قانونی بودن منبع عوایدی که حسب ادعا حاصل جرم می‌باشند یا سایر اموال در معرض مصادره را تا حدی که چنین الزامی با اصول حقوق داخلی خود و نیز ماهیت دادرسی قضائی یا سایر رسیدگی‌ها منطبق باشد، مورد بررسی قرار دهند.", + "content_len": 259, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_098": { + "id": "qs6832be564f2f2_098", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_088", + "child_order": 98, + "content": "8- مقررات این ماده به نحوی تفسیر نخواهد شد که خدشه‌ای به حقوق اشخاص ثالث با حسن نیت وارد نماید.", + "content_len": 95, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_099": { + "id": "qs6832be564f2f2_099", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_088", + "child_order": 99, + "content": "9- هیچ یک از مفاد این ماده خدشه‌ای به این اصل که تدابیر مورد اشاره باید با رعایت و طبق مقررات قانون داخلی دولت عضو تعریف و اجرا گردد، وارد نخواهد کرد.", + "content_len": 150, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6811e1f1819cb_135": { + "id": "qs6811e1f1819cb_135", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_134", + "child_order": 135, + "content": "1- هر کشور اتحادیه خاص می‌تواند طی اطلاعیه‌ای خطاب به مدیرکل، عضویت در این موافقتنامه را ابطال نماید.", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 15>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_136": { + "id": "qs6811e1f1819cb_136", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_135", + "child_order": 136, + "content": "2- این ابطال عضویت یک سال پس از روزی که مدیرکل اطلاعیه مربوطه را دریافت نماید محقق خواهد شد.", + "content_len": 92, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 15>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_137": { + "id": "qs6811e1f1819cb_137", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_136", + "child_order": 137, + "content": "3- هیچ کشوری نمی‌تواند قبل از انقضای پنج سال از تاریخ عضویت در اتحادیه خاص، حق ابطال عضویت مقرر در این ماده را اعمال نماید.", + "content_len": 123, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 15>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_123": { + "id": "qs6811e1f1819cb_123", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_122", + "child_order": 123, + "content": "1- هر کشور عضو معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی می‌تواند به طرق زیر عضو این موافقتنامه شود:", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_124": { + "id": "qs6811e1f1819cb_124", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_123", + "child_order": 124, + "content": "(1) امضا و سپس تودیع سند تصویب، یا", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_125": { + "id": "qs6811e1f1819cb_125", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_124", + "child_order": 125, + "content": "(2) تودیع سند الحاق.", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_126": { + "id": "qs6811e1f1819cb_126", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_125", + "child_order": 126, + "content": "2- اسناد تصویب یا الحاق نزد مدیرکل تودیع خواهد شد.", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_127": { + "id": "qs6811e1f1819cb_127", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_126", + "child_order": 127, + "content": "3- مقررات ماده (24) سند استکهلم معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی در مورد این موافقتنامه اعمال خواهد شد.", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6832fe2c568f4_025": { + "id": "qs6832fe2c568f4_025", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 25, + "content": "ماده 3\nمراجع مرکزی و تصدیق اسناد", + "content_len": 32, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_026": { + "id": "qs6832fe2c568f4_026", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_025", + "child_order": 26, + "content": "1. درخواست معاضدت حقوقی متقابل بر اساس این موافقتنامه از طریق مراجع مرکزی طرف‌ها پس از تصدیق توسط مرجع مرکزی طرف ارسال‌کننده درخواست، انجام خواهد شد.", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 3>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_027": { + "id": "qs6832fe2c568f4_027", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_025", + "child_order": 27, + "content": "2. مرجع مرکزی در جمهوری اسلامی ایران وزارت دادگستری و در جمهوری هند، اداره کل امور حقوقی وزارت قانون و دادگستری خواهد بود.", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 3>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_028": { + "id": "qs6832fe2c568f4_028", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_025", + "child_order": 28, + "content": "3. تمامی اسناد مرتبط با معاضدت حقوقی متقابل توسط مرجع قضائی طرف درخواست‌کننده رسماً مهر و امضا خواهد شد.", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 3>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_029": { + "id": "qs6832fe2c568f4_029", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_025", + "child_order": 29, + "content": "4. تمامی درخواست‌ها و اسناد به زبان طرف درخواست‌کننده به انضمام ترجمه مصدق انگلیسی فرستاده خواهد شد.", + "content_len": 100, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 3>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_030": { + "id": "qs6832fe2c568f4_030", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_025", + "child_order": 30, + "content": "5. مراجع مرکزی طرف‌ها بلافاصله بعد از لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه، نام، نشانی و جزئیات تماس مرجع یا شخص مربوط را که درخواست معاضدت حقوقی متقابل به موجب این موافقتنامه برای آن ارسال خواهد شد به یکدیگر اطلاع خواهند داد.", + "content_len": 220, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 3>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_081": { + "id": "qs6832fe2c568f4_081", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 81, + "content": "ماده 14\nاهلیت قانونی", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_082": { + "id": "qs6832fe2c568f4_082", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_081", + "child_order": 82, + "content": "1. در اختلافاتی که اهلیت قانونی فرد محل پرسش است، محاکم طرفی که فرد در زمان طرح دعوی تابعیت آن را دارد صلاحیت تصمیم‌گیری خواهند داشت.", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 14>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_083": { + "id": "qs6832fe2c568f4_083", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_081", + "child_order": 83, + "content": "2. اهلیت قانونی شخص حقیقی طبق قوانین دولت متبوع آن تعیین خواهد شد.", + "content_len": 66, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 14>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_084": { + "id": "qs6832fe2c568f4_084", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_081", + "child_order": 84, + "content": "3. اهلیت قانونی شخص حقوقی طبق قوانین دولتی تعیین خواهد شد که شخص حقوقی در قلمرو آن تأسیس شده است.", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 14>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67a862ff4e15f_020": { + "id": "qs67a862ff4e15f_020", + "parent_id": "0", + "child_order": 20, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و هفده تبصره و منضم به چهار جدول پیوست که گزارش آن توسط کمیسیون تلفیق لایحه بودجه سال 1404 کل کشور به صحن مجلس تقدیم شده بود، در جلسه علنی روز دوشنبه مورخ هشتم بهمن‌ماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس شورای اسلامی تصویب و در تاریخ 1403/11/10 از سوی مجمع تشخیص مصلحت نظام با تأیید جزء (2-2) بند «الف» تبصره (3) و بند «ح» تبصره (5) و با اصلاح بند «ر» تبصره (1)، اجزای (2-1) و (3) بند «الف» تبصره (3)، بند «پ» تبصره (13) و بند «ث» تبصره (15) موافق با مصلحت نظام تشخیص داده شد.", + "content_len": 497, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67a862ff4e15f_021": { + "id": "qs67a862ff4e15f_021", + "parent_id": "0", + "child_order": 21, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_001": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19) ‌", + "content_len": 124, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_212": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_212", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_211", + "child_order": 212, + "content": "‌ماده 104- هر تیره از عشایر کوچ‌رو کشور با حداقل بیست خانوار در حکم ‌روستا (‌ده) بوده و شورای عشایری با وظایف و اختیارات شورای روستا در آن تیره تشکیل‌ می‌گردد. شورای عشایری مذکور در زمان تشکیل شورای بخش محل استقرار خود همانند ‌شورای روستا مشارکت خواهد داشت. ‌همکاری در امور مربوط به دام، مرتع و کوچ جزء وظایف شورای عشایری است. سازمان پیشرفت و آبادانی روستاها و امور عشایری موظف است اطلاعات مورد نیاز در خصوص عشایر موجود را جهت برگزاری انتخابات در اختیار وزارت کشور قرار دهد.", + "content_len": 474, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 104", + "number_text": "104" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_023": { + "id": "qs67f5373112b10_023", + "parent_id": "qs67f5373112b10_022", + "child_order": 23, + "content": "ماده 21- اصلاح 1- این معاهده می‌تواند در هر زمان با رضایت کتبی متقابل طرفها اصلاح شود. چنین اصلاحیه‌ای به شیوه مقرر در ماده (22) این معاهده لازم‌الاجرا خواهد شد و بخشی از این معاهده را تشکیل خواهد داد. 2- هر گونه اصلاحیه، به حقوق و تعهدات ناشی از این معاهده، یا مبتنی بر آن، پیش از یا تا تاریخ لازم‌الاجرا شدن اصلاحیه مزبور، خدشه وارد نخواهد کرد.", + "content_len": 347, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_024": { + "id": "qs67f5373112b10_024", + "parent_id": "qs67f5373112b10_023", + "child_order": 24, + "content": "ماده 22- لازم‌الاجرا شدن و خاتمه 1- این معاهده، سی روز پس از تاریخ دریافت آخرین اعلان کتبی طرفها از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک)، مبنی بر اتمام کلیه تشریفات داخلی مقرر برای لازم‌الاجرا شدن این معاهده، لازم‌الاجرا خواهد شد. 2- این معاهده در مورد درخواست‌هایی اعمال خواهد شد که پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن آن ارائه شده باشند، حتی اگر فعل یا ترک فعل‌های مربوط تشکیل دهنده جرم یا جرائم مبنای درخواست، پیش یا پس از آن تاریخ رخ داده باشند. 3- هر یک از طرفها می‌تواند به این معاهده در هر زمان از طریق اعلان کتبی از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) خاتمه دهد و لازم‌الاجرا بودن آن شش ماه پس از تاریخی که در آن اعلان داده شده است، به پایان خواهد رسید. 4- خاتمه این معاهده به حقوق و تعهدات ناشی از این معاهده یا مبتنی بر آن و تکمیل هرگونه درخواست‌ انجام شده بر اساس این معاهده پیش از یا تا تاریخ خاتمه آن، خدشه‌ای وارد نخواهد کرد. برای گواهی مراتب بالا، امضاکنندگان زیر که از سوی دولت‌های متبوع خود به طور مقتضی مجاز شده‌اند، این معاهده را امضا کرده‌اند. از طرف دولت مالزی از طرف دولت جمهوری جمهوری اسلامی ایران این معاهده در کوالالامپور (پوتراجایا) در تاریخ 11 مرداد 1401 هجری شمسی برابر با تاریخ 2 آگوست 2022 میلادی در دو نسخه به زبان‌های فارسی، مالایی و انگلیسی تنظیم گردید که تمامی متون از اعتبار یکسان برخوردار هستند. در صورت بروز اختلاف، متن انگلیسی ملاک خواهد بود.", + "content_len": 1257, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_025": { + "id": "qs67f5373112b10_025", + "parent_id": "qs67f5373112b10_024", + "child_order": 25, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به متن معاهده شامل مقدمه و بیست و دو ماده که گزارش آن توسط کمیسیون قضائی و حقوقی به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ پنجم اسفندماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1403/12/22 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 297, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_026": { + "id": "qs67f5373112b10_026", + "parent_id": "qs67f5373112b10_025", + "child_order": 26, + "content": "امضاء محمدباقر قالیباف", + "content_len": 22, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_001": { + "id": "qs67f54150ce261_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_002": { + "id": "qs67f54150ce261_002", + "parent_id": "qs67f54150ce261_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام، مشتمل بر یک مقدمه و بیست و یک ماده به شرح پیوست، تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود. تبصره- رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در اجرای این قانون یا اصلاح آن الزامی است. بسم الله الرحمن الرحیم معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام مقدمه جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام که از این پس «طرف‌ها» نامیده می‌شوند: با تمایل به تقویت همکاری خود برای مبارزه موثر با جرایم؛ با توجه مقتضی به حقوق بشر و حاکمیت قانون؛ بر مبنای احترام به حاکمیت ملی و اصل عدم مداخله در امور داخلی یکدیگر؛ به شرح زیر موافقت نموده‌اند:", + "content_len": 759, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_156": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_156", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_155", + "child_order": 156, + "content": "‌ماده 71- تأیید صحت انتخابات شوراهای روستا و بخش با هیأت نظارت بخش و اعلام آن توسط بخشدار انجام می‌گیرد. در این خصوص چنانچه‌ کسی شکایت داشته باشد ظرف مدت دو روز پس از اعلام نتیجه انتخابات به هیأت نظارت شهرستان ارسال و هیأت مذکور ظرف مدت پانزده ‌روز نظر نهائی خود را اعلام خواهد ‌نمود.", + "content_len": 284, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 71", + "number_text": "71" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_157": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_157", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_156", + "child_order": 157, + "content": "‌ماده 72- تأیید صحت انتخابات شوراهای شهر با هیأت نظارت شهرستان است و اعلام آن توسط فرماندار انجام می‌گیرد. در این خصوص چنانچه ‌کسی شکایتی داشته باشد ظرف مدت دو روز پس از اعلام نتیجه انتخابات به هیأت نظارت استان ارسال می‌کند و هیأت مذکور ظرف مدت پانزده ‌روز نظر نهائی خود را اعلام می‌نماید.", + "content_len": 289, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 72", + "number_text": "72" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_158": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_158", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_157", + "child_order": 158, + "content": "ماه 73- فرمانداران و بخشداران سراسر کشور پس از تأیید صحت انتخابات و دستور وزارت کشور مبنی بر امحای آرا، با حضور نماینده هیأت اجرائی و رئیس هیأت نظارت بر انتخابات استان یا شهرستان نسبت به امحای آرای انتخابات شهر یا روستا، به نحو مقتضی اقدام و مراتب را صورتجلسه و به وزارت کشور ارسال می‌کنند.", + "content_len": 290, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 73", + "number_text": "73" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_059": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_059", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_058", + "child_order": 59, + "content": "ماده 10-5- تدابیر اضطراری موقت 1- چنانچه هر طرف برای حفاظت از حیات یا بهداشت انسان‌، حیوان و گیاه موضوع جزء (پ) بند (2) ماده 4-5 این موافقتنامه، تدبیر اضطراری موقت اتخاذ نماید، طرف دیگر را در اسرع وقت از تدبیر مزبور مطلع خواهد کرد. طرفی که تدبیری اضطراری را اتخاذ می‌نماید، اطلاعات مرتبطی را که طرف دیگر ارائه می‌دهد، لحاظ خواهد کرد. 2- جز در مواردی که دو طرف به نحو دیگری توافق کرده باشند، در صورت درخواست هریک از طرف‌ها، مراجع صلاحیتدار مربوط در اسرع وقت در مورد تدابیر اضطراری نشست مشورتی برگزار خواهند کرد.", + "content_len": 510, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_060": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_060", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_059", + "child_order": 60, + "content": "ماده 11-5- نقاط تماس و تبادل اطلاعات 1- طرف‌ها یکدیگر را از نقاط تماس برای ارائه اطلاعات طبق این فصل و مراجع صلاحیتدار تعیین‌شدۀ خود با مسئولیت امور تحت شمول این فصل و حوزه‌های مسئولیت مراجع صلاحیتدار مزبور آگاه خواهند ساخت. 2- طرف‌ها یکدیگر را از هر تغییری در نقاط تماس خود یا هر تغییر عمده‌ای در ساختار یا صلاحیت مراجع صلاحیتدار خود آگاه خواهند ساخت. 3- طرف‌ها از طریق نقاط تماس خود به‌موقع یکدیگر را از موارد زیر به‌صورت مکتوب آگاه خواهند ساخت: الف) هر مسئلۀ مهم تأثیرگذار بر تجارت بین طرف‌ها در زمینۀ سلامت غذایی، تغییر در وضعیت بهداشت گیاهی و حیوانی، یا وضعیت بیماری یا آفت در سرزمین خود؛ ب) هر تغییری در چهارچوب‌های حقوقی یا دیگر تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی. 4- طرف‌ها از طریق نقاط تماس خود یکدیگر را از موارد نظام‌مند یا چشمگیر عدم‌ انطباق با تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی آگاه خواهند ساخت و اسناد مربوط دال بر تأیید این عدم انطباق را مبادله خواهند کرد.", + "content_len": 862, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_061": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_061", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_060", + "child_order": 61, + "content": "ماده 12-5- همکاری 1- طرف‌ها برای همکاری جهت تسهیل اجرای این فصل با هم توافق دارند. 2- طرف‌ها به جستجوی فرصت‌هایی برای همکاری، همیاری و تبادل اطلاعات بیشتر در زمینه مسائل بهداشتی و بهداشت گیاهی مورد علاقۀ متقابل منطبق با مفاد این فصل خواهند پرداخت. این فرصت‌ها می‌تواند طرح‌های تسهیل تجارت و کمک‌های فنی را شامل شود. 3- طرف‌ها برای ارتقای همکاری‌ در چهارچوب این فصل می‌توانند ترتیباتی را در حوزۀ تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی برقرارکنند.", + "content_len": 436, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_062": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_062", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_061", + "child_order": 62, + "content": "ماده 13-5- مشورت 1- چنانچه یک طرف بر این نظر باشد که یک تدبیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی بر تجارت آن با طرف دیگر تأثیر می‌گذارد، می‌تواند برای حل‌وفصل این موضوع، از طریق نقاط تماس مربوط درخواست مشورت کند. 2- هر طرف، در صورت درخواست طرف دیگر، حداکثر تا 60 روز به انجام مشورت در چهارچوب این فصل با هدف حل موضوعات پیش‌آمده به‌موجب این فصل خواهد پرداخت. اگر طرف درخواست‌کننده، موضوع را اضطراری بداند، می‌تواند تقاضا کند که مشورت مذکور در این بند در بازه زمانی کوتاه‌تری انجام گیرد و طرف دیگر برای شرکت در این مشورت در بازه زمانی پیشنهادی تلاش خواهد کرد. 3- به منظور اجرا و کارکرد موثر این فصل، یک گروه کاری در مورد تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی تشکیل خواهد شد. این گروه کاری که از نمایندگان طرف‌ها تشکیل خواهد شد، یافته‌های خود را به کارگروه مشترک گزارش خواهد داد. 4- هرگاه یک مسئله تحت پوشش این فصل از طریق مشورت نتواند روشن یا حل‌وفصل شود، طرف‌ها برای دستیابی به راه‌حلی عملی و موثر که تجارت را تسهیل کند، می‌توانندبه گروه کاری مربوط به تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی مراجعه کنند.", + "content_len": 974, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_178": { + "id": "qs67d15bf494e69_178", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_177", + "child_order": 178, + "content": "174\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/06/20 در خصوص قرارداد استخدام آقای مهندس پل رمانویچ تبعه دولت لبنان\tکل مصوبه", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>174", + "number_text": "174" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_179": { + "id": "qs67d15bf494e69_179", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_178", + "child_order": 179, + "content": "175\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/06/26 در خصوص سازمان نقشه برداری\tکل مصوبه", + "content_len": 78, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>175", + "number_text": "175" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_180": { + "id": "qs67d15bf494e69_180", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_179", + "child_order": 180, + "content": "176\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/06/26 در خصوص معاف شدن تیمسار سپهبد فضل‌الله زاهدی از شرط مدت توقف در مرکز\tکل مصوبه", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>176", + "number_text": "176" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_181": { + "id": "qs67d15bf494e69_181", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_180", + "child_order": 181, + "content": "177\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/06/31 در خصوص اجازه استخدام بیست نفر کمک پرستار - آشپز - سرایدار - انباردار جهت آسایشگاه مسلولین تبریز و سایر موسسات بهداری آذربایجان شرقی\tکل مصوبه", + "content_len": 185, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>177", + "number_text": "177" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_182": { + "id": "qs67d15bf494e69_182", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_181", + "child_order": 182, + "content": "178\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/06/31 در خصوص نحوه پرداخت هزینه حمل و نقل و توزیع کمک‌های جنسی اهدایی موسسه کاره\tکل مصوبه", + "content_len": 126, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>178", + "number_text": "178" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_183": { + "id": "qs67d15bf494e69_183", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_182", + "child_order": 183, + "content": "179\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/07/02 در خصوص بدهی کارفرمایان خباز تهران و حومه و شهرستانهای کرج و شهر ری وشمیرانات بابت حق بیمه کارگران تا آخرشهریور 1341\tکل مصوبه", + "content_len": 168, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>179", + "number_text": "179" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_184": { + "id": "qs67d15bf494e69_184", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_183", + "child_order": 184, + "content": "180\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/07/07 در خصوص اجازه استخدام 167 نفر پاسبان به جای پاسبانان بازنشسته و اخراجی\tکل مصوبه", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>180", + "number_text": "180" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_185": { + "id": "qs67d15bf494e69_185", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_184", + "child_order": 185, + "content": "181\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/07/07 در خصوص سوابق خدمت کارمندان وزارت پست و تلگراف و تلفن\tکل مصوبه", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>181", + "number_text": "181" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_023": { + "id": "qs67f54150ce261_023", + "parent_id": "qs67f54150ce261_022", + "child_order": 23, + "content": "ماده 21-لازم‌الاجرا شدن و خاتمه معاهده 1- این معاهده: الف) تصویب و در سی‌امین (30) روز پس از دریافت آخرین اطلاعیه سیاسی (دیپلماتیک) توسط طرف‌ها مبنی بر انجام تمامی تشریفات داخلی برای لازم‌الاجرا شدن معاهده، برای یک دوره نامحدود لازم‌الاجرا خواهد شد. ب) در مورد درخواست‌هایی که پس از لازم‌الاجرا شدن آن ارائه می‌شود، اعمال می-گردد، حتی اگر فعل یا ترک فعل‌های مربوط قبل از آن تاریخ واقع گردیده باشد. پ) می‌تواند در هر زمان منوط به توافق کتبی متقابل طرف‌ها اصلاح و تکمیل شود. هر اصلاحیه یا تکمله مزبور جزء لاینفک این معاهده خواهد شد و با همان تشریفات مندرج در جزء (الف) بند (1) این ماده لازم‌الاجرا خواهد گردید. 2- هر طرف می‌تواند این معاهده را از طریق یک اطلاعیه کتبی به طرف دیگر که از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) ارسال می‌شود، خاتمه دهد. این اختتام شش ماه پس از تاریخ دریافت اطلاعیه توسط طرف دیگر نافذ خواهد بود. 3- با وجود این، این معاهده در صورت خاتمه، نسبت به درخواست‌هایی که قبل از روز خاتمه ارائه شده‌اند، اعمال خواهد شد. برای گواهی مراتب بالا، امضاکنندگان زیر که به‌طور مقتضی از طرف دولت‌های متبوع خود بدین منظور مجاز هستند، این معاهده را امضا کردند. این معاهده در تهران در تاریخ 18مرداد 1402 هجری شمسی، مطابق با 9 آگوست 2023 میلادی، در یک مقدمه و 21 ماده، در دو نسخه به زبان‌های فارسی، ویتنامی و انگلیسی تنظیم گردید که تمامی متون دارای اعتبار یکسان می‌باشند. در صورت وجود اختلاف در تفسیر، متن انگلیسی ملاک خواهد بود. از طرف جمهوری اسلامی ایران\tاز طرف جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "content_len": 1382, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_024": { + "id": "qs67f54150ce261_024", + "parent_id": "0", + "child_order": 24, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به متن معاهده شامل مقدمه و بیست و یک ماده که گزارش آن توسط کمیسیون قضائی و حقوقی به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ پنجم اسفندماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1403/12/22 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 297, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_355": { + "id": "qs6832be564f2f2_355", + "parent_id": "0", + "child_order": 355, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به متن معاهده (کنوانسیون) شامل چهل و یک ماده در جلسه علنی روز سه‌شنبه مورخ 1397/07/03 مجلس شورای اسلامی تصویب و در تاریخ 1404/02/24 از سوی مجمع تشخیص مصلحت نظام، موافق با مصلحت نظام تشخیص داده شد.", + "content_len": 242, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_356": { + "id": "qs6832be564f2f2_356", + "parent_id": "0", + "child_order": 356, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67f26513cb06c_001": { + "id": "qs67f26513cb06c_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "content_len": 78, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6818a0b5b9720_002": { + "id": "qs6818a0b5b9720_002", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_001", + "child_order": 2, + "content": "جدول شماره 5 - درآمدها ، واگذاری دارایی های سرمایه ای و واگذاری دارایی مالی بر حسب قسمت ، بخش ، بند ، اجزا در سال1404", + "content_len": 117, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول شماره 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_003": { + "id": "qs6818a0b5b9720_003", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_002", + "child_order": 3, + "content": "جدول شماره 7-ب- اعتبارات دستگاه های مستقل ذیل دستگاه سیاستگذار", + "content_len": 62, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول شماره 7-ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_004": { + "id": "qs6818a0b5b9720_004", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_003", + "child_order": 4, + "content": "جدول 7-1 - اعتبارات متفرقه انتقال یافته به جدول 7-ب", + "content_len": 51, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 7-1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_272": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_272", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_271", + "child_order": 272, + "content": "تبصره 3– کلیه شوراها موظفند هرگونه تصمیمی را که مربوط به دستگاههای اجرائی مختلف اتخاذ کرده‌اند،‌ ظرف مدت ده روز به دستگاه مربوط ابلاغ نمایند.", + "content_len": 141, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 118>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_273": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_273", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_272", + "child_order": 273, + "content": "تبصره 4- هیأت تطبیق مصوبات استان با عضویت و ریاست استاندار یا نماینده وی و عضویت یک قاضی به انتخاب رئیس قوه قضائیه و یکی از اعضای شورای عالی استان‌ها به انتخاب این شورا جهت تطبیق مصوبات شورای استان تشکیل می‌شود. هیأت تطبیق مصوبات شهرستان با عضویت و ریاست فرماندار یا نماینده وی و عضویت یک قاضی به انتخاب رئیس قوه‌قضائیه و یکی از اعضای شورای اسلامی استان به انتخاب این شورا جهت تطبیق مصوبات شورای شهر و شورای شهرستان تشکیل می‌شود و هیأت تطبیق مصوبات بخش و روستا به عضویت و ریاست بخشدار و عضویت یک قاضی به انتخاب رئیس قوه‌قضائیه و یکی از اعضای شورای اسلامی شهرستان به انتخاب این شورا تشکیل می‌شود. محل تشکیل هیأت‌های تطبیق مصوبات در استانداری‌ها، فرمانداری‌ها و بخشداری‌ها است.", + "content_len": 675, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 118>تبصره 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_337": { + "id": "qs6832be564f2f2_337", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_334", + "child_order": 337, + "content": "3- هر دولت عضو این معاهده (کنوانسیون) در صورتی ملزم به رعایت سند الحاقی (پروتکل) خواهد بود که طبق مقررات مزبور به عضویت آن در آمده باشد.", + "content_len": 136, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 37>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_338": { + "id": "qs6832be564f2f2_338", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_334", + "child_order": 338, + "content": "4- هر سند الحاقی (پروتکل) این معاهده (کنوانسیون) با در نظر گرفتن این معاهده (کنوانسیون) و با مد نظر قراردادن هدف آن سند الحاقی (پروتکل)، تفسیر خواهد شد.", + "content_len": 152, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 37>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d15bf494e69_120": { + "id": "qs67d15bf494e69_120", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_119", + "child_order": 120, + "content": "116\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/15 اجرای مفاد تبصره 6 قانون بودجه سال 1339 موضوع ساختمان نیاوران (صاحبقرانیه) تا پایان سال 1341\tکل مصوبه", + "content_len": 144, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>116", + "number_text": "116" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_121": { + "id": "qs67d15bf494e69_121", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_120", + "child_order": 121, + "content": "117\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/15 در خصوص شمول قانون مصوب سوم تیر ماه 1337 درباره افسران و همردیفان شهربانی کل کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>117", + "number_text": "117" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_122": { + "id": "qs67d15bf494e69_122", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_121", + "child_order": 122, + "content": "118\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/15 در خصوص اصلاح بند 17 تصویبنامه هیئت وزیران در خصوص پرداخت مستمری به برخی از افراد مصوب 1340/10/19\tکل مصوبه", + "content_len": 150, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>118", + "number_text": "118" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_123": { + "id": "qs67d15bf494e69_123", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_122", + "child_order": 123, + "content": "119\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/18 در خصوص واگذاری عرصه باغ احداثی آقایان پرویز و همایون داور به طور رایگان به نامبردگان\tکل مصوبه", + "content_len": 137, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>119", + "number_text": "119" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_124": { + "id": "qs67d15bf494e69_124", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_123", + "child_order": 124, + "content": "120\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/18 در خصوص تعیین بودجه اداری و پرسنلی نیمه اول سال 1341 سازمان برنامه و موارد مصرف آن\tکل مصوبه", + "content_len": 134, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>120", + "number_text": "120" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_125": { + "id": "qs67d15bf494e69_125", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_124", + "child_order": 125, + "content": "121\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/18 در خصوص عضویت سازمان بنادر و کشتیرانی در دفتر بین المللی هیدروگرافیک\tکل مصوبه", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>121", + "number_text": "121" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_190": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_190", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_189", + "child_order": 190, + "content": "‌‌ماده 91- هزینه برگزاری انتخابات شوراها از شمول قانون محاسبات عمومی مستثنی است.", + "content_len": 80, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 91", + "number_text": "91" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682c62ac93340_124": { + "id": "qs682c62ac93340_124", + "parent_id": "qs682c62ac93340_120", + "child_order": 124, + "content": "4- هرگاه مالک منافع حق‌الزحمه خدمات فنی مقیم یک دولت متعاهد بوده و در دولت متعاهد دیگر که حق‌الزحمه خدمات فنی در آن حاصل می‌شود، از طریق مقر دائم یا پایگاه ثابت واقع در آن، به کسب و کار بپردازد، و حق یا اموالی که حق‌الزحمه خدمات فنی بابت آنها پرداخت می‌شود به‌طور موثری با این مقر دائم یا پایگاه ثابت ارتباط داشته باشد، مقررات بندهای (1) و (2) اعمال نخواهد شد. در این صورت، مفاد مواد (7) یا ماده (15)، حسب مورد، مجری خواهد بود.", + "content_len": 427, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_125": { + "id": "qs682c62ac93340_125", + "parent_id": "qs682c62ac93340_120", + "child_order": 125, + "content": "5- از لحاظ این ماده، و با رعایت مقررات بند (6)، حق‌الزحمه خدمات فنی درصورتی در یک دولت متعاهد «حاصل‌شده» تلقی خواهد شد که پرداخت‌کننده مقیم آن دولت بوده یا شخص پرداخت‌کننده حق‌الزحمه، خواه آن شخص مقیم یک دولت متعاهد باشد یا نباشد، در یک دولت متعاهد مقردائم یا پایگاه ثابتی داشته باشد که تعهد پرداخت حق‌الزحمه مزبور در ارتباط با آن ایجاد شده باشد، و پرداخت این حق‌الزحمه بر عهده این مقردائم یا پایگاه ثابت باشد.", + "content_len": 410, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_126": { + "id": "qs682c62ac93340_126", + "parent_id": "qs682c62ac93340_120", + "child_order": 126, + "content": "6- از لحاظ این ماده، حق‌الزحمه خدمات فنی در صورتی در یک دولت متعاهد حاصل شده تلقی نخواهد شد که پرداخت‌کننده مقیم آن دولت بوده و از طریق مقر دائمِ واقع در آن دولت دیگر به کسب و کار بپردازد یا از طریق پایگاه ثابت واقع در آن دولت دیگر، خدمات مستقل شخصی ارائه دهد و این حق‌الزحمه‌ها بر عهده آن مقر دائم یا پایگاه ثابت باشد.", + "content_len": 319, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_127": { + "id": "qs682c62ac93340_127", + "parent_id": "qs682c62ac93340_120", + "child_order": 127, + "content": "7- چنانچه، به سبب وجود رابطه‌ای خاص میان پرداخت‌کننده و مالک منافعِ حق‌الزحمه خدمات فنی یا بین هر دوی آنها و ش-خصی دیگر، مبلغ حق‌الزحمه خدمات فنی پرداختی از مبلغی که در صورت نبود چنین ارتباطی بین پرداخت‌کننده و مالک منافع توافق می‌شد، بیشتر شود، مفاد این ماده صرفاً نسبت به مبلغ اخیرالذکر مج-ری خواهد بود. در این موارد، قسم--ت مازاد پرداختی طبق قوانین هر یک از دولت‌های متعاهد و با رعایت سایر مقررات این موافقتنامه، مشمول مالیات باقی خواهد ماند.", + "content_len": 445, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_168": { + "id": "qs682c62ac93340_168", + "parent_id": "qs682c62ac93340_166", + "child_order": 168, + "content": "2- همچنین، حق‌الزحمه دریافتیِ معلم یا مدرسی که بلافاصله قبل از حضور در یک دولت متعاهد، مقیم دولت متعاهد دیگر بوده یا باشد و صرفاً به‌منظور تدریس یا انجام تحقیق علمی برای یک دوره یا دوره‌هایی که از 2 (دو) سال تجاوز نکند در دولت نخست به‌سر می‌برد، در دولت نخست از مالیات معاف خواهد بود، مشروط بر آنکه وجوه مزبور از منابع خارج از آن دولت دیگر حاصل شود.\nاین بند در مورد حق‌الزحمه و درآمد حاصل از انجام تحقیقات برای اشخاص یا موسساتی که دارای اهداف تجاری می‌باشند، مجری نخواهد بود.", + "content_len": 475, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 21>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_169": { + "id": "qs682c62ac93340_169", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 169, + "content": "ماده 22\nسای-ر درآم-دها", + "content_len": 22, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_170": { + "id": "qs682c62ac93340_170", + "parent_id": "qs682c62ac93340_169", + "child_order": 170, + "content": "1- اقلام درآمدِ مقیم یک دولت متعاهد که در مواد قبلی این موافقتنامه مورد حکم قرار نگرفته است، در هر کجا که حاصل شود، صرفاً مشمول مالیات آن دولت خواهد بود.", + "content_len": 153, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 22>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_171": { + "id": "qs682c62ac93340_171", + "parent_id": "qs682c62ac93340_169", + "child_order": 171, + "content": "2- به‌استثنای درآمد حاصل از اموال غیرمنقول به‌گونه‌ای که در بند (2) ماده (6) تعریف شده است، هرگاه دریافت‌کننده درآمد مقیم یک دولت متعاهد بوده و در دولت متعاهد دیگر از طریق مقر دائم یا پایگاه ثابت واقع در آن به کسب و کار بپردازد و حق یا اموالی که درآمد درخصوص آن پرداخت شده به‌گونه‌ای موثر با این مقر دائم یا پایگاه ثابت مرتبط باشد، مقررات بند (1) مجری نخواهد بود. در این صورت، مقررات ماده (7) یا ماده (15)، حسب مورد، اعمال خواهد شد.", + "content_len": 432, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 22>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_172": { + "id": "qs682c62ac93340_172", + "parent_id": "qs682c62ac93340_169", + "child_order": 172, + "content": "3- علی‌رغم مقررات بندهای (1) و (2)، اقلام درآمدِ مقیمِ یک دولت متعاهد که در مواد پیشین این موافقتنامه مورد حکم قرار نگرفته و در دولت متعاهد دیگر حاصل شده باشد می‌تواند در آن دولت دیگر نیز مشمول مالیات شود، ولی مالیات متعلقه نباید از 50% (پنجاه درصد) مالیات آن دولت دیگر تجاوز کند.", + "content_len": 280, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 22>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_173": { + "id": "qs682c62ac93340_173", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 173, + "content": "ماده 23\nآیین حذف مالیات مضاعف", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832be564f2f2_076": { + "id": "qs6832be564f2f2_076", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 76, + "content": "ماده 10- مسوولیت اشخاص حقوقی", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs680f7032102b1_020": { + "id": "qs680f7032102b1_020", + "parent_id": "qs680f7032102b1_019", + "child_order": 20, + "content": "1- گمرکات، به ابتکار خود یا بنا به درخواست، از طریق تبادل اطلاعاتی که به اطمینان از اعمال صحیح قوانین گمرکی و پیشگیری، تحقیق و مقابله با تخلفات گمرکی کمک می‌کند به یکدیگر کمک خواهند نمود.", + "content_len": 187, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 3>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_052": { + "id": "qs680f7032102b1_052", + "parent_id": "qs680f7032102b1_051", + "child_order": 52, + "content": "1- اطلاعاتی که به موجب این موافقتنامه دریافت می‌شود فقط برای اهداف مندرج در بند (1) ماده (2) این موافقتنامه باید مورد استفاده قرار گیرد. اطلاعات یادشده نباید برای مقام‌های دیگر ارسال گردد مگر اینکه گمرک ارائه‌کننده اطلاعات صریحاً به طور کتبی استفاده آن را توسط مقام‌های دیگر تصویب کرده باشد.", + "content_len": 291, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 8>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_053": { + "id": "qs680f7032102b1_053", + "parent_id": "qs680f7032102b1_052", + "child_order": 53, + "content": "2- گمرک دریافت‌کننده اطلاعات، می‌تواند با وجود جمله دوم بند (1) این ماده، اطلاعاتی را که طبق این موافقتنامه دریافت نموده در اختیار سازمان‌های مجری قانون مربوطه کشور خود قرار دهد که این سازمان‌ها می‌توانند این اطلاعات را تحت شرایط مذکور در اولین جمله بند (1) و بند (3) این ماده و نیز ماده (9) این موافقتنامه استفاده نمایند، مگر این‌که گمرک ارائه‌کننده اطلاعات به گونه دیگری اعلام نماید.", + "content_len": 385, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 8>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_054": { + "id": "qs680f7032102b1_054", + "parent_id": "qs680f7032102b1_053", + "child_order": 54, + "content": "3- هر یک از طرف‌های متعاهد باید محرمانه بودن هرگونه اطلاعات دریافت شده به موجب این موافقتنامه را حفظ نموده و حداقل همان سطح حفاظت و محرمانگی همان نوع اطلاعات به موجب قوانین و مقررات کشور گمرک ارائه‌کننده اطلاعات را فراهم نماید، مگر اینکه گمرک ارائه‌کننده اطلاعات، به افشای این اطلاعات رضایت دهد.", + "content_len": 295, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 8>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_147": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_147", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_146", + "child_order": 147, + "content": "تبصره- در صورتی که پس از تأیید صلاحیت داوطلبان انتخابات شوراهای اسلامی شهر و قبل از شروع اولین جلسه شورا با اعلام وزارت اطلاعات، سازمان اطلاعات سپاه پاسداران انقلاب اسلامی، قوه قضائیه یا فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران ادله‌ای جدید مبنی بر سوابق سوء امنیتی یا اقتصادی یا اخلاقی یا فقدان شرایط داوطلبان واصل گردد، هیأت نظارت استان نسبت به بررسی مجدد صلاحیت داوطلب ظرف یک هفته اقدام می‌کند و در صورت رد صلاحیت داوطلب توسط هیأت نظارت استان، داوطلب می‌تواند به هیأت مرکزی نظارت اعتراض خود را ارائه کند. نظر هیأت مرکزی نظارت مبنی بر تأیید یا رد صلاحیت داوطلب، نهائی است.", + "content_len": 570, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ب>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_148": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_148", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_147", + "child_order": 148, + "content": "‌ماده 65 - بررسی سوابق داوطلبان باید محرمانه انجام گیرد بطوری که موجب هتک حیثیت و آبروی افراد نشود و بررسی‌ها از محدوده موارد‌ مذکور در مواد (37) و (39) و (41) و (42) و (43) این قانون خارج نگردد و افشای هرگونه اطلاعات دریافت‌شده توسط اعضای هیأت‌های اجرائی و یا هر‌ شخص دیگر ممنوع است.", + "content_len": 284, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 65", + "number_text": "65" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_149": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_149", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_148", + "child_order": 149, + "content": "تبصره- هرگاه داوطلب به صورت کتبی از هیأت نظارت شهرستان تقاضای انتشار دلایل رد صلاحیت خود را به صورت عمومی داشته باشد، هیأت مذکور مجاز است با رعایت موازین شرعی، امنیتی و اخلاقی دلایل رد صلاحیت وی را به صورت مکتوب به هیأت اجرائی اعلام کند تا از طریق رسانه‌ها و پایگاههای اطلاع‌رسانی رسمی محلی منتشر شود.", + "content_len": 301, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 65>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_150": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_150", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_149", + "child_order": 150, + "content": "‌ماده 66- هیأت‌های اجرائی مکلفند در انجام وظایف خود بی‌طرفی کامل را رعایت نمایند و در صورت تخلف، فرماندار یا بخشدار موظف است ‌با رأی اکثریت اعضای هیأت اجرائی نسبت به تعویض هر یک از معتمدان هیأت اجرائی و در مواردی که انحلال هیأت اجرائی ضروری باشد با تأیید ‌استاندار و هیأت نظارت استان اقدام نماید. تشکیل مجدد هیأت اجرائی با رعایت مقررات مندرج در این قانون انجام می‌گیرد و تصمیمات متخذه هیأت ‌اجرائی منحله عنداللزوم وسیله هیأت اجرائی جدید قبل از انقضای مهلت قانونی رسیدگی به صلاحیت داوطلبان قابل تجدید نظر خواهد بود.", + "content_len": 514, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 66", + "number_text": "66" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_151": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_151", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_150", + "child_order": 151, + "content": "ماده 67- فرماندار یا بخشدار یا نمایندگان آنان مکلفند فهرست اسامی نامزدهای تأییدشده انتخابات را ظرف سه ‌روز از طریق انتشار آگهی به اطلاع ‌اهالی حوزه انتخابیه برسانند.", + "content_len": 165, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 67", + "number_text": "67" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_248": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_248", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_247", + "child_order": 248, + "content": "تبصره 5- شهردار باید از تاریخ اشتغال به کار تا زمانی که در این سمت انجام وظیفه می‌نماید در داخل محدوده شهرستان مربوط سکونت داشته باشد.", + "content_len": 134, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ب>تبصره 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_249": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_249", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_248", + "child_order": 249, + "content": "تبصره 6- سوابق مدیریتی موضوع جزء (2) بند «ب» با تجمیع و ترکیب، قابل تبدیل به یکدیگر می‌باشد به نحوی که هر سال سابقه مدیریت ارشد، دو سال سابقه مدیریت میانی و هر سال سابقه مدیریت میانی، دو سال سابقه مدیریت پایه و همچنین به صورت معکوس قابل محاسبه می‌باشد.", + "content_len": 252, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ب>تبصره 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_250": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_250", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_249", + "child_order": 250, + "content": "تبصره 7- دستگاههای اجرائی که با مأموریت کارکنان خویش برای تصدی سمت شهردار موافقت اولیه می‌نمایند پس از صدور حکم انتصاب موظفند با مأموریت وی موافقت نموده و تا زمانی که در سمت مذکور فعالیت دارند، حق اعمال پایان مأموریت ندارند. در صورتی که شهردار از بین کارگزاران شهرداری‌ها و موسسات و سازمان‌های تابعه و وابسته آنها یا وزارتخانه‌ها یا موسسات و شرکت‌های دولتی تابعه و وابسته به دولت انتخاب شود، پس از خاتمه دوره خدمت با رعایت مقررات استخدامی مربوط به سازمان محل خدمت اولیه خود برگشت داده می‌شود و چنانچه از بین کارگزاران انتخاب نشده باشد، وزارت کشور و شهرداری‌ها در قبال او هیچ-گونه تعهد استخدامی و به‌کارگیری ندارند.", + "content_len": 614, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ب>تبصره 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_251": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_251", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_250", + "child_order": 251, + "content": "تبصره 8- هر پنج سال سابقه فعالیت کارشناسی در شهرداری معادل یک سال مدیریت پایه در شهرداری محسوب می‌گردد.", + "content_len": 103, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ب>تبصره 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_008": { + "id": "qs67f53e80b9949_008", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_007", + "child_order": 8, + "content": "ماده 6 مبانی عدم پذیرش انتقال محکوم انتقال نمی‌تواند پذیرفته شود، اگر: 1. هر یک از طرف‌های متعاهد انتقال محکوم را مغایر با حاکمیت، امنیت یا نظم عمومی خود دانسته یا انتقال با قوانین آن در تناقض باشد. 2. مجازات در دولت اجراکننده حکم به دلیل مرور زمان قابل اجرا نباشد. 3. شرایط مندرج در جزء‌های (الف)، (ب)، (ت) الی (ج) بند (1) ماده (5) این موافقتنامه محقق نگردیده باشد. 4. محکوم در قلمرو دولت اجراکننده حکم به دلیل ارتکاب فعلی تحمل کیفر نموده یا تبرئه شده یا جریان رسیدگی‌های کیفری منتفی گردیده یا شخص توسط مقام مسئول دولت اجراکننده حکم از مجازات معاف گردیده باشد. 5. محکوم همه خسارات از جمله مالی یا دیگر خسارات و سایر هزینه‌های مربوط به جرم را جبران و بازپرداخت نکرده باشد.", + "content_len": 672, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_009": { + "id": "qs67f53e80b9949_009", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_008", + "child_order": 9, + "content": "ماده 7 اطلاعات درباره اجرای محکومیت 1. دولت اجراکننده حکم در موارد زیر اطلاعات مربوط را در اختیار دولت صادرکننده حکم قرار خواهد داد: الف) چنانچه محکوم پیش از تکمیل اجرای محکومیت در قلمرو دولت اجراکننده حکم، از بازداشت فرار کرده باشد؛ ب) چنانچه دولت صادرکننده حکم اطلاعاتی را درباره فرآیند سپری شدن مجازات محکوم درخواست نماید. 2. دولت صادرکننده حکم، محکوم، نمایندگان قانونی یا وکیل او را به‌صورت کتبی از مقررات و عواقب قانونی این موافقتنامه و اقداماتی که توسط طرف‌های متعاهد به-موجب این موافقتنامه انجام شده و تصمیماتی که توسط طرف‌های متعاهد درخصوص درخواست انتقال اتخاذ شده است، آگاه خواهد نمود.", + "content_len": 594, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_010": { + "id": "qs67f53e80b9949_010", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_009", + "child_order": 10, + "content": "ماده 8 تبادل اطلاعات 1. طرف‌های متعاهد اطلاعات مربوط به وضعیت محکومانی را که اتباع یکدیگر هستند، به‌صورت سالیانه یا در صورت درخواست مبادله خواهند نمود. 2. هر طرف متعاهد، بنا به درخواست دفتر نمایندگی سیاسی (دیپلماتیک) (دفتر کنسولی) طرف متعاهد دیگر که محکوم تابعیت آن را دارد، نماینده قانونی و وکیل او را از مکان و محکومیت وی مطلع خواهد نمود.", + "content_len": 340, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_011": { + "id": "qs67f53e80b9949_011", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_010", + "child_order": 11, + "content": "ماده 9 درخواست انتقال محکوم 1. درخواست انتقال محکوم به‌صورت کتبی توسط مرجع مرکزی هر یک از طرف‌های متعاهد تهیه می‌شود. 2. مرجع مرکزی دولت صادرکننده حکم، موارد زیر را به‌منظور بررسی موضوع مربوط به انتقال محکوم برای مرجع مرکزی دولت اجراکننده حکم ارسال خواهد نمود: الف) اطلاعات درباره محکوم از جمله نام و نام خانوادگی، نام پدر، تاریخ و محل تولد او؛ ب) مدارک موید تابعیت محکوم، درصورتی‌که چنین مدارکی موجود باشد؛ پ ) متون مواد قانون کیفری که محکومیت بر اساس آنها صادر شده است؛ ت ) رضایت مکتوب محکوم یا نمایندگان قانونی او به انتقال طبق جزء (ت) بند (1) ماده (5) این موافقتنامه؛ ث) تصویری از حکم و تمامی تصمیم‌های دادگاه درخصوص موضوع و همچنین سندی که موید لازم‌الاجرا بودن آن باشد؛ ج ) سندی درباره بخش سپری‌شده مجازات و زمان باقیمانده مجازات و نیز عفو موردی، عفو عمومی یا تخفیف مجازات طبق مفاد این موافقتنامه؛ چ ) گواهی پزشکی درباره وضعیت جسمانی و روانی محکوم؛ ح) اطلاعات در مورد جبران همه خسارات از جمله مالی یا دیگر خسارات و بازپرداخت سایر مخارج مربوط به جرم و همچنین در موارد پیش‌بینی شده در بند (2) ماده (5) این موافقتنامه، اطلاعات در مورد وجود خسارات از جمله مالی یا دیگر خسارات و دیگر هزینه‌های مربوط به جرم، میزان آن و آیین بازپرداخت آن؛ خ) سند راجع به اجرای مجازات اضافی، چنانچه وضع شده باشد. 3. مرجع مرکزی دولت اجراکننده حکم، اسناد زیر را به‌منظور بررسی درخواست انتقال محکوم به مرجع مرکزی دولت صادرکننده حکم ارائه خواهد نمود: الف) اطلاعاتی در مورد هویت محکوم از جمله نام، نام خانوادگی، پسوند نام پدری یا نام پدر، محل و تاریخ تولد؛ ب ) سندی که تائید کند که محکوم تبعه دولت اجراکننده حکم است؛ پ) متون مواد قانون کیفری دولت اجراکننده حکم که طبق آن فعل یا ترک فعلی که محکوم به دلیل آن محکوم شده است، جرم محسوب می‌شود و مستوجب مجازات محرومیت از آزادی است؛ ت ) تصویر مصدق مدارک دیگری که با توافق متقابل مراجع مرکزی طرف‌های متعاهد پیوست می‌شوند؛ 4. درخواست انتقال محکوم توسط رئیس یا مقام مجاز مرجع مرکزی، امضا و ممهور به مهر رسمی خواهد شد. تمام مدارک دیگر که طبق این ماده فراهم شده‌اند توسط مرجع مرکزی یا صلاحیت‌دار طرف متعاهدی که آنها را صادر کرده است امضا و ممهور به مهر رسمی خواهد شد. تمامی اسناد موضوع این بند توسط طرف متعاهد دیگر بدون هیچ تصدیق دیگری، پذیرفته و به رسمیت شناخته خواهد شد.", + "content_len": 2088, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_012": { + "id": "qs67f53e80b9949_012", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_011", + "child_order": 12, + "content": "ماده 10 تأیید داوطلبانه بودن رضایت برای انتقال 1. دولت صادرکننده حکم اطمینان حاصل خواهد نمود شخصی که رضایت به انتقال را طبق جزء (ت) بند (1) ماده (5) این موافقتنامه اعلام می‌کند، رضایت را به‌صورت داوطلبانه و با آگاهی کامل از عواقب قانونی آن اعلام داشته است. 2. دولت اجراکننده حکم حق دارد از طریق کنسول خود یا مقامی دیگر که طبق توافق دوجانبه با دولت صادرکننده حکم تعیین شده است، اطمینان حاصل نماید که رضایت محکوم برای انتقال طبق بند (1) این ماده اخذ شده است.", + "content_len": 456, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_007": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_007", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_006", + "child_order": 7, + "content": "ماده 2-1- آزادسازی تجارت و تشکیل منطقه آزاد تجاری طرف‌ها بدین‌وسیله یک منطقه آزاد تجاری مطابق با قواعد، معیارها/ ضوابط (استانداردها) و رویه‌های بین‌المللی تشکیل می‌دهند.", + "content_len": 169, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 1:>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6811e1f1819cb_023": { + "id": "qs6811e1f1819cb_023", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_022", + "child_order": 23, + "content": "2-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_033": { + "id": "qs6811e1f1819cb_033", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_032", + "child_order": 33, + "content": "5- پیشنهاد اصلاحات یا الحاقات به طبقه‌بندی عناصر تصویری، می‌تواند به‌وسیله نهاد صلاحیت‌دار هر کشور اتحادیه خاص، دفتر بین‌المللی، هر سازمان بین‌دولتی دارای نماینده در کارگروه کارشناسی طبق جزء (ب) بند (2) این ماده و هر کشور یا سازمانی که به‌طور خاص از طرف کارگروه کارشناسی برای تسلیم پیشنهادهای مزبور دعوت شده باشد، ارائه گردد. این پیشنهادها باید به دفتر بین‌المللی ارسال گردد. دفتر بین‌المللی آنها را حداکثر تا دو ماه قبل از جلسه کارگروه کارشناسی برای رسیدگی به این پیشنهادها، به اعضای کارگروه کارشناسی و ناظران تسلیم خواهد نمود.", + "content_len": 528, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_034": { + "id": "qs6811e1f1819cb_034", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_033", + "child_order": 34, + "content": "6-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>جزء 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_035": { + "id": "qs6811e1f1819cb_035", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_034", + "child_order": 35, + "content": "(الف) هر کشور عضو کارگروه کارشناسی دارای یک رأی خواهد بود.", + "content_len": 58, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_036": { + "id": "qs6811e1f1819cb_036", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_035", + "child_order": 36, + "content": "(ب) تصمیم‌های کارگروه کارشناسی مستلزم اکثریت مطلق کشورهای دارای نماینده و حق رأی می‌باشد.", + "content_len": 89, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_117": { + "id": "qs6811e1f1819cb_117", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_116", + "child_order": 117, + "content": "2- اصلاحیه‌های مواد موضوع بند (1) باید به‌وسیله مجمع تصویب شود. تصویب مستلزم سه‌چهارم آرای مأخوذه می‌باشد، با این قید که هر اصلاحیه به ماده (7) و این بند مستلزم چهارپنجم آرای مأخوذه خواهد بود.", + "content_len": 192, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 11>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_060": { + "id": "qs6811e1f1819cb_060", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_059", + "child_order": 60, + "content": "ب) در ارتباط با موضوعاتی که مربوط به سایر اتحادیه‌های تحت اداره سازمان نیز باشد، مجمع تصمیم‌های خود را پس از استماع نظرات کارگروه هماهنگی سازمان اتخاذ خواهد نمود.", + "content_len": 162, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 2>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_061": { + "id": "qs6811e1f1819cb_061", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_060", + "child_order": 61, + "content": "3-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_062": { + "id": "qs6811e1f1819cb_062", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_061", + "child_order": 62, + "content": "(الف) هر کشور عضو مجمع دارای یک رأی خواهد بود.", + "content_len": 46, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_105": { + "id": "qs6811e1f1819cb_105", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_104", + "child_order": 105, + "content": "(ب) مبلغ پرداخت اولیه هر کشور به صندوق مزبور و یا مبلغ مربوط به مشارکت هر کشور در افزایش آن، عبارت خواهد بود از نسبتی از حق عضویت آن کشور در سالی که در آن صندوق مزبور تأسیس شده و یا سالی که در آن تصمیم به افزایش آن گرفته شده است.", + "content_len": 229, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6832be564f2f2_049": { + "id": "qs6832be564f2f2_049", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_045", + "child_order": 49, + "content": "ب) با رعایت مفاهیم اساسی نظام حقوقی خود:", + "content_len": 40, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_050": { + "id": "qs6832be564f2f2_050", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_049", + "child_order": 50, + "content": "(1) تحصیل، تصرف یا استفاده از مال، با علم بر عواید حاصل از جرم بودن آن در هنگام دریافت", + "content_len": 86, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>1>ب>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_051": { + "id": "qs6832be564f2f2_051", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_049", + "child_order": 51, + "content": "(2) شرکت، همکاری یا تبانی در ارتکاب یا شروع به ارتکاب و مساعدت، تحریک، تسهیل و مشاوره برای ارتکاب هر یک از جرائم موضوع این ماده؛", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>1>ب>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_052": { + "id": "qs6832be564f2f2_052", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_044", + "child_order": 52, + "content": "2- از نظر اجرا یا اعمال بند (1) این ماده:", + "content_len": 41, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_053": { + "id": "qs6832be564f2f2_053", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_052", + "child_order": 53, + "content": "الف) هر دولت عضو برای اجرای بند (1) این ماده، محدوده جرائم اصلی را تا حد ممکن توسعه خواهد داد.", + "content_len": 94, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_054": { + "id": "qs6832be564f2f2_054", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_052", + "child_order": 54, + "content": "ب) هر دولت عضو کلیه جرائم شدید مندرج در ماده (2) این معاهده (کنوانسیون) و اعمال مجرمانه موضوع مواد (5)، (8) و (23) این معاهده (کنوانسیون) را به عنوان جرائم اصلی تلقی خواهد نمود. دولت‌های عضوی که در قوانین آنها فهرست مشخصی از جرائم اصلی وجود دارد، باید حداقل مجموعه جامعی از جرائم مرتبط با گروههای مجرم سازمان‌یافته، در این فهرست‌ها لحاظ کنند.", + "content_len": 342, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_055": { + "id": "qs6832be564f2f2_055", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_052", + "child_order": 55, + "content": "پ) از نظر جزء (ب)، جرائم اصلی شامل اعمال مجرمانه‌ای خواهد بود که هم در داخل و هم در خارج از حوزه صلاحیت دولت عضو مورد نظر ارتکاب می‌یابند اما، جرائمی که خارج از حوزه صلاحیت قضائی دولت عضو ارتکاب یافته‌اند، فقط زمانی جرم اصلی تلقی خواهد شد که آن فعل مربوط طبق قوانین داخلی دولت عضو محل ارتکاب و نیز طبق قوانین داخلی دولت عضو اجراکننده یا اعمال‌کننده این ماده، چنانچه جرم در آنجا اتفاق افتاده بود، عمل مجرمانه تلقی شود.", + "content_len": 417, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_056": { + "id": "qs6832be564f2f2_056", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_052", + "child_order": 56, + "content": "ت) هر دولت عضو نُسخی از قوانین خود را که مربوط به اجرای این ماده است و هرگونه تغییرات بعدی در آن قوانین یا شرحی از آنها را در اختیار دبیرکل سازمان ملل متحد قرار خواهد داد.", + "content_len": 171, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>2>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67f26513cb06c_004": { + "id": "qs67f26513cb06c_004", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_003", + "child_order": 4, + "content": "ماده 2- مقررات کلی 1- طرف‌ها متعهد خواهند بود همه اقدامات ممکن را برای همکاری در انتقال محکومان طبق مفاد این معاهده انجام دهند. 2- محکومان می‌توانند طبق مفاد این معاهده، از قلمرو طرف صادرکننده حکم به قلمرو طرف اجراکننده حکم به منظور گذراندن کل محکومیت یا مدت باقیمانده آن منتقل شوند. برای این منظور، محکوم یا خویشاوندان نزدیک وی یا نماینده قانونی او باید درخواست کتبی خود را مبنی بر موافقت با انتقال وی به موجب این معاهده به طرف صادرکننده حکم یا طرف اجراکننده حکم ارائه دهند.", + "content_len": 475, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_005": { + "id": "qs67f26513cb06c_005", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_004", + "child_order": 5, + "content": "ماده 3- مرجع مرکزی و نحوه ارتباط 1- مراجع مرکزی در مورد تمام امور مربوط به انتقال محکومان طبق این معاهده عبارتند از: - از طرف جمهوری اسلامی ایران، وزارت دادگستری؛ - از طرف جمهوری ازبکستان، دادستانی کل؛ 2- طرف‌ها هرگونه تغییر در مراجع مرکزی مذکور در بند (1) این ماده را به یکدیگر اطلاع خواهند داد. 3- مراجع مرکزی از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) با یکدیگر ارتباط برقرار خواهند کرد. در شرایط اضطراری، مراجع مرکزی می‌توانند مستقیماً از طریق نمابر، رایانامه، یا سایر مجاری ارتباطی سریع برای هماهنگی اقدامات عملی لازم در جهت اجرای این معاهده با یکدیگر ارتباط برقرار کنند. هرگونه مکاتبه و سند ارسالی از این طریق بی‌درنگ از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) تأیید خواهند شد.", + "content_len": 661, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832fe2c568f4_065": { + "id": "qs6832fe2c568f4_065", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_059", + "child_order": 65, + "content": "6. مصونیت شاهد یا کارشناس مورد اشاره در بند (5) این ماده، پانزده روز بعد از زمان اعلام مراجع صلاحیت‌دار طرف درخواست‌کننده مبنی بر عدم ضرورت حضور وی، خاتمه خواهد یافت. این محدودیت زمانی شامل دوره‌ای نخواهد گردید که شاهد یا کارشناس، به هر دلیل موجه نتواند قلمرو طرف درخواست‌کننده را ترک کند.", + "content_len": 289, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 8>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_066": { + "id": "qs6832fe2c568f4_066", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 66, + "content": "ماده 9\nهزینه ها", + "content_len": 15, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_067": { + "id": "qs6832fe2c568f4_067", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_066", + "child_order": 67, + "content": "1. هزینههای ارائه معاضدت‌های حقوقی متقابل به عهده طرف ‌درخواست‌شونده خواهد بود، مگر در صورتی که طرف‌ها به نحو دیگری توافق کنند. در هر حال، طرف ‌درخواست‌شونده حق دارد بازپرداخت مخارج و هزینه‌هایی را تقاضا نماید که به واسطه به‌کارگیری یک شیوه خاص یا مترجم هم‌زمان بنابر درخواست متحمل شده است.", + "content_len": 290, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 9>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_068": { + "id": "qs6832fe2c568f4_068", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_066", + "child_order": 68, + "content": "2. در مواردی که تأیید شود هزینه ارائه معاضدت حقوقی متقابل زیاد است طرف‌ها از قبل در مورد شرایط آن و شیوه پرداخت توافق خواهند نمود.", + "content_len": 130, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 9>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_069": { + "id": "qs6832fe2c568f4_069", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 69, + "content": "ماده 10\nامتناع از انجام معاضدت حقوقی متقابل", + "content_len": 43, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_070": { + "id": "qs6832fe2c568f4_070", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_069", + "child_order": 70, + "content": "1. چنانچه طرف درخواست‌شونده اجرای معاضدت حقوقی متقابل مورد درخواست را مخالف حاکمیت ملی، امنیت ملی، نظم یا سیاست عمومی یا دیگر منافع اساسی یا در تضاد با قانون اساسی یا قوانین داخلی خود تشخیص دهد، میتواند اجرای درخواست را رد نماید.", + "content_len": 229, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 10>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_051": { + "id": "qs6832fe2c568f4_051", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_047", + "child_order": 51, + "content": "4. رسیدگی‌های قضائی که پیرو درخواست ارائه‌شده بر اساس مفاد این موافقتنامه انجام گرفته‌اند دارای همان اثر حقوقی هستند که رسیدگی‌های قضائی مرجع صلاحیت‌دار طرف درخواست‌کننده واجد آن می‌باشد.", + "content_len": 187, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 5>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_052": { + "id": "qs6832fe2c568f4_052", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 52, + "content": "ماده 6\nابلاغ احضاریه و اسناد قضائی", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_053": { + "id": "qs6832fe2c568f4_053", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_052", + "child_order": 53, + "content": "1. درخواست ابلاغ احضاریه و سایر اسناد قضائی بر اساس قوانین داخلی طرف ‌درخواست‌شونده انجام خواهد شد.", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 6>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_054": { + "id": "qs6832fe2c568f4_054", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_052", + "child_order": 54, + "content": "2. چنانچه ابلاغ انجام نشود، طرف ‌درخواست‌شونده بی‌درنگ طرف درخواست‌کننده را از دلایل آن مطلع خواهد نمود.", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 6>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_036": { + "id": "qs6832fe2c568f4_036", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_034", + "child_order": 36, + "content": "ب) نام و عنوان مرجع صلاحیت‌دار طرف درخواست‌شونده، در صورت وجود", + "content_len": 62, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_037": { + "id": "qs6832fe2c568f4_037", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_034", + "child_order": 37, + "content": "پ) نام، نام خانوادگی و نام پدر، تابعیت، شغل، نشانی و محل سکونت دائمی طرف‌های رسیدگی", + "content_len": 83, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_038": { + "id": "qs6832fe2c568f4_038", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_034", + "child_order": 38, + "content": "ت) معاضدت مورد درخواست و هدف از درخواست آن", + "content_len": 42, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>2>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_039": { + "id": "qs6832fe2c568f4_039", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_034", + "child_order": 39, + "content": "ث) حقایق پرونده‌ای که برای آن درخواست ادله می‌‌شود و تمامی اطلاعات ضروری مرتبط با آن از جمله متن قوانین مربوطه", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>2>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_040": { + "id": "qs6832fe2c568f4_040", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_034", + "child_order": 40, + "content": "ج) ادله‌ای که قرار است تحصیل شود؛", + "content_len": 33, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>2>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_012": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_012", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 12, + "content": "ماده 3- مراجع مرکزی\nطرف‌ها مراجع مرکزی زیر را تعیین می‌نمایند:\n- برای جمهوری اسلامی ایران؛ معاونت امور بین‌الملل قوه ‌قضائیه.\n- برای جمهوری بولیواری ونزوئلا؛ وزارت قدرت مردمی برای روابط داخلی، صلح و دادگستری و وزارت قدرت مردمی برای امور خارجه.\nهرگونه تغییر نام یا صلاحیت مراجع مرکزی طرف‌ها باید از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) اطلاع‌رسانی شود.", + "content_len": 343, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_013": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_013", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 13, + "content": "ماده 4- امتناع از استرداد", + "content_len": 25, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_014": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_014", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_013", + "child_order": 14, + "content": "1- درخواست استرداد در موارد زیر پذیرفته نخواهد شد:", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 4>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_015": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_015", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_014", + "child_order": 15, + "content": "الف) چنانچه شخص موضوع استرداد مشمول جریان رسیدگی‌های کیفری باشد یا در طرف درخواست‌شونده به دلیل همان جرمی که بر اساس آن استرداد درخواست گردیده است، طبق قوانین ملی آن محکوم یا تبرئه شده باشد؛", + "content_len": 190, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 4>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_016": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_016", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_014", + "child_order": 16, + "content": "ب) چنانچه حکم یا جریان رسیدگی‌های کیفری طبق قوانین هر یک از طرف‌ها به دلیل مرور زمان نتواند اجرا شود؛", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 4>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_093": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_093", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_092", + "child_order": 93, + "content": "تبصره 2- در مورد کسانی که طبق قوانین استخدامی یا تعهد خدمت، استعفای آنان منوط به پذیرش آن از سوی مسوولین مربوط باشد، قبول استعفا شرط است. در هنگام ثبت نام ارائه گواهی رسمی مبنی بر قبول استعفا و عدم اشتغال در پست یا مقام یا سمت یا شغل یادشده الزامی است؛ در غیر این صورت ثبت نام داوطلب ممنوع است.", + "content_len": 294, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 41>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_257": { + "id": "qs6832be564f2f2_257", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_248", + "child_order": 257, + "content": "ج) مبادله اطلاعات و هماهنگ کردن تدابیر اداری و سایر تدابیر اتخاذشده، بر حسب اقتضا، به منظور کشف سریع جرائم مشمول این معاهده (کنوانسیون)", + "content_len": 135, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>1>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_258": { + "id": "qs6832be564f2f2_258", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_247", + "child_order": 258, + "content": "2- دولت‌های عضو به منظور اثر بخشیدن به این معاهده (کنوانسیون)، انعقاد موافقتنامه‌ها یا ترتیبات دوجانبه یا چندجانبه در زمینه همکاری مستقیم بین کارگزاری‌های مجری قانون خود و در مواردی که چنین موافقتنامه‌ها یا ترتیباتی از قبل وجود دارد، اصلاح آنها را مد نظر قرار خواهند داد. در صورت فقدان این‌گونه موافقتنامه‌ها یا ترتیبات بین دولت‌های عضو مربوط، اعضا می‌توانند این معاهده (کنوانسیون) را به عنوان مبنای همکاری متقابل در زمینه اجرای قانون در خصوص جرائم مشمول این معاهده (کنوانسیون)، تلقی نمایند. دولت‌های عضو، در موارد مقتضی، از موافقتنامه‌ها یا ترتیبات از جمله سازمان‌های بین‌المللی یا منطقه‌ای برای ارتقای همکاری میان کارگزاری‌های مجری قانون خود حداکثر استفاده را خواهند نمود.", + "content_len": 674, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_259": { + "id": "qs6832be564f2f2_259", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_247", + "child_order": 259, + "content": "3- دولت‌های عضو تلاش خواهند کرد که در محدوده امکانات خود با جرائم سازمان‌یافته فرامرزی که از طریق استفاده از فناوری جدید ارتکاب می‌شوند، مقابله کنند.", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_260": { + "id": "qs6832be564f2f2_260", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 260, + "content": "ماده 28 – جمع‌آوری، مبادله و تجزیه و تحلیل اطلاعات مربوط به ماهیت جرائم سازمان‌یافته", + "content_len": 84, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 28", + "number_text": "28" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d142478abd0_004": { + "id": "qs67d142478abd0_004", + "parent_id": "qs67d142478abd0_003", + "child_order": 4, + "content": "1\tقانون تجارت مصوب 1311/02/13\tمواد 21، 22، 40، 43، 46 تا 49، 52 تا 56، 58 تا 60، 62 تا 64، 76 تا 83، 88، 543 و بند 4 ماده 93", + "content_len": 124, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>ردیف 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "qanon_id": "df_67d142478abd0", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_022": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_022", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_021", + "child_order": 22, + "content": "تبصره 1- در شورای شهرستان از شورای هر بخش یک نفر و از شوراهای هر یک از شهرها تا یکصدهزار نفر جمعیت یک نفر و بیش از یکصدهزار نفر جمعیت دو نفر و شهر تهران سه نفر عضویت خواهند داشت.", + "content_len": 178, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 10>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_023": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_023", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_022", + "child_order": 23, + "content": "‌تبصره 2 - تعداد اعضای شورای شهرستان حداقل پنج نفر می‌باشد. چنانچه تعداد ‌شهرها و بخشهای یک شهرستان کمتر از پنج باشد، کسری تعداد اعضای شورای‌ شهرستان تا پنج نفر به نسبت جمعیت هر بخش یا شهر، از شورای بخش یا شهر مربوط‌ تأمین می‌شود. در هر صورت هر بخش یا شهر نباید بیش از دو نفر نماینده در شورای ‌شهرستان داشته باشد. شهرستانهایی که فقط یک بخش و یک شهر داشته باشند از محدودیت داشتن دو نفر نماینده در شورا، مستثنی می‌باشند.", + "content_len": 418, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 10>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_024": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_024", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_023", + "child_order": 24, + "content": "‌‌ماده 11- شورای استان از نمایندگان منتخب شوراهای شهرستانهای تابعه و شهرهای بالای 200 هزار نفر جمعیت و شهر مرکز استان که در‌ مرحله اول با رأی اکثریت مطلق و در صورت عدم احراز، در مرحله دوم با اکثریت نسبی از‌ بین اعضای شورای اسلامی مربوط انتخاب و معرفی شده‌اند تشکیل می‌شود. چنانچه شهر مرکز استان، شهر بالای 200 هزار نفر جمعیت باشد، صرفاً یک نماینده در شورای استان دارد.", + "content_len": 368, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_146": { + "id": "qs67d15bf494e69_146", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_145", + "child_order": 146, + "content": "142\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/02/17 در خصوص تأمین اعتبار جهت تکمیل قسمت فوقانی ساختمان کاخ دادگستری\tکل مصوبه", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>142", + "number_text": "142" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_147": { + "id": "qs67d15bf494e69_147", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_146", + "child_order": 147, + "content": "143\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/02/22 در خصوص اجازه خرید لوازم مورد نیاز چهل نفر خلبان و میکانیسین‌های هواپیماهای سمپاش اتحاد جماهیر شوروی اعزامی به ایران برای مبارزه با ملخ\tکل مصوبه", + "content_len": 187, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>143", + "number_text": "143" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_148": { + "id": "qs67d15bf494e69_148", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_147", + "child_order": 148, + "content": "144\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/02/26 در خصوص اجازه پرداخت حقوق اردیبهشت ماه سال جاری کارکنان دانشگاه‌های شهرستان‌ها و دانشسرای عالی و وزارت فرهنگ به وزارت دارایی\tکل مصوبه", + "content_len": 176, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>144", + "number_text": "144" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_149": { + "id": "qs67d15bf494e69_149", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_148", + "child_order": 149, + "content": "145\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/02/26 در خصوص تصویب بودجه اختصاصی 50 درصد اضافه در آمد ثبت در سال 1341\tکل مصوبه", + "content_len": 116, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>145", + "number_text": "145" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_150": { + "id": "qs67d15bf494e69_150", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_149", + "child_order": 150, + "content": "146\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/02/26 در خصوص پرداخت ماهانه یک میلیون و ششصد هزار و هشتصد و نه ریال به اداره کل هنرهای زیبا جهت ترمیم حقوق معلمین\tکل مصوبه", + "content_len": 159, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>146", + "number_text": "146" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_151": { + "id": "qs67d15bf494e69_151", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_150", + "child_order": 151, + "content": "147\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/03/05 در خصوص اجازه مصرف مبلغ پانصد و پنجاه هزار ریال مانده اعتبارات ردیف 24 قانون بودجه سال 1338 مربوط به هزینه‌های کمیسیون‌های سرحدی\tکل مصوبه", + "content_len": 180, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>147", + "number_text": "147" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6811e1f1819cb_046": { + "id": "qs6811e1f1819cb_046", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_045", + "child_order": 46, + "content": "(پ) هر سازمان بین‌دولتی موضوع جزء (ب) بند (2) ماده (5) می‌تواند به‌صورت ناظر، در جلسات مجمع و با تصمیم مجمع در کارگروهها یا گروههای کاری تأسیس شده به‌وسیله مجمع شرکت نماید.", + "content_len": 172, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_047": { + "id": "qs6811e1f1819cb_047", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_046", + "child_order": 47, + "content": "(ت) هزینه‌های مربوط به هر هیأت نمایندگی به‌وسیله دولتی که آن را منصوب نموده تقبل خواهد شد.", + "content_len": 90, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_218": { + "id": "qs6811e1f1819cb_218", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_217", + "child_order": 218, + "content": "1- هر تصمیم کارگروه کارشناسی در خصوص اتخاذ اصلاحات در مورد طبقه‌بندی و توصیه‌های کارگروه کارشناسی، توسط دفتر بین‌المللی به نهادهای صلاحیت‌دار کشورهای اتحادیه خاص اطلاع داده خواهد شد. اصلاحات شش ماه پس از تاریخ ارسال اطلاعیه‌ها لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 248, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_219": { + "id": "qs6811e1f1819cb_219", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_218", + "child_order": 219, + "content": "2- دفتر بین‌المللی اصلاحاتی که به مرحله اجرا در آمده است را در طبقه‌بندی وارد خواهد نمود. اطلاعیه‌های مربوط به اصلاحات در گاهنامه‌هایی که ممکن است به‌وسیله مجمع موضوع ماده (7) تعیین شود، انتشار خواهد یافت.", + "content_len": 205, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_220": { + "id": "qs6811e1f1819cb_220", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_219", + "child_order": 220, + "content": "ماده 7 مجمع اتحادیه خاص", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_280": { + "id": "qs6811e1f1819cb_280", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_279", + "child_order": 280, + "content": "5- مبلغ مخارج و هزینه‌ها در قبال خدمات انجام شده به‌وسیله دفتر بین‌المللی در ارتباط با اتحادیه خاص، به‌وسیله مدیرکل تعیین و به مجمع گزارش خواهد شد.", + "content_len": 147, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_281": { + "id": "qs6811e1f1819cb_281", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_280", + "child_order": 281, + "content": "6-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_086": { + "id": "qs6811e1f1819cb_086", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_085", + "child_order": 86, + "content": "(الف) اتحادیه خاص دارای بودجه خواهد بود.", + "content_len": 40, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_087": { + "id": "qs6811e1f1819cb_087", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_086", + "child_order": 87, + "content": "(ب) بودجه اتحادیه خاص شامل درآمدها و هزینه‌های مخصوص خود اتحادیه خاص، حق عضویت آن به بودجه هزینه‌های مشترک اتحادیه‌ها که توسط سازمان اداره می‌شوند و در صورت لزوم مبلغی خواهد بود که به بودجه فراهمایی سازمان اختصاص داده می‌شود.", + "content_len": 225, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_177": { + "id": "qs6811e1f1819cb_177", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_176", + "child_order": 177, + "content": "(1) متن ایجادشده که طبق مقررات معاهده (کنوانسیون) اروپایی درباره طبقه‌بندی بین‌المللی گواهینامه‌های اختراع برای اختراع 19 دسامبر 1954 (28 آذر 1333) (که از این پس معاهده (کنوانسیون) اروپا نامیده می‌شود) لازم‌الاجرا شده و بوسیله دبیرکل شورای اروپا در 1 سپتامبر 1968 (10 شهریور 1347) منتشر شده است.", + "content_len": 295, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_122": { + "id": "qs6811e1f1819cb_122", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_121", + "child_order": 122, + "content": "ماده 12 عضویت در موافقتنامه", + "content_len": 27, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_243": { + "id": "qs6811e1f1819cb_243", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_242", + "child_order": 243, + "content": "(ت) با رعایت مقررات بند (2) ماده (11) تصمیم‌های مجمع مستلزم دوسوم آرای مأخوذه خواهد بود.", + "content_len": 88, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_244": { + "id": "qs6811e1f1819cb_244", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_243", + "child_order": 244, + "content": "(ث) امتناع‌ها رأی محسوب نمی‌شود.", + "content_len": 32, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_245": { + "id": "qs6811e1f1819cb_245", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_244", + "child_order": 245, + "content": "(ج) هر نماینده می‌تواند نمایندگی یک کشور را دارا باشد و فقط به نام یک کشور رأی دهد.", + "content_len": 83, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_246": { + "id": "qs6811e1f1819cb_246", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_245", + "child_order": 246, + "content": "4-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_228": { + "id": "qs6811e1f1819cb_228", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_227", + "child_order": 228, + "content": "(1) به تمام موضوعات مربوط به نگاهداری و توسعه اتحادیه خاص و اجرای این موافقتنامه رسیدگی خواهد نمود؛", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_229": { + "id": "qs6811e1f1819cb_229", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_228", + "child_order": 229, + "content": "(2) راهنمایی‌ها را در ارتباط با مقدمات فراهمایی‌های بازنگری به دفتر بین‌المللی ارائه خواهد نمود؛", + "content_len": 96, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_132": { + "id": "qs6811e1f1819cb_132", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_131", + "child_order": 132, + "content": "3- تصویب یا الحاق به خودی خود به منزله قبولی تمام بندها و برخورداری از تمام مزایای این موافقتنامه می‌باشد.", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 13>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_133": { + "id": "qs6811e1f1819cb_133", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_132", + "child_order": 133, + "content": "ماده 14 مدت موافقتنامه این موافقتنامه دارای همان مدت معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی خواهد بود.", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_134": { + "id": "qs6811e1f1819cb_134", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_133", + "child_order": 134, + "content": "ماده 15 ابطال عضویت", + "content_len": 19, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682c62ac93340_052": { + "id": "qs682c62ac93340_052", + "parent_id": "qs682c62ac93340_038", + "child_order": 52, + "content": "4- سازه یا دکل حفاری یا کشتی مورد استفاده برای اکتشاف منابع طبیعی به منزله ایجاد مقر دائم تلقی خواهد شد، اما صرفاً در صورتی‌که این فعالیت‌ها بیش از 6 (شش) ماه ادامه یابد. فعالیت‌های انجام‌شده توسط موسسه دارای ارتباط نزدیک با موسسه دیگر، فعالیت‌های انجام‌شده توسط موسسه دارای ارتباط نزدیک با آن تلقی خواهد شد، مشروط بر این که فعالیت‌های مورد بحث:", + "content_len": 345, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_053": { + "id": "qs682c62ac93340_053", + "parent_id": "qs682c62ac93340_052", + "child_order": 53, + "content": "(الف) اساساً نظیر فعالیت‌هایی باشد که توسط موسسه اخیر‌الذکر انجام شده است، و", + "content_len": 76, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>4>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_054": { + "id": "qs682c62ac93340_054", + "parent_id": "qs682c62ac93340_052", + "child_order": 54, + "content": "(ب) با همان طرح (پروژه) یا عملیات مرتبط باشد،\nمگر تا حدودی که فعالیت‌های مذکور به‌صورت همزمان انجام شده باشد.", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>4>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_055": { + "id": "qs682c62ac93340_055", + "parent_id": "qs682c62ac93340_038", + "child_order": 55, + "content": "5- علی‌رغم مقررات قبلی این ماده، اصطلاح «مقر دائم» به موارد زیر اطلاق نخواهد شد:", + "content_len": 80, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_056": { + "id": "qs682c62ac93340_056", + "parent_id": "qs682c62ac93340_055", + "child_order": 56, + "content": "(الف) استفاده از تسهیلات صرفاً به‌منظور انبار کردن یا نمایش اجناس یا کالاهای متعلق به موسسه؛", + "content_len": 92, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>5>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_057": { + "id": "qs682c62ac93340_057", + "parent_id": "qs682c62ac93340_055", + "child_order": 57, + "content": "(ب) نگهداری موجودی کالا یا اجناس متعلق به موسسه ‌صرفاً به‌منظور انبار کردن یا نمایش؛", + "content_len": 84, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>5>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_128": { + "id": "qs682c62ac93340_128", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 128, + "content": "ماده 14\nعواید سرمایه‌ای", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_129": { + "id": "qs682c62ac93340_129", + "parent_id": "qs682c62ac93340_128", + "child_order": 129, + "content": "1- عواید سرمایه‌ای حاصل توسط مقیم یک دولت متعاهد از نقل و انتقال اموال غیرمنقول مذکور در ماده (6) که در دولت متعاهد دیگر قرار دارد می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 174, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_130": { + "id": "qs682c62ac93340_130", + "parent_id": "qs682c62ac93340_128", + "child_order": 130, + "content": "2- عواید سرمایه‌ای حاصل از نقل و انتقال اموال منقولی که بخشی از وسایل کسب و کارِ مقر دائم موسسه یک دولت متعاهد در دولت متعاهد دیگر است یا اموال منقول متعلق به پایگاه ثابتی که در اختیار مقیم یک دولت متعاهد به‌منظور انجام خدمات شخصی مستقل در دولت متعاهد دیگر می‌باشد، ازجمله عواید ناشی از نقل و انتقال مقر دائم یا پایگاه ثابت مزبور (به تنهایی یا همراه با کل موسسه)، می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 407, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_131": { + "id": "qs682c62ac93340_131", + "parent_id": "qs682c62ac93340_128", + "child_order": 131, + "content": "3- عواید سرمایه‌ای حاصل توسط موسسه یک دولت متعاهد از نقل و انتقال کشتی‌ها یا وسایل نقلیه هوایی مورد استفاده در حمل و نقل بین‌المللی، یا اموال منقول مرتبط با استفاده از این کشتی‌ها یا وسایل نقلیه هوایی صرفاً در آن دولت مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 241, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832be564f2f2_339": { + "id": "qs6832be564f2f2_339", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 339, + "content": "ماده 38- لازم‌الاجرا شدن", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 38", + "number_text": "38" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_340": { + "id": "qs6832be564f2f2_340", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_339", + "child_order": 340, + "content": "1- این معاهده (کنوانسیون) در نودمین روز پس از تاریخ سپردن چهلمین سند تنفیذ، پذیرش، تصویب یا الحاق لازم‌الاجرا خواهد شد. از لحاظ این بند، سند سپرده‌شده از سوی یک سازمان همگرایی اقتصادی منطقه‌ای به عنوان سند اضافه بر اسناد سپرده-شده توسط دولت‌های عضو آن سازمان محاسبه نخواهد شد.", + "content_len": 276, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 38>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_341": { + "id": "qs6832be564f2f2_341", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_339", + "child_order": 341, + "content": "2- این معاهده (کنوانسیون) در مورد هر دولت یا سازمان همگرایی اقتصادی منطقه‌ای که پس از سپردن چهلمین سند تنفیذ، پذیرش، تصویب یا الحاق، این معاهده (کنوانسیون) را مورد تنفیذ، پذیرش یا تصویب قرار داده یا به آن ملحق می‌شود، در سی‌اُمین روز پس از تاریخ سپردن سند مربوط دولت یا سازمان مزبور لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 304, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 38>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_342": { + "id": "qs6832be564f2f2_342", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 342, + "content": "ماده 39- اصلاحات", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 39", + "number_text": "39" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_343": { + "id": "qs6832be564f2f2_343", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_342", + "child_order": 343, + "content": "1- پس از گذشت (5) سال از لازم‌الاجرا شدن این معاهده (کنوانسیون)، هر دولت عضو می‌تواند پیشنهاد اصلاح را ارائه کند و آن را نزد دبیرکل سازمان ملل متحد به ثبت برساند. دبیرکل بلافاصله اصلاحیه پیشنهادی را به منظور بررسی و تصمیم‌گیری در مورد پیشنهاد به اطلاع دولت‌های عضو و فراهمایی دولت‌های عضو معاهده (کنوانسیون) خواهد رساند. فراهمایی دولت‌های عضو تمام کوشش خود را به کار خواهد گرفت تا در مورد هر پیشنهاد، به اتفاق آرا نایل شود. چنانچه تلاش‌ها برای نیل به اتفاق آرا بی‌نتیجه بماند و توافقی حاصل نشود، به عنوان آخرین راه حل، تصویب اصلاحیه مستلزم کسب رأی اکثریت دوسوم دولت‌های عضو حاضر و رأی‌دهنده در جلسه فراهمایی دولت‌های عضو خواهد بود.", + "content_len": 631, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 39>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_344": { + "id": "qs6832be564f2f2_344", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_342", + "child_order": 344, + "content": "2- سازمان‌های همگرایی اقتصادی منطقه‌ای، در اموری که در حیطه صلاحیت آنها قرار دارد به موجب این ماده از حق رأیی برابر با تعداد دولت‌های عضو آن سازمان که در این معاهده (کنوانسیون) نیز عضویت دارند، برخوردار خواهند بود. چنانچه دولت‌های عضو سازمان‌های مزبور به صورت مستقل رأی بدهند، سازمان‌های فوق حق رأی دادن نخواهند داشت و بالعکس.", + "content_len": 326, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 39>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_345": { + "id": "qs6832be564f2f2_345", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_342", + "child_order": 345, + "content": "3- هر اصلاحیه تصویب‌شده طبق بند (1) این ماده منوط به تنفیذ، پذیرش یا تصویب دولت‌های عضو خواهد بود.", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 39>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_346": { + "id": "qs6832be564f2f2_346", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_342", + "child_order": 346, + "content": "4- هر اصلاحیه تصویب‌شده طبق بند (1) این ماده، نود روز پس از سپردن سند تنفیذ، پذیرش یا تصویب از سوی یک دولت عضو نزد دبیرکل سازمان ملل متحد برای آن دولت عضو لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 176, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 39>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_102": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_102", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_101", + "child_order": 102, + "content": "ماده 4-7- شناسایی متقابل فعالان اقتصادی مجاز 1- طرف‌ها تلاش خواهند کرد که در قوانین و مقررات خود، برنامۀ «فعالان اقتصادی مجاز» را ایجاد یا حفظ نمایند. 2- به منظور تسهیل اجرای رویه‌های گمرکی، طرف‌ها، تا حد امکان، در جهت شناسایی متقابل برنامه‌های فعالان اقتصادی مجاز مربوط تلاش خواهند کرد. طرف‌ها تلاش خواهند کرد تا به محض آمادگی طرف‌ها برای شروع کار به منظور دستیابی به چنین توافقی، برای شناسایی متقابل برنامه‌های فعالان اقتصادی مجاز مربوط خود وارد مذاکره شوند.", + "content_len": 460, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_103": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_103", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_102", + "child_order": 103, + "content": "ماده 5-7- ترخیص کالا 1- هر طرف جهت تسهیل تجارت بین طرف‌ها، اجرای رویه‌ها و عملیات گمرکی ترخیص موثر کالا را شروع یا حفظ خواهد کرد. این امر هر طرف را به ترخیص کالایی که الزامات آن طرف برای ترخیص کالای مزبور را محقق نشده باشد، ملزم نخواهد کرد. 2- طبق بند (1) این ماده و در حد امکان، هر طرف باید: الف) جز در شرایطی که در قوانین و مقررات گمرکی طرف‌ها تصریح شده باشد، ترخیص کالا را در بازه زمانی حداکثر 48 ساعت پس از ثبت اظهارنامۀ گمرکی مقرر نماید؛ ب) تلاش کند که برای تسریع در ترخیص کالاهای ورودی، ارائه الکترونیکی اطلاعات گمرکی و پردازش و بررسی آن پیش از رسیدن کالا را پذیرفته یا حفظ کند. 3- در مواردی که بازه زمانی برای ترخیص کالا از سوی مقام گمرکی طرف واردکننده طبق قوانین و مقررات گمرکی طرف مزبور تمدید شود، مقام گمرکی مربوط، اظهارکننده را از دلایل و زمینه-های حقوقی چنین تمدیدی مطلع خواهد کرد.", + "content_len": 793, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_182": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_182", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_181", + "child_order": 182, + "content": "بند 2 از نظر ماده 14، اصطلاح «اشخاص» در موارد مقتضی شامل شخص حقوقی می‌شود. جزء (ث) بند 2 از نظر پیوست 5 این موافقتنامه، هنگامی پذیرفته می‌شود که یک شخص، شخص دیگر را واپایش (کنترل) ‌کند که اولی از لحاظ حقوقی یا عملاً در موقعیت اعمال محدودیت بر دیگری یا هدایت آن قرار داشته باشد. پیوست 6 انتشار قوانین و مقررات و اطلاعات تدارکات دولتی برای جمهوری ارمنستان، در تارنماهای رسمی: https://www.armeps.am; https://www.procurement.am/ برای جمهوری بلاروس، در تارنماهای رسمی: https://gias.by/; https://pravo.by/; http://www.zakupki.butb.by/; https://goszakupki.by/ برای جمهوری قزاقستان، در تارنماهای رسمی: https://goszakup.gov.kz/; https://adilet.zan.kz/eng برای جمهوری قرقیزستان، در تارنمای رسمی: http://www.zakupki.gov.kg/popp/ برای فدراسیون روسیه، در تارنما‌های رسمی: https://zakupki.gov.ru; http://www.pravo.gov.ru/ برای جمهوری اسلامی ایران، در تارنمای رسمی: www.setadiran.ir/ setad/cm", + "content_len": 877, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "بند 2>بند 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_183": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_183", + "parent_id": "0", + "child_order": 183, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده واحده و سه تبصره منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه، صد و چهل و هفت ماده و شش پیوست که گزارش آن توسط کمیسیون اقتصادی به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز سه‌شنبه مورخ شانزدهم بهمن ماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس شورای اسلامی، در تاریخ1403/12/12 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 315, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_184": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_184", + "parent_id": "0", + "child_order": 184, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6804d41124ae4_001": { + "id": "qs6804d41124ae4_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون اجازه افزایش سهام سرمایه دولت جمهوری اسلامی ایران در بانک بین‌المللی ترمیم و توسعه (آی.بی.آر.دی) و شرکت مالی بین‌المللی (آی.اف.سی) از موسسه-های وابسته به گروه بانک جهانی", + "content_len": 175, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اجازه افزایش سهام سرمایه دولت جمهوری اسلامی ایران در بانک بین‌المللی ترمیم و توسعه (آی.بی.آر.دی) و شرکت مالی بین‌المللی (آی.اف.سی) از مؤسسه-های وابسته به گروه بانک جهانی", + "qanon_id": "df_6804d41124ae4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6804d41124ae4_002": { + "id": "qs6804d41124ae4_002", + "parent_id": "qs6804d41124ae4_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده 1- به دولت اجازه داده می‌شود در افزایش سهام سرمایه موردی و عمومی سال 1397 (2018 م) بانک بین‌المللی ترمیم و توسعه (آی.بی.آر.دی) وابسته به گروه بانک جهانی، مشارکت نموده و نسبت به پذیره‌نویسی پنج‌هزار و چهارصد و هفتاد و نه (5479) سهم به ارزش کل ششصد و شصت میلیون و نهصد و پنجاه و نه هزار و یکصد و شصت و پنج (660.959.165) دلار آمریکا در چهارچوب افزایش سرمایه عمومی و موردی اقدام و اقساط سرمایه نقدی به میزان نود و شش میلیون و سیصد و هفتاد هزار و چهارصد و هفتاد و شش دلار و ده سنت (10/96.370.476) را مطابق جدول زیر پرداخت نماید. مابقی مبلغ پذیره‌نویسی به صورت عندالمطالبه می‌باشد که حسب مورد به درخواست بانک مذکور قابل پرداخت خواهد بود: تعداد سهم در نظر گرفته‌شده، مبلغ قسط و مهلت پرداخت\tافزایش سهام سرمایه عمومی\tافزایش سهام سرمایه موردی\tجمع کل تعداد سهم در نظر گرفته‌شده برای ایران\t3358\t2121\t5479 مبلغ قسط (دلار آمریکا)\t81.018.466\t10/15.352.010\t10/96.370.476 تاریخ پرداخت\t24 شهریور 1404 (برابر با 15 سپتامبر 2025)", + "content_len": 914, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون اجازه افزایش سهام سرمایه دولت جمهوری اسلامی ایران در بانک بین‌المللی ترمیم و توسعه (آی.بی.آر.دی) و شرکت مالی بین‌المللی (آی.اف.سی) از مؤسسه-های وابسته به گروه بانک جهانی", + "qanon_id": "df_6804d41124ae4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6804d41124ae4_003": { + "id": "qs6804d41124ae4_003", + "parent_id": "qs6804d41124ae4_002", + "child_order": 3, + "content": "ماده 2- دولت مجاز است در افزایش سرمایه موردی و عمومی سال 1398 (2020 م) شرکت مالی بین‌المللی (آی.اف.سی) وابسته به گروه بانک جهانی مشارکت نموده و سرمایه جمهوری اسلامی ایران در شرکت مزبور را از یازده هزار و ده (11010) سهم (ارزش هر سهم یک‌هزار دلار آمریکا) به پنجاه و هشت هزار و چهارصد و سی و شش (58436) سهم افزایش دهد و نسبت به پرداخت مبلغ سهام پذیره‌نویسی برابر با چهل و هفت میلیون و چهارصد و بیست و شش هزار (47.426.000) دلار مطابق جدول زیر اقدام نماید: تعداد سهم در نظر گرفته-شده، مبلغ قسط و مهلت پرداخت\tافزایش سهام سرمایه عمومی\tافزایش سهام سرمایه موردی\tجمع کل تعداد سهم در نظر گرفته شده برای ایران\t12914\t34512\t47426 مبلغ قسط (دلار آمریکا)\t12.914.000\t34.512.000\t47.426.000 تاریخ پرداخت\t16 فروردین 1404 (برابر با 5 آوریل 2025)", + "content_len": 724, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون اجازه افزایش سهام سرمایه دولت جمهوری اسلامی ایران در بانک بین‌المللی ترمیم و توسعه (آی.بی.آر.دی) و شرکت مالی بین‌المللی (آی.اف.سی) از مؤسسه-های وابسته به گروه بانک جهانی", + "qanon_id": "df_6804d41124ae4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6804d41124ae4_004": { + "id": "qs6804d41124ae4_004", + "parent_id": "qs6804d41124ae4_003", + "child_order": 4, + "content": "ماده 3- بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران موظف است از محل منابع ارزی خود نسبت به پرداخت اقساط مزبور در مواعد مقرر اقدام نموده و مبالغ پرداختی را در دفاتر قانونی خود به حساب سهمیه سهام دولت جمهوری اسلامی ایران در موسسات بین‌المللی منظور نماید.", + "content_len": 239, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون اجازه افزایش سهام سرمایه دولت جمهوری اسلامی ایران در بانک بین‌المللی ترمیم و توسعه (آی.بی.آر.دی) و شرکت مالی بین‌المللی (آی.اف.سی) از مؤسسه-های وابسته به گروه بانک جهانی", + "qanon_id": "df_6804d41124ae4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_386": { + "id": "qs67d15bf494e69_386", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_385", + "child_order": 386, + "content": "382\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/09 در خصوص اجازه ساخت دبستان‌های مرزی به وزارت فرهنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>382", + "number_text": "382" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_387": { + "id": "qs67d15bf494e69_387", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_386", + "child_order": 387, + "content": "383\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/13 در خصوص واگذاری اراضی متصرفی راه آهن جنوب به سازمان آب و برق خوزستان\tکل مصوبه", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>383", + "number_text": "383" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_388": { + "id": "qs67d15bf494e69_388", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_387", + "child_order": 388, + "content": "384\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/13 در خصوص اجازه تأمین چوب تونلی معادن متعلق به دولت توسط سازمان جنگلبانی\tکل مصوبه", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>384", + "number_text": "384" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_028": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_028", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_027", + "child_order": 28, + "content": "ماده 26- لازم‌الاجرا شدن و خاتمه 1. این معاهده سی روز پس از تاریخ دریافت آخرین اعلان کتبی طرف‌ها از مجاری سیاسی (دیپلماتیک) مبنی بر اتمام کلیه تشریفات داخلی مقرر برای لازم‌الاجرا شدن این معاهده، لازم‌الاجرا خواهد شد. 2. این معاهده در مورد درخواست‌هایی اعمال خواهد شد که پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن آن ارائه شده‌ باشد، اعم از اینکه افعال یا ترک فعل‌های تشکیل دهنده جرم پیش یا پس از آن تاریخ رخ داده باشند. 3. هر یک از طرف‌ها می‌تواند به این معاهده در هر زمان از طریق اعلان کتبی از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) خاتمه دهد و لازم‌الاجرا بودن آن، شش ماه پس از تاریخی که در آن اعلان داده شده است، به پایان خواهد رسید. 4. خاتمه این معاهده، به حقوق و تعهدات ناشی از این معاهده یا مبتنی بر آن و تکمیل هرگونه درخواست انجام شده بر اساس این معاهده، پیش از یا تا تاریخ خاتمه آن خدشه‌ای وارد نخواهد کرد. برای گواهی مراتب بالا، امضاکننده‌گان زیر که از سوی دولت‌های متبوع خود به طور مقتضی مجاز شده‌اند، این معاهده را امضا کرده‌اند. این معاهده در کوالالامپور (پوتراجایا) در تاریخ 11 مرداد 1401 هجری شمسی مطابق با تاریخ 2 آگوست 2022 میلادی در دو نسخه به زبان‌های فارسی، مالایی و انگلیسی تنظیم گردید که تمامی متون از اعتبار یکسان برخوردار هستند. در صورت بروز اختلاف، متن انگلیسی ملاک خواهد بود. از طرف دولت جمهوری اسلامی ایران از طرف دولت مالزی", + "content_len": 1288, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 26", + "number_text": "26" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_029": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_029", + "parent_id": "0", + "child_order": 29, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به متن معاهده شامل مقدمه و بیست و شش ماده که گزارش آن توسط کمیسیون قضائی و حقوقی به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ هشتم اسفندماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1403/12/22 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 299, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_030": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_030", + "parent_id": "0", + "child_order": 30, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_001": { + "id": "qs67f53d229c102_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو‌جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "content_len": 95, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_002": { + "id": "qs67f53d229c102_002", + "parent_id": "qs67f53d229c102_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- موافقتنامه معاضدت حقوقی دو‌جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان مشتمل بر یک مقدمه و بیست و شش ماده به شرح پیوست، تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود. تبصره- رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در اجرای این قانون یا اصلاح آن الزامی است. بسم الله الرحمن الرحیم موافقتنامه معاضدت حقوقی دوجانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان که از این پس، «طرف‌های متعاهد» نامیده می‌شوند، با توجه به روابط دوستانه دیرینه بین دو کشور، با تمایل به ارتقای کارآمدی هر دو کشور در زمینه تحقیقات، تعقیب و مبارزه با انواع جرائ-م و ردیابی، محدودسازی، ضبط یا مصادره عواید و آلات ارتکاب جرم از طریق همکاری و معاضدت حقوقی دوجانبه در امور کیفری؛ با تمایل به تحکیم روابط موجود بین طرف‌های متعاهد بر مبنای اصول حاکمیت ملی، عدم مداخله در امور داخلی هر طرف و حفظ منافع متقابل؛ به‌شرح زیر توافق نموده‌اند:", + "content_len": 952, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_012": { + "id": "qs67f26513cb06c_012", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_011", + "child_order": 12, + "content": "ماده 10- بررسی رضایت به انتقال 1- طرف صادرکننده حکم اطمینان حاصل خواهد کرد که محکوم داوطلبانه و با آگاهی کامل از عواقب قانونی آن رضایت به انتقال داده است و درک بیان رضایت به انتقال طبق جزء (ت) بند (1) ماده (4) را تأیید می‌کند. 2- بنا به درخواست طرف اجراکننده حکم، طرف صادرکننده حکم فرصتی را به طرف اجراکننده حکم خواهد داد تا از طریق مقام‌های کنسولی(سیاسی) خود یا سایر مقام‌های توافق شده تأیید کند که رضایت طبق شرایط مندرج در بند (1) این ماده داده شده است.", + "content_len": 455, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6811e1f1819cb_226": { + "id": "qs6811e1f1819cb_226", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_225", + "child_order": 226, + "content": "2-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_312": { + "id": "qs6811e1f1819cb_312", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_311", + "child_order": 312, + "content": "ب) در مورد هر کشوری غیر از آنهایی که این موافقتنامه طبق جزء (الف) در مورد آنها لازم‌الاجرا می‌شود، این سند یکسال از تاریخی که آن کشور تصویب یا الحاق خود به موافقتنامه را به‌وسیله مدیرکل اطلاع دهد، لازم‌الاجرا خواهد شد، مگر اینکه تاریخ موخری در سند تصویب یا الحاق ذکر شده باشد. در مورد اخیر این موافقتنامه نسبت به آن کشور در تاریخی که به این ترتیب اعلام شود، لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 379, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_313": { + "id": "qs6811e1f1819cb_313", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_312", + "child_order": 313, + "content": "پ) کشورهای عضو معاهده (کنوانسیون) اروپا که این موافقتنامه را تصویب و یا به آن ملحق شدند، ملزم خواهند بود حداقل از تاریخی که این موافقتنامه در مورد آن کشورها لازم‌الاجرا می‌شود، عضویت در معاهده (کنوانسیون) مذکور را ابطال نمایند.", + "content_len": 227, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_314": { + "id": "qs6811e1f1819cb_314", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_313", + "child_order": 314, + "content": "2- تصویب یا الحاق به خودی خود به‌منزله قبولی تمام بندها و برخورداری از تمام مزایای این موافقتنامه می‌باشد.", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 13>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_315": { + "id": "qs6811e1f1819cb_315", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_314", + "child_order": 315, + "content": "ماده 14 مدت موافقتنامه این موافقتنامه دارای همان مدت معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی خواهد بود.", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_316": { + "id": "qs6811e1f1819cb_316", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_315", + "child_order": 316, + "content": "ماده 15 ابطال عضویت", + "content_len": 19, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_042": { + "id": "qs6811e1f1819cb_042", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_041", + "child_order": 42, + "content": "ماده 7 مجمع اتحادیه خاص", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_043": { + "id": "qs6811e1f1819cb_043", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_042", + "child_order": 43, + "content": "1-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_044": { + "id": "qs6811e1f1819cb_044", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_043", + "child_order": 44, + "content": "(الف) اتحادیه خاص دارای مجمع متشکل از کشورهای اتحادیه خاص خواهد بود.", + "content_len": 68, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_045": { + "id": "qs6811e1f1819cb_045", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_044", + "child_order": 45, + "content": "(ب) دولت هر کشور اتحادیه خاص دارای یک نماینده خواهد بود که می‌تواند از کمک نمایندگان علی‌البدل، مشاورین و کارشناسان استفاده نماید.", + "content_len": 130, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_003": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_003", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_002", + "child_order": 3, + "content": "ماده 2- تبصره فعلی ماده (3) قانون به عنوان تبصره (1) به شرح زیر اصلاح و دو تبصره به عنوان تبصره‌های (2) و (3) به ماده مذکور الحاق می-گردد: تبصره 1- دوره ششم شوراهای اسلامی شهر و روستا و شهرداران و دهیاران منتخب آنها در 27 خردادماه 1405 خاتمه یافته و دوره هفتم این شورا و منتخبین آنها از 28 خردادماه 1405 آغاز می‌گردد. تبصره 2- ماده (22) قانون انتخابات ریاست جمهوری اسلامی ایران مصوب 1364/04/05 با اصلاحات و الحاقات بعدی نسخ می‌گردد. تبصره 3- در تبصره (1) ماده (4) قانون انتخابات مجلس شورای اسلامی واژه «ماده» جایگزین واژه «تبصره» می‌گردد.", + "content_len": 538, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_004": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_004", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_003", + "child_order": 4, + "content": "ماده 3- ماده (4) قانون به شرح زیر اصلاح و یک تبصره به آن الحاق‌ می‌شود:‌‌ ماده 4- تعداد اعضای اصلی و علی‌البدل شورای اسلامی روستا و بخش به شرح زیر است: الف- روستاهای تا 1500 نفر جمعیت، سه نفر اصلی و دو نفر علی‌البدل ب- روستاهای بیش از 1500 نفر جمعیت و بخش، پنج نفر اصلی و سه نفر علی‌البدل تبصره- ملاک جمعیت هر روستا برای تعیین نصاب جمعیتی این ماده، آمار مراکز بهداشت روستایی با تأیید وزارت کشور هنگام ثبت نام داوطلبان شوراها است.", + "content_len": 429, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_005": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_005", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_004", + "child_order": 5, + "content": "ماده 4- یک تبصره به عنوان تبصره (2) به شرح زیر به ماده (7) قانون الحاق و تبصره فعلی آن به عنوان تبصره (1) اصلاح می‌شود: تبصره 2- دعوت از عضو علی البدل برای جانشینی و جایگزینی او در مورد اعضای شورای روستا توسط بخشدار و در مورد اعضای شورای شهر توسط فرماندار صورت می‌گیرد.", + "content_len": 269, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_006": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_006", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_005", + "child_order": 6, + "content": "ماده 5- ماده (11) قانون به شرح زیر اصلاح می‌گردد:", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_058": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_058", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_057", + "child_order": 58, + "content": "ماده 9-5- اسناد تأییدکننده ایمنی 1- طرف واردکننده اطمینان حاصل خواهد کرد که الزامات اسناد تأییدکنندۀ ایمنی محصولات (کالاهای) مورد معاملۀ میان طرف‌ها فقط تا حد لازم برای حفاظت از حیات یا سلامتی انسان، حیوان یا گیاه اجرا شود. 2- طرف‌ها در تدوین اسناد مربوط به تأیید ایمنی محصولات (کالاها) به نحو مناسبی معیارها/ ضوابط (استانداردها)، دستورالعمل‌ها و توصیه‌های بین‌المللی مربوط را لحاظ خواهند کرد. 3- طرف‌ها می‌توانند در مورد تدوین اسناد دوجانبه برای تأیید ایمنی محصولات (کالاهای) خاص یا گروه‌هایی از محصولات (کالاهای) مورد معامله بین طرف‌ها موافقت کنند. 4- طرف‌ها، به منظور تسهیل تجارت، استفاده از فناوری‌های الکترونیکی در اسناد مربوط به تأیید ایمنی محصولات (کالاها) را ترغیب خواهند کرد.", + "content_len": 684, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_056": { + "id": "qs680f7032102b1_056", + "parent_id": "qs680f7032102b1_055", + "child_order": 56, + "content": "ماده 9 رسیدگی کیفری", + "content_len": 19, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_057": { + "id": "qs680f7032102b1_057", + "parent_id": "qs680f7032102b1_056", + "child_order": 57, + "content": "1- اطلاعات ارائه شده از گمرک یک طرف متعاهد به گمرک طرف متعاهد دیگر به موجب این موافقتنامه نباید توسط طرف متعاهد اخیر‌الذکر در رسیدگی کیفری انجام شده توسط دادگاه یا قاضی مورد استفاده قرار گیرد.", + "content_len": 192, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_058": { + "id": "qs680f7032102b1_058", + "parent_id": "qs680f7032102b1_057", + "child_order": 58, + "content": "2- با وجود بند (1) این ماده، وقتی که یکی از طرف‌های متعاهد قصد استفاده از این اطلاعات در رسیدگی کیفری انجام شده توسط دادگاه یا قاضی را داشته باشد، گمرک آن طرف متعاهد باید موافقت کتبی گمرک طرف متعاهد دیگر که اطلاعات را ارائه نموده از قبل اخذ نماید.", + "content_len": 247, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_059": { + "id": "qs680f7032102b1_059", + "parent_id": "qs680f7032102b1_058", + "child_order": 59, + "content": "3- گمرکی که قصد دارد موافقت کتبی گمرک طرف متعاهد دیگر را طبق بند (2) این ماده از قبل أخذ نماید، به ابتکار خود یا بنا به درخواست، می‌تواند اطلاعات مرتبطی که جهت اخذ این موافقت کتبی مفید به نظر می‌رسد را در اختیار گمرک ارائه‌کننده اطلاعات قرار دهد.", + "content_len": 246, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_180": { + "id": "qs6832be564f2f2_180", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_178", + "child_order": 180, + "content": "ب) دولت عضوی که شخص مزبور به سرزمین آن انتقال یافته است باید بدون تأخیر و طبق توافق قبلی یا به هر نحو دیگری که مراجع صلاحیت‌دار دو دولت عضو توافق کرده باشند، تعهد خود را در بازگرداندن شخص مزبور به دولت عضو انتقال دهنده انجام دهد؛", + "content_len": 229, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>11>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_181": { + "id": "qs6832be564f2f2_181", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_178", + "child_order": 181, + "content": "پ) دولت عضوی که شخص مزبور به آن انتقال می‌یابد نباید دولت عضو انتقال‌دهنده را ملزم به انجام تشریفات استرداد برای بازگرداندن این شخص نماید؛", + "content_len": 138, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>11>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_182": { + "id": "qs6832be564f2f2_182", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_178", + "child_order": 182, + "content": "ت) مدت زمانی که شخص انتقال یافته در بازداشت دولت عضوی که وی به آن انتقال یافته گذرانده است، جزء دوران محکومیت او در دولت عضو انتقال‌دهنده محاسبه خواهد شد.", + "content_len": 154, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>11>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_183": { + "id": "qs6832be564f2f2_183", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 183, + "content": "12- به جز در مواردی که دولت عضو انتقال‌دهنده شخص طبق بندهای (10) و (11) این ماده توافق نماید، آن شخص، صرف‌نظر از تابعیت وی، نباید در سرزمین دولتی که به آن انتقال یافته است به دلیل فعل یا ترک فعل یا محکومیت‌های پیش از خروج از سرزمین دولت انتقال‌دهنده، مورد پیگرد، بازداشت یا مجازات قرار گیرد یا به هر نحو دیگری آزادی وی محدود گردد.", + "content_len": 330, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_184": { + "id": "qs6832be564f2f2_184", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 184, + "content": "13- هر دولت عضو، یک مرجع مرکزی را که مسوولیت و اختیار دریافت درخواست‌های معاضدت حقوقی متقابل و اجرا یا ارسال آنها جهت اجرا به مراجع صلاحیت‌دار خواهد داشت، تعیین خواهد کرد. در مواردی که دولت عضو دارای ناحیه یا سرزمین خاص با نظام جداگانه معاضدت حقوقی متقابل باشد، می‌تواند مرجع مرکزی مستقلی که دارای همان وظایف باشد، برای آن ناحیه یا سرزمین تعیین کند. مراجع مرکزی، از اجرا و ارسال صحیح و سریع درخواست‌های دریافتی اطمینان حاصل خواهند کرد. در مواردی که مرجع مرکزی، درخواست مزبور را برای اجرا به مرجع صلاحیت‌دار ارسال می‌کند، آن مرجع صلاحیت‌دار را ترغیب به اجرای سریع و صحیح آن درخواست خواهد نمود. هر دولت عضو در هنگام سپردن سند تنفیذ، پذیرش یا تصویب این معاهده (کنوانسیون) یا الحاق به آن، دبیرکل سازمان ملل متحد را از مرجع مرکزی تعیین‌شده برای این منظور، آگاه خواهد نمود. درخواست‌های معاضدت حقوقی متقابل و هرگونه مکاتبات مربوط به آنها توسط دولت‌های عضو، به مراجع مرکزی تعیین‌شده ارجاع خواهد شد. این الزام، به حق دولت عضو در مقرر کردن ارسال درخواست‌ها و مکاتبات مزبور از طریق مجاری دیپلماتیک، و در شرایط فوری، در صورت موافقت دولت‌های عضو و در صورت امکان از طریق سازمان پلیس جنایی بین‌المللی لطمه‌ای وارد نخواهد ساخت.", + "content_len": 1111, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_185": { + "id": "qs6832be564f2f2_185", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 185, + "content": "14- درخواست‌ها به صورت مکتوب یا در صورت امکان با هر وسیله‌ای که قابلیت تهیه متن مکتوب را داشته باشد، به زبانی که مورد قبول دولت عضو درخواست‌شونده باشد و به نحوی که آن دولت عضو را نسبت به اعتبار و صحت آن مطمئن سازد، تنظیم خواهد شد. هر دولت عضو در زمان سپردن سند تنفیذ، پذیرش یا تصویب این معاهده (کنوانسیون) یا الحاق به آن، دبیرکل سازمان ملل متحد را از زبان یا زبان‌های مورد قبول خود آگاه خواهد ساخت. در صورت فوریت و موافقت دولت‌های عضو، می‌توان درخواست‌ها را به صورت شفاهی مطرح کرد، اما باید فوری به صورت مکتوب تأیید شوند.", + "content_len": 521, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_186": { + "id": "qs6832be564f2f2_186", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 186, + "content": "15- درخواست معاضدت قضائی باید حاوی موارد زیر باشد:", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_231": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_231", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_230", + "child_order": 231, + "content": "ماده 108- چنانچه حداقل یک‌سوم اعضای شورای اسلامی شهر، تحقیق و تفحص در هر یک از امور مربوط به وظایف شهرداری‌ها و سازمان‌ها و شرکت‌های وابسته را لازم بدانند تقاضای خود را به‌صورت کتبی به رئیس شورای اسلامی شهر تسلیم نموده و رئیس شورای شهر ظرف مدت چهل و‌هشت ساعت آن را به کمیسیون تخصصی ذی‌ربط شورا در صورت وجود، جهت رسیدگی ارجاع می‌نماید. رئیس کمیسیون موظف است ظرف مدت دو هفته از تاریخ وصول با مسئولان ذی‌ربط شهرداری مکاتبه و اطلاعاتی را که در این زمینه کسب نموده در اختیار متقاضیان قرار دهد. در صورتی که دو‌سوم متقاضیان اطلاعات کمیسیون را کافی تشخیص ندهند، کمیسیون موظف است ظرف مدت یک‌هفته پس از وصول تقاضا از متقاضیان و شهردار دعوت به عمل آورد و دلایل ضروری تحقیق و تفحص و نظرات شهرداری را استماع نماید و تا مدت ده‌روز گزارش خود را مبنی بر تصویب یا رد تقاضای تحقیق و تفحص به رئیس شورای اسلامی شهر ارائه دهد. رئیس شورا موظف است گزارش کمیسیون را در اولین جلسه بعدی شورا قرار داده و در جلسه رسمی شورا پس از ارائه گزارش توسط سخنگوی کمیسیون و صحبت نماینده متقاضیان تحقیق و تفحص هرکدام ده‌دقیقه، گزارش کمیسیون بدون بحث به رأی گذاشته خواهد شد. در صورت تصویب انجام تحقیق و تفحص موضوع به همان کمیسیون تخصصی ذی‌ربط جهت رسیدگی ارجاع می‌گردد. کمیسیون موظف است در مدت ده ‌روز پس از ارجاع، اعضای هیأت را که حداقل سه نفر و حداکثر هفت نفر خواهند بود از بین اعضای شورای اسلامی شهر تعیین و به رئیس شورای اسلامی شهر جهت صدور حکم ابلاغ معرفی نماید. اعضای هیأت از میان خود یک رئیس و یک دبیر انتخاب می‌کنند. هیأت حداکثر ظرف مدت سه ‌ماه گزارش خود را به کمیسیون ذی‌ربط تسلیم می‌نماید. کمیسیون موظف است ظرف مدت دو‌هفته گزارش هیأت را در جلسه مشترک اعضای کمیسیون و هیأت مطرح و گزارش نهائی را پس از تصویب به رئیس شورای اسلامی شهر ارسال نماید. قبل از رأی‌گیری در رابطه با گزارش نهائی، شهردار یا مسوولان ذی‌ربط شهرداری از عملکرد خود به مدت سی دقیقه دفاع می‌نمایند. رئیس شورای اسلامی شهر موظف است گزارش کمیسیون را در دستور هفته بعد کاری شورا قرار دهد تا توسط سخنگوی کمیسیون قرائت گردد. پس از قرائت گزارش، شهردار یا مسئولان ذی‌ربط شهرداری می‌توانند به مدت سی دقیقه در جلسه رسمی شورا از عملکرد خود دفاع نمایند. گزارش در همان جلسه به رأی گذاشته می‌شود. در صورتی که گزارش به تصویب شورا برسد و در گزارش تخلف احراز و درخواست تعقیب شده باشد متخلف توسط رئیس شورای اسلامی شهر حسب مورد به قوه قضائیه یا مرجع رسیدگی به تخلفات اداری معرفی می‌شود تا خارج از نوبت مورد رسیدگی قرار داده و نتیجه آن را به شورای اسلامی شهر اعلام نماید.", + "content_len": 2285, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 108", + "number_text": "108" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_003": { + "id": "qs67f53d229c102_003", + "parent_id": "qs67f53d229c102_002", + "child_order": 3, + "content": "ماده 1- دامنه شمول 1- طرف‌های متعاهد به موجب این ‌موافقتنامه، گسترده‌ترین سطح معاضدت حقوقی دوجانبه در امور کیفری را به یکدیگر ارائه خواهند نمود. 2- طرف‌های متعاهد در زمینه احکام قطعی صادره علیه اتباع طرف متعاهد دیگر تبادل اطلاعات خواهند نمود. 3- این موافقتنامه بدون لطمه به سایر تعهدات بین طرف‌های متعاهد به موجب دیگر معاهدات یا ترتیبات یا موارد دیگر، مانع از ارائه معاضدت توسط طرف‌های متعاهد یا نهادهای مجری قانون به یکدیگر بر اساس دیگر معاهدات یا ترتیبات نخواهد شد. 4- این موافقتنامه همچنین در مورد هرگونه درخواست معاضدت حقوقی دوجانبه که به فعل یا ترک فعل ارتکابی قبل از لازم‌الاجرا شدن آن مربوط می‌شود، اعمال خواهد شد.", + "content_len": 621, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_004": { + "id": "qs67f53d229c102_004", + "parent_id": "qs67f53d229c102_003", + "child_order": 4, + "content": "ماده 2-تعاریف از لحاظ این ‌موافقتنامه: 1- «امور کیفری» به تحقیقات، استعلام‌ها، محاکمات یا سایر جریان رسیدگی‌های مربوط به جرمی اطلاق می‌شود که به موجب قوانین لازم‌الاجرا در طرف‌های متعاهد مربوط جرم شناخته می‌شود. 2- «امور کیفری» همچنین شامل تحقیقات یا جریان رسیدگی‌های مربوط به جرائ-م مالیاتی، عوارض، گمرک و انتقال بین‌المللی سرمایه یا پرداخت‌ها می‌باشد. 3- معاضدت شامل موارد زیر خواهد بود: (الف) اقدام به تعیین محل، محدودسازی، ضبط یا مصادره عواید و آلات جرم؛ (ب)\tاخذ ادله و استماع اظهارات اشخاص؛ (پ)\tارائه اطلاعات، اسناد و سایر سوابق از جمله سوابق کیفری و قضایی؛ (ت)\tتعیین محل اشخاص و اشیا از جمله تعیین هویت آنها؛ (ث)\tتفتیش و توقیف؛ (ج)\tتحویل اموال و تحویل موقت مدارک؛ (چ)\tدر دسترس قرار دادن اشخاص بازداشت شده و دیگران برای ارائه ادله یا معاضدت به امر تحقیقات؛ (ح)\tابلاغ اسناد، از جمله اسنادی که متضمن درخواست حضور اشخاص است؛ و (خ)\tسایر معاضدت‌ها که با اهداف این موافقتنامه سازگار باشد. 4- «‌‏ع-واید جرم» به هر مال یا ارزش معادل آن اطلاق می‌شود که مستقیم یا غیرمستقیم توسط هر شخص از ارتکاب جرم حاصل می‌شود. ‌‏5- «اموال» شامل پول و هر نوع مال منقول یا غیرمنقول، ملموس یا غیرملموس و منافع اموال مزبور می‌باشد. 6- «‌‏مصادره» به هر اقدام منتج به محرومیت از مال به‌وسیله تصمیم قطعی اطلاق می‌شود. 7- «آلات جرم» به اموالی اطلاق می‌شود که در رابطه با ارتکاب جرم مورد استفاده قرار گرفته یا استفاده از آن درنظر بوده است. 8- «‏محدود نمودن مال» به هر اقدامی اطلاق می‌شود که مانع معامله، انتقال یا واگذار کردن مال می‌گردد.", + "content_len": 1410, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682c62ac93340_062": { + "id": "qs682c62ac93340_062", + "parent_id": "qs682c62ac93340_038", + "child_order": 62, + "content": "6- مقررات بند (5) در مورد محل ثابت کسب و کارِ مورد استفاده یا نگهداری‌شده توسط یک موسسه اعمال نخواهد شد، مشروط به اینکه همان موسسه یا موسسه‌ای دارای ارتباط نزدیک با آن فعالیت‌های کسب و کار را در همان محل یا محلی دیگر در همان دولت متعاهد انجام دهد و", + "content_len": 248, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_063": { + "id": "qs682c62ac93340_063", + "parent_id": "qs682c62ac93340_062", + "child_order": 63, + "content": "(الف) آن محل یا محل دیگر برای آن موسسه یا موسسه دارای ارتباط نزدیک با آن، به‌موجب مقررات این ماده، تشکیل مقر دائم دهد، یا", + "content_len": 121, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>6>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_064": { + "id": "qs682c62ac93340_064", + "parent_id": "qs682c62ac93340_062", + "child_order": 64, + "content": "(ب) کل فعالیت حاصل از ترکیب فعالیت‌های انجام‌شده توسط دو موسسه در همان محل یا توسط همان موسسه یا موسسات دارای ارتباط نزدیک با آن در دو محل جنبه آماده‌سازی یا کمکی نداشته باشد،\nمشروط بر آنکه فعالیت‌های کسب و کار انجام‌شده توسط دو موسسه در همان محل یا توسط همان موسسه یا موسسات دارای ارتباط نزدیک با آن در دو محل نقش تکمیلی داشته و بخشی از عملیات یکپارچه کسب و کار باشند.", + "content_len": 369, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>6>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_065": { + "id": "qs682c62ac93340_065", + "parent_id": "qs682c62ac93340_038", + "child_order": 65, + "content": "7- صرف‌نظر از مفاد بندهای (1) و (2) اما با رعایت مفاد بند (8)، چنانچه شخصی در یک دولت متعاهد از طرف موسسه‌ای فعالیت نماید و در انجام آن فعالیت، به‌طور معمول قراردادهایی منعقد نماید یا به‌طور معمول نقش اصلیِ پیشبرد انعقاد قراردادهایی را ایفا نماید که معمولاً بدون جرح و تعدیل اساسی از سوی موسسه منعقد می‌شوند، و قراردادهای مذکور به‌شرح زیر باشد:", + "content_len": 344, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_066": { + "id": "qs682c62ac93340_066", + "parent_id": "qs682c62ac93340_065", + "child_order": 66, + "content": "(الف) به‌نام موسسه؛ یا", + "content_len": 22, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>7>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_067": { + "id": "qs682c62ac93340_067", + "parent_id": "qs682c62ac93340_065", + "child_order": 67, + "content": "(ب) به‌منظور انتقال مالکیت یا برای اعطای حق استفاده از داراییِ تحت تملّک آن موسسه یا دارایی‌ای که موسسه حق استفاده از آن را دارد؛ یا", + "content_len": 132, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>7>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_218": { + "id": "qs682c62ac93340_218", + "parent_id": "qs682c62ac93340_217", + "child_order": 218, + "content": "(الف) در جمهوری اسلامی ایران:", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_219": { + "id": "qs682c62ac93340_219", + "parent_id": "qs682c62ac93340_218", + "child_order": 219, + "content": "(1) در مورد مالیات‌های بر درآمد کسر‌شده در منبع، نسبت به وجوه پرداختی یا اعتبار منظور‌شده از تاریخ اول فروردین ماه (هجری خورشیدی)، برابر با 20 یا 21 مارس، یا پس از آن در سال تقویمیِ متعاقبِ سالی که در آن، این موافقتنامه لازم‌الاجرا می‌گردد؛", + "content_len": 240, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>2>الف>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_220": { + "id": "qs682c62ac93340_220", + "parent_id": "qs682c62ac93340_218", + "child_order": 220, + "content": "(2) در مورد سایر مالیات‌های بر درآمد، نسبت به مالیات‌های قابل‌وضع برای هر سال مالیاتی که از تاریخ اول فروردین ماه (هجری خورشیدی)، برابر با 20 یا 21 مارس، یا پس از آن در سال تقویمیِ متعاقبِ سالی که در آن، این موافقتنامه لازم‌الاجرا می‌گردد، آغاز می‌شود.", + "content_len": 252, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>2>الف>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_221": { + "id": "qs682c62ac93340_221", + "parent_id": "qs682c62ac93340_217", + "child_order": 221, + "content": "(ب) در جمهوری مردمی بنگلادش:", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_047": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_047", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_045", + "child_order": 47, + "content": "2- چنانچه تعویق استرداد به طور قابل توجهی بر رسیدگی به پرونده در طرف درخواست‌کننده موثر باشد، طرف درخواست‌شونده می‌تواند شخص را به طور موقت مسترد کند، مشروط بر اینکه نظام حقوقی داخلی آن اجازه دهد. شخص مستردشده به طور موقت در مدت اقامت در قلمرو طرف درخواست‌کننده بازداشت و در زمان توافق شده به طرف درخواست‌شونده منتقل خواهد شد. مدت سپری‌شده در بازداشت در زمان کلی اجرای حکم سپری‌شده در طرف درخواست‌شونده محاسبه می‌شود.", + "content_len": 417, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 9>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_048": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_048", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_045", + "child_order": 48, + "content": "3- تسلیم شخص مسترد شده نیز ممکن است زمانی به تعویق انداخته شود که جان شخص در خطر باشد یا وضعیت سلامتی وی به دلیل شرایط بهداشتی شخص وخیم شده باشد. در این مورد، لازم است طرف درخواست‌شونده گزارش مفصل پزشکی صادر شده توسط مقام پزشکی صلاحیت‌دار را به طرف دیگر ارائه نماید.", + "content_len": 266, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 9>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_049": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_049", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 49, + "content": "ماده 10- درخواست استرداد توسط چندین کشور\nاگر استرداد به‌طور همزمان توسط بیش از یک کشور برای جرایم یکسان یا متفاوت درخواست شود، طرف درخواست‌شونده با در نظر گرفتن همه شرایط و به‌ویژه شدت جرم، محل ارتکاب آن، تاریخ‌های مربوط درخواست‌ها، تابعیت شخص درخواست‌ شده و امکان استرداد بعدی به کشوری دیگر تصمیم خود را در مورد این پرونده اتخاذ خواهد کرد.", + "content_len": 340, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_050": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_050", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 50, + "content": "ماده 11- تعقیب شخص موضوع استرداد", + "content_len": 32, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_051": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_051", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_050", + "child_order": 51, + "content": "1- شخص مسترد شده مشمول تعقیب یا اجرای حکم برای جرمی که قبل از تسلیم وی مرتکب شده است نخواهد شد، مگر اینکه استرداد بدون رضایت طرف درخواست‌شونده صورت گیرد.\nبا این وجود، اگر شخص مسترد شده ظرف پانزده (15) روز پس از خاتمه دوره تعقیب یا مجازات، قلمرو طرف درخواست‌کننده را ترک نکند یا پس از ترک قلمرو آن، داوطلبانه به قلمرو آن طرف بازگردد، دیگر جلب رضایت طرف درخواست‌کننده لازم نخواهد بود. این مدت شامل زمانی نخواهد بود که طی آن شخص به دلایل موجه قلمرو آن طرف را ترک نکند.", + "content_len": 465, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 11>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_032": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_032", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_025", + "child_order": 32, + "content": "2- علاوه بر مفاد بند (1) این ماده، درخواست استرداد شامل موارد زیر خواهد بود:", + "content_len": 76, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 5>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_033": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_033", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_032", + "child_order": 33, + "content": "الف) در صورت درخواست برای تعقیب، رونوشتی از کیفرخواست و یا قرار بازداشت صادر‌شده توسط دادگاه که توسط مقام صلاحیت‌دار طرف درخواست‌کننده تأیید شده باشد.", + "content_len": 150, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 5>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_034": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_034", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_032", + "child_order": 34, + "content": "ب) در صورت درخواست برای اجرای حکم، رونوشتی از حکم قطعی دادگاه که به تأیید مقام صلاحیت‌دار طرف درخواست‌کننده رسیده باشد و گواهی مبنی بر اینکه چه میزان از محکومیت قبلاً اجرا شده و چه میزان برای سپری کردن حکم باقی‌مانده است.", + "content_len": 221, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 5>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_035": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_035", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_025", + "child_order": 35, + "content": "3- چنانچه شخص به‌صورت غیابی محکوم شده باشد، با او به گونه‌ای رفتار خواهد شد که گویی او به جرمی متهم شده است که محکوم شده بود.", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 5>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_036": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_036", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_025", + "child_order": 36, + "content": "4- اگر طرف درخواست‌شونده تشخیص دهد که نیاز به توضیح بیشتری دارد، چنانچه شخصی که قرار است مسترد شود تحت بازداشت یا تحت اقدامات پیشگیرانه باشد، می‌تواند از طرف درخواست‌کننده تقاضا کند اطلاعات مورد نیاز را ارائه دهد و مهلتی برای ارائه این اطلاعات تعیین نماید.", + "content_len": 256, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 5>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d15bf494e69_389": { + "id": "qs67d15bf494e69_389", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_388", + "child_order": 389, + "content": "385\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/13 در خصوص اصلاح ماده 111 قانون استخدام نیروهای مسلح شاهنشاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>385", + "number_text": "385" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_390": { + "id": "qs67d15bf494e69_390", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_389", + "child_order": 390, + "content": "386\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/16 در خصوص کمک به بهبود نحوه تولید و استانداردیزاسیون کالاهای صادراتی کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 123, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>386", + "number_text": "386" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_391": { + "id": "qs67d15bf494e69_391", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_390", + "child_order": 391, + "content": "387\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/16 در خصوص مجوز قبول سفارشات آزمایشگاهی شرکت‌های پیمانکاری و موسسات مرتبط با راهسازی و ساختمانی در مقابل دریافت کارمزد به وزارت راه\tکل مصوبه", + "content_len": 180, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>387", + "number_text": "387" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_392": { + "id": "qs67d15bf494e69_392", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_391", + "child_order": 392, + "content": "388\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/20 در خصوص برقراری مستمری درباره آقای مهدی دهقان اشتهاردی\tکل مصوبه", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>388", + "number_text": "388" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_393": { + "id": "qs67d15bf494e69_393", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_392", + "child_order": 393, + "content": "389\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/20 در خصوص پرداخت مستمری به وراث مرحوم حسین رفیعی علاوه بر حقوق وظیفه\tکل مصوبه", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>389", + "number_text": "389" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_394": { + "id": "qs67d15bf494e69_394", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_393", + "child_order": 394, + "content": "390\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/20 در خصوص تامین اعتبار برای برخی از موسسات و وزارتخانه‌های دولتی\tکل مصوبه", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>390", + "number_text": "390" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_395": { + "id": "qs67d15bf494e69_395", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_394", + "child_order": 395, + "content": "391\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/20 در خصوص معافیت حقوق گمرکی یک دستگاه ماشین تروکاژ هنرهای زیبا\tکل مصوبه", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>391", + "number_text": "391" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_039": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_039", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_038", + "child_order": 39, + "content": "فصل 4: موانع فنی فراراه تجارت", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل 4:", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_040": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_040", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_039", + "child_order": 40, + "content": "ماده 1-4- اهداف هدف این فصل عبارت است از تسهیل تجارت کالا بین طرف‌ها از طریق: الف) ارتقای همکاری‌ درخصوص تصویب و اجرای معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق به منظور از میان برداشتن موانع فنی غیرضروری فراراه تجارت؛ ب) ارتقای درک متقابل از معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق هر طرف؛ پ) تقویت تبادل اطلاعات مربوط به آماده‌سازی، تصویب و اجرای معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق بین طرف‌ها؛ ت) تقویت همکاری بین طرف‌ها‌ در عرصه نهادهای بین‌المللی مرتبط با معیار (استاندارد) سازی و ارزیابی انطباق؛ ث) ایجاد چهارچوبی برای تحقق این اهداف؛ و ج) ارتقای همکاری در مورد مسائل مرتبط با موانع فنی فراراه تجارت.", + "content_len": 689, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 4:>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_041": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_041", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_040", + "child_order": 41, + "content": "ماده2-4- حیطۀ شمول 1- این فصل دربارۀ تمامی معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق طرف‌ها که ممکن است به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم بر تجارت کالا بین طرف‌ها تأثیر بگذارد، اعمال خواهد شد، جز در موارد زیر: الف) مشخصات خرید تهیه‌شده توسط نهاد‌های دولتی برای نیازهای تولیدی یا مصرفی نهاد‌های دولتی؛ و ب) تدابیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی مصرح در فصل 5 این موافقتنامه. 2- تمامی ارجاعات این فصل به مقررات فنی، معیارها/ ضوابط (استانداردها) و رویه‌های ارزیابی انطباق به نحوی تفسیر خواهد شد که هرگونه اصلاحات مربوط به آن و هرگونه ملحقات به قواعد یا پوشش کالایی آنها را دربرگیرد، مگر اصلاحات و ملحقاتی که ماهیتاً جزئی باشد. 3- هر طرف طبق این فصل مجاز است که معیارها/ ضوابط (استانداردها)، مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی‌های انطباق را تدوین، تصویب و اجرا کند.", + "content_len": 767, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 4:>ماده2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_122": { + "id": "qs6832be564f2f2_122", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_121", + "child_order": 122, + "content": "1- هر دولت عضو تدابیر لازم را برای احراز صلاحیت قضائی خود بر جرائم مندرج در مواد (5)، (6)، (8) و (23) این معاهده (کنوانسیون)، در موارد زیر اتخاذ خواهد نمود:", + "content_len": 156, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_123": { + "id": "qs6832be564f2f2_123", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_122", + "child_order": 123, + "content": "الف) هرگاه جرم در سرزمین آن دولت عضو ارتکاب یافته باشد؛ یا", + "content_len": 58, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_124": { + "id": "qs6832be564f2f2_124", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_122", + "child_order": 124, + "content": "ب) هرگاه جرم در عرشه کشتی که تحت پرچم آن دولت عضو قرار دارد یا در هواپیمایی که طبق قوانین آن دولت عضو در زمان وقوع جرم به ثبت رسیده است، ارتکاب یافته باشد.", + "content_len": 155, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_125": { + "id": "qs6832be564f2f2_125", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_121", + "child_order": 125, + "content": "2- هر دولت عضو همچنین می‌تواند با رعایت مفاد ماده (4) این معاهده (کنوانسیون)، صلاحیت قضائی خود را بر هر یک از جرائم مزبور در موارد زیر احراز نماید:", + "content_len": 147, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_126": { + "id": "qs6832be564f2f2_126", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_125", + "child_order": 126, + "content": "الف) هرگاه جرم علیه یکی از اتباع آن دولت عضو صورت گرفته باشد؛", + "content_len": 61, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_070": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_070", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_069", + "child_order": 70, + "content": "‌ماده 35- در حوزه‌های انتخابیه‌ای که تا ده نفر نامزد انتخاباتی داشته باشد نامزدها می‌توانند به تنهائی یا اشتراک برای هر یک از شعبه‌های ثبت نام ‌و اخذ رأی و در حوزه‌های انتخابیه‌ای که بیش از ده‌ نفر نامزد داشته باشد برای هر پنج شعبه ثبت نام و اخذ رأی یک نفر نماینده جهت حضور در محل ‌شعب اخذ رأی به هیأت اجرائی معرفی نمایند. در تهران و سایر کلان‌شهرها تعداد نمایندگان ناظر از طرف نامزدهای انتخابات شورای اسلامی شهر با توافق هیأت اجرائی تعیین می‌گردد.", + "content_len": 449, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 35", + "number_text": "35" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs683155cd3c6c5_003": { + "id": "qs683155cd3c6c5_003", + "parent_id": "qs683155cd3c6c5_002", + "child_order": 3, + "content": "تبصره- در اجرای این قانون و اصلاحات بعدی آن رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران الزامی است.\nبسم الله الرحمن الرحیم", + "content_len": 189, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق¬های چرخ¬دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "qanon_id": "df_683155cd3c6c5", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640704, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683155cd3c6c5_004": { + "id": "qs683155cd3c6c5_004", + "parent_id": "qs683155cd3c6c5_002", + "child_order": 4, + "content": "موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق‌های چرخ‌دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "content_len": 201, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>موافقتنامه", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق¬های چرخ¬دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "qanon_id": "df_683155cd3c6c5", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640704, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683155cd3c6c5_005": { + "id": "qs683155cd3c6c5_005", + "parent_id": "qs683155cd3c6c5_002", + "child_order": 5, + "content": "مقدمه\nدولت‌های کشورهای عضو این موافقتنامه، که از این پس «طرف‌ها» نامیده می‌شوند، ضمن ملاک عمل قرار دادن مواد (3)، (4) و (6) موافقتنامه «جداسازی ناوگان دولتی اتاق‌های چرخ‌دار قطار (واگن‌های) ‌باری و بارگنج‌های (کانتینرهای) وزارت راه و ترابری سابق اتحاد جماهیر شوروی میان کشورهای مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی، جمهوری استونی و استفاده مشترک از آن‌ها» مورخ 2 بهمن 1371 (22 ژانویه 1993)، در خصوص موارد زیر توافق نمودند:", + "content_len": 463, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>مقدمه", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق¬های چرخ¬دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "qanon_id": "df_683155cd3c6c5", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640704, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683155cd3c6c5_006": { + "id": "qs683155cd3c6c5_006", + "parent_id": "qs683155cd3c6c5_002", + "child_order": 6, + "content": "ماده 1\nدر راه آهن‌های طرف‌های موافقتنامه، فناوری بهره‌برداری مشترک از اتاق‌های چرخ‌دار قطار (واگن‌ها) باری و بارگنج‌ها (کانتینرها) در مواصلات بین دولتی که پیش‌بینی‌کننده استفاده موثر، وضعیت فنی مناسب و تأمین‌کننده ایمنی تردد قطارها می‌باشد، مورد استفاده قرار می‌گیرد.\nاتاق‌های چرخ‌دار قطار (واگن‌های) باری و بارگنج‌هایی (کانتینرهایی) که طبق اسناد طراحی، فناوری و سایر دستورالعمل‌های اسناد ضوابط(استاندارد) فنی مورد موافقت راه آهن‌های طرف‌ها هستند مجاز به استفاده از موافقتنامه استفاده مشترک می‌باشند.", + "content_len": 500, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق¬های چرخ¬دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "qanon_id": "df_683155cd3c6c5", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640704, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683155cd3c6c5_007": { + "id": "qs683155cd3c6c5_007", + "parent_id": "qs683155cd3c6c5_002", + "child_order": 7, + "content": "ماده 2\nبه منظور عبور روان و بدون مانع قطارها از طریق ایستگاه انتقال، مدیریت راه‌آهن‌های طرف‌ها همراه با نهادها و سازمان‌های گمرکی، نیروهای انتظامی، بهداری و سایر نهادها و سازمان‌های مشارکت‌کننده در این فرآیند، اجرای فنا‌وری یکپارچه مورد توافق انتقال و پذیرش اتاق‌های چرخ‌دار قطار (واگن‌ها) را تأمین نموده، ایستگاههای فوق را توسط ابزارهای فنی جدید توسعه داده و تجهیز می‌کنند.", + "content_len": 374, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق¬های چرخ¬دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "qanon_id": "df_683155cd3c6c5", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640704, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683155cd3c6c5_008": { + "id": "qs683155cd3c6c5_008", + "parent_id": "qs683155cd3c6c5_002", + "child_order": 8, + "content": "ماده 3\nطرف‌ها به مقام‌های راه آهن‌ خود مسوولیت تأیید اسناد مربوط که تنظیم‌کننده اصول استفاده مشترک از اتاق‌های چرخ‌دار قطار (واگن‌های) باری و بارگنج‌ها (کانتینرها) هستند، مسائل مربوط به تأمین ایمنی آنها، دستگاه (سیستم) تعمیر و خدمات فنی و مسوولیت مادی استفاده کننده بابت آسیب و از دست رفتن اتاق‌های چرخ‌دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌ها (کانتینرها) و نحوه محاسبات متقابل بابت استفاده از آنها را محول می‌نمایند.", + "content_len": 407, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق¬های چرخ¬دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "qanon_id": "df_683155cd3c6c5", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640704, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683155cd3c6c5_009": { + "id": "qs683155cd3c6c5_009", + "parent_id": "qs683155cd3c6c5_002", + "child_order": 9, + "content": "ماده 4\nاتاق‌های چرخ‌دار قطار (واگن‌های) باری و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به مراکز صنعتی یا سایر مراکز، سازمان‌ها و شرکت‌های طرف‌ها در صورت استفاده از آنها در مواصلات بین‌المللی بر اساس وضعیت فنی خود باید به‌طور کامل با الزامات ماده (1) این موافقتنامه مطابقت داشته باشند.\nمسوولیت مادی استفاده کننده بابت آسیب یا از دست رفتن اتاق‌های چرخ‌دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌ها (کانتینرها) مانند وسیله نقلیه مربوط که متعلق به راه آهن‌های طرف‌ها می‌‌باشد، تعیین می‌گردد.", + "content_len": 462, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق¬های چرخ¬دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "qanon_id": "df_683155cd3c6c5", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640704, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683155cd3c6c5_010": { + "id": "qs683155cd3c6c5_010", + "parent_id": "qs683155cd3c6c5_002", + "child_order": 10, + "content": "ماده 5\nاین موافقتنامه به محض امضای آن لازم‌الاجرا می‌شود. چنانچه یکی از طرف‌ها تمایل داشته باشد عضویت خود را در این موافقتنامه خاتمه دهد، مراتب را به صورت مکتوب به دولت امین جمهوری بلاروس و همزمان به سایر اعضای این موافقتنامه حداقل 6 ماه پیش از خروج خود اعلام می‌نماید.\nاین موافقتنامه در شهر مسکو در تاریخ 21 اسفند 1371 برابر با 12 مارس 1993 در یک نسخه اصلی به زبان روسی تهیه شده است. نسخه اصلی در بایگانی دولت جمهوری بلاروس که به کشورهای امضاکننده این موافقتنامه رونوشت تأیید شده آن را ارسال می‌دارد، نگه داشته می‌شود.\nاز طرف دولت جمهوری آذربایجان\nاز طرف دولت جمهوری ارمنستان\nاز طرف دولت جمهوری بلاروس\nاز طرف دولت جمهوری گرجستان\nاز طرف دولت جمهوری قزاقستان\nاز طرف دولت جمهوری قرقیزستان\nاز طرف دولت جمهوری مولداوی\nاز طرف دولت فدراسیون روسیه\nاز طرف دولت جمهوری تاجیکستان\nاز طرف دولت ترکمنستان\nاز طرف دولت جمهوری ازبکستان\nاز طرف دولت اوکراین\nاز طرف دولت جمهوری لتونی\nاز طرف دولت جمهوری لیتوانی\nاز طرف دولت جمهوری استونی", + "content_len": 917, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق¬های چرخ¬دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "qanon_id": "df_683155cd3c6c5", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640704, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683d938589bae_002": { + "id": "qs683d938589bae_002", + "parent_id": "qs683d938589bae_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- چهار تبصره به شرح زیر به جزء‌ (3) بند «ب» ماده (106) قانون برنامه پنجساله هفتم پیشرفت جمهوری اسلامی ایران مصوب 1403/03/01 الحاق و عبارت «به استثنای جزء (3) بند «ب» این ماده و تبصره‌های آن» پس از عبارت «بندهای فوق» در تبصره ذیل بند «ت» ماده مذکور اضافه می‌شود:\nتبصره 1\nتبصره 1- برقراری فوق‌العاده خاص موضوع این جزء در خصوص کارکنان شهرداری‌های سراسر کشور و سایر دستگاههای اجرائی موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری و همچنین نیروهای مسلح و سایر نهادهای زیر نظر مقام معظم رهبری، مجلس شورای اسلامی، قوه قضائیه، شورای نگهبان، مجلس خبرگان رهبری، مجمع تشخیص مصلحت نظام و شورای عالی امنیت ملی در سقف اعتبارات مصوب بودجه سنواتی هر دستگاه مجاز است.\nتبصره 2\nتبصره 2- حداکثر میزان فوق‌العاده خاص موضوع این جزء برای مشمولان قانون مدیریت خدمات کشوری تا سقف بیست و پنج هزار (25000) امتیاز و معادل ریالی آن برای سایر مشمولان است. در خصوص کارکنان شهرداری‌ها، پرداخت این فوق‌العاده با نظر وزیر کشور و متناسب با درجه شهرداری‌ها امکان‌پذیر است.\nتبصره 3\nتبصره 3- سازمان اداری و استخدامی کشور مکلف است گزارش اجرای این جزء مشتمل بر فهرست دستگاههای بهره‌مند از این فوق‌العاده خاص و میزان تخصیص‌یافته به هر یک از آنها را هر شش ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اجتماعی و برنامه و بودجه و محاسبات و معاونت نظارت مجلس شورای اسلامی ارائه نماید.\nتبصره 4\nتبصره 4- مبالغ پرداختی تحت عنوان فوق‌العاده خاص موضوع این جزء، صرفاً در محاسبه حقوق بازنشستگی، پاداش پایان خدمت و ذخیره مرخصی استحقاقی در زمان بازنشستگی قابل اعمال است و در سایر مولفه‌های حکم کارگزینی از جمله حق شغل، حق شاغل، فوق‌العاده ویژه و فوق‌العاده جذب و نیز اضافه‌کار تأثیری نخواهد داشت.", + "content_len": 1526, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح جزء (3) بند «ب» ماده (106) قانون برنامه پنجساله هفتم پیشرفت جمهوری اسلامی ایران", + "qanon_id": "df_683d938589bae", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1746909000000, + "time_edit": 1749640668, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs683d938589bae_003": { + "id": "qs683d938589bae_003", + "parent_id": "0", + "child_order": 3, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده که گزارش آن توسط کمیسیون اجتماعی به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ بیست و یکم اردیبهشت‌ماه یکهزار و چهارصد و چهار مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1404/03/07 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 245, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح جزء (3) بند «ب» ماده (106) قانون برنامه پنجساله هفتم پیشرفت جمهوری اسلامی ایران", + "qanon_id": "df_683d938589bae", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1746909000000, + "time_edit": 1749640668, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_095": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_095", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_094", + "child_order": 95, + "content": "ماده 31-6- مجازات‌ها یا تدابیر دیگر علیه اقدامات فریبکارانه هر طرف جرایم کیفری یا اداری را برای نقض قوانین و مقررات خود در خصوص این فصل پیش‌بینی خواهد کرد.", + "content_len": 155, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 31", + "number_text": "31" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_096": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_096", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_095", + "child_order": 96, + "content": "ماده 32-6- کارگروه فرعی قواعد مبدأ 1- به منظور اجرا و کارکرد موثر این فصل، کارگروه فرعی قواعد مبدأ (که از این پس کارگروه فرعی قواعد مبدأ نامیده می‌شود) تشکیل خواهد شد. 2- وظایف کارگروه فرعی قواعد مبدأ عبارتند از: الف) بررسی و ارائه توصیه‌های مناسب به کارگروه مشترک و کارگروه کالاها درخصوص: (1) جابه‌جایی در پیوست (2) این موافقتنامه که در نظام نام‌گذاری (نمانکلاتور) نظام هماهنگ تجدیدنظرشده در پی اصلاحات دوره‌ای نظام هماهنگ صورت می‌گیرد. این جابه‌جایی بدون تضعیف تعهدات موجود و به‌موقع انجام خواهد شد؛ (2) اجرا و کارکرد این فصل، از جمله پیشنهادهای مربوط به ایجاد ترتیبات اجرایی؛ (3) قصور در تحقق تعهدات تعیین‌شده در این بخش توسط طرف‌ها؛ (4) اصلاحیه‌های فنی این فصل؛ (5) اختلاف‌های به‌وجود‌آمده بین طرف‌ها در طول اجرای این فصل؛ (6) هرگونه اصلاحیه مفاد این فصل و پیوست‌های (2) و (3) و (4) این موافقتنامه؛ ب) بررسی هر موضوع دیگر پیشنهادی یک طرف درخصوص این فصل؛ پ) گزارش یافته‌های کارگروه فرعی قواعد مبدأ به کارگروه تجارت کالا؛ و ت) انجام سایر وظایفی که براساس ماده 5-1 این موافقتنامه ممکن است توسط کارگروه مشترک تفویض شود. 3- کارگروه فرعی قواعد مبدأ متشکل از نمایندگان طرف‌ها خواهد بود و با توافق متقابل طرف‌ها می‌تواند نمایندگانی را از سایر نهادهای طرف‌ها که دارای تخصص لازم متناسب با موضوعات مورد بحث ‌باشند، دعوت نماید. 4- کارگروه فرعی قواعد مبدأ در هر زمان و مکان مورد توافق طرف‌ها، حداقل سالی یک بار، تشکیل جلسه خواهد داد. 5- به‌عنوان یک قاعده کلی، دستور کار موقت هر نشست حداقل 1 ماه پیش از آن نشست برای طرف‌ها ارسال خواهد شد.", + "content_len": 1428, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 32", + "number_text": "32" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_071": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_071", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_070", + "child_order": 71, + "content": "‌تبصره- چنانچه نمایندگان کاندیداها تخلفی در شعب اخذ رأی مشاهده نمایند بدون دخالت مراتب را به هیأت اجرائی و نظارت کتباً اعلام خواهند ‌نمود. ب - شرایط انتخاب‌کنندگان و انتخاب‌شوندگان", + "content_len": 180, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 35>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_227": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_227", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_226", + "child_order": 227, + "content": "15- تصویب اساسنامه موسسات و شرکت‌های وابسته به شهرداری با تأیید و موافقت وزارت کشور", + "content_len": 83, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_228": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_228", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_227", + "child_order": 228, + "content": "تبصره- وزارت کشور مکلف است حداکثر ظرف دو ماه پس از دریافت مفاد اساسنامه موسسات و شرکت‌های وابسته به شهرداری نظر نهائی خود را اعلام نماید. در صورت عدم اعلام نظر ظرف مهلت مذکور، اساسنامه مصوب شورای شهر لازم‌الاجرا است. 16- تصویب لوایح برقراری یا لغو عوارض شهر و همچنین تغییر نوع و میزان آن با در نظر گرفتن سیاست عمومی دولت که از سوی وزارت کشور ‌اعلام می‌شود. 17- نظارت بر حسن جریان دعاوی مربوط به شهرداری 18- نظارت بر امور بهداشت حوزه شهر 19- نظارت بر امور تماشاخانه‌ها، سینماها و دیگر اماکن عمومی که توسط بخش خصوصی، تعاونی و یا دولتی اداره می‌شود با وضع و تدوین‌ مقررات خاص برای حسن ترتیب، نظافت و بهداشت این قبیل موسسات بر طبق پیشنهاد شهرداری و اتخاذ تدابیر احتیاطی جهت جلوگیری از خطر ‌آتش‌سوزی و مانند آن 20- تصویب مقررات لازم جهت اراضی غیرمحصور شهری از نظر بهداشت و آسایش عمومی و عمران و زیبایی شهر 21- نظارت بر ایجاد گورستان، غسالخانه و تهیه وسایل حمل اموات مطابق با اصول بهداشت و توسعه شهر 22- وضع مقررات و نظارت بر حفر مجاری و مسیرهای تأسیسات شهری 23- نظارت بر اجرای طرح‌های مربوط به ایجاد و توسعه معابر، خیابان‌ها، میادین و فضاهای سبز و تأسیسات عمومی شهر بر طبق مقررات‌ موضوعه 24- تصویب نامگذاری معابر، میادین، خیابان‌ها، کوچه و کوی در حوزه شهری و همچنین تغییر نام آنها با رعایت مقررات مربوط 25- تصویب مقررات لازم به پیشنهاد شهرداری جهت نوشتن هر نوع مطلب و یا الصاق هر نوع نوشته و آگهی و تابلو بر روی دیوارهای شهر با‌ رعایت مقررات موضوعه و انتشار آن برای اطلاع عموم 26- تصویب نرخ خدمات ارائه‌شده توسط شهرداری و سازمان‌های وابسته به آن با رعایت آیین‌نامه مالی و معاملات شهرداری‌ها با رعایت مقررات مربوط 27- تصویب نرخ کرایه وسائط نقلیه درون‌شهری 28- وضع مقررات مربوط به ایجاد و اداره میدان‌های عمومی توسط شهرداری برای خرید و فروش مایحتاج عمومی با رعایت مقررات موضوعه 29- وضع مقررات لازم در مورد تشریک مساعی شهرداری با ادارات و بنگاههای ذی‌ربط برای دایر کردن نمایشگاههای کشاورزی، هنری، بازرگانی‌ و غیره با رعایت مقررات قانونی مربوط 30- نظارت بر حسن اداره امور مالی شهرداری و کلیه سازمان‌ها، موسسات،‌ شرکت‌های وابسته و تابعه شهرداری و حفظ سرمایه، دارایی‌ها، اموال عمومی و اختصاصی ‌شهرداری، همچنین نظارت بر حساب درآمد و هزینه آنها با انتخاب حسابرس‌ رسمی و ‌اعلام موارد نقض و تخلف به شهردار و پیگیری‌های لازم بر اساس مقررات قانونی", + "content_len": 2130, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "15>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_001": { + "id": "qs680f6f37b77af_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_017": { + "id": "qs67f53e80b9949_017", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_016", + "child_order": 17, + "content": "ماده 15 زمان، مکان و روش انتقال 1. انتقال محکوم توسط مراجع صلاحیتدار طرف‌های متعاهد صورت خواهد گرفت. 2. زمان، مکان و روش انتقال محکوم توسط مراجع صلاحیتدار طرف‌های متعاهد با موافقت متقابل آن‌ها تعیین خواهد شد.", + "content_len": 208, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_020": { + "id": "qs680f6f37b77af_020", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_019", + "child_order": 20, + "content": "ماده 13 اسناد صادر شده از سوی مقام‌های قضائی یا سایر مقام‌های صلاحیت‌دار یک طرف که در حدود صلاحیت آنها صادر شده است، زمانی که چنین اسنادی به طرف دیگر ارائه شوند، معاف از تصدیق یا دیگر اقدامات شکلی معادل آن خواهند بود، مشروط بر آنکه این اسناد از سوی مقام صلاحیت‌دار، امضا و ممهور به مُهر رسمی شده باشد و از طریق مراجع مرکزی ارسال گردند.", + "content_len": 335, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل پنجم-معافیت>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_216": { + "id": "qs67d15bf494e69_216", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_215", + "child_order": 216, + "content": "212\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/09 در خصوص تأمین کسر اعتبار بودجه سال جاری اداره کل ثبت اسناد، سازمان تربیت بدنی و بنگاه مستقل آبیاری\tکل مصوبه", + "content_len": 150, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>212", + "number_text": "212" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_217": { + "id": "qs67d15bf494e69_217", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_216", + "child_order": 217, + "content": "213\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/09 در خصوص اجازه مبادله نامه بین سفیر کبیر شاهنشاهی در آنکارا و دبیرکل سازمان پیمان مرکزی\tکل مصوبه", + "content_len": 138, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>213", + "number_text": "213" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_218": { + "id": "qs67d15bf494e69_218", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_217", + "child_order": 218, + "content": "214\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/09 در خصوص اجازه استخدام نوزده نفر فارغ‌التحصیل به انحصار دخانیات ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>214", + "number_text": "214" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_219": { + "id": "qs67d15bf494e69_219", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_218", + "child_order": 219, + "content": "215\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/09 در خصوص افزایش بودجه سال 1341 مجلس سنا از محل صرفه‌جویی‌های سنواتی\tکل مصوبه", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>215", + "number_text": "215" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_220": { + "id": "qs67d15bf494e69_220", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_219", + "child_order": 220, + "content": "216\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/12 در خصوص تمدید اجرای قانون اصلاح امور اجتماعی و عمران دهات مصوب مرداد ماه 1335 تا تصویب قانون جدید\tکل مصوبه", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>216", + "number_text": "216" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_221": { + "id": "qs67d15bf494e69_221", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_220", + "child_order": 221, + "content": "217\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/12 در خصوص اجازه شروع ساختمان شاهراه تهران کرج\tکل مصوبه", + "content_len": 95, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>217", + "number_text": "217" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_222": { + "id": "qs67d15bf494e69_222", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_221", + "child_order": 222, + "content": "218\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/10/12 در خصوص اصلاح بند (ب) ماده (1) فصل چهارم آیین‌نامه معاش‌ها\tکل مصوبه", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>218", + "number_text": "218" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_084": { + "id": "qs67d15bf494e69_084", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_083", + "child_order": 84, + "content": "80\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/27 در خصوص اجرای اساسنامه و آیین‌نامه‌های بنگاه کود شیمیایی در امور مربوط به کارخانه پلاستیک پلیکا و سایر واحدهای تابعه بنگاه\tکل مصوبه", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>80", + "number_text": "80" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_085": { + "id": "qs67d15bf494e69_085", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_084", + "child_order": 85, + "content": "81\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/27 در خصوص اصلاح قانون راجع به لغو گذرنامه برای مسافرت عراق و مرز سوریه\tکل مصوبه", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>81", + "number_text": "81" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_164": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_164", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_163", + "child_order": 164, + "content": "ماده 1 1- ارزش گمرکی کالای واردشده، ارزش معاملاتی خواهد بود، یعنی قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت برای کالا که هنگام فروخته شدن برای صدور به کشور وارد‌کننده طبق مفاد ماده 8 این پیوست تعدیل شده است، مشروط بر این‌که: الف) محدودیت‌هایی در مورد واگذاری کالا به خریدار یا استفادۀ او از آن وجود نداشته باشد، غیر از محدودیت‌هایی که: (1) قوانین یا مراجع دولتی در کشور وارد‌کننده وضع یا مقرر کرده‌اند؛ (2) منطقه جغرافیایی را که کالا می‌تواند در آنجا مجدداً فروخته شود، محدود می‌کنند؛ یا (3) بر ارزش کالا به‌طور اساسی اثر نمی‌گذارند؛ ب) فروش یا قیمت، تابع برخی شرایط یا تعهداتی نباشد که به خاطر آنها نتوان ارزش کالایی را که ارزش‌گذاری می‌شود، تعیین کرد؛ پ) هیچ بخشی از عایدات حاصل از فروش مجدد، واگذاری یا استفاده بعدی خریدار از کالا به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم به فروشنده تعلق نگیرد، مگر آن‌که بتوان طبق مفاد ماده 8 این پیوست، تعدیلی مناسب به عمل آورد؛ و ت) خریدار و فروشنده با یکدیگر مرتبط نباشند، یا در موردی که خریدار و فروشنده با یکدیگر مرتبط هستند، ارزش معاملاتی برای مقاصد گمرکی به‌موجب مفاد بند (2) این ماده قابل‌قبول باشد. 2- الف) در تشخیص این که آیا ارزش معاملاتی از لحاظ ارزش‌گذاری گمرکی طبق بند (1) این ماده قابل‌قبول است یا خیر، این واقعیت که خریدار و فروشنده در مفهوم ماده 14 این پیوست با یکدیگر مرتبط هستند به‌خودی‌خود دلیلی برای غیرقابل‌قبول تلقی کردن ارزش معاملاتی نخواهد بود. در چنین موردی، اوضاع و احوال ناظر بر فروش بررسی خواهد شد و ارزش معاملاتی به‌شرطی پذیرفته می‌شود که ارتباط مزبور بر قیمت اثر نگذاشته باشد. اگر، در پرتو اطلاعاتی که وارد‌کننده ارائه کرده یا به طریق دیگری فراهم آمده است، ادارۀ گمرک دلایلی مبنی‌بر تأثیرگذاری رابطه مزبور بر قیمت در اختیار داشته باشد، دلایل خود را به وارد‌کننده ابلاغ خواهد کرد و به او فرصت متعارفی برای پاسخگویی خواهد داد. در صورت درخواست وارد‌کننده، ابلاغ دلایل به‌صورت مکتوب خواهد بود. ب) در فروش میان اشخاص مرتبط، هرگاه وارد‌کننده ثابت کند که ارزش معاملاتی کاملاً به یکی از ارزش‌های زیر، موجود در همان زمان یا حدوداً در همان زمان، نزدیک است، چنین ارزشی مورد قبول خواهد بود و کالا براساس ارزش معاملاتی تعیین‌شده طبق مفاد بند (1) این ماده ارزش‌گذاری خواهد شد: (1) ارزش معاملاتی فروش کالای همسان یا مشابه به خریداران غیرمرتبط جهت صدور به همان کشور وارد‌کننده؛ (2) ارزش‌ گمرکی کالای همسان یا مشابه که به‌موجب مفاد ماده 5 این پیوست تعیین شده است؛ (3) ارزش گمرکی کالای همسان یا مشابه که به‌موجب مفاد ماده 6 این پیوست تعیین شده است. در اعمال معیارهای بالا، به تفاوت‌های محرز در سطوح تجاری، سطوح مقداری، عناصر برشمرده در ماده 8 این پیوست و هزینه‌هایی که فروشنده در فروش‌هایی متقبل می‌شود که در آنها او و خریدار غیرمرتبط هستند ولی در فروش‌هایی متقبل نمی‌شود که او و خریدار مرتبط‌ هستند، توجه مقتضی خواهد شد. پ) معیارهای مندرج در جزء (ب) بند (2) این ماده به ابتکار وارد‌کننده و فقط به منظور مقایسه مورد استفاده قرار می‌گیرد. ارزش‌های جانشین نمی‌تواند طبق مفاد جزء (ب) بند (2) این ماده تعیین شود.", + "content_len": 2740, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_031": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_031", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_030", + "child_order": 31, + "content": "ماده 28- عبارت «بخشدار موظف است نسبت به صلاحیت معتمدان معرفی شده منطبق بر فرآیند مقرر در تبصره (2) ماده (35 مکرر 3) این قانون از طریق هیأت نظارت بخش اقدام نماید.» به انتهای تبصره (1) ماده (36) قانون الحاق و تبصره (2) آن حذف و عنوان تبصره (1) به تبصره اصلاح می‌شود.", + "content_len": 264, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 28", + "number_text": "28" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d15bf494e69_431": { + "id": "qs67d15bf494e69_431", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_430", + "child_order": 431, + "content": "427\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/10 در خصوص ترخیص مدال‌های طلای موسسه اعتباری دانشگاه تهران با معافیت گمرکی\tکل مصوبه", + "content_len": 123, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>427", + "number_text": "427" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_432": { + "id": "qs67d15bf494e69_432", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_431", + "child_order": 432, + "content": "428\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/10 در خصوص وصول معادل یک و نیم درصد مجموع حقوق گمرکی و سود بازرگانی کالاهای وارده به کشور برای شیر و خورشید سرخ ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 166, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>428", + "number_text": "428" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_433": { + "id": "qs67d15bf494e69_433", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_432", + "child_order": 433, + "content": "429\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/10 در خصوص پرداخت مستمری به وراث مرحوم عزیزاله برقعی علاوه بر حقوق و مدد معاش دریافتی\tکل مصوبه", + "content_len": 134, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>429", + "number_text": "429" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_434": { + "id": "qs67d15bf494e69_434", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_433", + "child_order": 434, + "content": "430\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/10 در خصوص اجازه انصراف دولت از ضبط وجه ضمانت‌نامه و دریافت جریمه تأخیر قرارداد خرید لوله چدنی از شرکت ماشین سازی\tکل مصوبه", + "content_len": 162, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>430", + "number_text": "430" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_435": { + "id": "qs67d15bf494e69_435", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_434", + "child_order": 435, + "content": "431\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/10 در خصوص اضافه کردن چند تبصره به مواد قانون سهیم کردن کارگران\tکل مصوبه", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>431", + "number_text": "431" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_005": { + "id": "qs680f6f37b77af_005", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_004", + "child_order": 5, + "content": "ماده2 1- در صورتی که درخواست معاضدت حقوقی متقابل مغایر با قوانین ملی، امنیت ملی یا نظم عمومی طرف درخواست‌شونده باشد، اجرای آن ممکن است رد شود. 2- مرجع مرکزی طرف درخواست‌شونده فوری رد درخواست را به مرجع مرکزی طرف درخواست‌کننده اطلاع خواهند داد. در چنین مواردی ممکن است دلایل رد نسبی یا کامل درخواست ذکر شود.", + "content_len": 306, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل 1>ماده2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_006": { + "id": "qs680f6f37b77af_006", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_005", + "child_order": 6, + "content": "ماده 3 مراجع مرکزی در صورت درخواست، اطلاعات خاصی را در مورد قوانین یا رویه قضائی کشورهای خود ارسال خواهند کرد.", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل 1>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_007": { + "id": "qs680f6f37b77af_007", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_006", + "child_order": 7, + "content": "فصل دوم-حق دسترسی به دادگاه‌ها", + "content_len": 30, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>فصل دوم-حق", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_008": { + "id": "qs680f6f37b77af_008", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_007", + "child_order": 8, + "content": "ماده 4 1- اتباع یا شهروندان یک طرف حق دسترسی به دادگاه‌های طرف دیگر را طبق همان شرایط قابل اعمال برای اتباع یا شهروندان طرف اخیر خواهند داشت. 2- مفاد بند (1) این ماده در مورد کلیه اشخاص حقوقی که بر اساس قوانین یک طرف تأسیس شده‌اند و دفاتر مرکزی آنها در آنجا واقع شده است، اعمال خواهد شد، مشروط بر اینکه وضعیت تأسیس و اهداف آنها با قوانین ملی طرف دیگر مطابقت داشته باشد.", + "content_len": 369, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل دوم-حق>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_009": { + "id": "qs680f6f37b77af_009", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_008", + "child_order": 9, + "content": "ماده 5 1- در درخواست معاضدت حقوقی متقابل موارد زیر مشخص خواهد شد: الف) اسامی مقام‌های صلاحیت‌دار درخواست‌کننده و درخواست‌شونده؛ ب) حقایق پرونده‌ای که در مورد آن معاضدت حقوقی متقابل درخواست شده است؛ پ) نام و نام خانوادگی، تابعیت، شغل، نشانی دائمی و موقت (اقامتگاه یا محل‌ سکونت) اشخاصی که در رابطه با آنها درخواست انجام شده است – در رابطه با اشخاص حقوقی نام، نشانی ثبت شده و محل اقامت آنها؛ ت) نام، نام خانوادگی و نشانی نمایندگان طرف‌ها؛ و ث) با رعایت قوانین ملی هر یک از طرف‌ها، اطلاعات لازم برای موضوع و اجرای درخواست. 2- درخواست معاضدت حقوقی متقابل به همراه اسناد پشتیبان آن توسط مقام صلاحیت‌دار درخواست‌کننده امضا و ممهور به مهر رسمی خواهد شد. چنین درخواست و اسناد پشتیبان به یکی از زبان‌های رسمی طرف درخواست‌کننده همراه با ترجمه تأیید شده به یکی از زبان‌های رسمی طرف درخواست‌شونده انجام خواهد شد. 3- درخواست‌های معاضدت حقوقی متقابل توسط مراجع مرکزی و از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) ارائه خواهد شد. 4- درخواست‌های معاضدت حقوقی متقابل توسط مقام‌های صلاحیت‌دار به سرعت و رایگان دریافت، ارسال و رسیدگی خواهد شد.", + "content_len": 1012, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل دوم-حق>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_164": { + "id": "qs67d15bf494e69_164", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_163", + "child_order": 164, + "content": "160\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/04/20 در خصوص اجازه اعاده 250 گالش زنانه وارده از کشور لهستان به وزارت بازرگانی\tکل مصوبه", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>160", + "number_text": "160" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_165": { + "id": "qs67d15bf494e69_165", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_164", + "child_order": 165, + "content": "161\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/04/20 در خصوص اجازه خرید پانزده دستگاه کامیون کمپرسی برای حفاظت راه‌های آسفالته کشور به وزارت راه\tکل مصوبه", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>161", + "number_text": "161" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_025": { + "id": "qs680f6f37b77af_025", + "parent_id": "0", + "child_order": 25, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه و شانزده ماده در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ 1403/08/23 مجلس شورای اسلامی تصویب و در تاریخ 1404/01/27 از سوی مجمع تشخیص مصلحت نظام با تأیید ماده (2) موافقتنامه، موافق با مصلحت نظام تشخیص داده شد.", + "content_len": 270, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_001": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_002": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_002", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری مشتمل بر یک مقدمه و بیست و شش ماده به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود. بصره- رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در اجرای این قانون یا اصلاح آن الزامی است. بسم الله الرحمن الرحیم معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی (که از این پس به‌طور جداگانه «طرف» و به‌صورت مشترک «طرف‌ها» نامیده می‌شوند)؛ با تمایل به تقویت کارایی مقامهای مجری قانون طرفها در تحقیق و تعقیب جرم و نیز ردیابی، توقیف، انسداد، ضبط و مصادره عواید و آلات حاصل از جرم از طریق همکاری و معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری؛ بر اساس اصول حاکمیت ملی، عدم مداخله در امور داخلی یکدیگر و حفظ منافع متقابل؛ به شرح زیر توافق نمودند:", + "content_len": 878, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_062": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_062", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_061", + "child_order": 62, + "content": "ماده 59- تبصره (4) بند (1) ماده (80) قانون با اضافه شدن سه جزء به شرح زیر به عنوان ماده (83 مکرر) به قانون الحاق و تبصره مذکور حذف می-شود: ه-- غیبت غیرموجه بیش از یک ماه متوالی یا دو ماه متناوب به تشخیص شورای شهر و- بیماری بیش از دو ماه که مانع از انجام وظایف شود با ارائه اسناد پزشکی به تصویب شورای شهر ز- محکومیت قطعی به مجازات درجه شش و بالاتر موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی یا انفصال دائم و موقت از خدمات دولتی و عمومی از سوی مرجع ذی‌صلاح", + "content_len": 447, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 59", + "number_text": "59" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_063": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_063", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_062", + "child_order": 63, + "content": "ماده 60- در تبصره (3) جزء (1) ماده (80) قانون، عبارت «آیین‌نامه مصوب» حذف می‌شود.", + "content_len": 81, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 60", + "number_text": "60" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_064": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_064", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_063", + "child_order": 64, + "content": "ماده 61- ماده (82) قانون به شرح زیر اصلاح می‌شود: ماده 82- شرایط احراز تصدی سمت شهردار عبارتند از: الف- علاوه بر شرایط عمومی مقرر در بند «الف» ماده (76 مکرر) این قانون، شرایط مندرج در قانون نحوه انتصاب اشخاص در مشاغل حساس مصوب 1401/07/10 به جز تبصره بند «ت» و تبصره بند «ب» ماده (2) قانون مذکور، به عنوان شرایط عمومی لحاظ می‌گردد. تبصره- اشخاصی که در خصوص جرائم بند «ت» ماده (2) قانون مذکور، دارای پرونده در حال رسیدگی در مراجع قضائی بوده و کیفرخواست یا قرار جلب به دادرسی صادر شده باشد، نمی‌توانند به عنوان شهردار انتخاب شوند. ب- شرایط اختصاصی 1- حداقل مدرک تحصیلی کارشناسی مرتبط برای شهرهای با جمعیت تا 200 هزار نفر و حداقل مدرک تحصیلی کارشناسی ارشد مرتبط برای شهرهای با جمعیت بیش از 200 هزار نفر و مراکز استان‌ها تبصره- آیین‌نامه اجرائی رشته‌های تحصیلی مرتبط برای انتخاب شهردار با پیشنهاد وزارت کشور با همکاری شورای عالی استان‌ها به تصویب هیأت وزیران می‌رسد. 2- سوابق اجرائی به شرح زیر: 1-2- دو سال سابقه مدیریت پایه برای شهرداری‌های شهرهای تا ده هزار نفر جمعیت 2-2- چهار سال سابقه مدیریت پایه برای شهرداری‌های شهرهای با جمعیت ده هزار تا پنجاه هزار نفر جمعیت 3-2- چهار سال سابقه مدیریت میانی برای شهرداری‌های شهرهای با جمعیت پنجاه هزار تا 200 هزار نفر جمعیت 4-2- یک سال سابقه تصدی سمت‌های موضوع ماده (71) قانون مدیریت خدمات کشوری یا پنج سال سابقه مدیریت میانی برای شهرداری‌های شهرهای با جمعیت 200 هزار تا 500 هزار نفر جمعیت 5-2- دو سال سابقه تصدی سمت‌های موضوع ماده (71) قانون مدیریت خدمات کشوری یا هفت سال سابقه مدیریت میانی برای شهرداری-های شهرهای با جمعیت 500 هزار تا یک میلیون نفر جمعیت 6-2- سه سال سابقه تصدی سمت‌های موضوع ماده (71) قانون مدیریت خدمات کشوری یا شش سال سابقه مدیریت ارشد برای شهرداری-های با جمعیت بیش از یک میلیون نفر تبصره 1- در این ماده، منظور از «مدیریت پایه»، سمت‌هایی مانند روسای ادارات، روسای گروه‌ها و سمت‌های مدیریتی هم‌سطح آنها، «مدیریت میانی» سمت‌هایی مانند مدیران کل و معاونان آنها، معاونان سازمان‌ها و موسسات دولتی و سمت‌های مدیریتی هم‌سطح آنها، «مدیریت ارشد» سمت‌هایی مانند معاونان استانداری، روسای سازمان‌ها و موسسات دولتی و سمت‌های مدیریتی هم‌سطح آنها می‌باشد. تبصره 2- آیین‌نامه تشخیص سمت‌های مدیریتی هم‌سطح بر اساس معیارهای ماهیت وظایف و اختیارات، ساختار سازمانی، نوع سازمان (اعم از شرکت‌ها، سازمان‌ها و موسسات دولتی، غیردولتی و عمومی غیردولتی)، وسعت جغرافیایی حوزه عملکردی، نیروی انسانی و گردش مالی، توسط وزارت کشور و سازمان اداری و استخدامی کشور تهیه و حداکثر ظرف سه ماه پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این قانون به تصویب هیأت وزیران می‌رسد. تبصره 3- یک‌چهارم سوابق عضویت اعضای شورای اسلامی شهر و یک‌سوم سوابق مدیریتی اعضای شورای اسلامی شهر مانند ریاست کمیسیون‌ها و عضویت هیأت‌رئیسه و یک‌دوم سوابق رئیس شورای اسلامی شهر، حسب مورد با توجه به شرایط مقرر در این تبصره به عنوان مدیریت‌های پایه، میانی و ارشد موضوع جزء (2) بند «ب» محاسبه می‌گردد. در صورت هم‌پوشانی عضویت در شورا و تجربه مسوولیت سطوح مدیریتی شورا، صرفاً یکی از این سطوح قابل محاسبه می‌باشد. ملاک محاسبه سوابق فوق، تصدی سمت‌های مذکور در شهرهای هم‌سطح با جمعیت معادل گروه جمعیتی موضوع جزء (2) بند «ب» یا کمتر از آن و جمعیت شهر در زمان تصدی عضو در شورای اسلامی شهر می‌باشد. این سوابق مشمول تبصره (6) این بند نمی‌باشد. تبصره 4- به ازای هر یک دوره مقطع تحصیلی بالاتر و همچنین سابقه خدمت بیش از سه سال در سمت مورد نیاز موضوع این ماده در شهرداری، یک سال از مدت زمان مربوط به سابقه اجرائی کاسته می‌شود. تبصره 5- شهردار باید از تاریخ اشتغال به کار تا زمانی که در این سمت انجام وظیفه می‌نماید در داخل محدوده شهرستان مربوط سکونت داشته باشد. تبصره 6- سوابق مدیریتی موضوع جزء (2) بند «ب» با تجمیع و ترکیب، قابل تبدیل به یکدیگر می‌باشد به نحوی که هر سال سابقه مدیریت ارشد، دو سال سابقه مدیریت میانی و هر سال سابقه مدیریت میانی، دو سال سابقه مدیریت پایه و همچنین به صورت معکوس قابل محاسبه می‌باشد. تبصره 7- دستگاه‌های اجرائی که با مأموریت کارکنان خویش برای تصدی سمت شهردار موافقت اولیه می‌نمایند پس از صدور حکم انتصاب موظفند با مأموریت وی موافقت نموده و تا زمانی که در سمت مذکور فعالیت دارند، حق اعمال پایان مأموریت ندارند. در صورتی که شهردار از بین کارگزاران شهرداری‌ها و موسسات و سازمان‌های تابعه و وابسته آنها یا وزارتخانه‌ها یا موسسات و شرکت‌های دولتی تابعه و وابسته به دولت انتخاب شود، پس از خاتمه دوره خدمت با رعایت مقررات استخدامی مربوط به سازمان محل خدمت اولیه خود برگشت داده می‌شود و چنانچه از بین کارگزاران انتخاب نشده باشد، وزارت کشور و شهرداری‌ها در قبال او هیچ-گونه تعهد استخدامی و به‌کارگیری ندارند. تبصره 8- هر پنج سال سابقه فعالیت کارشناسی در شهرداری معادل یک سال مدیریت پایه در شهرداری محسوب می‌گردد.", + "content_len": 4302, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 61", + "number_text": "61" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_065": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_065", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_064", + "child_order": 65, + "content": "ماده 62- ماده (83) قانون به شرح زیر اصلاح می‌شود: ماده 83- فرآیند تذکر، سوال و استیضاح شهردار به شرح زیر است: الف- هر یک از اعضای شوراهای شهر حق دارند در خصوص عملکرد شهردار یا شهرداری به شهردار تذکر دهند. هیأت‌رئیسه شورا موظف است خلاصه تذکر را در جلسه علنی شورا قرائت نموده و متن کامل و مکتوب آن را برای شهردار ارسال نماید. ب- هر یک و یا تعدادی از اعضای شورای شهر می‌توانند راجع به مسائل شهر و شهرداری از شهردار سوال کنند. سوال باید کتبی و صریح بوده و در برگه مخصوص که هیأت‌رئیسه تهیه می‌نماید، درج و تسلیم هیأت‌رئیسه شود. هیأت‌رئیسه بلافاصله سوال را به کمیسیون تخصصی ذی‌ربط ارسال می‌نماید و کمیسیون ظرف مدت حداکثر پانزده روز پس از وصول سوال جلسه‌ای با حضور شهردار یا معاونان وی تشکیل و با استماع اظهارات سوال‌کننده و توضیحات و پاسخ شهردار یا معاونان وی به موضوع رسیدگی و در صورتی‌که فرد یا افراد سوال‌کننده قانع نشده باشند، نظر خویش را جهت رسیدگی به سوال در جلسه علنی به هیأت‌رئیسه ارسال می‌کند. رئیس شورا موظف است در اولین جلسه رسمی علنی، رسیدگی به سوال را با دعوت از شهردار بررسی کند، مگر اینکه رسیدگی در اولین جلسه رسمی علنی به دلایل موجهی که به تأیید شورا می‌رسد ممکن نباشد. شهردار در جلسه مذکور حضور یافته و به سوال شخصاً پاسخ می‌دهد و اگر سوال‌کننده یا سوال‌کنندگان از پاسخ قانع نشوند، موضوع به رأی گذاشته می‌شود و در صورتی که اکثریت حاضران از پاسخ شهردار قانع نشوند، به منزله وارد بودن سوال و اخطار به شهردار می‌باشد. ج- درخواست استیضاح شهردار باید با ذکر دلایل و به‌صورت صریح طرح و به امضای حداقل یک‌سوم از اعضای شورای شهر برسد. در این صورت درخواست استیضاح شهردار توسط هیأت‌رئیسه شورا در اولین جلسه علنی شورا اعلام وصول شده و در صورت باقی ماندن حد نصاب تعداد امضا، پس از ده روز کاری شهردار موظف است برای بررسی آن در اولین جلسه رسمی علنی ممکن که توسط هیأت‌رئیسه تعیین می‌گردد، حاضر شود. رسیدگی به استیضاح با توضیحات فرد یا افراد متقاضی استیضاح به مدت حداکثر بیست دقیقه شروع و سپس دو نفر موافق و دو نفر مخالف می‌توانند جمعاً به مدت چهل دقیقه، دلایل موافقت یا مخالفت خویش را هر گروه بیست دقیقه بیان ‌کنند، سپس شهردار به مدت یک ساعت از خویش دفاع می‌کند و در نهایت موضوع استیضاح به رأی گذاشته می‌شود. در صورتی که دوسوم اعضا به استیضاح شهردار رأی موافق دهند، شهردار از کار برکنار شده و شورا در همان جلسه پس از استیضاح باید یکی از معاونان یا ذی‌حساب شهرداری و در صورت عدم وجود، مسوول مالی شهرداری را به عنوان سرپرست تا انتخاب شهردار بعدی برای حداکثر سه ماه تعیین نماید. تبصره 1- شروع فرآیند استیضاح منوط به دریافت دو اخطار موضوع بند «ب» در مدت حداقل چهل و پنج روز می‌باشد که حداقل یک نفر از سوال‌کنندگان جزء درخواست‌کنندگان استیضاح باشند. تبصره 2- در مواردی که دوسوم از اعضای شورا، ادامه کار شهردار را موجب اختلال در مدیریت شهری بدانند، بدون رعایت تبصره (1) می‌توانند درخواست استیضاح خویش را تقدیم نمایند. در صورتی که سه‌چهارم اعضا به استیضاح شهردار رأی موافق دهند، شهردار از کار برکنار می‌شود.", + "content_len": 2697, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 62", + "number_text": "62" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d15bf494e69_166": { + "id": "qs67d15bf494e69_166", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_165", + "child_order": 166, + "content": "162\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/04/27 در خصوص اجازه پرداخت به وزارت دارایی جهت حقوق تیر ماه سال جاری کارکنان دانشگاه‌های شهرستان‌ها و دانشسرای عالی وزارت فرهنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>162", + "number_text": "162" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_167": { + "id": "qs67d15bf494e69_167", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_166", + "child_order": 167, + "content": "163\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/04/27 در خصوص تأمین هزینه های تیر ماه وزارت کار و خدمات اجتماعی از محل درآمد عمومی توسط وزارت دارایی\tکل مصوبه", + "content_len": 146, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>163", + "number_text": "163" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_168": { + "id": "qs67d15bf494e69_168", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_167", + "child_order": 168, + "content": "164\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/05/22 در خصوص تشکیل سازمان مجهز کشاورزی (عمران) لشت نشاء و کوچصفهان\tکل مصوبه", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>164", + "number_text": "164" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_169": { + "id": "qs67d15bf494e69_169", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_168", + "child_order": 169, + "content": "165\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/05/24 در خصوص اجازه فروش پنجاه هکتار از اراضی کرج به سازمان اردوهای کار\tکل مصوبه", + "content_len": 117, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>165", + "number_text": "165" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_170": { + "id": "qs67d15bf494e69_170", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_169", + "child_order": 170, + "content": "166\tتصویب‌نامه جایگزین قانون بودجه سال 1341 کل کشور مصوب 1341/05/30\tکل مصوبه", + "content_len": 76, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>166", + "number_text": "166" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_171": { + "id": "qs67d15bf494e69_171", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_170", + "child_order": 171, + "content": "167\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/06/05 در خصوص اجازه پرداخت اجرت تعمیر آلات هواپیماهای سمپاش دفع آفات نباتی بدون رعایت تشریفات مناقصه به کمپانی جوناس ارکرافت نیویورک\tکل مصوبه", + "content_len": 178, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>167", + "number_text": "167" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_016": { + "id": "qs67f5373112b10_016", + "parent_id": "qs67f5373112b10_015", + "child_order": 16, + "content": "ماده 14- قاعده اختصاصی بودن 1- فردی که به موجب این معاهده مسترد شده است برای هر جرمی که پیش از استرداد مرتکب شده است در قلمرو طرف درخواست‌کننده بازداشت، محاکمه یا مجازات نخواهد شد یا مشمول هیچ نوع محدویت دیگری نسبت به آزادی شخصی قرار نخواهد گرفت، به استثنای: الف) جرمی که به خاطر آن استرداد پذیرفته شده است؛ ب) هر جرم خفیف‌تری که با توجه به حقایق مبنای استرداد اثبات گردد؛ پ) هر جرم قابل استرداد دیگری که در رابطه با آن طرف درخواست‌شونده رضایت دهد. 2- چنانچه فردی که فرصت ترک طرف درخواست‌کننده را داشته ولی ظرف چهل و پنج روز از آزادی نهایی به خاطر جرمی که برای آن مسترد گردیده است، آنجا را ترک ننموده باشد یا فرد پس از ترک قلمرو طرف درخواست‌کننده به آنجا بازگشته باشد، بند (1) اعمال نخواهد شد. در مواردی که فرد به دلایل خارج از اختیار(کنترل) خود موفق به ترک قلمرو طرف درخواست‌شونده نشود، طرف‌ها برای اقدام بعدی مشورت خواهند نمود.", + "content_len": 829, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_017": { + "id": "qs67f5373112b10_017", + "parent_id": "qs67f5373112b10_016", + "child_order": 17, + "content": "ماده 15- استرداد مجدد چنانچه فرد مستردشده پیش از خاتمه تعقیب، جریان رسیدگی‌ها یا اجرای حکم به قلمرو طرف دیگر بازگردد، ممکن است مجدداً بر اساس درخواست طرف درخواست‌کننده مسترد شود. در چنین مواردی ممکن است ارائه درخواست جدید استرداد طبق ماده 5 این معاهده نیاز باشد.", + "content_len": 262, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_018": { + "id": "qs67f5373112b10_018", + "parent_id": "qs67f5373112b10_017", + "child_order": 18, + "content": "ماده 16- تسلیم به کشور ثالث یا محکمه بین‌المللی 1- فردی که به موجب این معاهده مسترد گردیده است توسط طرف درخواست‌کننده برای محاکمه یا مجازات برای هر جرم قابل استردادی که قبل از استرداد وی به طرف درخواست‌کننده ارتکاب یافته است، به کشور ثالث مسترد نخواهد شد، مگر اینکه طرف درخواست‌شونده نسبت به تسلیم مزبور رضایت دهد. 2- تا آنجا که قوانین طرف درخواست‌کننده اجازه می‌دهد، فردی که به موجب این معاهده مسترد گردیده است توسط طرف درخواست کننده برای محاکمه یا مجازات برای هر جرمی که قبل از استرداد وی به طرف درخواست کننده ارتکاب یافته است به محکمه بین‌المللی که طبق معاهده (کنوانسیون) چندجانبه بین‌المللی قابل اعمال در مورد طرف درخواست کننده ایجاد شده است، مسترد نخواهد شد مگر اینکه: الف) طرف درخواست شونده نسبت به تسلیم مزبور رضایت دهد و؛ ب) چنانچه به موجب آن معاهده (کنوانسیون) رضایت کشور دیگری لازم باشد، آن کشور رضایت بدهد. 3- بند (1) یا (2) مانع استرداد یا تسلیم فرد مستردشده به کشور ثالث یا محکمه بین‌المللی مربوط ایجادشده طبق معاهده (کنوانسیون) چندجانبه بین‌المللی قابل اعمال در مورد طرف درخواست‌کننده نخواهد بود، چنانچه: الف) فرد مذکور قلمرو طرف درخواست‌کننده را پس از استرداد ترک کند و به صورت داوطلبانه به آنجا برگردد؛ یا ب) آن فرد ظرف چهل و پنج روز از روزی که اختیار ترک قلمرو طرف درخواست‌کنننده را داشته است، نسبت به ترک اقدام نکرده باشد. 4- در اجرای بند (1) و جزء (الف) بند (2) این ماده، طرفی که رضایت آن درخواست گردیده است، می‌تواند ارائه هر سند یا بیانیه موضوع ماده (6) را درخواست نماید.", + "content_len": 1392, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_019": { + "id": "qs67f5373112b10_019", + "parent_id": "qs67f5373112b10_018", + "child_order": 19, + "content": "ماده 17- ضبط و تسلیم اموال 1- طرف درخواست‌شونده تا آنجا که قوانین آن اجازه می‌دهد می‌تواند هرگونه اموالی را که در زمان بازداشت فرد مورد درخواست در تملک وی می‌باشد و می‌تواند به عنوان ادله اثبات جرم مبنای استرداد، مهم باشد، ضبط و به طرف درخواست‌کننده تسلیم نماید. 2- با رعایت بند (1)، چنانچه طرف درخواست‌کننده درخواست نماید، اموال فوق‌الذکر حتی اگر استرداد به دلایل فوت، مفقود‌الاثر شدن یا فرار فرد مورد استرداد ممکن نباشد می‌تواند به طرف درخواست‌کننده تسلیم شود. 3- طرف درخواست‌شونده می‌تواند تسلیم اموال را به ارائه تضمین‌های مکفی از سوی طرف درخواست‌کننده مشروط نماید به نحوی که این اموال در سریع‌ترین زمان ممکن به طرف درخواست‌شونده عودت گردد. همچنین طرف درخواست‌شونده می‌تواند تسلیم این اموال را چنانچه به عنوان ادله در طرف درخواست‌شونده لازم باشد به تعویق بیندازد. 4- حقوق طرفهای ثالث در تسلیم اموال به نحو مقتضی محترم شمرده خواهد شد.", + "content_len": 837, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_182": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_182", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_181", + "child_order": 182, + "content": "تبصره 1- رسیدگی به جرائم‌ انتخاباتی اعضای هیأت‌های اجرائی بخش و شهرستان، هیأت‌های نظارت بخش و شهرستان و داوطلبان و نامزدها در صلاحیت مراجع حوزه قضائی مرکز استان محل وقوع جرم است.", + "content_len": 178, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 87>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_183": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_183", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_182", + "child_order": 183, + "content": "تبصره 2- جرائم انتخاباتی اعضای ستاد انتخابات کشور و استان‌ها، هیأت اجرائی مرکزی و هیأت مرکزی نظارت، هیأت‌های نظارت استان و همچنین فرمانداران مراکز استان‌ها در دادگاههای کیفری تهران رسیدگی می‌شود.", + "content_len": 195, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 87>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_184": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_184", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_183", + "child_order": 184, + "content": "تبصره 3 - در صورت وقوع تخلفات انتخاباتی، مراتب به ‌صورت مستند به مراجع ذی‌صلاح رسیدگی به تخلفات اداری - انضباطی سازمان متبوع از جمله هیأت‌های رسیدگی به تخلفات اداری کارمندان اعلام می‌شود و مراجع مذکور موظفند حداکثر یک‌ ماه پس از پایان فرایند انتخابات،‌ به تخلف رسیدگی کنند.", + "content_len": 273, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 87>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_185": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_185", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_184", + "child_order": 185, + "content": "تبصره 4- به هیأت‌های رسیدگی به تخلفات اداری وزارت کشور و هیأت مرکزی نظارت اجازه داده می‌شود که به ترتیب به تخلفات انتخاباتی عوامل اجرائی و نظارت اشخاص غیرکارمند رسیدگی کنند. متخلف، از همکاری به ‌عنوان عامل اجرائی یا عامل نظارت برای یک تا سه دوره از برگزاری هر یک از انتخابات‌ مندرج در اصل ششم قانون اساسی محروم می-شود.", + "content_len": 318, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 87>تبصره 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_186": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_186", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_185", + "child_order": 186, + "content": "ماده 88- هیأت‌های اجرائی و نظارت مکلفند علاوه ‌‌بر دریافت گزارش‌های ارسالی در ‌خصوص تخلف یا جرم، ضمن رسیدگی فوری مراتب را به هیأت‌های نظارت بالاتر ارجاع دهند. فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران نیز مکلف است، در چهارچوب قوانین، اقدامات لازم را نسبت به پیشگیری از وقوع تخلف یا جرم و برخورد با آن به‌عمل آورد.", + "content_len": 308, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 88", + "number_text": "88" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_187": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_187", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_186", + "child_order": 187, + "content": "تبصره - وزارت کشور و سایر نهادهای ذی‌صلاح در چهارچوب قوانین موظفند هرگونه تبلیغات انتخاباتی خارج از مهلت مقرر قانونی و یا جرائم انتخاباتی را بررسی نموده و گزارش آن را به هیأت‌های نظارت و مراجع قضائی ارسال کنند.", + "content_len": 210, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 88>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_104": { + "id": "qs67d15bf494e69_104", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_103", + "child_order": 104, + "content": "100\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/05 در خصوص معافیت اراضی ساختمان دبیرستان سن لویی از عوارض\tکل مصوبه", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>100", + "number_text": "100" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_105": { + "id": "qs67d15bf494e69_105", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_104", + "child_order": 105, + "content": "101\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/12 در خصوص برقراری مستمری درباره وراث مرحومین هادی قریب و حسنعلی کسرایی\tکل مصوبه", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>101", + "number_text": "101" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_036": { + "id": "qs67d15bf494e69_036", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_035", + "child_order": 36, + "content": "32\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/05/07 در خصوص عدم صدور گذرنامه تحصیلی برای محصلین فاقدگواهینامه دوره کامل متوسطه\tکل مصوبه", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>32", + "number_text": "32" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_037": { + "id": "qs67d15bf494e69_037", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_036", + "child_order": 37, + "content": "33\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/05/11 در خصوص معافیت مشمولین نظام وظیفه مازاد بر احتیاج ارتش\tکل مصوبه", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>33", + "number_text": "33" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_038": { + "id": "qs67d15bf494e69_038", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_037", + "child_order": 38, + "content": "34\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/05/11 در خصوص اجازه پرداخت ماهیانه دو هزار ریال به خانم تاجماه فرمان آرا همسر مرحوم حسین امیر یعقوبخانی\tکل مصوبه", + "content_len": 148, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>34", + "number_text": "34" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_039": { + "id": "qs67d15bf494e69_039", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_038", + "child_order": 39, + "content": "35\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/05/18 در خصوص برقراری مستمری درباره وراث مرحوم محمدحسین مهدی پور\tکل مصوبه", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>35", + "number_text": "35" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_040": { + "id": "qs67d15bf494e69_040", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_039", + "child_order": 40, + "content": "36\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/05/18 در خصوص اجازه تأسیس آموزشگاه اختصاصی مالی دارایی\tکل مصوبه", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>36", + "number_text": "36" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_041": { + "id": "qs67d15bf494e69_041", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_040", + "child_order": 41, + "content": "37\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/05/18 در خصوص اجازه اخذ یک ریال عوارض از هر کیسه سیمان از اول شهریور ماه 1340\tکل مصوبه", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>37", + "number_text": "37" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_042": { + "id": "qs67d15bf494e69_042", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_041", + "child_order": 42, + "content": "38\tتصویب‌نامه قانونی بودجه سال 1340 کل کشور مصوب 1340/05/25\tکل مصوبه", + "content_len": 68, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>38", + "number_text": "38" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_043": { + "id": "qs67d15bf494e69_043", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_042", + "child_order": 43, + "content": "39\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/06/01 در خصوص اصلاح ماده 70 قانون استخدام نیروهای مسلح شاهنشاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>39", + "number_text": "39" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs683d938589bae_004": { + "id": "qs683d938589bae_004", + "parent_id": "0", + "child_order": 4, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح جزء (3) بند «ب» ماده (106) قانون برنامه پنجساله هفتم پیشرفت جمهوری اسلامی ایران", + "qanon_id": "df_683d938589bae", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1746909000000, + "time_edit": 1749640668, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs683163c553b8d_001": { + "id": "qs683163c553b8d_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون تفسیر جزء (13) بند «ب» ماده (9) قانون مالیات بر ارزش افزوده", + "content_len": 65, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تفسیر جزء (13) بند «ب» ماده (9) قانون مالیات بر ارزش افزوده.", + "qanon_id": "df_683163c553b8d", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/03", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1745353800000, + "time_edit": 1749640678, + "title_type": "تفسیری", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683163c553b8d_002": { + "id": "qs683163c553b8d_002", + "parent_id": "qs683163c553b8d_001", + "child_order": 2, + "content": "موضوع استفساریه:\nآیا خدمات حمل و نقل (اعم از بار و مسافر) درون‌ و برون‌شهری و بین‌المللی جاده‌ای، ریلی و دریایی موضوع معافیت مندرج در جزء (13) بند «ب» ماده (9) قانون مالیات بر ارزش افزوده مصوب 1400/03/02 شامل صدور بارنامه شرکت‌ها و موسسات حمل و نقل می‌باشد؟\nپاسخ:\nبلی؛ صدور بارنامه شرکت‌ها و موسسات حمل و نقل مشمول خدمات حمل و نقل موضوع جزء (13) بند «ب» ماده (9) قانون مالیات بر ارزش افزوده مصوب 1400/03/02 است و از معافیت جزء مذکور برخوردار می‌باشد.", + "content_len": 450, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>موضوع استفساریه", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تفسیر جزء (13) بند «ب» ماده (9) قانون مالیات بر ارزش افزوده.", + "qanon_id": "df_683163c553b8d", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/03", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1745353800000, + "time_edit": 1749640678, + "title_type": "تفسیری", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683163c553b8d_003": { + "id": "qs683163c553b8d_003", + "parent_id": "0", + "child_order": 3, + "content": "تفسیر فوق در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ سوم اردیبهشت‌ماه یکهزار و چهارصد و چهار مجلس شورای اسلامی ‌تصویب شد و در تاریخ 1404/02/24 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 158, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تفسیر جزء (13) بند «ب» ماده (9) قانون مالیات بر ارزش افزوده.", + "qanon_id": "df_683163c553b8d", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/03", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1745353800000, + "time_edit": 1749640678, + "title_type": "تفسیری", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683163c553b8d_004": { + "id": "qs683163c553b8d_004", + "parent_id": "0", + "child_order": 4, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تفسیر جزء (13) بند «ب» ماده (9) قانون مالیات بر ارزش افزوده.", + "qanon_id": "df_683163c553b8d", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/03", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1745353800000, + "time_edit": 1749640678, + "title_type": "تفسیری", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67b416f245664_007": { + "id": "qs67b416f245664_007", + "parent_id": "qs67b416f245664_006", + "child_order": 7, + "content": "ماده 6- در ماده (8) قانون، عبارت «متشکل از اعضای هیأت‌رئیسه و روسای کمیسیون‌های دائمی مجلس» حذف می‌شود.", + "content_len": 103, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادی از قانون نظارت مجلس بر رفتار نمایندگان", + "qanon_id": "df_67b416f245664", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6804d41124ae4_007": { + "id": "qs6804d41124ae4_007", + "parent_id": "0", + "child_order": 7, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اجازه افزایش سهام سرمایه دولت جمهوری اسلامی ایران در بانک بین‌المللی ترمیم و توسعه (آی.بی.آر.دی) و شرکت مالی بین‌المللی (آی.اف.سی) از مؤسسه-های وابسته به گروه بانک جهانی", + "qanon_id": "df_6804d41124ae4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7876506f2_001": { + "id": "qs680f7876506f2_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون ارجاع اختلاف بین بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری کره به داوری", + "content_len": 80, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون ارجاع اختلاف بین بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری کره به داوری", + "qanon_id": "df_680f7876506f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7876506f2_002": { + "id": "qs680f7876506f2_002", + "parent_id": "qs680f7876506f2_001", + "child_order": 2, + "content": "مرکزی جمهوری اسلامی ایران اجازه داده می‌شود در اجرای ماده (12) موافقتنامه تشویق و حمایت از سرمایه‌گذاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری کره مصوب 1382/07/13 با همکاری معاونت حقوقی رئیس‌جمهور نسبت به طی فرایند داوری طبق موافقتنامه مذکور درباره پیگیری و مطالبه حقوقی و خسارات وارده از دولت و بانک‌های کشور مذکور اقدام نماید.", + "content_len": 332, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون ارجاع اختلاف بین بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری کره به داوری", + "qanon_id": "df_680f7876506f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_021": { + "id": "qs680f7032102b1_021", + "parent_id": "qs680f7032102b1_020", + "child_order": 21, + "content": "2- هر یک از گمرکات به ابتکار خود یا بنا به درخواست، اطلاعات در دسترس در خصوص فعالیت‌هایی که ممکن است منجر به تخلفات گمرکی در قلمرو گمرکی کشور طرف متعاهد دیگر شود، به آن گمرک ارائه خواهند کرد.", + "content_len": 191, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 3>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_022": { + "id": "qs680f7032102b1_022", + "parent_id": "qs680f7032102b1_021", + "child_order": 22, + "content": "3- اگر هر یک از گمرکات ملاحظه نماید که اطلاعات در دسترس که مربوط به تخلفات گمرکی شدید است می‌تواند اقتصاد، بهداشت عمومی، امنیت عمومی یا سایر منافع حیاتی کشور گمرک دیگر را شدیداً به مخاطره اندازد، باید در صورت لزوم این اطلاعات را در اختیار گمرک دیگر قرار دهد.", + "content_len": 258, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 3>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_023": { + "id": "qs680f7032102b1_023", + "parent_id": "qs680f7032102b1_022", + "child_order": 23, + "content": "ماده 4 کمک بنا به درخواست", + "content_len": 25, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_024": { + "id": "qs680f7032102b1_024", + "parent_id": "qs680f7032102b1_023", + "child_order": 24, + "content": "1- گمرک درخواست‌شونده، بنا به درخواست، اطلاعات زیر را به گمرک درخواست‌کننده ارائه خواهد نمود:", + "content_len": 93, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 4>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_025": { + "id": "qs680f7032102b1_025", + "parent_id": "qs680f7032102b1_024", + "child_order": 25, + "content": "الف- آیا کالاهای وارد شده به قلمرو گمرکی کشور گمرک درخواست‌کننده به طور قانونی از قلمرو گمرکی کشور درخواست‌شونده صادر شده است؛", + "content_len": 126, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 4>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_314": { + "id": "qs67d15bf494e69_314", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_313", + "child_order": 314, + "content": "310\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/06 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی سال 1342 ژاندارمری کل کشور (مواد 4 و 9)\tکل مصوبه", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>310", + "number_text": "310" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_315": { + "id": "qs67d15bf494e69_315", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_314", + "child_order": 315, + "content": "311\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/18 در خصوص اجازه پرداخت باقیمانده مطالبات مالکین اراضی متصرفی سازمان منحله مسکن واقع در کوی کن\tکل مصوبه", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>311", + "number_text": "311" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_192": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_192", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_191", + "child_order": 192, + "content": "‌تبصره- کلیه وزارتخانه‌ها و سازمانها و نهادها و موسسات دولتی موظفند به منظور توجیه و آگاه‌سازی مردم از چگونگی انتخابات شوراها، با‌ وزارت کشور همکاری نمایند.", + "content_len": 156, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 92>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_193": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_193", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_192", + "child_order": 193, + "content": "‌ماده 93- رسیدگی به تخلفات مأموران نظامی و انتظامی از مفاد این قانون حسب مورد بر عهده هیأت‌های رسیدگی به تخلفات مأموران مزبور ‌مندرج در قوانین مربوط می‌باشد.", + "content_len": 157, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 93", + "number_text": "93" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_194": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_194", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_193", + "child_order": 194, + "content": "ماده 94- فعالیت تبلیغات انتخاباتی نامزدهای عضویت در شوراهای اسلامی شهر و روستا، هشت روز قبل از روز اخذ رأی آغاز می‌شود و تا بیست و چهار ساعت قبل از زمان اخذ رأی، مطابق بندهای زیر ادامه دارد. متخلفان از مفاد این ماده به یکی از مجازات‌های درجه شش مندرج در ماده (19) قانون مجازات اسلامی به ‌استثنای حبس و علاوه بر آن به محرومیت از دو دوره داوطلبی در انتخابات شوراهای اسلامی کشور محکوم می‌شوند. الف- موارد زیر به عنوان تخلف تبلیغاتی محسوب می‌شود: 1- هرگونه تبلیغ علیه دیگر داوطلبان؛ افراد تنها می‌توانند شایستگی‌های خود یا داوطلب مورد نظرشان را مطرح نمایند. 2- هرگونه هتک حرمت و حیثیت و تهدید داوطلبان 3- نوشتن یا اظهار مطالب خلاف واقع 4- دیوارنویسی 5 - فعالیت تبلیغاتی نظیر سخنرانی و انتشار تبلیغات علیه یا به نفع نامزد خاص خارج از مهلت قانونی تبلیغات 6- اخلال و بر هم زدن اجتماعات و سخنرانی‌های قانونی و تعرض به ستادهای انتخاباتی نامزدها 7- استفاده از کاروان‌های تبلیغاتی 8- دادن هرگونه وعده‌های انتخاباتی خارج از حدود صلاحیت شوراهای اسلامی توسط نامزدها 9- استفاده از آثار تبلیغاتی متضمن موارد مغایر عفت عمومی و یا موازین شرع 10- اقدامات مغایر امنیت ملی نظیر ایجاد تفرقه قومی و مذهبی 11- استفاده از نمادهای خاص نظیر لباس یا رنگ مشخص جهت تبلیغات نامزدها در شعب اخذ رأی ب- هرگونه انتشار نظر یا تصویر مقامات و مدیران و اشخاص موضوع ماده (101) این قانون، به نفع یا ضرر نامزدها و جریان‌ها و احزاب و گروههای سیاسی در جریان انتخابات به جز مواردی که قبلاً جنبه عمومی پیدا کرده، ممنوع است. استفاده از اظهارنظر، نام، تصویر یا نماد سایر اشخاص حقیقی و حقوقی و همچنین احزاب و گروههای سیاسی در تبلیغات انتخاباتی منوط به ارائه موافقت کتبی آنها به هیأت اجرائی مربوط مطابق قانون است. ج- هیچ کس حق ندارد آگهی تبلیغاتی نامزدهای انتخاباتی را که در محل‌های مجاز الصاق گردیده، در زمان قانونی تبلیغات معدوم یا مخدوش نماید. تبصره - نقدهای بدون توهین، افترا یا اکاذیب از شمول حکم این ماده مستثنی است.", + "content_len": 1772, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 94", + "number_text": "94" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_195": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_195", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_194", + "child_order": 195, + "content": "ماده 95- در راستای بند (3) سیاست‌های کلی انتخابات و به ‌منظور ایجاد عدالت انتخاباتی، نهادها و دستگاههای اجرائی موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری، یک ‌ماه قبل از شروع تبلیغات انتخاباتی فهرست و مشخصات کامل امکاناتی که عرفاً می‌توان از آنها برای تبلیغات عمومی در انتخابات استفاده کرد و برنامه زمان‌بندی پیشنهادی خود را در اختیار هیأت اجرائی شهرستان قرار می‌دهند. این هیأت موظف است حداکثر دو هفته قبل از شروع تبلیغات، فهرست امکانات، تسهیلات و برنامه‌‌ زمان‌بندی، هزینه‌ استفاده از آنها و نحوه مراجعه نامزدها برای استفاده را مبتنی بر اصل برابری فرصت تبلیغاتی و عدالت انتخاباتی حسب هر حوزه انتخابیه، به اطلاع نامزدها برساند.", + "content_len": 624, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 95", + "number_text": "95" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_196": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_196", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_195", + "child_order": 196, + "content": "تبصره- استفاده از امکانات و اموال دستگاههای موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری برای فعالیت یا تبلیغات انتخاباتی در غیر از موارد مجاز در این قانون توسط کارکنان، داوطلبان، نامزدها و یا هر شخص دیگر، ممنوع و مرتکب به مجازات جرم سوءاستفاده از اموال و امکانات دولتی محکوم می‌شود.", + "content_len": 278, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 95>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_197": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_197", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_196", + "child_order": 197, + "content": "ماده 96- هرگونه نماد، آگهی و آثار تبلیغاتی انتخابات شوراها باید قبل از شروع اخذ‌ رأی از محل شعبه ثبت نام و اخذ‌ رأی و محیط پیرامون آن امحا گردد. مسوولیت این امر بر عهده رئیس شعبه است. فرماندهی انتظامی موظف به همکاری با رئیس شعبه می‌باشد.", + "content_len": 237, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 96", + "number_text": "96" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_267": { + "id": "qs6832be564f2f2_267", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_265", + "child_order": 267, + "content": "ب) شیوه‌ها و فنون مورد استفاده اشخاص مظنون به دخالت در جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) از جمله در کشورهای عبوری (ترانزیت)، و تدابیر پیشگیرانه مناسب", + "content_len": 150, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_268": { + "id": "qs6832be564f2f2_268", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_265", + "child_order": 268, + "content": "پ) نظارت بر جابه‌جایی کالاهای قاچاق", + "content_len": 35, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>1>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs682c62ac93340_212": { + "id": "qs682c62ac93340_212", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 212, + "content": "ماده 29\nبهره‌مندی از مزایا", + "content_len": 26, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29", + "number_text": "29" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_213": { + "id": "qs682c62ac93340_213", + "parent_id": "qs682c62ac93340_212", + "child_order": 213, + "content": "1- علی‌رغم سایر مقررات این موافقتنامه، هرگاه، با در نظر گرفتن تمامی حقایق و شرایط مرتبط، به‌طور متعارف بتوان نتیجه گرفت که هدف اصلی یا یکی از اهداف اصلی هرگونه ترتیبات یا معاملاتی که به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم منتج به بهره‌مندی از مزایای موافقتنامه شده، کسب مزیت مزبور بوده است، آن مزیت در مورد آن قلم از درآمد اعطا نخواهد شد، مگر اینکه اثبات گردد که اعطای آن مزیت در این گونه شرایط مطابق با هدف و منظور مقررات مربوط در این موافقتنامه بوده است.", + "content_len": 444, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_214": { + "id": "qs682c62ac93340_214", + "parent_id": "qs682c62ac93340_212", + "child_order": 214, + "content": "2- چنانچه به‌موجب مفاد بند (1)، مقیم یک دولت متعاهد از مزایای این موافقتنامه در دولت متعاهد دیگر محروم شود، مقام صلاحیت‌دار آن دولت متعاهد دیگر مقام صلاحیت‌دار دولت متعاهد نخست را از موضوع مطلع خواهد کرد.", + "content_len": 204, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_215": { + "id": "qs682c62ac93340_215", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 215, + "content": "ماده 30\nلازم‌الاجرا شدن", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30", + "number_text": "30" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_216": { + "id": "qs682c62ac93340_216", + "parent_id": "qs682c62ac93340_215", + "child_order": 216, + "content": "1- دولت‌های متعاهد به طور کتبی از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) یکدیگر را از تکمیل تشریفات مقرر به‌موجب قوانین داخلی خود برای لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه آگاه خواهند ساخت. این موافقتنامه از تاریخ یادداشت موخر لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 232, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_217": { + "id": "qs682c62ac93340_217", + "parent_id": "qs682c62ac93340_215", + "child_order": 217, + "content": "2- مقررات این موافقتنامه به شرح زیر نافذ خواهد بود:", + "content_len": 51, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_018": { + "id": "qs682c62ac93340_018", + "parent_id": "qs682c62ac93340_015", + "child_order": 18, + "content": "(پ) اصطلاح «شخص» شامل شخص حقیقی، شرکت و هر مجموعه دیگری از اشخاص می‌شود؛", + "content_len": 72, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_019": { + "id": "qs682c62ac93340_019", + "parent_id": "qs682c62ac93340_015", + "child_order": 19, + "content": "(ت) اصطلاح «شرکت» به هر شخص حقوقی یا هر نهادی اطلاق می‌شود که از لحاظ مالیاتی، شخص حقوقی محسوب ‌گردد؛", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_020": { + "id": "qs682c62ac93340_020", + "parent_id": "qs682c62ac93340_015", + "child_order": 20, + "content": "(ث) اصطلاحات «دولت متعاهد» و «دولت متعاهد دیگر»، بنا به اقتضای متن به جمهوری اسلامی ایران یا جمهوری مردمی بنگلادش اطلاق می‌شود؛", + "content_len": 127, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_021": { + "id": "qs682c62ac93340_021", + "parent_id": "qs682c62ac93340_015", + "child_order": 21, + "content": "(ج) اصطلاحات «موسسه یک دولت متعاهد» و «موسسه دولت متعاهد دیگر» به‌ترتیب به موسسه‌ای که به‌وسیله مقیم یک دولت متعاهد و موسسه‌ای که به‌وسیله مقیم دولت متعاهد دیگر اداره می‌گردد، اطلاق می‌شود؛", + "content_len": 189, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_199": { + "id": "qs683168e541026_199", + "parent_id": "qs683168e541026_197", + "child_order": 199, + "content": "(2) در مورد سایر مالیات‌ها‌ی بر درآمد نسبت به مالیات‌های متعلقه برای هر سال مالیاتی که در تاریخ اول ژانویه، برابر یازدهم دی ماه هجری شمسی یا پس از آن در سال تقویمی متعاقب سال ارائه اطلاعیه مزبور آغاز می‌شود.", + "content_len": 207, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 28>الف>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_200": { + "id": "qs683168e541026_200", + "parent_id": "qs683168e541026_196", + "child_order": 200, + "content": "ب: در جمهوری اسلامی ایران:", + "content_len": 26, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 28>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_201": { + "id": "qs683168e541026_201", + "parent_id": "qs683168e541026_200", + "child_order": 201, + "content": "(1) در مورد مالیاتهای کسر شده در منبع، نسبت به درآمد پرداختی یا اعتبار منظور شده در تاریخ اول فروردین ماه هجری شمسی برابر با 21 مارس یا پس از آن، در سال تقویمی ایرانی متعاقب سالی که در آن این اطلاعیه ارائه می‌شود؛", + "content_len": 213, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 28>ب>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_202": { + "id": "qs683168e541026_202", + "parent_id": "qs683168e541026_200", + "child_order": 202, + "content": "(2) در مورد سایر مالیات‌های بر درآمد، نسبت به مالیات‌های وضع شده برای هر دوره مشمول مالیات، که در اول فروردین ماه هجری شمسی، برابر با 21 مارس یا پس از آن، در سال تقویمی ایرانی متعاقب سال ارائه این اطلاعیه آغاز می‌شود.\nدر تأیید مراتب بالا امضاکنندگان زیر، که به طور مقتضی مجاز می‌باشند این موافقتنامه را امضا نمودند.\nاین موافقتنامه در تهران در تاریخ 18 بهمن 1400 هجری شمسی برابر با 7 فوریه 2022 میلادی در دو نسخه به زبانهای فارسی، فنلاندی و انگلیسی تنظیم گردید که هر سه متن از اعتبار یکسان برخوردار می‌باشد. در صورت بروز هرگونه اختلاف در تفسیر، متن انگلیسی ملاک خواهد بود.\nاز طرف دولت\nجمهوری اسلامی ایران\nاز طرف دولت\nجمهوری فنلاند", + "content_len": 629, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 28>ب>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_203": { + "id": "qs683168e541026_203", + "parent_id": "0", + "child_order": 203, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و دو تبصره منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه و بیست و هشت ماده که گزارش آن توسط کمیسیون اقتصادی به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ بیستم فروردین‌ماه یکهزار و چهارصد و چهار مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1404/02/03 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 304, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_204": { + "id": "qs683168e541026_204", + "parent_id": "0", + "child_order": 204, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_165": { + "id": "qs683168e541026_165", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 165, + "content": "ماده 23\nعدم تبعیض", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_166": { + "id": "qs683168e541026_166", + "parent_id": "qs683168e541026_165", + "child_order": 166, + "content": "1- اتباع یک دولت متعاهد در دولت متعاهد دیگر، مشمول هیچ‌گونه مالیات یا الزامات مرتبط با آن که متفاوت یا سنگین‌تر از مالیات و الزامات مربوط به آن است که اتباع آن دولت دیگر تحت همان شرایط، به ویژه به لحاظ اقامت، مشم-ول آن هستند یا ممکن است مشمول آن شوند،‌ نخواهند بود. علی‌رغم مقررات ماده (1)،‌ این مقررات شامل اشخاصی که مقیم یک یا هر دو دولت متعاهد نیستند نیز خواهد بود.", + "content_len": 368, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 23>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_167": { + "id": "qs683168e541026_167", + "parent_id": "qs683168e541026_165", + "child_order": 167, + "content": "2- مالیاتی که از مقر دائم موسسه یک دولت متعاهد در دولت متعاهد دیگر اخذ می‌شود نباید در آن دولت دیگر از مالیات موسسات آن دولت دیگر که همان فعالیت‌ها را انجام می‌دهند نامساعدتر باشد. این مقررات به گونه‌ای تعبیر نخواهد شد که یک دولت متعاهد را ملزم نماید که هر نوع مزایای شخصی، بخشودگی و تخفیف مالیاتی را که به علت احوال شخصیه یا مسئولیت‌‌های خانوادگی به اشخاص مقیم خود اعطاء می‌نماید به اشخاص مقیم دولت متعاهد دیگر نیز اعطاء کند.", + "content_len": 426, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 23>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_168": { + "id": "qs683168e541026_168", + "parent_id": "qs683168e541026_165", + "child_order": 168, + "content": "3- به جز در مواردی که مقررات بند (1) ماده (9)‌، بند (7) ماده (11) یا بند (6) ماده (12) اعمال می‌شود، سود و کارمزد، حق‌الامتیاز و سایر هزینه‌های پرداختی توسط موسسه یک دولت متعاهد به مقیم دولت متعاهد دیگر به منظور تعیین میزان درآمد مشمول مالیات آن موسسه، تحت همان شرایطی قابل کسر خواهد بود که چنانچ-ه به مق-یم دولت نخست پرداخت شده بود.", + "content_len": 333, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 23>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_138": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_138", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 138, + "content": "10- بنادر دریایی/ تجاری و آبراه‌های درون سرزمینی و بنادر مورد استفاده برای تردد در آبراههای درون سرزمینی که عبور شناورهای با ظرفیت بیش از 1.350 تن را امکان‌پذیر می‌سازد.", + "content_len": 169, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_139": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_139", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 139, + "content": "11- تأسیسات دفع پسماند از طریق سوزاندن، فرآوری شیمیایی و دفن زباله‌ها.", + "content_len": 70, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_140": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_140", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 140, + "content": "12- سدها، مخازن آبی و آبراه (کانال) های بزرگ متصل به دریای خزر.", + "content_len": 63, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_141": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_141", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 141, + "content": "13- فعالیت‌های استخراج آب‌های زیرزمینی یا طرح‌های تغذیه مصنوعی آب‌های زیرزمینی که حجم سالانه برداشت یا تغذیه آبی آن به میزان 10 میلیون متر مکعب یا بیشتر باشد.", + "content_len": 158, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_142": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_142", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 142, + "content": "14- تولید روزانه خمیر چوب، کاغذ و تخته با ظرفیت 200 تن مواد خشک‌شده در معرض هوا، یا بیشتر.", + "content_len": 90, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_143": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_143", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 143, + "content": "15- معادن مهم، معدن کاوی، استخراج و فرآوری سنگ‌های معدن فلزی و زغال‌سنگ در محل.", + "content_len": 79, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_004": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_004", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 4, + "content": "مقدمه\nدولتهای ساحلی دریای خزر:\nجمهوری آذربایجان\nجمهوری اسلامی ایران\nجمهوری قزاقستان\nفدراسیون روسیه\nترکمنستان\nکه از این پس طرف‌های متعاهد خوانده می‌شوند،\nو عضو معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محیط‌زیست دریایی دریای خزر، منعقده در تهران، جمهوری اسلامی ایران، به تاریخ 1382/08/13 (4 نوامبر 2003) می‌باشند که از این پس «معاهده (کنوانسیون)» خوانده می‌شود؛\nبا تأکید مجدد بر عزم خود به اجرای مواد (7)، (17) و (18) معاهده (کنوانسیون)؛\nبا عزم به افزایش تفاهم و همکاری منطقه‌ای بین طرف‌های متعاهد در حفاظت از محیط زیست دریایی دریای خزر؛\nبا تصدیق اینکه اعمال ارزیابی اثرات زیست‌محیطی در مراحل اولیه تصمیم‌گیری در مورد فعالیت‌های پیشنهادی موجب ارتقای اجرای اصول توسعه پایدار می‌گردد؛\nبا عنایت به اهمیت دسترسی به اطلاعات و مشارکت عمومی در تصمیم‌گیری در مسائل زیست‌محیطی؛\nبه ترتیب زیر موافقت نمودند:", + "content_len": 789, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>مقدمه", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_005": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 5, + "content": "ماده 1- کاربرد اصطلاحات\nاز نظر این سند الحاقی (پروتکل):", + "content_len": 55, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_006": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_006", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "child_order": 6, + "content": "(الف) «طرف مبدأ» به معنی طرف (های) متعاهد این ‌سند الحاقی (پروتکل) است که فعالیت پیشنهادی فهرست شده در پیوست 1 این سند الحاقی (پروتکل) در قلمرو تحت صلاحیت آن (ها) به اجرا در می‌آید؛", + "content_len": 181, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_007": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_007", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "child_order": 7, + "content": "(ب) «طرف تاثیرپذیر» به معنی طرف (های) متعاهد این سند الحاقی (پروتکل) است که احتمال میرود از اثرات فرامرزی فعالیت پیشنهادی آسیب ببیند. منطقه دریایی که در آن طرف (های) متعاهد ممکن است به عنوان طرف تأثیرپذیر شناخته شود طبق مقررات معاهده (کنوانسیون) وضعیت حقوقی دریای خزر پس از لازم‌الاجرا شدن آن توسط تمام طرف‌های متعاهد، تعیین خواهد شد.", + "content_len": 334, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832be564f2f2_318": { + "id": "qs6832be564f2f2_318", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_316", + "child_order": 318, + "content": "ب) حسب درخواست، به دولت‌های عضو برای ارائه اطلاعات به فراهمایی دولت‌های عضو، به گونه‌ای که در بند (5) ماده (32) پیش‌بینی شده مساعدت خواهد نمود؛ و", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 33>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_319": { + "id": "qs6832be564f2f2_319", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_316", + "child_order": 319, + "content": "پ) هماهنگی‌های لازم را با دبیرخانه‌های سازمان‌های منطقه‌ای و بین‌المللی مربوط به عمل خواهد آورد.", + "content_len": 96, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 33>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_320": { + "id": "qs6832be564f2f2_320", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 320, + "content": "ماده 34- اجرای معاهده (کنوانسیون)", + "content_len": 33, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 34", + "number_text": "34" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_321": { + "id": "qs6832be564f2f2_321", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_320", + "child_order": 321, + "content": "1- هر دولت عضو براساس اصول اساسی حقوق داخلی خود، تدابیر لازم، از جمله تدابیر قانونی و اداری را جهت تضمین اجرای تعهدات خود به موجب این معاهده (کنوانسیون) اتخاذ خواهد نمود.", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 34>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_322": { + "id": "qs6832be564f2f2_322", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_320", + "child_order": 322, + "content": "2- جرائمی که طبق مواد (5)، (6)، (8) و (23) این معاهده (کنوانسیون) تعیین شده‌اند در قانون داخلی هر دولت عضو مستقل از ماهیت فراملی یا دخالت یک گروه مجرم سازمان‌یافته موصوف در بند (1) ماده (3) این معاهده (کنوانسیون) جز تا حدودی که ماده (5) این معاهده (کنوانسیون) دخالت یک گروه مجرم سازمان‌یافته را لازم دانسته است به عنوان جرم شناخته خواهد شد.", + "content_len": 340, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 34>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_323": { + "id": "qs6832be564f2f2_323", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_320", + "child_order": 323, + "content": "3- هر دولت عضو می‌تواند تدابیری شدیدتر یا سخت ‌گیرانه‌تر از موارد پیش‌بینی‌شده در این معاهده (کنوانسیون) را برای پیشگیری و مقابله با جرائم سازمان‌یافته فراملی اتخاذ نماید.", + "content_len": 171, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 34>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_324": { + "id": "qs6832be564f2f2_324", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 324, + "content": "ماده 35- حل و فصل اختلافات", + "content_len": 26, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 35", + "number_text": "35" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_325": { + "id": "qs6832be564f2f2_325", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_324", + "child_order": 325, + "content": "1- دولت‌های عضو تلاش خواهند نمود اختلافات ناشی از تفسیر یا اجرای این معاهده (کنوانسیون) را از طریق مذاکره حل و فصل نمایند.", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 35>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_326": { + "id": "qs6832be564f2f2_326", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_324", + "child_order": 326, + "content": "2- هرگونه اختلاف بین دو یا چند دولت عضو در رابطه با تفسیر یا اجرای این معاهده (کنوانسیون) که از طریق مذاکره در مدت زمان معقولی نتواند حل و فصل شود، بنا به درخواست یکی از آن دولت‌های عضو به داوری ارجاع خواهد شد. چنانچه ظرف شش ماه پس از تاریخ درخواست ارجاع به داوری، دولت‌های عضو مزبور نتوانند در مورد ترتیب داوری به توافق برسند، هر یک از آن دولت‌های عضو می‌تواند اختلاف را از طریق درخواستی طبق اساسنامه دیوان بین‌المللی دادگستری به دیوان مزبور ارجاع دهد.", + "content_len": 453, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 35>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d15bf494e69_326": { + "id": "qs67d15bf494e69_326", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_325", + "child_order": 326, + "content": "322\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/18 در خصوص پرداخت مستمری به ورثه مرحوم احمد علامه نوری\tکل مصوبه", + "content_len": 103, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>322", + "number_text": "322" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d142478abd0_010": { + "id": "qs67d142478abd0_010", + "parent_id": "qs67d142478abd0_009", + "child_order": 10, + "content": "7\tلایحه قانونی اصلاح قانون مربوط بسررسید سفته‌ها و تضمین نامه‌ها و بروات و چکها مصوب 1358/05/25\tکل قانون", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>ردیف 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "qanon_id": "df_67d142478abd0", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67d142478abd0_011": { + "id": "qs67d142478abd0_011", + "parent_id": "qs67d142478abd0_010", + "child_order": 11, + "content": "8\tقانون برنامه اول توسعه اقتصادی، اجتماعی، فرهنگی جمهوری اسلامی ایران مصوب 1368/11/11\tبند 6 تبصره 17", + "content_len": 100, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>ردیف 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "qanon_id": "df_67d142478abd0", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67d142478abd0_012": { + "id": "qs67d142478abd0_012", + "parent_id": "qs67d142478abd0_011", + "child_order": 12, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک پیوست که گزارش آن توسط کمیسیون قضائی و حقوقی به صحن مجلس تقدیم شده بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز دوشنبه مورخ پانزدهم بهمن‌ماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس، در تاریخ 1403/12/08 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 239, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "qanon_id": "df_67d142478abd0", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67d142478abd0_013": { + "id": "qs67d142478abd0_013", + "parent_id": "qs67d142478abd0_012", + "child_order": 13, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "qanon_id": "df_67d142478abd0", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67f5373112b10_013": { + "id": "qs67f5373112b10_013", + "parent_id": "qs67f5373112b10_012", + "child_order": 13, + "content": "ماده 11- تسلیم موقت و معوق 1- طرف درخواست‌شونده می‌تواند تسلیم فرد را به منظور اقامه دعوا علیه وی یا سپری کردن حکم توسط وی به خاطر جرمی به غیر از جرمی که از فعل یا ترک فعل مبنای استرداد تشکیل شده است، به تأخیر بیندازد. در چنین موردی طرف درخواست‌شونده متعاقبا طرف درخواست‌کننده را مطلع خواهد کرد. 2- چنانچه فرد برای جرمی غیر از جرم تشکیل‌دهنده فعل یا ترک فعل مبنای درخواست استرداد، در حال سپری کردن حکم در قلمرو طرف درخواست‌شونده باشد، طرف درخواست‌شونده می‌تواند به طور موقت او را برای تعقیب به دلیل جرم مبنای درخواست استرداد به طرف درخواست‌کننده تسلیم نماید. در این صورت فرد تسلیم شده در طرف درخواست‌کننده تحت بازداشت باقی خواهد ماند و پس از تکمیل جریان رسیدگی‌ها علیه وی، به طرف درخواست‌شونده عودت خواهد شد.", + "content_len": 708, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_014": { + "id": "qs67f5373112b10_014", + "parent_id": "qs67f5373112b10_013", + "child_order": 14, + "content": "ماده 12- درخواست‌های همزمان 1- چنانچه طرف درخواست‌شونده درخواست‌هایی را از بیش از یک کشور برای استرداد فرد واحدی، خواه برای جرائم واحد یا جرائم متفاوت دریافت نماید، تصمیم خواهد گرفت که فرد را به کدام یک از کشورهای مزبور مسترد نماید و آن کشورها را از تصمیم خود مطلع خواهد نمود. 2- طرف درخواست‌شونده برای اتخاذ تصمیم خود، تمامی عوامل مرتبط از جمله موارد زیر را در نظر خواهد داشت: الف) اینکه آیا درخواست‌ها بر اساس هر یک از معاهدات صورت گرفته است یا خیر؛ ب) تابعیت فرد مورد درخواست؛ پ) شدت جرائم؛ ت) ترتیب دریافت درخواست از طرف‌های درخواست‌کننده؛ ث) منافع مربوط طرف‌های درخواست‌کننده؛ ج) تابعیت قربانی؛ چ) مکان سکونت معمول فرد؛ ح) امکان استرداد مجدد میان طرف‌های درخواست‌کننده؛ یا خ) زمان و مکان ارتکاب هر جرم.", + "content_len": 707, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs683168e541026_129": { + "id": "qs683168e541026_129", + "parent_id": "qs683168e541026_127", + "child_order": 129, + "content": "2- علی‌رغم مقررات بند (1)، حق‌الزحمه مقیم یک دولت متعاهد بابت اشتغال در دولت متعاهد دیگر فقط در دولت نخست مشمول مالیات خواهد بود، مشروط بر آن که:", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_130": { + "id": "qs683168e541026_130", + "parent_id": "qs683168e541026_129", + "child_order": 130, + "content": "الف: جمع مدتی که دریافت‌کننده در یک یا چند دوره در دولت دیگر به سر برده است از (183) روز، در هر دوره دوازده ماهه‌ای که در سال مالیاتی مربوط شروع یا خاتمه می‌یابد تجاوز نکند، و", + "content_len": 175, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_131": { + "id": "qs683168e541026_131", + "parent_id": "qs683168e541026_129", + "child_order": 131, + "content": "ب: حق‌الزحمه توسط یا از طرف کارفرمایی که مقیم دولت دیگر نیست پرداخت شود، و", + "content_len": 74, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_132": { + "id": "qs683168e541026_132", + "parent_id": "qs683168e541026_129", + "child_order": 132, + "content": "پ: پرداخت حق‌الزحمه بر عهده مقر دائمی نباشد که کارفرما در دولت دیگر دارد، و", + "content_len": 75, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_133": { + "id": "qs683168e541026_133", + "parent_id": "qs683168e541026_129", + "child_order": 133, + "content": "ت: استخدام به صورت واسطه‌گری در جذب نیروی کار نباشد.", + "content_len": 52, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>2>", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_134": { + "id": "qs683168e541026_134", + "parent_id": "qs683168e541026_127", + "child_order": 134, + "content": "3- علی‌رغم مقررات پیش گفته در این ماده، حق‌الزحمه حاصل بابت اشتغال در کشتی یا وسائط نقلیه هوایی مورد استفاده توسط موسسه یک دولت متعاهد در حمل و نقل بین‌المللی می‌تواند در آن دولت مشمول مالیات شود.", + "content_len": 196, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_035": { + "id": "qs683168e541026_035", + "parent_id": "qs683168e541026_033", + "child_order": 35, + "content": "(2) هر شخص حقوقی، شراکت یا انجمنی که وضعیت مربوط خود را از قوانین جاری در آن دولت متعاهد کسب نماید.", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ج>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_036": { + "id": "qs683168e541026_036", + "parent_id": "qs683168e541026_027", + "child_order": 36, + "content": "چ: اصطلاح «حمل و نقل بین‌المللی» به هرگونه حمل و نقل توسط کشتی یا وسیله نقلیه هوایی اطلاق می‌شود که توسط موسسه یک دولت متعاهد انجام می‌شود، به استثنای مواردی که کشتی یا وسیله نقلیه هوایی صرفاً برای حمل و نقل بین نقاط در دولت متعاهد دیگر استفاده شود.", + "content_len": 249, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>چ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_037": { + "id": "qs683168e541026_037", + "parent_id": "qs683168e541026_027", + "child_order": 37, + "content": "ح: اصطلاح «مقام صلاحیت‌دار»:", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_038": { + "id": "qs683168e541026_038", + "parent_id": "qs683168e541026_037", + "child_order": 38, + "content": "(1) در مورد جمهوری اسلامی ایران به وزیر امور اقتصادی و دارایی یا نماینده مجاز او اطلاق می‌شود، و", + "content_len": 96, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ح>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832be564f2f2_005": { + "id": "qs6832be564f2f2_005", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 5, + "content": "3- جمهوری اسلامی ایران در مورد مبنا قرار دادن مواد (15)، (16) و (18) معاهده (کنوانسیون) در خصوص همکاری در زمینه استرداد یا معاضدت قضائی، حسب مورد تصمیم‌گیری خواهد نمود.", + "content_len": 168, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_006": { + "id": "qs6832be564f2f2_006", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 6, + "content": "4- از نظر جمهوری اسلامی ایران این معاهده (کنوانسیون) خدشه‌ای به حق مشروع و پذیرفته‌شده ملت‌ها یا گروههای تحت سلطه استعمار و اشغال خارجی برای مبارزه با تجاوز و اشغالگری و اعمال حق تعیین سرنوشت وارد نخواهد نمود.", + "content_len": 209, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d15bf494e69_096": { + "id": "qs67d15bf494e69_096", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_095", + "child_order": 96, + "content": "92\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/11/21 در خصوص انتقال ملکیت دو باب خانه و باغچه ضبطی از متجاسرین به شهربانی تبریز\tکل مصوبه", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>92", + "number_text": "92" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_097": { + "id": "qs67d15bf494e69_097", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_096", + "child_order": 97, + "content": "93\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/11/25 در خصوص خروج چهار قطعه از اشیاء موزه ایران باستان جهت اهداء به شخصیت های ممتاز خارجی\tکل مصوبه", + "content_len": 135, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>93", + "number_text": "93" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_098": { + "id": "qs67d15bf494e69_098", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_097", + "child_order": 98, + "content": "94\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/11/28 در خصوص ترمیم اشل حقوق مشمولین قانون استخدام پزشکان\tکل مصوبه", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>94", + "number_text": "94" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_099": { + "id": "qs67d15bf494e69_099", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_098", + "child_order": 99, + "content": "95\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/11/28 در خصوص قراردادهای وام شماره 97 (الف) و 97 (ب) و 97 از صندوق وام‌های عمرانی امریکا\tکل مصوبه", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>95", + "number_text": "95" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_100": { + "id": "qs67d15bf494e69_100", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_099", + "child_order": 100, + "content": "96\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/11/28 در خصوص الحاق دو تبصره به تصویب‌نامه مورخ 19 /11 /1340 موضوع تخصیص وجوه و بهره وام‌هایی که از طرف سازمان برنامه در اختیار بانک کشاورزی گذاشته شده به سرمایه بانک مزبور\tکل مصوبه", + "content_len": 217, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>96", + "number_text": "96" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_101": { + "id": "qs67d15bf494e69_101", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_100", + "child_order": 101, + "content": "97\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/11/28 در خصوص قرارداد وام شماره 6 سازمان عمران بین‌المللی امریکا\tکل مصوبه", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>97", + "number_text": "97" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_102": { + "id": "qs67d15bf494e69_102", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_101", + "child_order": 102, + "content": "98\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/05 در خصوص اجازه پرداخت مبلغ هفتاد میلیون ریال به موسسه انحصار دخانیات ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 124, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>98", + "number_text": "98" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_103": { + "id": "qs67d15bf494e69_103", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_102", + "child_order": 103, + "content": "99\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/05 در خصوص اجازه پرداخت مبلغ 5049000 ریال به اداره کل انتشارات و رادیو به منظور خرید یک دستگاه فرستنده سیار\tکل مصوبه", + "content_len": 155, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>99", + "number_text": "99" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_013": { + "id": "qs680f7032102b1_013", + "parent_id": "qs680f7032102b1_012", + "child_order": 13, + "content": "خ- «گمرک درخواست‌کننده‌» یعنی گمرکی که درخواست کمک می‌کند.", + "content_len": 58, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 1>بند خ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_014": { + "id": "qs680f7032102b1_014", + "parent_id": "qs680f7032102b1_013", + "child_order": 14, + "content": "ماده 2 دامنه شمول موافقتنامه", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_202": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_202", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_201", + "child_order": 202, + "content": "تبصره 2- نامزدها و مسوولان ستادها موظف به نظارت بر ستادهای حقیقی و مجازی بوده و نسبت به اعمال ارتکابی در ستادها دارای مسوولیت هستند. در صورت ارتکاب جرائم انتخاباتی در ستادها علاوه‌ بر مجازات مرتکب، نامزد نیز برای جرائم انتخاباتی ارتکابی در ستاد حقیقی و مجازی به مجازات درجه هفت موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی محکوم می‌شود.", + "content_len": 327, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 98>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_203": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_203", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_202", + "child_order": 203, + "content": "ماده 99- چاپخانه‌ها، مراکز تکثیر و سایر اشخاص منحصراً در صورت درخواست کتبی نامزد یا مسئول ستاد تبلیغات وی با رعایت ضوابط، مجاز به چاپ و آگهی تبلیغات انتخاباتی می‌باشند. نام و نشانی چاپخانه یا مرکز تکثیر و تاریخ چاپ باید در زیر آگهی درج شود. در صورت عدم درج این موارد، آگهی در حکم آگهی غیرمجاز می‌باشد. تولید، انتشار و بازنشر هرگونه محتوا یا اخبار جعلی یا خلاف واقع و یا تخریب و تهدید توسط هر یک از نامزدها و یا ستادهای ایشان در هر یک از درگاههای نشر داخلی یا خارجی در فضای مجازی، ممنوع بوده و جرم محسوب می‌شود. در صورت نقض این حکم، مرتکب مجرم شناخته شده و به مجازات درجه شش موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی به استثنای حبس محکوم می‌شود.", + "content_len": 638, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 99", + "number_text": "99" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_204": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_204", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_203", + "child_order": 204, + "content": "تبصره- منظور از تخریب، ارتکاب هرگونه جرم علیه شخصیت اشخاص از جمله توهین، افترا و نشر اکاذیب است.", + "content_len": 96, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 99>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_243": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_243", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_242", + "child_order": 243, + "content": "ب- شرایط اختصاصی 1- حداقل مدرک تحصیلی کارشناسی مرتبط برای شهرهای با جمعیت تا 200 هزار نفر و حداقل مدرک تحصیلی کارشناسی ارشد مرتبط برای شهرهای با جمعیت بیش از 200 هزار نفر و مراکز استان‌ها تبصره- آیین‌نامه اجرائی رشته‌های تحصیلی مرتبط برای انتخاب شهردار با پیشنهاد وزارت کشور با همکاری شورای عالی استان‌ها به تصویب هیأت-وزیران می‌رسد. 2- سوابق اجرائی به شرح زیر: 1-2- دو سال سابقه مدیریت پایه برای شهرداری‌های شهرهای تا 10 هزار نفر جمعیت 2-2- چهار سال سابقه مدیریت پایه برای شهرداری‌های شهرهای با جمعیت 10 هزار تا 50 هزار نفر جمعیت 3-2- چهار سال سابقه مدیریت میانی برای شهرداری‌های شهرهای با جمعیت پنجاه هزار تا 200 هزار نفر جمعیت 4-2- یک سال سابقه تصدی سمت‌های موضوع ماده (71) قانون مدیریت خدمات کشوری یا پنج سال سابقه مدیریت میانی برای شهرداری‌های شهرهای با جمعیت 200 هزار تا 500 هزار نفر جمعیت 5-2- دو سال سابقه تصدی سمت‌های موضوع ماده (71) قانون مدیریت خدمات کشوری یا هفت سال سابقه مدیریت میانی برای شهرداری-های شهرهای با جمعیت 500 هزار تا یک میلیون نفر جمعیت 6-2- سه سال سابقه تصدی سمت‌های موضوع ماده (71) قانون مدیریت خدمات کشوری یا شش سال سابقه مدیریت ارشد برای شهرداری-های با جمعیت بیش از یک میلیون نفر", + "content_len": 1110, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_244": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_244", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_243", + "child_order": 244, + "content": "تبصره 1- در این ماده، منظور از «مدیریت پایه»، سمت‌هایی مانند روسای ادارات، روسای گروه‌ها و سمت‌های مدیریتی هم‌سطح آنها، «مدیریت میانی» سمت‌هایی مانند مدیران کل و معاونان آنها، معاونان سازمان‌ها و موسسات دولتی و سمت‌های مدیریتی هم‌سطح آنها، «مدیریت ارشد» سمت‌هایی مانند معاونان استانداری، روسای سازمان‌ها و موسسات دولتی و سمت‌های مدیریتی هم‌سطح آنها می‌باشد.", + "content_len": 357, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ب>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_245": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_245", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_244", + "child_order": 245, + "content": "تبصره 2- آیین‌نامه تشخیص سمت‌های مدیریتی هم‌سطح بر اساس معیارهای ماهیت وظایف و اختیارات، ساختار سازمانی، نوع سازمان (اعم از شرکت‌ها، سازمان‌ها و موسسات دولتی، غیردولتی و عمومی غیردولتی)، وسعت جغرافیایی حوزه عملکردی، نیروی انسانی و گردش مالی، توسط وزارت کشور و سازمان اداری و استخدامی کشور تهیه می‌شود و حداکثر ظرف سه ماه پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این قانون به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد.", + "content_len": 387, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ب>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_246": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_246", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_245", + "child_order": 246, + "content": "تبصره 3- یک‌چهارم سوابق عضویت اعضای شورای اسلامی شهر و یک‌سوم سوابق مدیریتی اعضای شورای اسلامی شهر مانند ریاست کمیسیون‌ها و عضویت هیأت‌رئیسه و یک‌دوم سوابق رئیس شورای اسلامی شهر، حسب مورد با توجه به شرایط مقرر در این تبصره به عنوان مدیریت‌های پایه، میانی و ارشد موضوع جزء (2) بند «ب» محاسبه می‌گردد. در صورت هم‌پوشانی عضویت در شورا و تجربه مسوولیت سطوح مدیریتی شورا، صرفاً یکی از این سطوح قابل محاسبه می‌باشد. ملاک محاسبه سوابق فوق، تصدی سمت‌های مذکور در شهرهای هم‌سطح با جمعیت معادل گروه جمعیتی موضوع جزء (2) بند «ب» یا کمتر از آن و جمعیت شهر در زمان تصدی عضو در شورای اسلامی شهر می‌باشد. این سوابق مشمول تبصره (6) این بند نمی‌باشد.", + "content_len": 633, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ب>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_247": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_247", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_246", + "child_order": 247, + "content": "تبصره 4- به ازای هر یک دوره مقطع تحصیلی بالاتر و همچنین سابقه خدمت بیش از سه سال در سمت مورد نیاز موضوع این ماده در شهرداری، یک سال از مدت زمان مربوط به سابقه اجرائی کاسته می‌شود.", + "content_len": 179, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ب>تبصره 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs683168e541026_069": { + "id": "qs683168e541026_069", + "parent_id": "qs683168e541026_050", + "child_order": 69, + "content": "5- علی‌رغم مقررات بندهای (1) و (2)، چنانچه شخصی - غیر از عامل دارای وضعیت مستقل، که مشمول بند (6) است - در یک دولت متعاهد از طرف موسسه‌ای فعالیت کند و دارای اختیار انعقاد قرارداد به نام آن موسسه باشد و اختیار مزبور را به‌طور معمول اعمال کند، آن موسسه در مورد هر گونه فعالیت‌هایی که این شخص برای موسسه انجام می‌دهد، در آن دولت دارای مقر دائم تلقی خواهد شد مگر آن که فعالیت‌های شخص مزبور محدود به موارد مذکور در بند (4) باشد، که در این صورت آن فعالیت‌ها چنانچه از طریق محل ثابت کسب و کار نیز انجام گیرند به موجب مقررات بند مذکور، این محل ثابت کسب و کار را به مقر دائم تبدیل نخواهد کرد.", + "content_len": 583, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_070": { + "id": "qs683168e541026_070", + "parent_id": "qs683168e541026_050", + "child_order": 70, + "content": "6- یک موسسه صرفاً به سبب آن که در یک دولت متعاهد از طریق دلال، حق‌العملکار یا هر عامل مستقل دیگری به کسب و کار می‌پردازد، در آن دولت دارای مقر دائم تلقی نخواهد شد مشروط بر ‌آن که اشخاص مزبور این کار را در جریان عادی کسب و کار خود انجام دهند.", + "content_len": 241, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_071": { + "id": "qs683168e541026_071", + "parent_id": "qs683168e541026_050", + "child_order": 71, + "content": "7- صرف اینکه شرکت مقیم یک دولت متعاهد، ‌شرکتی را که مقیم دولت متعاهد دیگر است یا در آن به کسب و کار می‌پردازد، واپایش (کنترل) می‌کند یا تحت واپایش (کنترل) آن قرار دارد (خواه از طریق مقر دائم و خواه به گونه دیگر) به خودی خود برای اینکه یکی از آنها مقر دائم دیگری محسوب شود، کافی نخواهد بود.", + "content_len": 289, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_072": { + "id": "qs683168e541026_072", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 72, + "content": "ماده 6\nدرآمد حاصل از اموال غیرمنقول", + "content_len": 35, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_073": { + "id": "qs683168e541026_073", + "parent_id": "qs683168e541026_072", + "child_order": 73, + "content": "1- درآمد حاصل توسط مقیم یک دولت متعاهد از اموال غیرمنقول (از جمله درآمد حاصل از کشاورزی یا جنگل‌داری) واقع در دول-ت متعاهد دیگر می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات شود.", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_074": { + "id": "qs683168e541026_074", + "parent_id": "qs683168e541026_072", + "child_order": 74, + "content": "2- اصطلاح «اموال غیرمنقول» دارای همان تعریفی است که در قوانین دولت متعاهدی که اموال مزبور در آن قرار دارد، آمده است. این اصطلاح به هر حال شامل ساختمان‌ها، ملحقات مربوط به اموال غیرمنقول، احشام و اسباب و ادوات مورد استفاده در کشاورزی و جنگلداری، حقوقی که مقررات قوانین عام راجع به مالکیت اراضی، در مورد آنها اعمال می‌گردد، حق انتفاع از اموال غیرمنقول و حقوق مربوط به پرداختهای متغیر یا ثابت در ازای کار یا حق انجام کار، ذخائر معدنی، سرچشمه‌ها، و سایر منابع طبیعی، همچنین شامل نفت و گاز خواهد بود. کشتی‌ها، قایق‌ها و وسائط نقلیه هوایی به عنوان اموال غیرمنقول محسوب نخواهند شد.", + "content_len": 574, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_095": { + "id": "qs683168e541026_095", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 95, + "content": "ماده 10\nسود سهام", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_096": { + "id": "qs683168e541026_096", + "parent_id": "qs683168e541026_095", + "child_order": 96, + "content": "1- سود سهام پرداختی توسط شرکت مقیم یک دولت متعاهد به مقیم دولت متعاهد دیگر می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_097": { + "id": "qs683168e541026_097", + "parent_id": "qs683168e541026_095", + "child_order": 97, + "content": "2- با وجود این، سود سهام مزبور می‌تواند در دولت متعاهدی که شرکت پرداخت‌کننده سود سهام مقیم آن است، طبق قوانین آن دولت نیز مشمول م-الیات شود، ولی چنانچه مالک منافع سود سهام مقیم دولت متعاهد دیگر باشد، مالیات متعلقه از مبالغ زیر تجاوز نخواهد کرد:", + "content_len": 244, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_098": { + "id": "qs683168e541026_098", + "parent_id": "qs683168e541026_097", + "child_order": 98, + "content": "الف: (5) درصد مبلغ ناخالص سود سهام، چنانچه مالک منافع، شرکتی (به‌جز مشارکت) باشد که به‌طور مستقیم حداقل (10) درصد حق رأی شرکت پرداخت‌کننده سود سهام را مدیریت (کنترل) کند.", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6811e1f1819cb_106": { + "id": "qs6811e1f1819cb_106", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_105", + "child_order": 106, + "content": "(پ) نسبت و شرایط پرداخت را مجمع براساس پیشنهاد مدیرکل و پس از استماع نظر کارگروه هماهنگی سازمان، تعیین خواهد نمود.", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_107": { + "id": "qs6811e1f1819cb_107", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_106", + "child_order": 107, + "content": "7-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_155": { + "id": "qs6811e1f1819cb_155", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_154", + "child_order": 155, + "content": "(2) تودیع اسناد تصویب یا الحاق طبق بند (2) ماده (12)؛", + "content_len": 53, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_156": { + "id": "qs6811e1f1819cb_156", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_155", + "child_order": 156, + "content": "(3) تاریخ لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه طبق بند (1) ماده (13)؛", + "content_len": 63, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_163": { + "id": "qs6811e1f1819cb_163", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_162", + "child_order": 163, + "content": "(10) ابطال عضویت واصله طبق ماده (15).", + "content_len": 37, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_164": { + "id": "qs6811e1f1819cb_164", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_163", + "child_order": 164, + "content": "قطعنامه مصوب فراهمایی سیاسی (دیپلماتیک) در خصوص طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم در 18 خرداد 1352 (8 ژوئن 1973)", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>قطعنامه مصوب فراهمایی سیاسی (دیپلماتیک) در خصوص طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_165": { + "id": "qs6811e1f1819cb_165", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_164", + "child_order": 165, + "content": "1- تا زمان لازم‌الاجرا شدن موافقتنامه وین در خصوص تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم، بدین‌وسیله کارگروه کارشناسی موقت در دفتر بین‌المللی سازمان جهانی مالکیت فکری (وایپو) تأسیس می‌گردد.", + "content_len": 196, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "قطعنامه مصوب فراهمایی سیاسی (دیپلماتیک) در خصوص طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_166": { + "id": "qs6811e1f1819cb_166", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_165", + "child_order": 166, + "content": "2- هر کشوری که موافقتنامه مزبور را امضا نموده یا به آن ملحق شده است، یک نماینده در کارگروه موقت خواهد داشت. سازمان‌های بین دولتی متخصص در حوزه علائم، که حداقل یکی از اعضای آنها موافقتنامه را امضا نموده یا به آن ملحق شده‌اند، می‌توانند به عنوان ناظر نمایندگی داشته باشند. هر کشور عضو سازمان جهانی مالکیت فکری یا طرف معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی، که نه موافقتنامه را امضا نموده و نه به آن ملحق شده است، می‌تواند از طرف مدیرکل سازمان جهانی مالکیت فکری دعوت شود یا در صورت درخواست کارگروه موقت دعوت خواهد شد تا به صورت ناظر نمایندگی داشته باشد.", + "content_len": 563, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "قطعنامه مصوب فراهمایی سیاسی (دیپلماتیک) در خصوص طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_167": { + "id": "qs6811e1f1819cb_167", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_166", + "child_order": 167, + "content": "3- کارگروه موقت طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم را بازنگری و در صورت لزوم پیش‌نویس اصلاحات یا الحاقاتی را که قرار است برای طبقه‌بندی مذکور صورت گیرد تهیه خواهد کرد.", + "content_len": 172, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "قطعنامه مصوب فراهمایی سیاسی (دیپلماتیک) در خصوص طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_048": { + "id": "qs6811e1f1819cb_048", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_047", + "child_order": 48, + "content": "2-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682c62ac93340_222": { + "id": "qs682c62ac93340_222", + "parent_id": "qs682c62ac93340_221", + "child_order": 222, + "content": "(1) در مورد مالیات‌های کسرشده در منبع، نسبت به وجوه پرداختی یا اعتبار منظور‌شده از تاریخ اول ژوئیه (برابر با دهم تیرماه) یا پس از آن متعاقب تاریخی که در آن، این موافقتنامه لازم‌الاجرا می‌شود؛ و", + "content_len": 193, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>2>ب>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_223": { + "id": "qs682c62ac93340_223", + "parent_id": "qs682c62ac93340_221", + "child_order": 223, + "content": "(2) در مورد سایر مالیات‌های بر درآمد، نسبت‌به درآمدهای حاصله در هر سال درآمدی که از تاریخ اول ژوئیه (برابر با دهم تیرماه) یا پس از آن متعاقب تاریخی که در آن، این موافقتنامه لازم‌الاجرا می‌گردد، آغاز می‌شود.", + "content_len": 206, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>2>ب>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_224": { + "id": "qs682c62ac93340_224", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 224, + "content": "ماده 31\nخاتمه\nاین موافقتنامه مادامی که توسط یک دولت متعاهد خاتمه نیابد، لازم‌الاجرا خواهد بود. هریک از دولت‌های متعاه-د می‌تواند این موافقتنامه را از طریق مجاری سیاسی، با ارائه یادداشت خاتمه، حداقل 6 (شش) ماه قبل از پایان هرسال تقویمی بعد از دوره‌ای 5 (پنج) ساله از تاریخی که این موافقتنامه لازم‌الاجرا می‌گردد، خاتمه دهد. در این صورت، این موافقتنامه در موارد زیر نافذ نخواهد بود:", + "content_len": 380, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31", + "number_text": "31" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_225": { + "id": "qs682c62ac93340_225", + "parent_id": "qs682c62ac93340_224", + "child_order": 225, + "content": "(الف) در جمهوری اسلامی ‌ایران:", + "content_len": 30, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_226": { + "id": "qs682c62ac93340_226", + "parent_id": "qs682c62ac93340_225", + "child_order": 226, + "content": "(1) در مورد مالیات‌های بر درآمد کسرشده در منبع، نسبت‌ به وجوه پرداختی یا اعتبار منظور‌شده، از تاریخ اول فروردین ماه (هجری خورشیدی)، برابر با 20 یا 21 مارس یا پس از آن در سال تقویمیِ متعاقبِ سالی که در آن، یادداشت ارائه می‌گردد؛ و", + "content_len": 229, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>الف>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_227": { + "id": "qs682c62ac93340_227", + "parent_id": "qs682c62ac93340_225", + "child_order": 227, + "content": "(2) در مورد سایر مالیات‌های بر درآمد، نسبت‌ به مالیات‌های قابل ‌وضع برای هر سال مالیاتی که از تاریخ اول فروردین ماه (هجری خورشیدی)، برابر با 20 یا 21 مارس یا پس از آن در سال تقویمیِ متعاقبِ سالی که در آن، یادداشت ارائه می‌گردد، آغاز می‌شود.", + "content_len": 240, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>الف>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_208": { + "id": "qs682c62ac93340_208", + "parent_id": "qs682c62ac93340_206", + "child_order": 208, + "content": "ب) اقداماتی مغایر با خط مشی عمومی (نظم عمومی) انجام دهد؛", + "content_len": 56, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>8>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_209": { + "id": "qs682c62ac93340_209", + "parent_id": "qs682c62ac93340_206", + "child_order": 209, + "content": "پ) چنانچه دولت متعاهد دیگر تمامی اقدامات متعارف برای وصول یا حفاظت را، حسب مورد، به‌موجب قوانین یا رویه اداری خود اتخاذ نکرده باشد، مساعدت نماید؛", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>8>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_210": { + "id": "qs682c62ac93340_210", + "parent_id": "qs682c62ac93340_206", + "child_order": 210, + "content": "ت)‌ در مواردی که بار اداری آن دولت مشخصاً در قیاس با منفعت قابل‌حصول توسط آن دولت متعاهد دیگر نامتناسب باشد، مساعدت نماید.", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>8>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_211": { + "id": "qs682c62ac93340_211", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 211, + "content": "ماده 28\nاعضای هیأت‌های نمایندگی و مأموریت‌های سیاسی و مناصب نمایندگی\nسیاسی (کنسولی)\nهیچ یک از مفاد این موافقتنامه بر امتیازات مالیاتی اعضای هیأت‌های سیاسی یا مناصب نمایندگی سیاسی (کنسولی) که به‌موجب قواعد عمومی حقوق بین‌الملل یا مقررات موافقتنامه‌های خاص از آن برخوردار می‌باشند، تأثیری نخواهد گذاشت.", + "content_len": 300, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 28", + "number_text": "28" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832be564f2f2_269": { + "id": "qs6832be564f2f2_269", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_265", + "child_order": 269, + "content": "ت) شناسایی و نظارت بر جابه‌جایی عواید حاصل از جرم، اموال، تجهیزات یا سایر وسایل و روش‌هایی که برای انتقال، اخفا یا تغییر و تبدیل عواید، اموال، تجهیزات یا سایر وسایل مزبور و نیز روش‌های مورد استفاده در مبارزه با پولشویی و دیگر جرائم مالی مورد استفاده قرار می‌گیرند.", + "content_len": 264, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>1>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_270": { + "id": "qs6832be564f2f2_270", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_265", + "child_order": 270, + "content": "ث) جمع‌آوری ادله", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>1>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_271": { + "id": "qs6832be564f2f2_271", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_265", + "child_order": 271, + "content": "ج) فنون نظارت در مناطق آزاد تجاری و بنادر آزاد", + "content_len": 46, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>1>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_272": { + "id": "qs6832be564f2f2_272", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_265", + "child_order": 272, + "content": "چ) فنون و تجهیزات جدید در زمینه اجرای قانون، از جمله مراقبت الکترونیکی، تحویل کنترل‌شده، و عملیات‌های مخفی", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>1>چ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_273": { + "id": "qs6832be564f2f2_273", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_265", + "child_order": 273, + "content": "ح) روش‌های مورد استفاده در مبارزه با آن دسته از جرائم سازمان‌یافته فراملی که با استفاده از رایانه، شبکه‌های ارتباطات از راه دور یا سایر اشکال فناوری جدید صورت می‌گیرند.", + "content_len": 168, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>1>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_274": { + "id": "qs6832be564f2f2_274", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_265", + "child_order": 274, + "content": "خ) روش‌های مورد استفاده برای حمایت از قربانیان و شهود", + "content_len": 53, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>1>خ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_275": { + "id": "qs6832be564f2f2_275", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_264", + "child_order": 275, + "content": "2- دولت‌های عضو در زمینه طراحی و اجرای برنامه‌های تحقیقاتی و آموزشی به منظور استفاده از دانش کارشناسی در زمینه‌های موضوع بند (1) این ماده به یکدیگر مساعدت خواهند نمود و بدین منظور در موارد مقتضی از فراهمایی‌ها و هم‌اندیشی‌های منطقه‌ای و بین‌المللی برای ترغیب همکاری و تشویق بحث پیرامون نگرانی‌های مشترک از جمله مشکلات و نیازهای خاص کشورهای عبوری (ترانزیت) بهره خواهند گرفت.", + "content_len": 373, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_276": { + "id": "qs6832be564f2f2_276", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_264", + "child_order": 276, + "content": "3- دولت‌های عضو، مساعدت‌های فنی و آموزشی را که موجب تسهیل استرداد و معاضدت حقوقی متقابل می‌گردد، ترغیب خواهند کرد. این مساعدت‌های فنی و آموزشی می‌تواند شامل آموزش زبان، انتقال موقت و تبادل کارکنان کارگزاری‌ها یا مراجع مرکزی دارای مسوولیت‌های مربوط باشد.", + "content_len": 253, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_007": { + "id": "qs6832be564f2f2_007", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 7, + "content": "5- پذیرش این معاهده (کنوانسیون) به معنای شناسایی رژیم اشغالگر صهیونیستی نخواهد بود.", + "content_len": 83, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_008": { + "id": "qs6832be564f2f2_008", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_007", + "child_order": 8, + "content": "تبصره- مرجع مرکزی موضوع بند (13) ماده (18) معاهده (کنوانسیون) توسط هیأت وزیران تعیین می‌شود.\nبسم الله الرحمن الرحیم", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>5>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_041": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_041", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_040", + "child_order": 41, + "content": "(الف) اطلاعات مربوط به فرآیند مشورتی عمومی در طرف تأثیرپذیر؛", + "content_len": 60, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>7>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_042": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_042", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_040", + "child_order": 42, + "content": "(ب) در صورت لزوم، درخواست درج موضوعات خاص در تحقیقات ارزیابی اثرات زیست‌محیطی؛", + "content_len": 78, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>7>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_043": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_043", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_040", + "child_order": 43, + "content": "(پ) خلاصه‌ای از اطلاعات موجود در خصوص مسائل مطرح شده در جزء (ب).", + "content_len": 64, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>7>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_164": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_164", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_155", + "child_order": 164, + "content": "(خ) خلاصه غیرفنی، از جمله در صورت اقتضا گزارش تصویری (نقشه، نمودار، و غیره).", + "content_len": 76, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 3>خ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_165": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_165", + "parent_id": "0", + "child_order": 165, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به متن سند الحاقی (پروتکل) شامل مقدمه و بیست و سه ماده و سه پیوست که گزارش آن توسط کمیسیون کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ بیست و چهارم فروردین‌ماه یکهزار و چهارصد و چهار مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1404/02/03 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 357, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_166": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_166", + "parent_id": "0", + "child_order": 166, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_134": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_134", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 134, + "content": "6- تأسیسات استخراج آزبست و فرآوری و تبدیل آزبست و محصولات حاوی آزبست: محصولات سیمان حاوی آزبست، که تولید سالانه آن بیش از 20.000 تن محصول نهایی باشد؛ مواد سایشی که تولید سالانه آن بیش از 50 تن محصول نهایی باشد؛ و سایر موادی که سالانه بیش از 200 تن آزبست مصرف می‌کنند.", + "content_len": 267, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_135": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_135", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 135, + "content": "7- تأسیسات یکپارچه شیمیایی و پتروشیمی.", + "content_len": 38, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_136": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_136", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 136, + "content": "8- احداث، بازسازی و/یا تعریض بزرگراه، آزادراه و خطوط آهن راه‌دور، از جمله احداث پل‌های مهم مرتبط با این راهها و فرودگاهها که طول باند اصلی آنها 2.100 متر یا بیشتر باشد.", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_137": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_137", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 137, + "content": "9- خطوط لوله انتقال نفت، گاز و فرآورده‌های نفتی یا شیمیایی با قطر بزرگ.", + "content_len": 71, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs680f7876506f2_003": { + "id": "qs680f7876506f2_003", + "parent_id": "0", + "child_order": 3, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده که گزارش آن توسط کمیسیون اقتصادی به صحن مجلس تقدیم شده بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ هفدهم فروردین‌ماه یکهزار و چهارصد و چهار مجلس، در تاریخ 1404/01/27 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 225, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون ارجاع اختلاف بین بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری کره به داوری", + "qanon_id": "df_680f7876506f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7876506f2_004": { + "id": "qs680f7876506f2_004", + "parent_id": "0", + "child_order": 4, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون ارجاع اختلاف بین بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری کره به داوری", + "qanon_id": "df_680f7876506f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_347": { + "id": "qs6832be564f2f2_347", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_342", + "child_order": 347, + "content": "5- چنانچه اصلاحیه‌ای لازم‌الاجرا شود، آن اصلاحیه برای دولت‌هایی که رضایت خود را برای متعهد شدن به آن اعلام کرده‌اند، الزام‌آور خواهد بود. سایر دولت‌های عضو کماکان ملزم به مفاد قبلی این معاهده (کنوانسیون) و هرگونه اصلاحیه قبلی که مورد تنفیذ، پذیرش یا تصویب آنها قرار گرفته است، خواهند بود.", + "content_len": 288, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 39>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_348": { + "id": "qs6832be564f2f2_348", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 348, + "content": "ماده 40- انصراف از عضویت", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 40", + "number_text": "40" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_349": { + "id": "qs6832be564f2f2_349", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_348", + "child_order": 349, + "content": "1- دولت‌های عضو می‌توانند با ارسال اطلاعیه کتبی به دبیرکل سازمان ملل متحد از عضویت در این معاهده (کنوانسیون) انصراف دهند. انصراف از عضویت یک سال پس از وصول اطلاعیه توسط دبیرکل، نافذ خواهد شد.", + "content_len": 191, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 40>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_350": { + "id": "qs6832be564f2f2_350", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_348", + "child_order": 350, + "content": "2- عضویت سازمان همگرایی اقتصادی منطقه‌ای در این معاهده (کنوانسیون) زمانی پایان خواهد یافت که تمامی دولت‌های عضو آن سازمان از عضویت در این معاهده (کنوانسیون) انصراف دهند.", + "content_len": 169, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 40>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_351": { + "id": "qs6832be564f2f2_351", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_348", + "child_order": 351, + "content": "3- انصراف از عضویت در این معاهده (کنوانسیون) طبق بند (1) این ماده مستلزم انصراف از عضویت در اسناد الحاقی (پروتکل‌های) مربوط خواهد بود.", + "content_len": 134, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 40>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_352": { + "id": "qs6832be564f2f2_352", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 352, + "content": "ماده 41– امین اسناد و زبان‌ها", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 41", + "number_text": "41" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_353": { + "id": "qs6832be564f2f2_353", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_352", + "child_order": 353, + "content": "1- دبیرکل سازمان ملل متحد، امین اسناد این معاهده (کنوانسیون) تعیین می‌گردد.", + "content_len": 75, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 41>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_354": { + "id": "qs6832be564f2f2_354", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_352", + "child_order": 354, + "content": "2- نسخه اصلی این معاهده (کنوانسیون) که متون عربی، چینی، انگلیسی، فرانسوی، روسی و اسپانیایی آن از اعتبار یکسانی برخوردارند، نزد دبیرکل سازمان ملل متحد سپرده خواهد شد.\nدر تأیید مراتب فوق نمایندگان تام‌الاختیار امضاکننده زیر که دارای اجازه لازم از طرف دولت‌های متبوع خود می‌باشند، این معاهده (کنوانسیون) را امضا نمودند.", + "content_len": 316, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 41>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs682c62ac93340_102": { + "id": "qs682c62ac93340_102", + "parent_id": "qs682c62ac93340_097", + "child_order": 102, + "content": "3- اصطلاح «سود سهام» به‌گونه به کار رفته در این ماده اطلاق می‌شود به درآمد حاصل از سه-ام، سهام منافع یا حقوق سهام منافع، سهام معادن، سهام موسسین یا سایر حقوق، به‌استثنای مطالبات دیون، مشارکت در منافع و نیز درآمد حاصل از سایر حق--وق شرکتی که طبق قوانین دولت محل اقامت شرکت تقسیم‌کننده درآم-د، مشمول همان رفتار مالیاتی است که در مورد درآمد حاصل از سهام اعمال می‌گردد.", + "content_len": 365, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_103": { + "id": "qs682c62ac93340_103", + "parent_id": "qs682c62ac93340_097", + "child_order": 103, + "content": "4- هرگاه مالک منافع سود سهام مقیم یک دولت متعاهد بوده و در دولت متعاهد دیگر که شرکت پرداخت‌کننده سود سهام مقیم آن است، از طریق مقر دائم واقع در آن دولت متعاهد دیگر، به کسب‌وکار بپردازد یا در آن دولت متعاهد دیگر از پایگاه ثابت واقع در آن دولت متعاهد دیگر خدمات شخصی مستقل انجام دهد و سهامی که از بابت آن سود سهام پرداخت می‌شود به‌طور موثر با این مقر دائم یا پایگاه ثابت مرتبط باشد، مقررات بندهای (1) و (2) جاری نخواهد بود. در این صورت، مقررات ماده (7) یا ماده (15)، حسب مورد، مجری خواهد بود.", + "content_len": 490, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_104": { + "id": "qs682c62ac93340_104", + "parent_id": "qs682c62ac93340_097", + "child_order": 104, + "content": "5- در صورتی که شرکتِ مقیمِ یک دولت متعاهد سود یا درآمدی از دولت متعاهد دیگر تحصیل کند، آن دولت متعاهد دیگر هیچ نوع مالیاتی بر سود سهام پرداختی توسط این شرکت وضع نخواهد کرد، به غیر از مواقعی که این سود سهام به مقیم آن دولت دیگر پرداخت شود یا مواقعی که سهامی که بابت آن سود سهام پرداخت می‌شود به‌طور موثر با مقر دائم یا پایگاه ثابت واقع در آن دولت دیگر مرتبط باشد، و همچنین سودهای تقسیم نشده شرکت را نیز مشمول مالیات نخواهد کرد، حتی اگر سود سهام پرداختی یا سودهای تقسیم نشده، کلاً یا جزئاً، از سود یا درآمد حاصل در آن دولت دیگر تشکیل شود.", + "content_len": 536, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_105": { + "id": "qs682c62ac93340_105", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 105, + "content": "ماده 11\nسود و کارمزد", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_106": { + "id": "qs682c62ac93340_106", + "parent_id": "qs682c62ac93340_105", + "child_order": 106, + "content": "1- سود و کارمزد حاصل در یک دولت متعاهد و پرداختی به مقیم دولت متعاهد دیگر می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 117, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_107": { + "id": "qs682c62ac93340_107", + "parent_id": "qs682c62ac93340_105", + "child_order": 107, + "content": "2- با این وجود، سود و کارمزد مزبور می‌تواند در دولت متعاهدی که در آن حاصل شده و طبق قوانین آن دولت نیز مشمول مالیات شود، ولی چنانچه مالک منافع سود و کارمزد مقیم دولت متعاهد دیگر باشد، مالیات متعلقه از 10% (ده درصد) مبلغ ناخالص سود و کارمزد بیشتر نخواهد بود.", + "content_len": 257, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_195": { + "id": "qs683168e541026_195", + "parent_id": "qs683168e541026_193", + "child_order": 195, + "content": "(2) در مورد سایر مالیات‌های بر درآمد، نسبت به مالیات‌های وضع شده برای هر دوره مشمول مالیات، از روز اول فروردین ماه هجری شمسی، برابر با 21 مارس یا پس از آن، در سال تقویمی ایرانی متعاقب تاریخ/ روزی که در آن این موافقتنامه در جمهوری فنلاند نافذ خواهد شد.", + "content_len": 251, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>2>ب>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_196": { + "id": "qs683168e541026_196", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 196, + "content": "ماده 28\nفسخ\nاین موافقتنامه تا زمانی که توسط یک دولت متعاهد فسخ نشده لازم‌الاجرا خواهد بود. هر یک از دولتهای متعاه-د می‌تواند این موافقتنامه را از طریق مجاری سیاسی، با ارائه اطلاعیه فسخ، حداقل شش ماه قبل از پایان هرسال تقویمی پس از دوره (5) ساله از تاریخی که در آن این موافقتنامه لازم‌الاجرا می‌گردد،‌ فس-خ نماید. در این صورت، این موافقتنامه در موارد زیر اعمال نخواهد شد:", + "content_len": 370, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 28", + "number_text": "28" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_197": { + "id": "qs683168e541026_197", + "parent_id": "qs683168e541026_196", + "child_order": 197, + "content": "الف: در جمهوری فنلاند:", + "content_len": 22, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 28>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_198": { + "id": "qs683168e541026_198", + "parent_id": "qs683168e541026_197", + "child_order": 198, + "content": "(1) در مورد مالیات‌های کسر شده در منبع، نسبت به درآمد حاصل از تاریخ اول ژانویه، برابر با یازدهم دی ماه هجری شمسی یا پس از آن در سال تقویمی متعاقب سالی که در آن اطلاعیه ارائه می‌شود؛", + "content_len": 181, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 28>الف>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67f5373112b10_006": { + "id": "qs67f5373112b10_006", + "parent_id": "qs67f5373112b10_005", + "child_order": 6, + "content": "ماده 4- تابعیت 1- هیچ یک از طرفها متعهد به استرداد اتباع خود به موجب این معاهده نخواهد بود. 2- چنانچه استرداد تنها به دلیل تابعیت رد شود طرف درخواست‌شونده بر اساس درخواست طرف درخواست‌کننده موضوع را برای تعقیب به مقام‌های صلاحیتدار خود ارجاع خواهد داد. 3- از نظر این ماده، مبنای تعیین تابعیت فرد مورد درخواست، تابعیت وی در زمان ارتکاب جرم مبنای درخواست استرداد خواهد بود.", + "content_len": 370, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_007": { + "id": "qs67f5373112b10_007", + "parent_id": "qs67f5373112b10_006", + "child_order": 7, + "content": "ماده 5- مراجع مرکزی و چگونگی ارتباط 1- درخواست‌های استرداد به صورت کتبی تهیه و از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) به مراجع مرکزی تعیین شده طرفها، ارسال خواهد شد. 2- مراجع مرکزی موضوع بند (1) این ماده وزارت دادگستری برای جمهوری اسلامی ایران و وزارت کشور برای مالزی خواهند بود. 3- هرگاه هر یک از طرفها، مرجع مرکزی تعیین شده خود را تغییر ‌دهد، طرف دیگر را از تغییر مزبور از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) آگاه خواهد کرد.", + "content_len": 412, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_008": { + "id": "qs67f5373112b10_008", + "parent_id": "qs67f5373112b10_007", + "child_order": 8, + "content": "ماده 6- تشریفات استرداد و اسناد مورد نیاز 1- درخواست استرداد شامل موارد زیر خواهد بود: الف) متن هرگونه مقررات یا قوانینی که به موجب آن ارتکاب فعل در طرف درخواست‌کننده جرم تلقی گردیده است و مجازات مربوط تعیین شده برای آن؛ ب) جزئیات لازم برای تأیید هویت و تابعیت فرد مورد درخواست، از جمله در صورت امکان، عکس و اثر انگشتان و در صورت اطلاع، بیان مکان فعلی فرد؛ پ) جزئیات جرائم مبنای درخواست استرداد، زمان و مکان ارتکاب جرائم، شرح قانونی و ارجاعات آنها به مفاد مربوط در قوانین، در حد امکان؛ ت) بیان اینکه آیا مرور زمان تعقیب وجود دارد یا خیر؛ ث) تصویر مصدق از محکومیت نهایی، قرار بازداشت یا احضاریه یا هر ادله دیگری که دارای اثری مشابه باشد و دوره زمانی که در حال حاضر از حکم سپری شده است. 2- چنانچه فرد به جرمی متهم گردیده باشد، درخواست استرداد به همراه قرار بازداشت فرد و سند اتهامی یا تصویری از سند اتهامی ارائه خواهد شد. 3- چنانچه فرد به واسطه ارتکاب جرمی محکوم گردیده باشد، درخواست استرداد به همراه اسناد متضمن ادله محکومیت ارائه خواهد شد. 4- هیچیک از طرفها، طرف دیگر را ملزم به اثبات ادعای محمول بر صحت علیه فرد مورد درخواست به عنوان شرط استرداد به موجب این معاهده، نخواهد کرد.", + "content_len": 1078, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_009": { + "id": "qs67f5373112b10_009", + "parent_id": "qs67f5373112b10_008", + "child_order": 9, + "content": "ماده 7- اطلاعات اضافی 1- چنانچه طرف درخواست‌شونده اطلاعات ارائه‌شده به همراه درخواست استرداد را به موجب قوانین داخلی خود و این معاهده برای پذیرش استرداد ناکافی بداند می‌تواند ظرف مدت زمانی که مشخص می‌کند، درخواست ارائه اطلاعات اضافی نماید. طرف درخواست‌شونده می‌تواند برای ارائه چنین اطلاعاتی محدوده زمانی تعیین نماید و با توجه به دلایلی که طرف درخواست‌کننده ارائه می‌نماید با درخواست آن طرف این محدوده زمانی را به نحو متعارفی تمدید کند. 2- چنانچه فرد مورد درخواست، تحت بازداشت باشد و اطلاعات اضافی ارائه‌شده کافی نباشد یا این اسناد در محدوده زمانی که توسط طرف درخواست‌شونده تعیین گردیده است واصل نگردد، ممکن است فرد مذکور از بازداشت آزاد شود. چنانچه اسناد اضافی متعاقباً دریافت شود، آزادی مزبور خدشه‌ای به بازداشت مجدد و استرداد فرد وارد نخواهد کرد. 3- چنانچه فرد طبق بند (2) از بازداشت آزاد گردد، طرف درخواست‌شونده، طرف درخواست‌کننده را مطلع خواهد کرد.", + "content_len": 854, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_346": { + "id": "qs67d15bf494e69_346", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_345", + "child_order": 346, + "content": "342\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/08 در خصوص تمرکز و مصرف وجوه حاصله از محل حق شرکت در امتحانات ورودی دانشگاه‌های ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 134, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>342", + "number_text": "342" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_347": { + "id": "qs67d15bf494e69_347", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_346", + "child_order": 347, + "content": "343\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/10 در خصوص موافقتنامه گروه صلح\tکل مصوبه", + "content_len": 79, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>343", + "number_text": "343" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_348": { + "id": "qs67d15bf494e69_348", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_347", + "child_order": 348, + "content": "344\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/10 در خصوص معافیت کالاهای مورد نیاز دانشگاه پهلوی شیراز از پرداخت حقوق و عوارض گمرکی و غیرگمرکی\tکل مصوبه", + "content_len": 144, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>344", + "number_text": "344" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_349": { + "id": "qs67d15bf494e69_349", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_348", + "child_order": 349, + "content": "345\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/10 در خصوص اجازه معامله با کارخانه و یا موسسه صلاحیت‌دار به وزارت جنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>345", + "number_text": "345" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_350": { + "id": "qs67d15bf494e69_350", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_349", + "child_order": 350, + "content": "346\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/10 در خصوص اداره امور دانشکده صنعتی زیر نظر هیئت امناء\tکل مصوبه", + "content_len": 103, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>346", + "number_text": "346" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_351": { + "id": "qs67d15bf494e69_351", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_350", + "child_order": 351, + "content": "347\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/10 در خصوص اصلاح ماده 31 قانون استخدام نیروهای مسلح شاهنشاهی مصوب 1336/04/30\tکل مصوبه", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>347", + "number_text": "347" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_262": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_262", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_261", + "child_order": 262, + "content": "‌ماده 116- وظایف و اختیارات شورای عالی استان‌ها عبارت است از: 1- بررسی پیشنهادهای واصله از طرف شوراهای استان‌ها و تعیین اولویت هر یک و ‌ارجاع به مقامات اجرائی ذی‌ربط 2- اعلام نارسایی‌ها و اشکالات نهادها و سازمان‌های اجرائی در حدود اختیارات و‌ وظایف شوراها به مسوولان مربوطه و پیگیری آنها 3- بررسی پیشنهادها و ارائه آنها در قالب طرح به مجلس شورای اسلامی یا دولت 4- تصویب، اصلاح، تتمیم و تفریغ بودجه دبیرخانه شورای عالی استان‌ها 5- سازمان مدیریت و برنامه‌ریزی کشور موظف است یک نسخه از پیش‌نویس ‌لوایح برنامه‌های توسعه و بودجه عمومی کشور و استان‌ها را پس از تهیه در اختیار شورای ‌عالی استان‌ها قرار دهد. شورای عالی استان‌ها پیشنهادهای اصلاحی خود را در مورد برنامه‌ و بودجه مذکور به سازمان مدیریت و برنامه‌ریزی کشور اعلام می‌کند. 6- تهیه آیین‌نامه نحوه هزینه بودجه شوراها و ابلاغ آن پس از تصویب هیأت‌وزیران ‌به شوراها 7- برنامه‌ریزی به منظور آموزش و آشنایی اعضای شوراها با وظایف خویش از‌ طریق برگزاری دوره‌های کوتاه مدت کاربردی در قالب امکانات موجود کشور با همکاری وزارت کشور و سایر وزارتخانه‌ها و سازمان‌های اجرائی ذی‌ربط 8- جلسات عادی شورای عالی استان‌ها هر دو ماه یک ‌بار و حداکثر به مدت سه روز ‌تشکیل می‌گردد. در موارد ضروری شورا می‌تواند جلسات فوق‌العاده تشکیل دهد. 9- آیین‌نامه سازمانی،‌ تشکیلاتی و تعداد و نحوه تشکیل جلسات شوراها و ‌امور ‌مالی دبیرخانه کلیه شوراها و تعداد کارکنان آنها و هزینه‌های مربوط و هرگونه پرداختی به اعضای شوراها توسط شورای عالی استان‌ها تهیه می‌شود و به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. به‌کارگیری کارکنان و هرگونه پرداختی خارج از این آیین‌نامه ممنوع می‌باشد. 10- شورای عالی استان‌ها موظف است ضمن مشخص‌ نمودن آن دسته از امور شهری که توسط وزارتخانه‌ها و سازمان‌های ‌دولتی انجام می‌شود و انجام آن در حد توانایی شهرداری‌ها می‌باشد طرح لازم جهت ‌واگذاری آن امور به شهرداری‌ها را تهیه و به دولت یا مجلس شورای اسلامی تقدیم نماید. ‌11- نظارت بر روند هزینه‌کرد درآمدهای ناشی از قانون مالیات بر ارزش افزوده و قانون درآمد پایدار و هزینه شهرداری‌ها و دهیاری‌ها که از طریق وزارت کشور بین شهرداری‌ها و دهیاری‌ها توزیع می‌گردد و ارائه هر شش ماه یک‌بار گزارش نظارتی مربوط به این بند به کمیسیون امور داخلی کشور و شوراهای مجلس شورای اسلامی 12- نظارت بر عملکرد شوراهای اسلامی استان 13- نظارت بر حسن اجرای تصمیمات شورای عالی استان‌ها 14- تعیین نماینده موثق و امین حین بررسی لوایح مرتبط با برنامه و بودجه و امور مرتبط با رسالت شوراها جهت حضور و انتقال نظرات شوراهای اسلامی در کمیسیون‌های مجلس شورای اسلامی", + "content_len": 2307, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 116", + "number_text": "116" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_087": { + "id": "qs6832be564f2f2_087", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_081", + "child_order": 87, + "content": "6- هیچ یک از مقررات این معاهده (کنوانسیون)، خدشه‌ای به این اصل که توصیف اعمال مجرمانه موضوع این معاهده (کنوانسیون) و دفاعیات قانونی قابل اعمال یا سایر اصول حقوقی حاکم بر بررسی قانونی بودن یا نبودن رفتار منحصراً تحت حکومت قانون داخلی دولت عضو می‌باشد و این جرائم باید مطابق آن قوانین، رسیدگی و مجازات شود، وارد نخواهد ساخت.", + "content_len": 322, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_088": { + "id": "qs6832be564f2f2_088", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 88, + "content": "ماده 12- توقیف و مصادره", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_089": { + "id": "qs6832be564f2f2_089", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_088", + "child_order": 89, + "content": "1- دولت‌های عضو تدابیر لازم را به منظور انجام حداکثر اقدامات ممکن طبق نظام‌های حقوقی داخلی خود جهت فراهم آوردن امکان مصادره موارد زیر اتخاذ خواهند نمود:", + "content_len": 152, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_090": { + "id": "qs6832be564f2f2_090", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_089", + "child_order": 90, + "content": "الف) عواید حاصل از جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) یا ما به ازای این عواید", + "content_len": 77, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_091": { + "id": "qs6832be564f2f2_091", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_089", + "child_order": 91, + "content": "ب) اموال، تجهیزات یا دیگر وسایلی که برای ارتکاب جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) مورد استفاده قرار گرفته یا قرار بوده مورد استفاده قرار گیرند؛", + "content_len": 144, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_092": { + "id": "qs6832be564f2f2_092", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_088", + "child_order": 92, + "content": "2- دولت‌های عضو، تدابیر لازم را جهت فراهم آوردن امکان شناسایی، ردیابی، انسداد یا توقیف هر یک از موارد مندرج در بند (1) این ماده به منظور مصادره نهایی آنها اتخاذ خواهند نمود.", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_093": { + "id": "qs6832be564f2f2_093", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_088", + "child_order": 93, + "content": "3- چنانچه تمام یا بخشی از عواید حاصل از جرم، به مال دیگری تبدیل یا تغییر داده شده باشد، مال مزبور به جای عواید حاصل، مشمول تدابیر مندرج در این ماده خواهد بود.", + "content_len": 158, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_094": { + "id": "qs6832be564f2f2_094", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_088", + "child_order": 94, + "content": "4- چنانچه عواید حاصل از جرم با اموال کسب‌شده از راه‌های قانونی مخلوط شده باشد، اموال مختلط مزبور بدون آن که خدشه‌ای به اختیارات مربوط به انسداد یا توقیف وارد آید، تا میزان تقریبی عواید مخلوط‌شده، مشمول مصادره خواهد شد.", + "content_len": 218, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_095": { + "id": "qs6832be564f2f2_095", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_088", + "child_order": 95, + "content": "5- درآمدها یا دیگر منافع ناشی از عواید حاصل از جرم یا اموالی که عواید حاصل از جرم به آن تبدیل شده یا تغییر یافته است، یا اموالی که عواید حاصل از جرم با آن مخلوط شده است، نیز به همان شیوه و به همان میزان عواید حاصل از جرم، مشمول تدابیر مندرج در این ماده خواهد بود.", + "content_len": 263, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67f26513cb06c_019": { + "id": "qs67f26513cb06c_019", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_018", + "child_order": 19, + "content": "ماده 17- گذر 1- هر طرف بنا به درخواست مقام‌های صلاحیتدار طرف دیگر، به گذر محکوم از طریق قلمرو خود به طرف ثالث یا از طرف ثالث به طرف دیگر کمک خواهد کرد. 2- در مواقعی که از حمل و نقل هوایی استفاده شود و هیچ‌گونه فرودی در قلمرو طرف گذر برنامه‌ریزی نشده باشد، نیازی به مجوز گذر نخواهد بود. 3- در صورت فرود برنامه‌ریزی نشده در حمل و نقل هوایی، طرفی که پرواز بر فراز قلمرو آن انجام می‌شود، می‌تواند به درخواست نمایندگان طرف دیگر که محکوم را همراهی می‌کنند، آن فرد را به مدت 72 ساعت قبل از دریافت درخواست حمل گذری طبق بند (1) این ماده، در بازداشت نگه دارد. چنین درخواستی را می‌توان از طریق ابزارهای فنی ارتباطی، از جمله دورنگار (تلگراف)، دورنویس (تلکس)، دوررونویس (تلفکس) و رایانامه ارسال کرد. چنانچه گذر در مدت ذکر شده انجام نشود، محکوم آزاد خواهد شد. 4- هر طرف می‌تواند از اجازه گذر امتناع کند، چنانچه: الف) محکوم تبعه آن باشد؛ ب) عملی که حکم مجازات بر مبنای آن صادر شده است به‌موجب قوانین داخلی آن جرم کیفری در آن کشور محسوب نشود؛ پ) مغایر با قوانین داخلی آن باشد.", + "content_len": 960, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_020": { + "id": "qs67f26513cb06c_020", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_019", + "child_order": 20, + "content": "ماده 18- عطف به ماسبق شدن مفاد این معاهده نسبت به احکام وضع شده از سوی دادگاه‌های هر یک از طرف‌ها قبل از لازم‌الاجرا شدن آن نیز اعمال خواهد شد.", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_021": { + "id": "qs67f26513cb06c_021", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_020", + "child_order": 21, + "content": "ماده 19- حل و فصل اختلاف‌ها هرگونه اختلاف یا عدم‌توافق ناشی از تفسیر یا اجرای این معاهده با مشورت و مذاکره مستقیم بین مراجع مرکزی طرف‌ها از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) حل و فصل خواهد شد.", + "content_len": 187, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_222": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_222", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_221", + "child_order": 222, + "content": "‌تبصره 1– شورای ‌اسلامی ‌شهر موظف است بلافاصله پس از رسمیت یافتن نسبت به انتخاب شهردار واجد شرایط اقدام نماید.", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 107>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_223": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_223", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_222", + "child_order": 223, + "content": "تبصره‌ 2- شهردار نمی‌تواند هم‌زمان‌ عضو هیچ ‌یک‌ از شوراهای‌ اسلامی‌ شهر و روستای‌ کشور باشد.", + "content_len": 93, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 107>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_224": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_224", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_223", + "child_order": 224, + "content": "‌تبصره 3- نصب شهرداران در شهرها با جمعیت بیشتر از دویست ‌هزار نفر و مراکز استان بنا به پیشنهاد شورای شهر و حکم وزیر کشور و در سایر ‌شهرها به پیشنهاد شورای شهر و حکم استاندار صورت می‌گیرد. ‌شورای شهر براساس ضوابط و شرایط احراز صلاحیت شهرداران مندرج در‌ این قانون، شهردار مورد نظرخود را انتخاب می‌کند. وزیر کشور و ‌استانداران موظفند حکم شهردار معرفی‌ شده را ظرف مدت ده روز صادر نمایند. ‌در صورتی که وزیر کشور یا استاندار، شهردار معرفی‌شده را واجد شرایط تعیین‌ شده نداند، مراتب را با ذکر دلیل و مستندات به شورای شهر منعکس می‌نماید؛ در صورت‌ اصرار شورای شهر بر نظر قبلی خود و عدم صدور حکم شهردار، موضوع توسط شورای ‌شهر به هیأت نظارت بر عملکرد و حل اختلاف ذی‌ربط ارجاع می‌شود. ‌هیأت مذکور ظرف پانزده روز مکلف به تصمیم‌گیری بوده و تصمیم آن هیأت برای ‌طرفین (‌وزارت کشور و شورای اسلامی شهر) لازم‌الاجرا می‌باشد. چنانچه در مدت مقرر،‌ هیأت نظارت بر عملکرد و حل اختلاف نظر خود را اعلام ننماید، نظر شورای شهر متبع است و شهردار ‌می‌تواند اختیارات قانونی خود را اعمال و اجرا نماید. 2- بررسی و شناخت کمبودها، نیازها و نارسایی‌های اجتماعی، فرهنگی، آموزشی، بهداشتی، اقتصادی و رفاهی حوزه انتخابیه و تهیه طرح‌ها و ‌پیشنهادهای اصلاحی و راه‌حل‌های کاربردی در این زمینه‌ها جهت برنامه‌ریزی و ارائه آن به مقامات مسوول ذی‌ربط 3- نظارت بر حسن اجرای مصوبات شورا و طرح‌های مصوب در امور شهرداری و سایر سازمان‌های خدماتی در صورتی که این نظارت مخل ‌جریان عادی این امور نگردد. 4- همکاری با مسوولان اجرائی و نهادها و سازمان‌های مملکتی در زمینه‌های مختلف اجتماعی، فرهنگی، آموزشی، اقتصادی و عمرانی بنا به ‌درخواست آنان 5- برنامه‌ریزی در خصوص مشارکت مردم در انجام خدمات اجتماعی، اقتصادی، عمرانی، فرهنگی، آموزشی و سایر امور رفاهی با موافقت ‌دستگاههای ذی‌ربط 6- تشویق و ترغیب مردم در خصوص گسترش مراکز گردشگری و تفریحی، ورزشی و فرهنگی با هماهنگی دستگاههای ذی‌ربط 7- اقدام در خصوص تشکیل انجمن‌ها و نهادهای اجتماعی، امدادی، ارشادی و تأسیس تعاونی‌های تولید و توزیع و مصرف و نیز انجام آمارگیری، ‌تحقیقات محلی و توزیع ارزاق عمومی با توافق دستگاههای ذی‌ربط 8- نظارت بر حسن اداره و حفظ سرمایه و دارایی‌های نقدی، جنسی و اموال منقول و غیر منقول شهرداری و همچنین نظارت برحساب درآمد و‌ هزینه آنها به گونه‌ای که مخل جریان عادی امور شهرداری نباشد. 9- تصویب آیین‌نامه‌های پیشنهادی شهرداری پس از رسیدگی به آنها با رعایت دستورالعمل‌های وزارت کشور. 10- تأیید صورت جامع درآمد و هزینه شهرداری که هر شش ماه یک بار توسط شهرداری تهیه می‌شود و انتشار آن برای اطلاع عموم و ارسال ‌نسخه‌ای از آن به وزارت کشور 11- همکاری با شهرداری جهت تصویب طرح حدود شهر با رعایت طر‌ح‌های هادی و جامع شهرسازی پس از تهیه آن توسط شهرداری با تأیید ‌وزارت کشور و وزارت راه و شهرسازی 12- تصویب بودجه، اصلاح و متمم بودجه و تفریغ بودجه سالانه شهرداری و موسسات و شرکت‌های وابسته به شهرداری با رعایت آیین‌نامه‌ مالی شهرداری‌ها و همچنین تصویب بودجه شورای شهر ‌تبصره - کلیه درآمدهای شهرداری به حساب‌هایی که با تأیید شورای شهر در بانک‌ها افتتاح می‌شود واریز و طبق قوانین مربوطه هزینه می‌شود. 13- تصویب وام‌های پیشنهادی شهرداری پس از بررسی دقیق نسبت به مبلغ، مدت و میزان کارمزد", + "content_len": 2885, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 107>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_225": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_225", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_224", + "child_order": 225, + "content": "14- تصویب معاملات و نظارت بر آنها اعم از خرید، فروش، مقاطعه، اجاره و استجاره که به نام شهر و شهرداری صورت می‌پذیرد با در نظر‌گرفتن صرفه و صلاح و با رعایت مقررات آیین‌نامه مالی و معاملات شهرداری", + "content_len": 193, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_027": { + "id": "qs67f26513cb06c_027", + "parent_id": "0", + "child_order": 27, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_102": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_102", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_101", + "child_order": 102, + "content": "ماده 45- به ‌منظور تعیین معتمدان مردمی هیأت اجرائی مرکزی، وزیر کشور در مجموع سی نفر از شخصیت‏های دینی، سیاسی، فرهنگی- اجتماعی، علمی، اقتصادی و حقوقی کشور را که دارای صلاحیت‏های مندرج در ماده (38) این قانون باشند، به ‏عنوان معتمَد به هیأت‏ مرکزی نظارت معرفی می‌کند. پس از تأیید هیأت مرکزی نظارت، وزیر کشور حداکثر ظرف یک هفته، جلسه‏ای با حضور نماینده هیأت مرکزی نظارت و حداقل دوسوم معتمدان مذکور تشکیل می‏دهد که ضمن آن شش نفر معتمدان هیأت اجرائی مرکزی با رأی مخفی و اکثریت نسبی معتمدان به‏ عنوان عضو اصلی و سه نفر عضو علی‏البدل به‏ترتیب آرا انتخاب می‌شوند.", + "content_len": 554, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 45", + "number_text": "45" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6833fb3ab22d7_144": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_144", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 144, + "content": "16- تولید فراساحلی مواد هیدروکربن. استخراج نفت و گاز طبیعی که میزان استخراج آن از 500 تن در روز در مورد نفت و 500.000 متر مکعب در مورد گاز فراتر رود.", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_145": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_145", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 145, + "content": "17- تأسیسات عمده ذخیره‌سازی نفت، و فرآورده‌های پتروشیمی و شیمیایی.", + "content_len": 66, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_146": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_146", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 146, + "content": "18-جنگل‌زدایی در مناطق وسیع.", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_147": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_147", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 147, + "content": "19-تأسیسات انتقال منابع آب بین و درون حوزه‌های آبریز رودخانه‌ای که هدف از این انتقال پیشگیری از کمبودهای احتمالی آب باشد و میزان آب انتقال یافته از 100 میلیون مترمکعب در سال فراتر رود؛ در سایر موارد تأسیسات انتقال منابع آب بین و درون حوزه‌‌های آبریز رودخانه‌ای که میانگین چندساله جریان آب در حوزه‌ای که از آن آب برداشت می‌شود از 2.000 میلیون متر مکعب در سال فراتر رفته و میزان آب انتقال یافته از 5 درصد این مقدار جریان آب بیشتر باشد.\nدر هر دو مورد، انتقال آب آشامیدنی لوله‌کشی‌شده مستثنی می‌باشد.", + "content_len": 496, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_148": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_148", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 148, + "content": "20- کارخانجات تصفیه آبهای زاید با ظرفیت معادل جمعیتی بیش از 150.000 نفر.", + "content_len": 72, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_149": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_149", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 149, + "content": "21- تأسیسات تولیدات میکروب‌شناسی و زیست‌فناوری و نیز رهاسازی موجودات زنده‌ای که از لحاظ ژن‌شناختی (ژنتیک) تغییر یافته‌اند.", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_150": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_150", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 150, + "content": "22- احیای اراضی، از جمله ساخت جزایر، زبانه‌های خشکی متصل به ساحل و آبسنگ‌های مصنوعی.", + "content_len": 84, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_151": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_151", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 151, + "content": "پیوست 2- فهرست معیارها برای کمک به تعیین اثرات مهم فرامرزی\nطرف‌های ذی‌ربط می‌توانند در احراز اینکه فعالیتی احتمالاً اثرات مخرب فرامرزی مهمی دارد، یک یا چند مورد از معیارهای زیر را مدنظر قرار دهند:", + "content_len": 196, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_152": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_152", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_151", + "child_order": 152, + "content": "(الف) اندازه: فعالیت‌های پیشنهادی که برای این نوع فعالیت بزرگ محسوب می‌شوند؛", + "content_len": 76, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_153": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_153", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_151", + "child_order": 153, + "content": "(ب) مکان: فعالیت‌های پیشنهادی که در منطقه‌ای که از لحاظ زیست‌محیطی حساس بوده یا اهمیت داشته باشند (نظیر تالاب‌های تعریف‌شده به موجب سند الحاقی (پروتکل) تالاب‌های مهم بین‌المللی به ویژه تالاب‌های زیستگاه پرندگان آبزی منعقده در 13 بهمن 1349 (2 فوریه 1971)، پارک‌های ملی، ذخایر طبیعی، مکان‌های دارای اهمیت علمی ویژه، یا مکان‌های واجد اهمیت باستان‌شناسی، فرهنگی یا تاریخی) قرار داشته یا به چنین منطقه‌ای نزدیک باشد؛ همچنین فعالیت‌های پیشنهادی واقع در مکان‌هایی که ویژگی-های عملیات عمرانی پیشنهادی احتمالاً موجب اثرات مهمی بر جمعیت شود؛", + "content_len": 532, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_081": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_081", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_079", + "child_order": 81, + "content": "(ب) بررسی یک اثر از لحاظ مدیریت صحیح و به منظور فائق آمدن بر ابهامات؛", + "content_len": 69, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_082": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_082", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_079", + "child_order": 82, + "content": "(پ) تعیین صحت پیش‌بینی‌های قبلی به منظور انتقال تجربه به فعالیت‌های مشابه آتی.", + "content_len": 78, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_083": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_083", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_077", + "child_order": 83, + "content": "3- چنانچه در نتیجه‌ تجزیه و تحلیل پس از طرح (پروژه)، هر یک از طرف‌های متعاهد دلایل معقول دال بر وجود اثرات مخرب مهم فرامرزی ارائه نماید، یا عواملی کشف گردد که ممکن است منجر به چنین اثراتی شود، طرف مذکور بلافاصله مراتب را به اطلاع طرف مبدأ و دبیرخانه خواهد رساند. در این صورت، طرف‌های ذی‌ربط بلافاصله به مشورت خواهند پرداخت و در صورت لزوم اقدامات مقتضی را برای از میان برداشتن یا کاهش این اثرات به عمل خواهند آورد.", + "content_len": 413, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_064": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_064", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_058", + "child_order": 64, + "content": "3- طرف‌های ذی‌ربط اطمینان حاصل خواهند نمود که در مناطقی که احتمال بروز آسیب وجود دارد عموم از این فرصت برخوردار باشند که نظر خود در مورد فعالیت پیشنهادی را به مقامهای صلاحیت‌دار طرف‌های ذی‌ربط اعلام نمایند. این نظرات به مقام صلاحیت‌دار طرف مبدأ یا مطابق توافق به‌عمل آمده در جزء (ب) بند (1) ماده (6) این سند الحاقی (پروتکل) ارسال خواهد شد.", + "content_len": 339, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_065": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_065", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_058", + "child_order": 65, + "content": "4- مقام صلاحیت‌دار طرف تأثیرپذیر پیش‌نویس اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی‌ را طی‌مدت ‌زمان تعیین‌شده توسط طرف مبدأ به موجب جزء (پ) بند (1) ماده (6) این سند الحاقی (پروتکل) بررسی کرده و نسبت به آن اظهار نظر خواهد نمود و نظرات خود را برای مقام صلاحیت‌دار طرف مبدأ ارسال خواهد کرد.", + "content_len": 277, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_066": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_066", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_058", + "child_order": 66, + "content": "5- طرف مبدأ اطمینان حاصل خواهد کرد که پشتیبان طرح (پروژه):", + "content_len": 58, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_067": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_067", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_066", + "child_order": 67, + "content": "(الف) نظرات دریافت شده را خلاصه نموده و، در صورت لزوم، ترجمه نماید؛", + "content_len": 67, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>5>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_068": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_068", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_066", + "child_order": 68, + "content": "(ب) در صورت نیاز، تحقیقات بیشتر به‌عمل آورد؛", + "content_len": 44, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>5>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_069": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_069", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_066", + "child_order": 69, + "content": "(پ) نظرات دریافت‌شده از عموم و مقامهای صلاحیت‌دار طرف‌های تأثیرپذیر را در اسناد نهایی ارزیابی اثرات زیست‌محیطی خواهد گنجاند و توضیح خواهد داد که این نظرات به چه نحو مد نظر قرار گرفته‌اند.", + "content_len": 187, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>5>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_070": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_070", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 70, + "content": "ماده 9- مشورت‌های طرف‌های ذی‌ربط", + "content_len": 32, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_119": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_119", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_118", + "child_order": 119, + "content": "ماده 21-7- کارگزاران گمرکی قوانین و مقررات گمرکی هر طرف به اظهارکنندگان کالا اجازه خواهد داد که بدون نیاز به استفاده اجباری از خدمات کارگزاران گمرکی اظهارنامه گمرکی خود را ارائه دهند.", + "content_len": 183, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_307": { + "id": "qs6832be564f2f2_307", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_306", + "child_order": 307, + "content": "الف) تسهیل فعالیت‌های دولت‌های عضو به موجب مواد (29)، (30) و (31) این معاهده (کنوانسیون) از جمله از طریق تشویق بسیج کمک‌های داوطلبانه", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 32>3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_308": { + "id": "qs6832be564f2f2_308", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_306", + "child_order": 308, + "content": "ب) تسهیل تبادل اطلاعات میان دولت‌های عضو در مورد الگوها و روند‌های جرائم سازمان‌یافته فراملی و شیوه‌های موفق مبارزه‌ با آن", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 32>3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_309": { + "id": "qs6832be564f2f2_309", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_306", + "child_order": 309, + "content": "پ) همکاری با سازمان‌های منطقه‌ای و بین‌المللی و سازمان‌های غیردولتی مربوط؛", + "content_len": 74, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 32>3>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_310": { + "id": "qs6832be564f2f2_310", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_306", + "child_order": 310, + "content": "ت) بررسی ادواری نحوه اجرای این معاهده (کنوانسیون)؛", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 32>3>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_311": { + "id": "qs6832be564f2f2_311", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_306", + "child_order": 311, + "content": "ث) ارائه توصیه در جهت بهبود این معاهده (کنوانسیون) و اجرای آن.", + "content_len": 62, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 32>3>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_312": { + "id": "qs6832be564f2f2_312", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_303", + "child_order": 312, + "content": "4- از نظر جز‌ء‌های (ت) و (ث) بند (3) این ماده، فراهمایی دولت‌های عضو در باره اقداماتی که دولت‌های عضو برای اجرای این معاهده (کنوانسیون) به عمل آورده‌اند و نیز دشواری‌های پیش روی آنها از طریق اطلاعات ارائه‌شده به وسیله آنها و سازوکارهای بررسی‌های تکمیلی که ممکن است فراهمایی اعضا مقرر کرده باشند، اطلاعات لازم را به دست خواهد آورد.", + "content_len": 330, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 32>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_313": { + "id": "qs6832be564f2f2_313", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_303", + "child_order": 313, + "content": "5- هر دولت عضو اطلاعات مربوط به برنامه‌ها، طرح‌ها و شیوه‌های عملکردی و نیز تدابیر قانونی و اداری خود برای اجرای این معاهده (کنوانسیون) را که فراهمایی دولت‌های عضو مقرر کرده‌ است در اختیار فراهمایی اعضا قرار خواهد داد.", + "content_len": 217, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 32>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_314": { + "id": "qs6832be564f2f2_314", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 314, + "content": "ماده 33- دبیرخانه", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 33", + "number_text": "33" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_315": { + "id": "qs6832be564f2f2_315", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_314", + "child_order": 315, + "content": "1- دبیرکل سازمان ملل متحد خدمات دبیرخانه‌ای لازم را برای فراهمایی دولت‌های عضو این معاهده (کنوانسیون) فراهم خواهد کرد.", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 33>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs683168e541026_079": { + "id": "qs683168e541026_079", + "parent_id": "qs683168e541026_078", + "child_order": 79, + "content": "1- درآمد موسسه یک دولت متعاهد فقط مشمول مالیات همان دولت خواهد بود مگر اینکه این موسسه از طریق مقر دائم واقع در دولت متعاهد دیگر کسب و کار خود را انجام دهد. چنانچه موسسه کسب و کار را به طریق مزبور انجام دهد، درآمدهای موسسه می‌تواند در دولت دیگر مشمول مالیات شود امّا صرفاً بخشی از آنها که قابل انتساب به آن مقر دائم باشد.", + "content_len": 321, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_080": { + "id": "qs683168e541026_080", + "parent_id": "qs683168e541026_078", + "child_order": 80, + "content": "2- با رعایت مقررات بند (3)، چنانچه موسسۀ یک دولت متعاهد کسب و کاری را از طریق مقر دائم واقع در دولت متعاهد دیگر انجام دهد، آن مقر دایم در هر یک از دولتهای متعاهد، دارای درآمدی تلقی می‌شود که اگر به صورت موسسه‌ای متمایز و مجزا و کام-لاً مستقل از موسسه‌ای که مقر دایم آن است و در همان شرایط یا شرایط مشابه، به همان فعالیت‌ها یا فعالیت‌های مشابه اشتغال داشت، می‌توانست تحصیل کند.", + "content_len": 376, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_081": { + "id": "qs683168e541026_081", + "parent_id": "qs683168e541026_078", + "child_order": 81, + "content": "3- در تعیین درآمدهای مقر دائم هزینه‌های قابل قبول از جمله هزینه‌های اجرائی و هزینه‌های عمومی اداری تا حدودی که این هزینه‌ها برای مقاصد آن مقر دائم تخصیص یافته باشند، کسر خواهد شد، اعم از آن که در دولتی که مقر دائم در آن واقع شده است، انجام پذیرد یا در جای دیگر.", + "content_len": 261, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_082": { + "id": "qs683168e541026_082", + "parent_id": "qs683168e541026_078", + "child_order": 82, + "content": "4- صِرف آنکه مقر دائم برای موسسه جنس یا کالا خریداری می‌کند، موجب منظور داشتن درآمد برای آن مقر دائم نخواهد بود.", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_083": { + "id": "qs683168e541026_083", + "parent_id": "qs683168e541026_078", + "child_order": 83, + "content": "5- چنانچه درآمد شامل اقلامی از درآمد باشد که طبق سایر مواد این موافقتنامه حکمی جداگانه دارد، مفاد این ماده خدشه‌ای به مقررات آن مواد وارد نخواهد آورد.", + "content_len": 150, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_084": { + "id": "qs683168e541026_084", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 84, + "content": "ماده 8\nکشتیرانی و حمل و نقل هوایی", + "content_len": 33, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_065": { + "id": "qs683168e541026_065", + "parent_id": "qs683168e541026_062", + "child_order": 65, + "content": "پ: نگهداری موجودی کالا یا اجناس متعلق به موسسه، صرفاً به منظور فرآوری آنها توسط موسسه دیگر.", + "content_len": 91, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>4>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_066": { + "id": "qs683168e541026_066", + "parent_id": "qs683168e541026_062", + "child_order": 66, + "content": "ت: نگهداری محل ثابت کسب و کار صرفاً به منظور خرید کالاها یا اجناس، یا گردآوری اطلاعات برای آن موسسه.", + "content_len": 100, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>4>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_067": { + "id": "qs683168e541026_067", + "parent_id": "qs683168e541026_066", + "child_order": 67, + "content": "ث: نگهداری محل ثابت شغلی صرفاً به منظور انجام سایر فعالیت‌هایی که برای آن موسسه دارای جنبه آماده‌سازی یا کمکی باشد.", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>4>ت>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_068": { + "id": "qs683168e541026_068", + "parent_id": "qs683168e541026_062", + "child_order": 68, + "content": "ج : نگهداری محل ثابت کسب و کار صرفاً به منظور ترکیبی از فعالیت‌های مذکور در جزءهای «الف» تا «ث»، به شرط آن که فعالیت کلی محل ثابت شغلی حاصل از این ترکیب، دارای جنبه آماده‌سازی یا کمکی باشد.", + "content_len": 189, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>4>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_025": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_025", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_024", + "child_order": 25, + "content": "ماده 6-2- اجرای مقررات تجاری 1- قوانین و مقررات، آراء قضایی و تصمیمات اداری قابل‌ اجرا در سطح عام که توسط هر طرف به اجرا درمی‌آید و به طبقه‌بندی یا ارزش‌گذاری کالاها برای مقاصد گمرکی، یا به نرخ‌های عوارض، مالیات‌ها یا دیگر هزینه‌ها، یا به الزامات، محدودیت‌ها یا ممنوعیت‌ها در مورد واردات یا صادرات یا انتقال وجوه آنها مربوط می‌شود، یا بر فروش، توزیع، حمل‌ونقل، بیمه، انبارداری، بازرسی، نمایشگاه، فراوری، ترکیب کردن و سایر موارد استفاده تأثیر می‌گذارد، بلافاصله به‌ نحوی منتشر خواهد شد که دولت‌ها و بازرگانان بتوانند از آنها آگاهی یابند. موافقتنامه‌های موثر بر سیاست تجاری بین‌المللی که میان دولت یا یک کارگزاری دولتی طرف‌ها مُجرا هستند نیز منتشر خواهند شد. مفاد این بند طرف‌ها را به افشای اطلاعات محرمانه‌ای ملزم نمی‌سازد که افشای آنها مانع اجرای قانون، یا به‌گونه‌ای دیگر مغایر‌ با منافع عمومی باشد یا به منافع مشروع تجاری بنگاه‌های خاص، اعم از عمومی یا خصوصی، لطمه ‌وارد سازد. 2- هیچ‌یک از تدابیر دارای قابلیت اجرای عام که طرف‌ها اتخاذ می‌کنند و به افزایش نرخ عوارض یا هزینه‌های دیگر مترتب بر واردات به‌موجب رویه‌ای مقرر و یکسان می‌انجامد، یا الزام، محدودیت یا ممنوعیت جدید یا سنگین‌تری در مورد واردات یا انتقال وجوه آن برقرار می‌کند، پیش از انتشار رسمی تدبیر مذکور به اجرا درنخواهد آمد. 3- الف) هر طرف تمامی قوانین، مقررات، آراء و تصمیمات خود موضوع بند 1 این ماده را به‌طور یکسان، بی‌طرفانه و منطقی اجرا خواهد کرد. ب) هر طرف ‌دادگاه‌های قضایی، داوری یا اداری یا آیین‌های مربوط به، از جمله، بررسی فوری و اصلاح اقدامات اداری مرتبط با امور گمرکی را حفظ یا در اسرع وقت ایجاد خواهد کرد. دادگاه‌ها یا آیین‌های مزبور از کارگزاری‌های مسئول اجرای اداری مستقل خواهند بود و تصمیمات آنها توسط کارگزاری‌های مزبور اجرا خواهد شد، یا بر عملکرد آنها حاکم خواهد بود، مگر این‌که در بازه زمانی تعیین‌شده جهت تسلیم دادخواست پژوهش‌خواهی برای وارد‌کنندگان، دادخواست پژوهش‌خواهی به دادگاه یا مرجع عالی‌تر تسلیم شده باشد؛ با این قید ‌که در صورت وجود دلیلی برای قبول مغایرت تصمیم با اصول مسلم حقوقی یا واقعیات عینی، ادارۀ مرکزی آن کارگزاری بتواند برای گرفتن رأی تجدید‌نظر در رسیدگی‌های دیگر، تدابیری را اتخاذ کند. پ) مفاد جزء (ب) این بند، مستلزم حذف یا جایگزینی تشریفات لازم‏الاجرا در سرزمین هریک از طرف‌ها از تاریخ لازم الاجرا شدن این موافقتنامه که در واقع در جهت بررسی عینی و بی‌طرفانۀ تدابیر اداری است، نخواهد بود، ولو اینکه تشریفات مزبور کاملاً یا رسماً از کارگزاری‌های مسئول اجرای اداری مستقل نباشد. هر طرفی که چنین تشریفاتی را به کار می‌بندد، در صورت درخواست، اطلاعات کاملی را در مورد آن ارائه خواهد کرد تا طرف دیگر بتواند انطباق تشریفات مزبور را با الزامات این جزء تشخیص دهد.", + "content_len": 2459, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 2:>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_026": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_026", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_025", + "child_order": 26, + "content": "ماده 7-2- محدودیت‌های کمّی 1- هیچ‌یک از طرف‌ها ممنوعیت یا محدودیتی غیر از عوارض، مالیات‌ها یا دیگر هزینه‌ها، اعم از این‌که از طریق سهمیه‌ها، مجوز‌های وارداتی یا صادراتی یا از طریق اقدامات دیگر اعمال شود، را در مورد واردات هیچ کالایی از سرزمین هر طرف دیگر یا صادرات یا فروش برای صادرات هیچ کالایی که مقصد آن سرزمین‌ هر طرف دیگر باشد، وضع یا حفظ نخواهد کرد. 2- موارد زیر مشمول مفاد بند (1) این ماده نخواهد شد: الف) ممنوعیت‌ها یا محدودیت‌های صادراتی که موقتاً به منظور جلوگیری یا کاهش کمبود بحرانی مواد غذایی یا دیگر کالاهای ضروری برای طرف صادر‌کننده اعمال می‌شود؛ ب) ممنوعیت‌ها یا محدودیت‌های وارداتی یا صادراتی که برای اجرای معیارها/ ضوابط (استانداردها) یا مقررات مربوط به طبقه‌بندی، درجه‌بندی یا بازاریابی کالاها در تجارت بین‌الملل ضرورت دارد؛ پ) محدودیت‌های وارداتی در مورد هر کالای کشاورزی یا شیلات، به هر شکلی که وارد شود، که برای اجرای تدابیر متخذه دولتی به منظور‌های زیر ضرورت دارد: (1) محدود کردن مقدار کالای مشابه داخلی که اجازه ورود به بازار یا تولید را دارد، یا اگر تولید داخلی کالای مشابه قابل‌توجه نیست، کالای داخلی‌ که می‌توان کالای وارداتی را مستقیماً جایگزین آن ساخت؛ یا (2) برطرف کردن مازاد موقتی کالای مشابه داخلی، یا اگر تولید داخلی کالای مشابه قابل-توجه نیست، کالای داخلی که می‌توان کالای وارداتی را مستقیماً جایگزین آن ساخت، از طریق قرار دادن مازاد مزبور در اختیار گروه‌های خاصی از مصرف‌کنندگان داخلی به‌طور رایگان یا زیر قیمت جاری بازار؛ یا (3) محدود کردن مقدار تولید مجاز هر محصول دامی که تولید آن کلاً یا عمدتاً به کالا‌ی وارداتی بستگی مستقیم دارد، به شرط آن‌که تولید داخلی آن کالا نسبتاً قابل‌اغماض باشد. هر طرفی که محدودیت‌هایی را طبق جزء (پ) این بند بر ورود هر کالایی اعمال کند، کل مقدار یا ارزش محصول مجاز برای ورود طی دوره مشخص آتی و هرگونه تغییری در این مقدار یا ارزش را به اطلاع عموم خواهد رساند. به‌علاوه، هر محدودیتی که طبق ردیف (1) فوق اعمال گردد، چنان نخواهد بود که نسبت کل واردات به کل تولید داخلی را از نسبتی که منطقاً می‌توان در صورت فقدان محدودیت‌ها، میان آن دو انتظار داشت، پایین‌تر آورد. در تعیین این نسبت، طرف مزبور باید به نسبت غالب در دوره نمونه پیشین و هرگونه عوامل ویژه‌ای که ممکن است بر تجارت محصول مورد نظر در گذشته یا در حال حاضر تأثیر داشته باشند، توجه کافی مبذول دارد. 3- هیچ‌ طرفی هیچ‌گونه ممنوعیت یا محدودیتی را بر ورود کالایی از سرزمین طرف دیگر یا صدور کالایی به مقصد سرزمین طرف دیگر اعمال نخواهد کرد، مگر این‌که ورود کالای مشابه از تمام کشورهای ثالث یا صدور کالای مشابه به تمام کشورهای ثالث به همان ترتیب ممنوع یا محدود شده باشد. 4- طرف‌ها به هنگام اعمال محدودیت‌های وارداتی در مورد هر کالایی، در نظر خواهند داشت که توزیع تجارت چنین کالایی تا حد امکان به سهمی که می‌توان انتظار داشت طرف دیگر در صورت نبود چنین محدودیت‌هایی به دست ‌آورد نزدیک باشد و بدین‌منظور مقررات زیر را رعایت خواهند کرد: الف) در صورت امکان، سهمیه‌های مبین کل میزان واردات مجاز (اعم از تخصیص یا عدم-تخصیص آنها به کشورهای عرضه‌کننده) ثابت خواهد بود و اطلاعیه‌ای طبق جزء (ب) بند (5) این ماده در مورد میزان آنها صادر خواهد شد؛ ب) در مواردی که اعمال سهمیه ممکن نباشد، محدودیت‌ها ممکن است از طریق مجوزهای ورود یا پروانه بدون سهمیه اعمال گردد؛ پ) جز به منظور اجرای سهمیه‌های تخصیصی طبق جزء (ت) این بند، طرف‌ها استفاده از مجوزها یا پروانه‌های ورود را برای وارد‌ کردن کالای مورد نظر از کشور یا منبعی خاص اختصاص نخواهند داد. ت) در مواردی ‌که سهمیه‌ای به کشورهای عرضه‌کننده تخصیص داده می‌شود، طرف اعمال‌کننده محدودیت‌ها ممکن است بکوشد تا برای تخصیص سهمی از سهمیه‌ها، با کشورهایی که در عرضه کالای مورد نظر منافع اساسی دارند، از جمله طرف دیگر، به توافق برسد. در مواردی که این روش به‌طور متعارف عملی نباشد، طرف مزبور، با توجه مقتضی به عوامل ویژه‌ای که احتمالاً بر تجارت کالای مورد نظر تأثیر داشته یا تأثیر می‌گذارند، برای طرف دیگر سهمیه را براساس نسبت عرضه آن طرف به کل مقدار یا ارزش واردات آن کالا در دورۀ نمونه پیشین تعیین خواهد کرد. شرایط یا تشریفاتی که مانع استفادۀ کامل هر طرف از سهم خود در کل مقدار یا ارزش تخصیصی ‌باشد، وضع نخواهد شد، به شرط آن‌که واردات در دوره مقرر که سهمیۀ مزبور به آن مربوط می‌شود، انجام گیرد. 5- الف) در مواردی که در ارتباط با محدودیت‌های وارداتی، مجوز ورود صادر می‌شود، طرف اعمال‌کنندۀ محدودیت‌ها، بنا به درخواست‌ طرف دیگر، تمام اطلاعات مربوط به اجرای محدودیت‌ها، مجوزهای صادرۀ واردات در دورۀ اخیر و توزیع این مجوزها بین کشورهای عرضه‌کننده را ارائه خواهد کرد، مشروط بر اینکه تعهدی برای ارائه اطلاعات دربارۀ اسامی بنگاه‌های وارد‌کننده یا عرضه‌کننده وجود نخواهد داشت. ب) در مورد محدودیت‌های وارداتی متضمن تثبیت سهمیه‌ها، طرف اعمال‌کنندۀ محدودیت‌ها، کل مقدار یا ارزش کالا یا کالاهایی که طی دورۀ مشخص آتی اجازه ورود خواهد یافت و هر تغییری در مقدار یا ارزش مزبور را به اطلاع عموم خواهد رساند. از ورود هر میزان از کالای مورد نظر که در زمان این اعلام عمومی در راه است، جلوگیری نخواهد شد؛ به شرط آن که آنها ممکن است در صورت امکان در حد مقدار مجاز برای ورود در مدت مورد نظر و همچنین در صورت ضرورت، در حد مقادیر مجاز برای ورود در دوره یا دور‌ه‌های آتی محاسبه شود؛ و به شرط مضاعف که اگر هر طرف عرفاً کالاهای واردشده برای مصرف یا خارج‌شده از انبار جهت مصرف را طی یک دوره سی ‌روزه پس از این اعلام عمومی از محدودیت‌های مزبور معاف کند، چنین عملی کاملاً مطابق با این جزء تلقی خواهد شد. پ) در مورد سهمیه‌های تخصیص‌یافته بین کشورهای عرضه‌کننده، طرف اعمال‌کنندة محدودیت‌ها، طرف دیگر را فوری از مقدار یا ارزش سهمیه اختصاصی به کشورهای مختلف عرضه‌کننده در آن زمان مطلع خواهد ساخت و آنها را به اطلاع عموم خواهد رساند. 6- درخصوص محدودیت‌های اعمال‌شده براساس جزء (پ) بند (2) یا جزء (ت) بند (4) این ماده، انتخاب دورۀ‌ نمونه‌ برای هر محصول و ارزیابی هریک از عوامل ویژۀ موثر بر تجارت کالای مزبور ابتدا توسط طرف‌ اعمال‌کنندة محدودیت‌ها به عمل خواهد آمد، به شرط آن که طرف مزبور، بنا به درخواست طرف دیگر، فوری با آن طرف درخصوص نیاز به تعدیل نسبت تعیین‌شده یا دورة پایۀ انتخاب‌شده یا ارزیابی مجدد عوامل ویژۀ مورد نظر یا لغو شرایط، تشریفات یا مقررات دیگری که به‌طور یک‌جانبه در ارتباط با تخصیص سهمیه‌ای مناسب یا به-کارگیری غیرمحدود آن وضع شده باشد، مشورت کند. 7- مفاد این ماده در مورد هر سهمیۀ تعرفه‌ای برقرار یا حفظ‌شده توسط هر طرف اعمال خواهد شد و اصول این ماده حتی‌المقدور شامل محدودیت‌های صادراتی نیز خواهد بود.", + "content_len": 5824, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 2:>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_027": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_027", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_026", + "child_order": 27, + "content": "ماده 8-2- گذر (ترانزیت) 1- گذر کالاها (از جمله بار چمدانی مسافر) و همچنین کشتی‌ها و دیگر وسایل حمل‌ونقل از سرزمین یک طرف هنگامی در گذر تلقی خواهد شد که چنین گذری، با یا بدون تراباری (حمل ترکیبی)، انبارداری، تقسیم فله یا تغییر در شیوه حمل، فقط بخشی از سفر کاملی باشد که آغاز و پایان آن در ورای مرزهای طرفی قرار دارد که حمل‌ونقل از سرزمین آن انجام می‌گیرد. حمل‌ونقل با این خصوصیت در این ماده، «حمل‌ونقل گذری» خوانده می‌شود. 2- برای حمل‌ونقل گذری به سرزمین طرف دیگر یا بالعکس، آزادی گذر از سرزمین هر طرف و از مناسب‌ترین مسیر‌های گذر بین‌المللی وجود خواهد داشت. هیچ‌گونه‌ تمایزی برمبنای پرچم کشتی‌ها، محل مبدأ، عزیمت، ورود، خروج یا مقصد یا برمبنای اوضاع و احوال مربوط به مالکیت کالا، کشتی‌ یا دیگر وسایل حمل‌ونقل اعمال نخواهد شد. 3- طرف‌ها می‌توانند مقرر کنند که حمل‌ونقل گذری از سرزمین آنها از اداره گمرک مناسبی وارد شود، اما به‌استثنای موارد قصور در رعایت قوانین و مقررات گمرکی حاکم، این حمل‌ونقل که از سرزمین طرف دیگر آ‎غاز می‌شود یا به آن سرزمین ختم می‌گردد، با تأخیر یا محدودیت‌های غیرضروری روبه‌رو نخواهد شد و از حقوق گمرکی و سود بازرگانی و تمام عوارض گذری یا دیگر هزینه‌های متعلق به گذر، به‌جز هزینه‌های حمل‌ونقل یا هزینه‌های مربوط به امور اداری لازم برای گذر یا مربوط به هزینۀ خدمات ارائه‌شده، معاف خواهد بود. 4- تمامی هزینه‌ها و مقررات وضع‌شده توسط هر طرف در مورد حمل‌ونقل گذری به سرزمین طرف دیگر یا بالعکس، با در نظر گرفتن شرایط حمل‌ونقل، به شکل متعارفی خواهد بود. 5- هر طرف از لحاظ تمامی هزینه‌ها، مقررات و تشریفات مربوط به گذر، در مورد حمل‌ونقل گذری به سرزمین‌ طرف دیگر یا بالعکس، رفتاری نامطلوب‌تر از رفتار خود در مورد حمل‌ونقل گذری به هر کشور ثالث یا بالعکس نشان نخواهد داد. 6- رفتاری که هر طرف در مورد کالاهایی نشان خواهد داد که از طریق سرزمین طرف دیگر گذر کرده‌اند، نامطلوب‌تر از رفتاری نخواهد بود که در صورت حمل‌ این محصولات از مبدأ به مقصد بدون گذر از سرزمین آن طرف دیگر انجام می‌دهد. بااین‌حال، طرف‌ها در مورد کالاهایی که حمل مستقیم پیش‌شرط ورود کالا با نرخ‌های ترجیحی عوارض است یا با روش ارزش‌گذاری مقرر طرف مزبور ارتباط دارد، می‌توانند الزامات خود را در مورد حمل مستقیم در زمان لازم-الاجرا شدن این موافقتنامه اعمال نمایند. 7- مفاد این ماده در مورد هواپیمای در حال گذر اعمال نخواهد شد، اما در مورد گذر هوایی کالاها (از جمله بار چمدانی مسافر) اعمال خواهد شد.", + "content_len": 2173, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 2:>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_028": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_028", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_027", + "child_order": 28, + "content": "ماده 9-2- کارگروه تجارت کالا 1- طرف‌ها به‌موجب این سند، کارگروه تجارت کالا (که از این پس «کارگروه کالا» خوانده می‏شود)، متشکل از نمایندگان هر طرف را تأسیس می‌کنند. 2- کارگروه کالا بنا به درخواست هریک از طرف‌ها برای بررسی موضوعات مطروحه در این فصل و فصل‌های 3، 6 و 7 این موافقتنامه تشکیل جلسه خواهد داد. 3- وظایف کارگروه کالا عبارت است از: الف) بررسی و نظارت بر اجرا و عملکرد فصول موضوع بند 2 این ماده؛ ب) بررسی و در صورت نیاز ارائه پیشنهادهای مناسب به کارگروه مشترک جهت هرگونه اصلاح در مفاد این فصل و جداول تعهدات تعرفه‌ای پیوست (1) این موافقتنامه به منظور ترغیب و تسهیل دسترسی بهتر به بازار؛ پ) شناسایی و توصیه تدابیر به منظور حل هر مشکلی که ممکن است رخ دهد؛ ت) ارائه گزارش به کارگروه مشترک در مورد یافته‌های مربوط به سایر موضوعات ناشی از اجرای این فصل.", + "content_len": 754, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 2:>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_023": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_023", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_022", + "child_order": 23, + "content": "ماده 21- تصدیق و تأیید از نظر این معاهده، هرگونه اسناد منتقل شده طبق این معاهده به هیچ نوعی از تصدیق یا تأیید نیاز ندارد، مگر آنکه در این معاهده یا در درخواست مشخص شده باشد.", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_024": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_024", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_023", + "child_order": 24, + "content": "ماده 22- هزینه‌ها 1. کلیه مخارج معمول اجرای درخواست معاضدت بر عهده طرف درخواست‌شونده است به جز موارد زیرکه بر عهده طرف درخواست‌کننده خواهد بود: الف) حق‌الزحمه مشاوره اخذشده به درخواست طرف درخواست‌کننده؛ ب) حق‌الزحمه و مخارج کارشناسان شاهدان کارشناس؛ پ) هزینه‌های ترجمه همزمان و ترانویسی (استنساخ)؛ ت) هزینه‌های مربوط به انتقال هر شخص به قلمرو طرف درخواست‌شونده و بالعکس و حق‌الزحمه، کمک‌هزینه‌ها و مخارج قابل پرداخت به شخص مربوط در زمانی که شخص مذکور بر اساس درخواست ارائه شده به‌موجب ماده (13) یا (14) این معاهده در طرف درخواست‌کننده حضور دارد؛ و ث) هزینه‌های مربوط به انتقال مأموران محافظ یا همراه. 2. هزینه برقراری ارتباطات زنده تصویری یا تلویزیونی یا سایر وسایل و ارتباطات چندرسانه‌ای مقتضی، هزینه‌های مربوط به خدمات ارتباطات زنده تصویری یا تلویزیونی یا سایر وسایل و ارتباطات چندرسانه‌ای مقتضی، حق‌الزحمه مترجم‌های همزمان که توسط طرف درخواست‌شونده تدارک دیده شده‌اند و کمک‌هزینه به شاهدان و مخارج سفر آنها در طرف درخواست‌شونده، توسط طرف درخواست‌کننده به طرف درخواست‌شونده بازپرداخت خواهد شد، مگر اینکه طرف‌ها به طور متقابل به گونه‌ای دیگر توافق نمایند. 3. چنانچه در طول اجرای درخواست آشکار شود که هزینه‌های فوق‌العاده یا قابل توجه برای اجرای درخواست لازم است، طرف‌ها با یکدیگر مشورت خواهند کرد تا شرایط و ضوابطی را تعیین کنند که به‌موجب آن‌ها اجرای درخواست عملی شود یا تداوم یابد.", + "content_len": 1284, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_025": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_025", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_024", + "child_order": 25, + "content": "ماده 23- زبان تمام اسناد ارائه‌شده از سوی طرف درخواست‌کننده باید به زبان انگلیسی ترجمه شود، مگر اینکه طرف درخواست‌شونده از این الزام صرف‌نظر کند.", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_166": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_166", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_165", + "child_order": 166, + "content": "‌ماده 77- هیأت مرکزی نظارت بر انتخابات شوراهای ‌اسلامی، به طرق زیر نظارت خود را اعمال می‌نماید: ‌الف- گزارش‌های وزارت کشور و بازرسی‌های آن ب- اعزام بازرسان مستقل در صورت لزوم برای رسیدگی به شکایات مربوط به هیأت‌های اجرائی و مباشران وزارت کشور ج- رسیدگی نهائی شکایات و پرونده‌ها و مدارک انتخابات ‌د- تعیین ناظر در تمام هیأت‌های مربوط به انتخابات", + "content_len": 344, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 77", + "number_text": "77" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_167": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_167", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_166", + "child_order": 167, + "content": "تبصره 1- دبیرخانه دائمی هیأت مرکزی نظارت بر انتخابات در مجلس شورای اسلامی در اجرای ماده (66) این قانون با امکانات موجود مجلس شورای اسلامی مستقر می‌شود. کمیسیون امور داخلی کشور و شوراها موظف است مطابق آیین‌نامه داخلی مجلس شورای اسلامی ساختار سازمانی متناسب را حداکثر ظرف مدت شش ماه تهیه نموده و به منظور تصویب در اختیار کمیسیون آیین‌نامه داخلی مجلس شورای اسلامی قرار دهد.", + "content_len": 370, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 77>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_166": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_166", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_165", + "child_order": 166, + "content": "ماده 3 1- الف) اگر نتوان ارزش گمرکی کالای واردشده را به‌موجب مفاد مواد 1 و 2 این پیوست تعیین کرد، ارزش گمرکی، ارزش تعیین‌شده به‌موجب مفاد ماده 1 این پیوست و مورد قبول برای کالای مشابهی خواهد بود که برای صدور به همان کشور واردکننده فروخته شده و در همان زمان یا حدوداً در همان زمان که کالایی ارزش‌گذاری می‌شود، صادر شده باشد، اما این زمان کمتر از 90 روز پیش از واردات کالای مربوط نخواهد بود. ب) در اجرای این ماده، برای تعیین ارزش گمرکی، ارزش معاملاتی کالای مشابه در فروشی در همان سطح تجاری و اساساً به همان مقدار کالایی که ارزش‌گذاری می‌شود، مورد استفاده قرار خواهد گرفت. در صورتی که چنین فروشی یافت نشود، ارزش معاملاتی کالای مشابه فروخته‌شده در سطح تجاری متفاوت و یا در مقادیر متفاوت که با لحاظ تفاوت‌های قابل-انتساب در سطح تجاری و یا مقدار، تعدیل شده باشد، مورد استفاده قرار خواهد گرفت، مشروط بر این‌که بتوان چنین تعدیل‌هایی را برمبنای مدرکی محرز به عمل آورد که متعارف بودن و درستی تعدیل را به‌روشنی ثابت کند، اعم از این‌که تعدیل مزبور به افزایش یا کاهش ارزش منجر شود. 2- هرگاه هزینه‌ها و مخارج اشاره‌شده در جزءهای (ث)، (ج) و (چ) بند (1) ماده 8 این پیوست در ارزش معاملاتی گنجانده شود، برای لحاظ کردن تفاوت‌های مهم این هزینه‌ها و مخارج میان کالای واردشده و کالای مشابه مورد نظر براثر تفاوت‌های مسافت و شیوه‌های حمل، تعدیلی انجام خواهد شد. 3- اگر، در اجرای این ماده، بیش از یک ارزش معاملاتی از کالای مشابه یافت شود، برای تعیین ارزش‌ گمرکی کالای واردشده، کمترین ارزش مزبور مورد استفاده قرار خواهد گرفت.", + "content_len": 1399, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_167": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_167", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_166", + "child_order": 167, + "content": "ماده 4 اگر نتوان ارزش گمرکی کالای واردشده را به‌موجب مفاد مواد 1، 2 و 3 این پیوست تعیین کرد، ارزش گمرکی به‌موجب مفاد ماده 5 این پیوست یا، هنگامی‌که نتوان ارزش گمرکی را به‌موجب آن ماده تعیین کرد، به‌موجب مفاد ماده 6 این پیوست تعیین خواهد شد، مگر آن‌که، بنا به درخواست واردکننده، ترتیب اجرای مواد 5 و 6 این پیوست برعکس شود.", + "content_len": 321, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_168": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_168", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_167", + "child_order": 168, + "content": "ماده 5 1- الف) اگر کالای واردشده یا کالای واردشده همسان یا مشابه به همان وضعی که وارد شده است در کشور واردکننده به فروش برسد، ارزش گمرکی کالای واردشده، به‌موجب مفاد این ماده بر قیمت واحدی از کالای واردشده یا کالای واردشدۀ همسان یا مشابه مبتنی خواهد بود که در همان زمان یا حدوداً در همان زمان وارد شدن کالای مورد ارزش‌گذاری، به بیشترین مقدار کلی به اشخاص غیرمرتبط با فروشندگان چنین کالایی فروخته می‌شود، مشروط به کسر موارد زیر: (1) حق‌العملی که معمولاً پرداخت می‌شود یا توافق می‌شود که پرداخت گردد یا افزایش‌هایی که معمولاً برای سود و هزینه‌های عمومی در مورد فروش کالای واردشده از همان طبقه یا نوع در چنین کشوری صورت می‌گیرد؛ (2) هزینه‌های عرفی حمل‌ونقل و بیمه و هزینه‌های مرتبط با آنها که در کشور وارد‌کننده پرداخت می‌شود؛ (3) در صورت ضرورت، هزینه‌ها و مخارج موضوع بند (2) ماده 8 این پیوست؛ و (4) حقوق گمرکی و دیگر مالیات‌های ملی که به دلیل وارد‌ شدن یا فروش کالا در کشور واردکننده باید پرداخت شود. ب) اگر در همان زمان یا حدوداً در همان زمان وارد شدن کالایی که ارزش‌گذاری می‌شود، کالای واردشده یا کالای واردشدۀ همسان یا مشابه فروخته نشده باشد، ارزش گمرکی به شرط آن‌که از جهات دیگر تابع مفاد جزء (الف) بند (‌1) این ماده باشد، بر قیمت واحدی از کالای واردشده یا کالای واردشدۀ همسان یا مشابه مبتنی خواهد بود که در زودترین تاریخ پس از وارد شدن کالایی که ارزش‌گذاری می‌شود، اما پیش از انقضای 90 روز پس از ورود مزبور، به همان وضعی که وارد شده است در کشور واردکننده فروخته شود. 2- اگر کالای واردشده یا کالای واردشدۀ همسان یا مشابه به همان وضعی که وارد شده است در کشور واردکننده فروخته نشود، آنگاه، در صورت درخواست وارد‌کننده، ارزش گمرکی بر قیمت واحدی از کالای واردشده مبتنی خواهد بود که، پس از پردازش بیشتر، در بیشترین مقدار کلی به اشخاص غیرمرتبط با فروشندگان چنین کالایی در کشور وارد‌کننده فروخته می‌شود و تعدیل لازم به خاطر ارزش‌افزودۀ ناشی از پردازش مزبور و کسور پیش‌بینی‌شده در جزء (الف) بند (1) این ماده انجام می‌گیرد.", + "content_len": 1815, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_302": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_302", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_301", + "child_order": 302, + "content": "‌ماده 128- سازمان صدا و ‌‌سیمای جمهوری ‌اسلامی ‌ایران می‌تواند با همکاری وزارت‌ کشور و شورای عالی استان‌ها در راستای ارتقای سطح فرهنگ شوراها و مشارکت، ‌برنامه‌های مختلف فرهنگی و آموزشی را تهیه و پخش نماید.", + "content_len": 205, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل پنجم>ماده 128", + "number_text": "128" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_303": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_303", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_302", + "child_order": 303, + "content": "‌ماده 129- کلیه شوراهای موضوع این قانون مکلفند حداکثر ظرف مدت ده ‌روز مصوبات خود را به نمایندگان حوزه انتخابیه و شورای مافوق، مسوولان اجرائی‌ ذی‌ربط و عالی‌ترین مقام اجرائی مربوط و در مورد شورای عالی استان‌ها به مجلس شورای ‌اسلامی و وزارت کشور ارسال نمایند.", + "content_len": 258, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل پنجم>ماده 129", + "number_text": "129" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_304": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_304", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_303", + "child_order": 304, + "content": "‌ماده 130- استانداران، فرمانداران و بخشداران موظفند در کلیه شوراها و‌ کمیته‌های تخصصی مرتبط با وظایف شوراها (‌بجز کمیته برنامه‌ریزی شهرستان) که در ‌سطح منطقه تشکیل می‌دهند از نماینده شوراهای بخش، شهر، شهرستان و استان ‌به ‌عنوان عضو ناظر جهت شرکت در جلسات دعوت به عمل آورند.", + "content_len": 273, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل پنجم>ماده 130", + "number_text": "130" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_305": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_305", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_304", + "child_order": 305, + "content": "‌ماده 131– استانداران، فرمانداران، بخشداران و سایر مقامات کشوری که از‌ طرف دولت تعیین می‌شوند، در حدود اختیارات شوراها ملزم به رعایت تصمیمات آنها‌ هستند. موارد تخلف به مقامات مافوق اعلام و در مراجع ذی‌صلاح رسیدگی می‌شود.", + "content_len": 220, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل پنجم>ماده 131", + "number_text": "131" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_306": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_306", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_305", + "child_order": 306, + "content": "ماده 132- کلیه قوانین و مقررات مغایر با این قانون لغو می‌گردد.", + "content_len": 62, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل پنجم>ماده 132", + "number_text": "132" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_111": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_111", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_110", + "child_order": 111, + "content": "ماده 13-7- استعلامات پیش از ورود کالا به گمرک 1- مقام‌های گمرکی طرف‌ها به درخواست استعلام پیش از ورود هر متقاضی ثبت‌شده در طرف واردکننده درخصوص طبقه‌بندی تعرفه‌ای، مبدأ کالا و هر مورد اضافه دیگری که هر طرف مناسب بداند، به‌طور مکتوب پاسخ خواهند داد. 2- هر طرف رویه‌های استعلام پیش از ورود را با الزامات زیر تصویب نموده یا ادامه خواهد داد: الف) تعیین این‌که متقاضی می‌تواند برای استعلام گمرکی پیش از ورود کالا درخواست کند؛ ب) الزام متقاضی دریافت استعلام پیش از ورود به ارائه شرح دقیقی از کالاها و ارائه تمامی اطلاعات لازم برای رسیدگی به استعلام پیش از ورود؛ پ) تعیین این‌که مقام گمرکی طرف مزبور ظرف 30 روز از ارائه درخواست می‌تواند از متقاضی بخواهد که اطلاعات اضافی را ارائه نماید؛ ت) تعیین این‌که هرگونه پاسخ استعلام پیش از ورود کالا برمبنای حقایق و شرایط ارائه‌شده توسط متقاضی و سایر اطلاعات مرتبط در دسترس مقام گمرکی خواهد بود؛ ث) تعیین این‌که پاسخ استعلام در اسرع وقت، یا درهرحال ظرف 90 روز از تاریخ ارائه درخواست به‌جز بازه زمانی ارائه تمامی اطلاعات اضافی لازم درخواستی طبق جزء (پ) این بند، برای متقاضی ارسال خواهد شد. 3- مقام گمرکی یک طرف، در صورت عدم دریافت اطلاعات اضافی درخواستی توسط آن طبق جزء (پ) بند (2) این ماده در مدت زمان مقرر، می‌تواند درخواست پیش‌استعلام را رد کند. 4- پاسخ استعلام برای حداقل یک سال پس از تاریخ صدور آن معتبر است، مگر این‌که قوانین، شرایط یا حقایق حمایت‌کننده از آن تغییر کرده باشد. 5- مقام گمرکی هر طرف می‌تواند در موارد زیر پاسخ استعلام را اصلاح یا ملغی نماید: الف) در صورت تشخیص این‌که پاسخ استعلام براساس اطلاعات غلط یا غیردقیق بوده است؛ ب) در صورت تغییر قوانین و مقررات گمرکی طبق این موافقتنامه؛ پ) در صورت تغییر حقایق اساسی یا شرایطی که پاسخ استعلام بر مبنای آنها بوده است؛ 6- هر طرف ممکن است صدور پاسخ استعلام برای متقاضی را رد کند، مشروط بر این‌که مسئله مطروحه در درخواست: الف) از قبل در پروندۀ متقاضی نزد یک نهاد دولتی، محکمه تجدیدنظر یا دادگاه مفتوح باشد؛ یا ب) قبلأ در محکمه تجدیدنظر یا دادگاه در مورد آن تصمیم‌گیری شده باشد.", + "content_len": 1868, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_016": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_016", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_015", + "child_order": 16, + "content": "تبصره 2- دعوت از عضو علی البدل برای جانشینی و جایگزینی او در مورد اعضای شورای روستا توسط بخشدار و در مورد اعضای شورای شهر توسط فرماندار صورت می‌گیرد.", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_259": { + "id": "qs67d15bf494e69_259", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_258", + "child_order": 259, + "content": "255\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/11 در خصوص اصلاح قانون اساسنامه شرکت شیلات و صید ماهیان غضروفی مصوب 1339/04/11\tکل مصوبه", + "content_len": 127, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>255", + "number_text": "255" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_260": { + "id": "qs67d15bf494e69_260", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_259", + "child_order": 260, + "content": "256\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/11 در خصوص پرداخت مستمری به ورثه مرحوم آقانور حقیق کارمند سابق وزارت فرهنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 123, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>256", + "number_text": "256" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_261": { + "id": "qs67d15bf494e69_261", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_260", + "child_order": 261, + "content": "257\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/14 در خصوص امور درمانی کارمندان دولت\tکل مصوبه", + "content_len": 85, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>257", + "number_text": "257" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_262": { + "id": "qs67d15bf494e69_262", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_261", + "child_order": 262, + "content": "258\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/17 در خصوص اجرایی نمودن قسمتی از برنامه دولت مبنی بر ساختن ده هزار بنای مورد احتیاج سازمان‌های دولتی و خانه برای کارمندان دولت و برای افراد خصوصی در سال 1342\tکل مصوبه", + "content_len": 206, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>258", + "number_text": "258" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_263": { + "id": "qs67d15bf494e69_263", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_262", + "child_order": 263, + "content": "259\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/17 در خصوص اساسنامه سازمان جلب سیاحان\tکل مصوبه", + "content_len": 86, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>259", + "number_text": "259" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_264": { + "id": "qs67d15bf494e69_264", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_263", + "child_order": 264, + "content": "260\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/17 در خصوص تشویق صادرکنندگان کالاهای ایرانی به ژاپن\tکل مصوبه", + "content_len": 100, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>260", + "number_text": "260" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_265": { + "id": "qs67d15bf494e69_265", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_264", + "child_order": 265, + "content": "261\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/19 در خصوص پرداخت مستمری به ورثه مرحوم ابوالقاسم محرابی لواسانی\tکل مصوبه", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>261", + "number_text": "261" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_024": { + "id": "qs67f53d229c102_024", + "parent_id": "qs67f53d229c102_023", + "child_order": 24, + "content": "ماده 22- اصلاحات این موافقتنامه می‌تواند با توافق کتبی دو جانبه هر دو طرف متعاهد در هر زمان اصلاح شود. این اصلاحات مطابق با تشریفات مندرج در ماده (25) لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 172, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6811e1f1819cb_326": { + "id": "qs6811e1f1819cb_326", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_325", + "child_order": 326, + "content": "3-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 16>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_327": { + "id": "qs6811e1f1819cb_327", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_326", + "child_order": 327, + "content": "(الف) مدیرکل دو نسخه از متن امضا شده این موافقتنامه تصدیق شده به وسیله خود را برای دولتهای کشورهایی که آن را امضا نموده‌اند و در صورت درخواست برای دولت هر کشور دیگر ارسال خواهد نمود. او همچنین یک نسخه تصدیق شده خود را برای دبیرکل شورای اروپا ارسال خواهد نمود.", + "content_len": 259, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_029": { + "id": "qs6811e1f1819cb_029", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_028", + "child_order": 29, + "content": "(2) به منظور تسهیل استفاده از طبقه‌بندی عناصر تصویری و ارتقای کاربرد متحدالشکل آن توصیه‌هایی به کشورهای اتحادیه خاص خواهد نمود؛", + "content_len": 127, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_030": { + "id": "qs6811e1f1819cb_030", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_029", + "child_order": 30, + "content": "(3) تمام تدابیر دیگری که به تسهیل اعمال طبقه‌بندی عناصر تصویری به‌وسیله کشورهای درحال توسعه کمک نماید و مستلزم تبعات مالی برای بودجه اتحادیه خاص و یا سازمان نباشد را اتخاذ خواهد نمود؛", + "content_len": 183, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_031": { + "id": "qs6811e1f1819cb_031", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_030", + "child_order": 31, + "content": "(4) دارای حق تأسیس کارگروههای فرعی و گروههای کاری می‌باشد.", + "content_len": 58, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_032": { + "id": "qs6811e1f1819cb_032", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_031", + "child_order": 32, + "content": "4- کارگروه کارشناسی، آیین‌کار خود را تصویب خواهد نمود. در این آیین‌کار امکان شرکت سازمان‌های بین‌دولتی موضوع جزء (ب) بند (2) این ماده که می‌توانند کمک مهمی را به توسعه طبقه‌بندی عناصر تصویری بنمایند، در جلسه کارگروههای فرعی و گروههای کاری کارگروه کارشناسی مقرر خواهد شد.", + "content_len": 270, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_340": { + "id": "qs6811e1f1819cb_340", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_339", + "child_order": 340, + "content": "1- در طی دوسال پس از لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه، کشورهای عضو معاهده (کنوانسیون) اروپا که همچنان عضو اتحادیه خاص نشده‌اند می‌توانند، در صورت تمایل از همان حقوق اعضای اتحادیه خاص در کارگروه کارشناسی برخوردار باشند.", + "content_len": 216, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 17>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_341": { + "id": "qs6811e1f1819cb_341", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_340", + "child_order": 341, + "content": "2- در طی سه سال پس از انقضای مدت موضوع بند (1) کشورهای موضوع بند مذکور، می‌توانند به‌صورت ناظر در جلسات کارگروه کارشناسی و در صورت تصمیم کارگروه مذکور در هر کارگروه فرعی یا گروه‌کاری تشکیل شده به‌وسیله آن نمایندگی داشته باشد. در طی همین مدت آنها می‌توانند پیشنهادهای اصلاح طبقه‌بندی طبق بند (5) ماده (5) را تسلیم و از تصمیم‌ها و توصیه‌های کارگروه کارشناسی طبق بند‌ (1) ماده (6) مطلع گردند.", + "content_len": 389, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 17>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_342": { + "id": "qs6811e1f1819cb_342", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_341", + "child_order": 342, + "content": "3- در طی پنج سال پس از لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه کشورهای عضو معاهده (کنوانسیون) اروپا که همچنان عضو اتحادیه خاص نشده باشند، می‌توانند به صورت ناظر در جلسات مجمع و چنانچه مجمع تصمیم بگیرد در هر کارگروه یا گروه‌کاری تشکیل شده به‌وسیله آن نمایندگی داشته باشند.", + "content_len": 262, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 17>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_343": { + "id": "qs6811e1f1819cb_343", + "parent_id": "0", + "child_order": 343, + "content": "قانون فوق مشتمل بر سه ماده و یک تبصره منضم به متن موافقتنامه وین شامل مقدمه و هفده ماده و موافقتنامه استراسبورگ شامل مقدمه و هفده ماده که گزارش آن توسط کمیسیون قضائی و حقوقی به صحن مجلس تقدیم شده بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ بیست‌ودوم اسفند‌ماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس، در تاریخ 1404/01/20 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 338, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_001": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زیست‌محیطی فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محیط زیست دریایی دریای خزر", + "content_len": 131, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_002": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زیست‌محیطی فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محیط‌زیست دریایی دریای خزر مشتمل بر یک مقدمه و بیست و سه ماده و سه پیوست به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود.", + "content_len": 239, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_003": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_003", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 3, + "content": "تبصره- رعایت اصل هفتاد و هفتم (77) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در مورد هرگونه اصلاح سند الحاقی (پروتکل) الزامی است.\nبسم الله الرحمن الرحیم\nسند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زیست‌محیطی فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محیط زیست دریایی دریای خزر", + "content_len": 268, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_074": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_074", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_073", + "child_order": 74, + "content": "1- مقام صلاحیت‌دار طرف مبدأ هنگام بررسی اسناد نهایی ارزیابی اثرات زیست‌محیطی و اتخاذ تصمیم نهایی در خصوص فعالیت پیشنهادی، نظرات دریافت شده به موجب ماده (8) این سند الحاقی (پروتکل) را مدنظر قرار خواهد داد.", + "content_len": 204, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_075": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_075", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_073", + "child_order": 75, + "content": "2- مقام صلاحیت‌دار طرف مبدأ تصمیم نهایی در خصوص فعالیت پیشنهادی را به همراه علل و ملاحظاتی که این تصمیم بر آنها استوار است، از جمله اطلاعات مربوط به اینکه نظرات دریافت شده چگونه مدنظر قرار گرفته‌اند، در اختیار مقام صلاحیت‌دار طرف تأثیرپذیر و دبیرخانه قرار خواهد داد.", + "content_len": 266, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_076": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_076", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_073", + "child_order": 76, + "content": "3- طرف‌های ذی‌ربط اطمینان حاصل خواهند نمود که اطلاعات مربوط به تصمیم نهایی در خصوص فعالیت پیشنهادی و اطلاعات مربوط به نحوه در نظر گرفتن نظرات دریافت شده، در اختیار اشخاصی که به موجب بند (3) ماده (8) این سند الحاقی (پروتکل) اظهارنظر نموده‌اند قرار خواهد گرفت.", + "content_len": 258, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_077": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_077", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 77, + "content": "ماده 11- تجزیه و تحلیل پس از طرح (پروژه)", + "content_len": 40, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_078": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_078", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_077", + "child_order": 78, + "content": "1- با در نظر گرفتن تأثیرات مخرب مهم فرامرزی احتمالی فعالیت که ارزیابی اثرات زیست‌محیطی آن بر اساس این سند الحاقی (پروتکل) به انجام رسیده است، طرف‌های ذی‌ربط بنا به درخواست هر یک از طرف‌ها تعیین خواهند کرد که آیا تجزیه و تحلیل پس از طرح(پروژه) سودمند خواهد بود یا خیر، و در صورت سودمندی تا چه اندازه به اجرا در خواهد آمد.", + "content_len": 320, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_079": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_079", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_077", + "child_order": 79, + "content": "2- هرگونه تجزیه و تحلیل پس از طرح (پروژه) با در نظر گرفتن اهداف زیر اجرا خواهد شد:", + "content_len": 82, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_080": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_080", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_079", + "child_order": 80, + "content": "(الف) نظارت بر رعایت شرایط مقرر در مجوز یا تأییدیه فعالیت و موثر بودن اقدامات کاهشی؛", + "content_len": 84, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6818a0b5b9720_005": { + "id": "qs6818a0b5b9720_005", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_004", + "child_order": 5, + "content": "جدول شماره 8 - برآورد تملک دارایی های مالی سال 1404", + "content_len": 51, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول شماره 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_006": { + "id": "qs6818a0b5b9720_006", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_005", + "child_order": 6, + "content": "جدول شماره 9 - برآورد اعتبارات ردیف های متفرقه سال 1404", + "content_len": 55, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول شماره 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_007": { + "id": "qs6818a0b5b9720_007", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_006", + "child_order": 7, + "content": "10- الف- جدول کلان منابع استانی در سال 1404", + "content_len": 43, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>10- الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_009": { + "id": "qs6818a0b5b9720_009", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_008", + "child_order": 9, + "content": "10- ج- جدول مصارف استانی در سال 1404", + "content_len": 36, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>10- ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_010": { + "id": "qs6818a0b5b9720_010", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_009", + "child_order": 10, + "content": "جدول 10-د- اعتبار طرح‌های انتقالی از ملی به استانی", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 10-د", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_011": { + "id": "qs6818a0b5b9720_011", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_010", + "child_order": 11, + "content": "جدول 11 - بودجه مصوب شرکت‌های دولتی سال 1404", + "content_len": 44, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_119": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_119", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_118", + "child_order": 119, + "content": "‌ماده 53- اعضای اداری هیأت اجرائی تا زمانی که از سمت اداری خود مستعفی یا برکنار نشده‌اند، شخصاً مکلف به شرکت در جلسات هیأت ‌اجرائی می‌باشند و غیبت غیرموجه آنان در جلسات هیأت اجرائی تمرد از وظایف قانونی محسوب می‌گردد و فرماندار یا بخشدار (‌یا نماینده وی)‌ موظف است بلافاصله پس از غیبت اعضای اداری هیأت اجرائی مراتب را با ذکر علت غیبت به مقام مافوق وی اعلام دارد.", + "content_len": 361, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 53", + "number_text": "53" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_120": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_120", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_119", + "child_order": 120, + "content": "‌تبصره- در صورتی که فرماندار و بخشدار بدون عذر موجه در جلسات شرکت ننمایند، بقیه اعضای هیأت اجرائی موظفند موضوع را صورتجلسه کرده و ‌مراتب را به مقام مافوق گزارش نمایند.", + "content_len": 167, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 53>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_121": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_121", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_120", + "child_order": 121, + "content": "‌ماده 54- هیأت‌های اجرائی در اسرع وقت تشکیل جلسه داده و پس از تعیین محل استقرار شعب ثبت نام و اخذ رأی، تعداد و محل شعب ثبت نام ‌و اخذ رأی را صورتجلسه نموده و نُه روز قبل از روز اخذ رأی مبادرت به انتشار آگهی انتخابات حاوی تاریخ برگزاری انتخابات و اوقات اخذ رأی و ‌شرایط انتخاب‌کنندگان و مقررات جزائی و محل شعب ثبت نام و اخذ رأی در حوزه انتخابیه می‌نمایند.", + "content_len": 355, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 54", + "number_text": "54" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_155": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_155", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_154", + "child_order": 155, + "content": "‌ماده 70- اعلام نتیجه اخذ رأی انتخابات شوراهای اسلامی روستا و بخش بر عهده بخشدار و در انتخابات شوراهای اسلامی شهر بر عهده فرماندار‌ است.", + "content_len": 136, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 70", + "number_text": "70" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682c62ac93340_008": { + "id": "qs682c62ac93340_008", + "parent_id": "qs682c62ac93340_007", + "child_order": 8, + "content": "1- این موافقتنامه در مورد مالیات‌های بر درآمدی اعمال می‌شود که صرف‌نظر از نحوه مطالبه آنها، از سوی یک دولت متعاهد یا مراجع محلی آن وضع می‌گردد.", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_009": { + "id": "qs682c62ac93340_009", + "parent_id": "qs682c62ac93340_007", + "child_order": 9, + "content": "2- مالیات‌های بر درآمد عبارت است از کلیه مالیات‌های وضع‌شده بر کل درآمد یا اجزای درآمد، ازجمله مالی-ات بر عواید حاصل از نقل و انتقال اموال منقول یا غیرمنقول، مالیات بر کل مبالغ دستمزد یا حقوق پرداختی توسط موسسات.", + "content_len": 212, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_010": { + "id": "qs682c62ac93340_010", + "parent_id": "qs682c62ac93340_007", + "child_order": 10, + "content": "3- مالیات‌های موجود مشمول این موافقتنامه به‌ویژه عبارتند از:", + "content_len": 60, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_011": { + "id": "qs682c62ac93340_011", + "parent_id": "qs682c62ac93340_010", + "child_order": 11, + "content": "(الف) در مورد جمهوری اسلامی ایران:\nمالیات بر درآمد به‌موجب مفاد قوانین داخلی آن.", + "content_len": 80, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_012": { + "id": "qs682c62ac93340_012", + "parent_id": "qs682c62ac93340_010", + "child_order": 12, + "content": "(ب) در مورد جمهوری مردمی بنگلادش:\nمالیات بر درآمد به‌موجب مفاد قوانین داخلی آن.", + "content_len": 79, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_013": { + "id": "qs682c62ac93340_013", + "parent_id": "qs682c62ac93340_007", + "child_order": 13, + "content": "4- این موافقتنامه شامل مالیات‌هایی که نظیر یا در اساس مشابهِ مالیات‌های بر درآمد موجود بوده و به‌موجب قوانین یک دولت‌ متعاهد پس از تاریخ امضای این موافقتنامه به آنها اضافه یا به جای آنها وضع شوند، نیز خواهد بود. مقام‌های صلاحیت‌دار دولت‌های متعاهد یکدیگر را، تا حدودی که برای اجرای این موافقتنامه ضروری است، از هر تغییر مهمی که در قوانین مالیاتی مربوط خود حاصل شود، مطلع خواهند نمود.", + "content_len": 383, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832be564f2f2_067": { + "id": "qs6832be564f2f2_067", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_066", + "child_order": 67, + "content": "1- هر دولت عضو، تدابیر تقنینی و سایر تدابیر لازم را جهت جرم‌انگاری هر یک از موارد زیر، چنانچه عامدانه ارتکاب یابند، اتخاذ خواهند نمود:", + "content_len": 134, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_068": { + "id": "qs6832be564f2f2_068", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_067", + "child_order": 68, + "content": "الف) وعده، پیشنهاد یا دادن امتیازی نابجا به یک کارگزار عمومی، به صورت مستقیم یا غیرمستقیم، برای خود یا برای شخص یا نهادی دیگر، برای آن که کارگزار مزبور در اجرای وظایف رسمی خود، فعلی را انجام دهد یا از انجام فعلی خودداری کند؛", + "content_len": 224, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_069": { + "id": "qs6832be564f2f2_069", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_067", + "child_order": 69, + "content": "ب) درخواست یا پذیرش یک امتیاز نابجا از سوی کارگزار عمومی به صورت مستقیم یا غیرمستقیم، به نفع خود یا به نفع شخص یا نهادی دیگر، برای آن که کارگزار در اجرای وظایف رسمی خود، فعلی را انجام دهد یا از انجام فعلی خودداری کند.", + "content_len": 217, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_070": { + "id": "qs6832be564f2f2_070", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_066", + "child_order": 70, + "content": "2- هر دولت عضو اتخاذ تدابیر تقنینی و سایر تدابیر لازم را برای تلقی کردن رفتار مندرج در بند (1) این ماده که کارگزار عمومی خارجی یا کارمند بین‌المللی در ارتکاب آنها دخالت دارند به عنوان جرائم کیفری مد نظر قرار خواهد داد. به همین ترتیب، هر دولت عضو، تلقی کردن سایر اشکال فساد به عنوان جرائم کیفری را مد نظر قرار خواهد داد.", + "content_len": 319, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_071": { + "id": "qs6832be564f2f2_071", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_066", + "child_order": 71, + "content": "3- هر دولت عضو همچنین تدابیر لازم را جهت تلقی کردن عمل معاونت در هر عمل مجرمانه موضوع این ماده، به عنوان جرم کیفری، مد نظر قرار خواهد داد.", + "content_len": 138, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_072": { + "id": "qs6832be564f2f2_072", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_066", + "child_order": 72, + "content": "4- از نظر بند (1) این ماده و ماده (9) این معاهده (کنوانسیون)، «کارگزار عمومی» به کارگزار عمومی یا هر شخصی اطلاق می‌شود که خدمت عمومی به گونه تعریف‌شده در قانون داخلی و معمول در حقوق کیفری دولت عضوی که در آن، شخص مزبور به ایفای آن وظیفه می‌پردازد، اشتغال داشته باشد.", + "content_len": 265, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_073": { + "id": "qs6832be564f2f2_073", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 73, + "content": "ماده 9- تدابیر مقابله با فساد", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_074": { + "id": "qs6832be564f2f2_074", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_073", + "child_order": 74, + "content": "1- علاوه بر تدابیر اتخاذشده در ماده (8) این معاهده (کنوانسیون)، هر دولت عضو - در حدی که مقتضی و با نظام حقوقی آن منطبق باشد - تدابیر تقنینی یا اداری یا سایر تدابیر موثر را برای ارتقای درست‌کاری کارگزاران عمومی و پیشگیری از فساد، کشف و مجازات آن در مورد کارگزاران عمومی اتخاذ خواهد کرد.", + "content_len": 285, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_075": { + "id": "qs6832be564f2f2_075", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_073", + "child_order": 75, + "content": "2- هر دولت عضو تدابیری را جهت حصول اطمینان از اتخاذ اقدامات موثر از سوی مراجع ذیربط خود در زمینه پیشگیری از فساد کارگزاران عمومی، شناسایی و مجازات این اعمال، از جمله دادن استقلال کافی به این مراجع برای جلوگیری از هرگونه اعمال نفوذ نابجا در انجام وظایف آنها، اتخاذ خواهد نمود.", + "content_len": 275, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs680f7032102b1_060": { + "id": "qs680f7032102b1_060", + "parent_id": "qs680f7032102b1_059", + "child_order": 60, + "content": "4- هیچ یک از مفاد این ماده نباید مانع از ارائه درخواست اطلاعات توسط یک طرف متعاهد از طرف متعاهد دیگر از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) یا سایر مجاری مقرر طبق قوانین کشور طرف متعاهد دیگر گردد.", + "content_len": 189, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_061": { + "id": "qs680f7032102b1_061", + "parent_id": "qs680f7032102b1_060", + "child_order": 61, + "content": "ماده 10 استثنائات", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_004": { + "id": "qs680f7032102b1_004", + "parent_id": "qs680f7032102b1_003", + "child_order": 4, + "content": "ماده 1 تعاریف از لحاظ این موافقتنامه:", + "content_len": 37, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_005": { + "id": "qs680f7032102b1_005", + "parent_id": "qs680f7032102b1_004", + "child_order": 5, + "content": "الف- «گمرک‌» در جمهوری اسلامی ایران یعنی گمرک جمهوری اسلامی ایران و در ژاپن یعنی وزارت دارایی", + "content_len": 93, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 1>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_006": { + "id": "qs680f7032102b1_006", + "parent_id": "qs680f7032102b1_005", + "child_order": 6, + "content": "ب- «قوانین گمرکی‌» یعنی قوانین و مقررات قابل اجرا و اعمال توسط گمرکات حاکم بر واردات، صادرات، عبور، انبارداری و جابه‌جایی کالاها و قرار دادن کالاها تحت رویه‌های گمرکی دیگر از جمله اقدامات بازدارنده، محدودکننده یا وارسی (کنترلی) کالاهایی که در صلاحیت گمرکات باشند؛", + "content_len": 263, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 1>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_207": { + "id": "qs6832be564f2f2_207", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 207, + "content": "26- دولت عضو درخواست‌شونده قبل از رد درخواست طبق بند (21) این ماده یا به تعویق انداختن اجرای آن طبق بند (25) این ماده باید با دولت عضو درخواست‌کننده در مورد امکان یا عدم امکان ارائه معاضدت مورد نظر تحت شرایط و قیودی که لازم می‌داند، مشورت کند. چنانچه دولت عضو درخواست‌کننده معاضدت را با رعایت آن شرایط بپذیرد، باید آن شرایط را رعایت کند.", + "content_len": 337, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>26", + "number_text": "26" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_208": { + "id": "qs6832be564f2f2_208", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 208, + "content": "27- بدون این که خدشه‌ای به اجرای مفاد بند (12) این ماده وارد آید، شاهد یا کارشناس یا هر شخص دیگری که به درخواست دولت عضو درخواست‌کننده، حاضر به ادای شهادت در جریان دادرسی یا کمک به انجام تحقیقات، پیگرد یا دادرسی قضائی در سرزمین دولت عضو درخواست‌کننده می‌شود، به خاطر فعل یا ترک فعل یا محکومیت صادره قبل از زمان خروج از سرزمین دولت عضو درخواست‌شونده نباید مورد پیگرد قرار گیرد یا بازداشت یا مجازات شود یا آزادی فردی وی در سرزمین آن دولت به هر شکل دیگری محدود شود. چنانچه شاهد، کارشناس یا شخص دیگری ظرف مدت (15) روز متوالی یا هر مهلت زمانی دیگری که دولت‌های عضو ذیربط توافق کنند، از تاریخی که مراجع قضائی به طور رسمی به وی اطلاع دهند که دیگر نیازی به حضور وی نیست، علیرغم داشتن فرصت کافی برای ترک سرزمین دولت عضو درخواست‌کننده به اختیار خود در آنجا بماند یا پس از ترک سرزمین آن دولت به اراده خود به آنجا بازگشته باشد، پروانه عبور وی خاتمه خواهد یافت.", + "content_len": 848, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>27", + "number_text": "27" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_209": { + "id": "qs6832be564f2f2_209", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 209, + "content": "28- هزینه‌های عادی اجرای درخواست، توسط دولت عضو درخواست‌شونده پرداخت خواهد شد، مگر این که دولت‌های عضو ذیربط به گونه دیگری توافق نمایند. چنانچه برای اجرای درخواست، هزینه‌های زیاد یا فوق‌العاده‌ای لازم بوده یا باشد، دولت‌های عضو برای تعیین شرایط و ترتیبات اجرای درخواست و نیز شیوه پرداخت هزینه‌ها با یکدیگر مشورت خواهند کرد.", + "content_len": 323, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>28", + "number_text": "28" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_210": { + "id": "qs6832be564f2f2_210", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 210, + "content": "29- دولت عضو درخواست‌شونده:", + "content_len": 27, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>29", + "number_text": "29" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_175": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_175", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_174", + "child_order": 175, + "content": "‌ماده 83- وزارت کشور به منظور حسن انجام انتخابات می‌تواند مأمورانی جهت بازرسی و کنترل جریان انتخابات به‌طور ثابت یا سیار به ‌حوزه‌های انتخابیه اعزام نماید. ه- - تخلفات", + "content_len": 167, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 83", + "number_text": "83" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_176": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_176", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_175", + "child_order": 176, + "content": "ماده 84- علاوه ‌بر جرائم مندرج در سایر مواد این قانون، ارتکاب رفتارهای زیر در فضای واقعی یا مجازی جرم محسوب و مرتکب به مجازات درجه شش موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی به ‌استثنای حبس و علاوه بر آن به محرومیت از دو دوره داوطلبی در انتخابات شوراهای اسلامی کشور محکوم می‌شود. الف- هرگونه خرید و فروش مستقیم یا غیرمستقیم رأی یا فعالیت و تبلیغات انتخاباتی مستقیم و غیرمستقیم از طریق توزیع اقلام و لوازمی که برای دریافت‌کننده جنبه‌ انتفاعی داشته باشد، اعطای کمک‌های نقدی و غیرنقدی به اشخاص حقیقی و حقوقی، اماکن عمومی و مذهبی، هیأت‌ها و امور خیریه، اعطای وام، پاداش و یا امتیازات از زمان ثبت نام در انتخابات ب- تقلب، جعل، دست‌کاری، تخریب، از بین بردن، جا‌به‌جایی، ربودن یا اخفای آرا، صورتجلسات، اسناد، مدارک، تجهیزات، برنامه‌ها، داده‌های رایانه‌ای و یا نتایج انتخابات ج- تهدید یا تطمیع در امر انتخابات از قبیل تهدید افراد جهت رأی دادن به نامزد یا نامزدهای خاص د- رأی دادن با مدارک جعلی ه-- رأی دادن با مدارک دیگری و- رأی دادن بیش از یک بار ز- اخلال در امر انتخابات به ‌نحوی که روند عادی انتخابات را دچار ایراد نماید، از قبیل تأخیر یا تعجیل در شروع یا اجرای انتخابات، ثبت نام و رأی‌گیری، تعجیل در بستن شعبه یا عدم اخذ رأی از رأی‌دهندگان ح- کم و زیاد کردن آرا و یا تعرفه‌ها ط- رأی گرفتن با مدارک کسی که حضور ندارد ی- توصیه به رأی‌دهنده در محل اخذ رأی مبنی بر انتخاب یا عدم انتخاب و یا تبلیغ به‌ نفع یا ضرر نامزد یا نامزدهای معین از طرف عوامل اجرائی و نظارت یا افراد متفرقه ک- باز کردن و یا شکستن قفل محل نگهداری و لاک و مهر صندوق-های رأی بدون مجوز ل- دخالت در امر انتخابات با سند مجعول یا سمت مجعول یا به هر نحو غیرقانونی م- ایجاد رعب و وحشت برای رأی‌دهندگان یا اعضای شعبه ثبت نام و اخذ رأی با سلاح یا بدون سلاح ن- ممانعت از اعمال وظایف قانونی مقامات و کسانی که مطابق قوانین و مقررات در فرایند انتخابات و یا شعب اخذ رأی دارای وظایفی هستند س- عدم رعایت بی‌طرفی و جانب‌داری از نامزد انتخاباتی توسط مجریان و ناظران انتخابات اعم از اعضای هیأت‌های نظارت و ناظران شعب ثبت نام و اخذ رأی و بازرس‌ها ع- تبانی در انتخابات از جمله کناره‌گیری نامزد یا نامزدها با اخذ هرگونه امتیاز یا مواردی که جنبه انتفاعی داشته باشد ف- توهین به اعضای هیأت‌های نظارت و اجرائی و مجریان و ناظران انتخابات یا تهدید آنان ص- دستور و یا تحریک کارکنان کلیه دستگاههای اجرائی موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری برای فعالیت تبلیغاتی به ‌نفع یا ضرر نامزد یا نامزدها، توسط مقامات دستگاههای مزبور (اعم از وقت اداری یا خارج از آن) ق- انجام یا عدم‌ انجام هرگونه عملی که باعث محروم شدن رأی‌دهندگان از شرکت در انتخابات یا مخدوش‌ شدن رأی مردم از ناحیه‌ اعضای شعبه‌ اخذ رأی یا مجریان و ناظران انتخابات باشد؛ از قبیل خودداری کردن از ثبت نام در دستگاه احراز هویت یا ممهور نمودن برگه تعرفه یا خودداری از صدور تعرفه ر- افزایش یا کاهش تعداد شعب، تعرفه‌ها، صندوق‌ها و یا عوامل و اسناد انتخاباتی یا انتقال یا جا‌به‌جایی صندوق اخذ رأی به غیر از محل آگهی‌شده بدون رعایت تشریفات قانونی ش- اعلام و القای انصراف، شکست و یا پیروزی نامزدهای انتخابات یا اعلام نتایج بدون رعایت تشریفات قانونی در فضای عمومی", + "content_len": 2843, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 84", + "number_text": "84" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_013": { + "id": "qs67f53d229c102_013", + "parent_id": "qs67f53d229c102_012", + "child_order": 13, + "content": "ماده 11- امان‌نامه 1- شخصی که در پاسخ به درخواست حضور، در طرف متعاهد درخواست‌کننده حضور دارد در قلمرو آن طرف متعاهد به لحاظ ارتکاب فعل یا ترک فعل‌هایی که قبل از عزیمت از طرف متعاهد درخواست‌شونده واقع شده‌اند تحت تعقیب قرار نخواهدگرفت، بازداشت نخواهد شد یا مشمول هیچ نوع محرومیت از آزادی شخصی نخواهد بود و مجبور به ارائه ادله در هیچ‌یک از جریان رسیدگی‌ها غیر از آنچه که به همان درخواست مربوط است، نخواهد بود. 2- چنانچه شخصی اختیار داشته باشد که طرف متعاهد درخواست‌کننده را ترک کند اما ظرف مدت 30 روز از ابلاغ این موضوع که حضور وی دیگر الزامی ندارد، ترک نکرده یا پس از ترک قلمرو مذکور به خواست خود بازگشته باشد، بند (1) این ماده اعمال نخواهد شد. 3- هر شخصی که نتواند در طرف متعاهد درخواست‌کننده حضور یابد، در طرف متعاهد درخواست‌شونده مشمول هیچ نوع مجازات یا اقدام اجباری دیگر نخواهد شد.", + "content_len": 784, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_014": { + "id": "qs67f53d229c102_014", + "parent_id": "qs67f53d229c102_013", + "child_order": 14, + "content": "ماده 12- ع-واید و آلات جرم 1- طرف متعاهد درخواست‌شونده در صورت درخواست، برای تعیین اینکه آیا عواید حاصله یا آلات جرم در حوزه قضایی ‌آن قرار دارند یا خیر، تلاش خواهد کرد و نتیجه استعلامات خود را به طرف متعاهد درخواست‌کننده اطلاع خواهد داد. 2- درخواست می‌تواند شامل درخواست معاضدت برای ضبط یا مصادره عواید یا آلات جرم باشد. این معاضدت مطابق قوانین طرف متعاهد درخواست‌شونده به‌نحو مقتضی انجام خواهد شد. انجام معاضدت می‌تواند شامل شناسایی دستور صادره توسط دادگاه یا سایر مقام‌های صلاحیت‌دار طرف متعاهد درخواست‌کننده یا تسلیم درخواست به مقام صلاحیتدار طرف متعاهد درخواست‌شونده به منظور اخذ دستور ضبط یا مصادره باشد. 3- درخواست معاضدت می‌تواند شامل درخواست محدود نمودن اموال به منظور اطمینان از در دسترس بودن آن برای تأمین دستور بازگرداندن عواید حاصله یا آلات باشد. 4- عواید یا آلاتی که براساس این موافقتنامه ضبط یا مصادره می‌گردد به طرف متعاهد درخواست‌شونده تعلق خواهد داشت مگر این که به‌نحو دیگری توافق شود.", + "content_len": 903, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_015": { + "id": "qs67f53d229c102_015", + "parent_id": "qs67f53d229c102_014", + "child_order": 15, + "content": "ماده 13- تفتیش و توقیف 1- طرف متعاهد درخواست‌شونده درخواست‌های تفتیش، توقیف و تحویل هرگونه اقلام و اسناد را چنانچه درخواست حاوی اطلاعات توجیه‌کننده چنین اقدامی باشد، طبق قوانین داخلی خود اجرا خواهد نمود. 2- طرف‌های متعاهد می‌توانند ارائه یک سند مبنی بر تصدیق استمرار توقیف، شناسایی اقلام و صحت شرایط درخواست را درخواست نمایند. 3- طرف متعاهد درخواست‌شونده می‌تواند رضایت طرف متعاهد درخواست‌کننده را در ارتباط با شرایطی که برای حفاظت از حقوق و منافع طرف‌های ثالث در مورد اقلام و اسناد منتقل شده ضروری بداند، مطالبه نماید. چنانچه چنین رضایتی دریافت نگردد، طرف متعاهد درخواست‌شونده می‌تواند از اجرای درخواست خودداری کند.", + "content_len": 616, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_016": { + "id": "qs67f53d229c102_016", + "parent_id": "qs67f53d229c102_015", + "child_order": 16, + "content": "ماده 14- معاضدت در تشریفات مربوط به مصادره 1- طرف‌های متعاهد در امور مربوط به شناسایی، مکان‌یابی، توقیف، محدودیت، مصادره اقلام و اسناد و دارایی‌های مالی و سایر عواید و همچنین آلات جرم، طبق قوانین داخلی طرف متعاهد درخواست‌شونده، به یکدیگر معاضدت حقوقی ارائه خواهند نمود. 2- در صورت آگاهی از وجود اقلام، اسناد، پول و دیگر عواید و نیز آلات جرم که موضوع توقیف، محدودیت یا مصادره هستند و در قلمرو یک طرف متعاهد واقع شده است، طرف متعاهد دیگر را می‌توان از موضوع آگاه کرد. 3- چنانچه طرف متعاهد مطلع، صلاحیت رسیدگی به این موضوع را داشته باشد، تصمیمات لازم را در خصوص قابل پذیرش بودن اقدام اتخاذ خواهد نمود و طبق قوانین داخلی خود تصمیم‌گیری نموده و اطمینان حاصل خواهد کرد که طرف متعاهد دیگر از اقداماتی که باید صورت گیرد، آگاه خواهد شد. 4- معاضدت حقوقی در شناسایی، مکان‌یابی، توقیف، محدودیت و مصادره عواید و آلات حاصل از جرم به‌نحو توافقی انجام می‌شود.", + "content_len": 843, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_017": { + "id": "qs67f53d229c102_017", + "parent_id": "qs67f53d229c102_016", + "child_order": 17, + "content": "ماده 15- درخواست تسهیم دارایی‌ها 1- طرف‌های متعاهد بازگشت دارایی‌ها، آلات و عواید ناشی از جرائم مقرر در مواد (13) و (14) این موافقتنامه را در اولویت قرار خواهند داد. در هر حال طرف‌های متعاهد، در چارچوب قوانین داخلی خود می‌توانند در هر مورد خاص، در مورد تسهیم دارایی‌ها طبق مفاد این موافقتنامه توافق نمایند. 2- درخواست برای تسهیم دارایی حداکثر یک‌سال از تاریخ صدور حکم نهایی مصادره ارائه خواهد شد، مگر اینکه طرف‌های متعاهد در موارد استثنایی به گونه دیگر توافق کرده باشند. 3- طرف متعاهد درخواست‌شونده، براساس درخواست تسهیم دارایی که طبق مفاد این ماده ارسال می‌شود: (الف) تسهیم یا عدم تسهیم دارایی را بررسی خواهد کرد؛ و (ب)\tطرف متعاهد در خواست‌کننده را از نتیجه بررسی مزبور آگاه خواهد کرد. 4- در موارد مقتضی که اشخاص ثالث با حسن نیت یا قربانیان قابل شناسایی وجود دارند، ملاحظه حقوق آنها نسبت به دارایی‌ها می‌تواند بر تسهیم دارایی‌ها میان طرف‌های متعاهد مقدم باشد.", + "content_len": 860, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_018": { + "id": "qs67f53d229c102_018", + "parent_id": "qs67f53d229c102_017", + "child_order": 18, + "content": "ماده 16- تسهیم دارایی‌ها 1- در صورتی که یک طرف متعاهد تسهیم دارایی‌ها را به طرف متعاهد دیگر پیشنهاد نماید: (الف) از طریق توافق دوجانبه طرف‌های متعاهد، سهم دارایی‌هایی را که باید تسهیم شود تعیین خواهد نمود؛ یا در غیر اینصورت (ب)\tمبلغ معادل پنجاه درصد ارزش دارایی مصادره شده را طبق ماده (17) منتقل خواهد نمود. 2- طرف‌های متعاهد توافق می‌نمایند در مواردی که ارزش دارایی‌های مصادره شده کمتر از پنج هزار یورو باشد، تسهیم نمی‌تواند مناسب تلقی گردد.", + "content_len": 442, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_019": { + "id": "qs67f53d229c102_019", + "parent_id": "qs67f53d229c102_018", + "child_order": 19, + "content": "ماده 17- پرداخت دارایی‌های تسهیم شده 1- هرگونه مبلغ منتقل شده طبق جزء (ب) بند (1) ماده (16) این موافقتنامه به روش-های زیر پرداخت خواهد‌شد مگر اینکه طرف‌های متعاهد به‌طور دوجانبه به‌گونه دیگری توافق کرده باشند: (الف) پول رایج طرف متعاهد درخواست‌شونده؛ و (ب)\tاز طریق انتقال الکترونیکی وجوه نقد یا چک. 2- پرداخت هرگونه مبالغ مذکور به اداره مربوط یا حساب تعیین شده توسط طرف متعاهد درخواست‌کننده صورت خواهد گرفت.", + "content_len": 407, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6811e1f1819cb_058": { + "id": "qs6811e1f1819cb_058", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_057", + "child_order": 58, + "content": "(9) هرگونه اقدام مقتضی دیگر ترسیم شده برای گسترش اهداف اتحادیه خاص را انجام خواهد داد؛", + "content_len": 86, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_059": { + "id": "qs6811e1f1819cb_059", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_058", + "child_order": 59, + "content": "(10) سایر وظایفی که طبق این موافقتنامه مقتضی باشد را انجام خواهد داد.", + "content_len": 69, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_063": { + "id": "qs6811e1f1819cb_063", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_062", + "child_order": 63, + "content": "(ب) نصف کشورهای عضو مجمع حد نصاب را تشکیل خواهند داد.", + "content_len": 53, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_064": { + "id": "qs6811e1f1819cb_064", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_063", + "child_order": 64, + "content": "(پ) در صورتی‌که حد نصاب حاصل نشود، مجمع می‌تواند تصمیم‌هایی را به استثنای تصمیم‌های مربوط به آیین‌کار خود اتخاذ نماید. تمام این تصمیم‌ها زمانی معتبر خواهند شد که شرایطی که ذیلاً به آنها اشاره می‌شود محقق شده باشد. دفتر بین‌المللی تصمیم‌های مذکور را به اطلاع کشورهای عضو مجمع که نماینده نداشته بودند خواهد رساند و از آنها دعوت خواهد نمود که ظرف سه ماه از تاریخ مکاتبه، رأی یا امتناع خود را به صورت کتبی اعلام نمایند. اگر در پایان مدت مذکور تعداد کشورهایی که به این ترتیب رأی یا امتناع خود را اعلام نموده‌اند با تعداد کشورهایی که برای نیل به حد نصاب در جلسه ضروری است، برابر شود، تصمیم‌های مزبور به شرط این که در آن زمان از اکثریت لازم نیز بهره‌مند باشد، لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 674, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_065": { + "id": "qs6811e1f1819cb_065", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_064", + "child_order": 65, + "content": "(ت) با رعایت مقررات بند (2) ماده (11) تصمیم‌های مجمع مستلزم دوسوم آرای مأخوذه خواهد بود.", + "content_len": 88, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_066": { + "id": "qs6811e1f1819cb_066", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_065", + "child_order": 66, + "content": "(ث) امتناع‌ها رأی محسوب نمی‌شوند.", + "content_len": 33, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_067": { + "id": "qs6811e1f1819cb_067", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_066", + "child_order": 67, + "content": "(ج) هر نماینده می‌تواند نمایندگی یک کشور را دارا باشد و فقط به نام یک کشور رأی دهد.", + "content_len": 83, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_338": { + "id": "qs6811e1f1819cb_338", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_337", + "child_order": 338, + "content": "(7) ابطال عضویت‌های واصله.", + "content_len": 26, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_339": { + "id": "qs6811e1f1819cb_339", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_338", + "child_order": 339, + "content": "ماده 17 مقررات انتقالی", + "content_len": 22, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_323": { + "id": "qs6811e1f1819cb_323", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_322", + "child_order": 323, + "content": "(ب) این موافقتنامه تا30 دسامبر 1971 (9 دی 1350) برای امضا در استراسبورگ مفتوح خواهد بود.", + "content_len": 88, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_255": { + "id": "qs6811e1f1819cb_255", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_254", + "child_order": 255, + "content": "(پ) مدیرکل، مدیر اجرائی اتحادیه خاص و نماینده آن خواهد بود.", + "content_len": 59, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_277": { + "id": "qs6811e1f1819cb_277", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_276", + "child_order": 277, + "content": "(پ) حق عضویت‌ها در اول ژانویه (11 دی) هرسال پرداخت خواهد شد.", + "content_len": 60, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_328": { + "id": "qs6811e1f1819cb_328", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_327", + "child_order": 328, + "content": "(ب) مدیرکل دو نسخه از هر اصلاحیه به این موافقتنامه تصدیق شده خود را برای دولت‌های تمام کشورهای اتحادیه خاص و در صورت درخواست برای دولت هر کشور دیگر ارسال خواهد نمود. او همچنین یک نسخه تصدیق شده خود را برای دبیرکل شورای اروپا ارسال خواهد نمود.", + "content_len": 242, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_329": { + "id": "qs6811e1f1819cb_329", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_328", + "child_order": 329, + "content": "(پ) مدیرکل یک نسخه از طبقه‌بندی به زبان انگلیسی یا فرانسوی تصدیق شده خود را در صورت درخواست در اختیار دولت هر کشوری که این موافقتنامه را امضا نموده یا به آن ملحق شود، قرار خواهد داد.", + "content_len": 182, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_330": { + "id": "qs6811e1f1819cb_330", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_329", + "child_order": 330, + "content": "4- مدیرکل این موافقتنامه را نزد دبیرخانه سازمان ملل متحد ثبت خواهد نمود.", + "content_len": 72, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 16>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_331": { + "id": "qs6811e1f1819cb_331", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_330", + "child_order": 331, + "content": "5- مدیرکل دولت‌های تمام کشورهای عضو معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی و دبیرکل شورای اروپا را از موارد زیر آگاه خواهد نمود:", + "content_len": 141, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 16>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_332": { + "id": "qs6811e1f1819cb_332", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_331", + "child_order": 332, + "content": "(1) امضاها؛", + "content_len": 11, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_333": { + "id": "qs6811e1f1819cb_333", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_332", + "child_order": 333, + "content": "(2) تودیع اسناد تصویب یا الحاق؛", + "content_len": 31, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_334": { + "id": "qs6811e1f1819cb_334", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_333", + "child_order": 334, + "content": "(3) تاریخ لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه؛", + "content_len": 41, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_335": { + "id": "qs6811e1f1819cb_335", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_334", + "child_order": 335, + "content": "(4) حق شرطها در مورد استفاده از طبقه‌بندی؛", + "content_len": 42, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6832be564f2f2_249": { + "id": "qs6832be564f2f2_249", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_248", + "child_order": 249, + "content": "الف) تقویت و در صورت لزوم، ایجاد مجاری ارتباطی میان مراجع، کارگزاری‌ها و دوایر صلاحیت‌دار به منظور تسهیل تبادل سریع و ایمن اطلاعات مربوط به کلیه جوانب جرائم مشمول این معاهده (کنوانسیون)، از جمله - چنانچه دولت‌های عضو مربوط مقتضی بدانند - ارتباطات آنها با سایر فعالیت‌های مجرمانه", + "content_len": 278, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_250": { + "id": "qs6832be564f2f2_250", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_248", + "child_order": 250, + "content": "ب) همکاری با سایر دولت‌های عضو در زمینه انجام تحقیقات راجع به جرائم مشمول این معاهده (کنوانسیون) در موارد زیر:", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_251": { + "id": "qs6832be564f2f2_251", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_250", + "child_order": 251, + "content": "(1) هویت، مکان و فعالیت‌های اشخاص مظنون به دخالت در ارتکاب چنین جرائمی یا محل سایر افراد ذیربط", + "content_len": 94, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>1>ب>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_252": { + "id": "qs6832be564f2f2_252", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_250", + "child_order": 252, + "content": "(2) جابه‌جایی عواید حاصل از جرائم، یا مال کسب‌شده از طریق ارتکاب آن جرائم", + "content_len": 73, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>1>ب>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_253": { + "id": "qs6832be564f2f2_253", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_250", + "child_order": 253, + "content": "(3) جابه‌جایی مال، تجهیزات یا سایر وسایلی که برای ارتکاب چنین جرائمی مورد استفاده قرار گرفته یا قرار بوده مورد استفاده قرار گیرند.", + "content_len": 130, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>1>ب>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_254": { + "id": "qs6832be564f2f2_254", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_248", + "child_order": 254, + "content": "پ) فراهم آوردن اقلام یا مقادیر مواد لازم برای مقاصد تحلیلی یا تحقیقاتی، در موارد مقتضی", + "content_len": 86, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>1>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_255": { + "id": "qs6832be564f2f2_255", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_248", + "child_order": 255, + "content": "ت) تسهیل در هماهنگی موثر بین مراجع، کارگزاری‌ها و دوایر صلاحیت‌دار و افزایش تبادل کارمندان و سایر کارشناسان، از جمله تعیین مأموران رابط با رعایت موافقتنامه‌ها یا ترتیبات دوجانبه بین دولت‌های عضو ذیربط", + "content_len": 200, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>1>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_256": { + "id": "qs6832be564f2f2_256", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_248", + "child_order": 256, + "content": "ث) مبادله اطلاعات با سایر دولت‌های عضو در مورد ابزار و شیوه‌های مشخص مورد استفاده گروههای مجرم سازمان‌یافته، از جمله، در موارد مقتضی، اطلاعات مربوط به مسیر‌ها و وسائط نقلیه و استفاده از هویت‌های دروغین، اسناد دست‌کاری‌شده یا جعلی یا دیگر ابزار اخفای فعالیت‌های آنها", + "content_len": 265, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>1>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d15bf494e69_356": { + "id": "qs67d15bf494e69_356", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_355", + "child_order": 356, + "content": "352\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/19 در خصوص امکان انتخاب دبیرکل سازمان جلب سیاحان از اشخاصی غیر از مستخدمین دولت\tکل مصوبه", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>352", + "number_text": "352" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs683168e541026_059": { + "id": "qs683168e541026_059", + "parent_id": "qs683168e541026_050", + "child_order": 59, + "content": "3- اصطلاح «مقر دائم» همچنین شامل موارد زیر می‌شود:", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_060": { + "id": "qs683168e541026_060", + "parent_id": "qs683168e541026_059", + "child_order": 60, + "content": "الف: کارگاه ساختمانی، طرح (پروژه) ساخت، سوار کردن یا نصب یا فعالیتهای نظارت مرتبط با آن، ولی فقط چنانچه ‌این کارگاه، طرح (پروژه) یا فعالیت‌ها بیش از مدت (9) ماه ادامه داشته باشد.", + "content_len": 178, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_061": { + "id": "qs683168e541026_061", + "parent_id": "qs683168e541026_059", + "child_order": 61, + "content": "ب: ارائه خدمات، از جمله خدمات مشاوره‌ای یا مدیریتی توسط موسسه یک دولت متعاهد از طریق کارمندان یا سایر کارکنانی که موسسه برای چنین منظوری به کار گرفته است، اما فقط چنانچه فعالیت‌های دارای این ماهیت در قلمرو دولت متعاهد دیگر برای یک دوره یا دوره‌هایی ادامه یابد که مجموع آنها بیش از (6) ماه در هر دوره دوازده ماهه باشد.", + "content_len": 317, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_062": { + "id": "qs683168e541026_062", + "parent_id": "qs683168e541026_050", + "child_order": 62, + "content": "4- علی‌رغم مقررات قبلی این ماده، اصطلاح «مقر دائم» به موارد زیر اطلاق نخواهد شد:", + "content_len": 80, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_063": { + "id": "qs683168e541026_063", + "parent_id": "qs683168e541026_062", + "child_order": 63, + "content": "الف: استفاده از تأسیسات، صرفاً به منظور انبار کردن یا نمایش اجناس یا کالاهای متعلق به موسسه.", + "content_len": 92, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>4>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_064": { + "id": "qs683168e541026_064", + "parent_id": "qs683168e541026_062", + "child_order": 64, + "content": "ب: نگهداری موجودی کالا یا اجناس متعلق به موسسه، صرفاً به منظور انبار کردن یا نمایش.", + "content_len": 83, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>4>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_155": { + "id": "qs683168e541026_155", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 155, + "content": "ماده 20\nسایر درآمدها", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_156": { + "id": "qs683168e541026_156", + "parent_id": "qs683168e541026_155", + "child_order": 156, + "content": "1- اقلام درآمد مقیم یک دولت متعاهد که در مواد قبلی این موافقتنامه مورد حکم قرار نگرفته است، در هرکجا که حاصل شود، صرفاً در آن دولت مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 154, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_157": { + "id": "qs683168e541026_157", + "parent_id": "qs683168e541026_155", + "child_order": 157, + "content": "2- به استثنای درآمد حاصل از اموال غیرمنقول به گونه‌ای که در بند (2) ماده (6) تعریف شده است، هرگاه دریافت کننده درآمد، مقیم یک دولت متعاهد بوده و در دولت متعاهد دیگر از طریق مقر دائم واقع در آن به کسب و کار بپردازد و حق یا اموالی که درآمد در خصوص آن پرداخت شده است با این مقر دائم به گونه‌ای موثر مرتبط باشد، مقررات بند (1) مجری نخواهد بود. در این صورت مقررات ماده (7) اعمال خواهد شد.", + "content_len": 383, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_158": { + "id": "qs683168e541026_158", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 158, + "content": "ماده 21\nبرخورداری از مزایا\nعلی‌رغم سایر مقررات این موافقتنامه، با درنظر گرفتن تمامی حقایق و شرایط مرتبط، هر گاه به طور منطقی بتوان نتیجه گرفت که یکی از اهداف اصلی هرگونه ترتیبات یا معاملات که به طور مستقیم یا غیرمستقیم منتج به بهره‌مندی از مزایای موافقتنامه شده، کسب مزیت مزبور بوده است، مزیت مزبور در مورد اقلام درآمد اعطا نخواهد شد؛ مگر اینکه اثبات گردد اعطای آن مزیت در این‌گونه شرایط مطابق با هدف و منظور مقررات مربوط در این موافقتنامه بوده است.", + "content_len": 449, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_056": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_056", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_054", + "child_order": 56, + "content": "2- طرف درخواست‌شونده در صورت موافقت با استرداد، محل و تاریخ استرداد و همچنین مدت زمانی را که شخص موضوع استرداد با این هدف بازداشت گردیده است، به طرف درخواست‌کننده اطلاع خواهد داد.", + "content_len": 179, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 12>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_057": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_057", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_054", + "child_order": 57, + "content": "3- با رعایت مفاد بند (4) این ماده، چنانچه درخواست استرداد شخصی در موعد مقرر مورد رسیدگی قرار نگیرد، پس از پانزده (15) روز آزاد می‌شود و در هر حال مدت بازداشت برای بیش از سی (30) روز از تاریخ استرداد توافق شده، تمدید نخواهد شد. در چنین مواردی، طرف درخواست‌شونده تصمیم قبلی خود را در مورد استرداد مرتبط نکرده و می‌تواند درخواست استرداد خود را برای همان جرم مورد بررسی مجدد قرار دهد.", + "content_len": 381, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 12>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_058": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_058", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_054", + "child_order": 58, + "content": "4- اگر یکی از طرف‌ها به دلیل شرایط و وضعیت‌های خارج از اراده خود، شخص موضوع استرداد را تسلیم نکند یا مسئولیت وی را بر عهده نگیرد، طرف دیگر توسط طرف مربوط مطلع خواهد شد. در چنین مواردی، طرف‌ها در مورد تاریخ استرداد جدید توافق خواهند کرد. مفاد بند (3) این ماده در مورد تاریخ جدید نیز جاری خواهد بود.", + "content_len": 297, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 12>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_059": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_059", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 59, + "content": "ماده 13- قاعده اختصاصی بودن", + "content_len": 27, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_060": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_060", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_059", + "child_order": 60, + "content": "1- شخصی که طبق این موافقتنامه مسترد می‌شود در قلمرو طرف درخواست‌کننده به دلیل جرایمی که قبل از درخواست استرداد مرتکب شده و مشمول آن نیست دستگیر، تعقیب یا محکوم نخواهد شد، مگر در موارد زیر:", + "content_len": 188, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 13>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_061": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_061", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_060", + "child_order": 61, + "content": "الف) چنانچه مربوط به جرمی باشد که برای آن استرداد پذیرفته شده باشد یا جرم دیگری که با عبارت دیگری تعریف شده است اما بر اساس همان واقعیت‌هایی است که استرداد به موجب آن پذیرفته شده است، به شرطی که چنین جرمی قابل استرداد بوده یا جرم از شدت کمتری برخوردار است؛", + "content_len": 256, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 13>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_082": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_082", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_080", + "child_order": 82, + "content": "2- طرف درخواست‌شونده هزینه‌هایی را که در قلمرو خود برای بازداشت شخص مورد درخواست یا توقیف و تسلیم اشیا متحمل می‌شود، تقبل خواهد نمود.", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 17>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_083": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_083", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_080", + "child_order": 83, + "content": "3- چنانچه هزینه‌های ناشی از توقیف و تسلیم اشیا ماهیت فوق‌العاده داشته باشد، مراجع مرکزی طرف‌ها به منظور تسهیم این هزینه‌ها مشورت خواهند کرد. این هزینه‌ها شامل هزینه‌های بازگرداندن اشیا به طرف درخواست‌شونده و همچنین هزینه‌هایی است که برای گذر متحمل شده است.", + "content_len": 256, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 17>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_084": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_084", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_080", + "child_order": 84, + "content": "4- هزینه‌های ناشی از روند استرداد در قلمرو طرف درخواست‌شونده به عهده آن طرف خواهد بود. هزینه‌های حمل و نقل و انتقال مربوط به تحویل یا پذیرش شخص مستردشده به عهده طرف درخواست‌کننده خواهد بود.", + "content_len": 189, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 17>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_085": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_085", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 85, + "content": "ماده 18- مجاری ارتباطی\nتمامی ارتباطات بین طرف‌ها در رابطه با پرونده‌های استرداد از طریق معاونت امور بین‌الملل قوه ‌قضائیه جمهوری اسلامی ایران و وزارت قدرت مردمی برای روابط داخلی، صلح و دادگستری جمهوری بولیواری ونزوئلا از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) انجام خواهد شد.", + "content_len": 265, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_188": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_188", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_187", + "child_order": 188, + "content": "ماده 89- به‌منظور پیشگیری از ارتکاب جرائم و تخلفات انتخاباتی: الف- شورای عالی پیشگیری از وقوع جرم در چهارچوب وظایف خود راهبردها، برنامه‌ها، تدابیر و سایر اقدامات لازم در حوزه پیشگیری از وقوع جرائم انتخاباتی را حداقل نُه ماه قبل از برگزاری انتخابات اتخاذ می‌کند. ب- دبیرخانه شورای عالی پیشگیری از وقوع جرم و معاونت اجتماعی و پیشگیری از وقوع جرم قوه قضائیه مکلفند با استفاده از امکانات موجود پژوهش‌های لازم برای آسیب‌شناسی علل وقوع جرائم انتخاباتی و راههای پیشگیری از آن را انجام داده و نتایج آن را برای اتخاذ تصمیم به شورای عالی پیشگیری از وقوع جرم ارائه دهند. و- سایر مقررات انتخابات", + "content_len": 583, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 89", + "number_text": "89" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_189": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_189", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_188", + "child_order": 189, + "content": "ماده 90- کلیه وزارتخانه‌ها، سازمان‌ها، ادارات دولتی و موسسات وابسته به دولت و نهادهای انقلابی و شهرداری‌ها و سازمان‌های وابسته به شهرداری موظفند حسب درخواست هیأت‌های نظارت بر انتخابات شوراها، وزارت کشور، استانداران، فرمانداران و بخشداران، کارکنان و سایر امکانات پشتیبانی و مالی خود را تا تأیید نهائی انتخابات توسط هیأت‌های مرکزی نظارت بر انتخابات شوراهای اسلامی شهر و روستا در اختیار آنان قرار دهند. بدیهی است مدت همکاری کارکنان مذکور جزء ایام مأموریت نامبردگان محسوب می‌شود.", + "content_len": 475, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 90", + "number_text": "90" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_147": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_147", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_146", + "child_order": 147, + "content": "ماده 9-4- نقاط تماس 1- هر طرف یک نقطه تماس را برای نظارت بر اجرای این فصل تعیین خواهد کرد. نقطه نقاط تماس برای تسهیل اجرای این فصل با یکدیگر همکاری خواهند کرد. 2- طرف‌ها نام و مشخصات تماس نقاط تماس خود را به یکدیگر ارائه خواهند کرد. 3- طرف‌ها هرگونه تغییر در نقاط تماس خود را فوری به یکدیگر اطلاع خواهند داد.", + "content_len": 308, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 9:>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6818a0b5b9720_008": { + "id": "qs6818a0b5b9720_008", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_007", + "child_order": 8, + "content": "10- ب- جدول کلان مصارف استان ها در سال 1404", + "content_len": 43, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>10- ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه", + "time_edit": 1747123069, + "html": "

<a style=\"font-size : 17.5px\" href=http://qanonyar.parliran.ir/Tables/1.pdf>

\n

10- ب- جدول کلان مصارف استان ها در سال 1404

\n

</a>

" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_205": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_205", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_204", + "child_order": 205, + "content": "ماده 100- مقامات موضوع ماده (71) قانون مدیریت خدمات کشوری، ائمه جمعه دائمی و موقت، کارکنان نیروهای مسلح، رئیس و اعضای هیأت-های نظارت، هیأت‌های اجرائی و ستاد انتخابات در کلیه سطوح، فرمانداران، بخشداران، شهرداران و معاونان و مشاوران آنها و بازرسان و سایر دست‌اندرکاران امور اجرائی و نظارتی انتخابات در طول مدت مسوولیت در فرایند انتخابات موظفند در ساعات و محیط اداری و غیراداری بی‌طرفی کامل را حفظ نمایند و نمی‌توانند به نفع‌ یا به ضرر نامزدها و احزاب و گروههای سیاسی در انتخابات و مواضع آنها اقدام یا اعلام نظر کنند. عدم رعایت مفاد این ماده، جرم است و مرتکب به جزای نقدی درجه شش موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی و به انفصال از خدمات دولتی و عمومی از شش ‌ماه تا یک ‌سال محکوم می‌شود.", + "content_len": 683, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 100", + "number_text": "100" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_206": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_206", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_205", + "child_order": 206, + "content": "ماده 101- الصاق اعلامیه و هرگونه آگهی تبلیغاتی روی علائم راهنمایی، تابلوی بیمارستان‌ها و تابلوی مدارس و سایر موسسات آموزشی و سازمان‌های ‌عمومی و ادارات ‌دولتی و سازمان‌های وابسته به دولت و خودروهای دولتی و اتوبوس‌های شرکت واحد اتوبوسرانی و تأسیسات عمومی و دولتی و صندوق‌های پست، باجه‌های تلفن، ایستگاههای (پست-های) برق و تلفن، تابلوها و همچنین اماکن بخش خصوصی (مگر با رضایت اشخاص ذی‌حق) در سراسر کشور ممنوع می‌باشد و مرتکب به مجازات درجه هفت موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی به‌استثنای حبس محکوم می‌شود.", + "content_len": 506, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 101", + "number_text": "101" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_207": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_207", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_206", + "child_order": 207, + "content": "تبصره 1- مأموران انتظامی مکلفند در صورت مشاهده جرم، مرتکبان را دستگیر نموده و به مقامات قضائی تحویل دهند.", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 101>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_208": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_208", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_207", + "child_order": 208, + "content": "تبصره 2- نصب آثار تبلیغاتی در محل ستادهای تبلیغاتی نامزدها مجاز می‌باشد. تنظیم و تقسیم سایر جایگاههایی که جهت نصب اقلام تبلیغاتی توسط شهرداری‌ها و دهیاری‌ها اختصاص می‌یابد، با رعایت مساوات مطابق آیین‌نامه این قانون است که توسط هیأت اجرائی شهرستان اعلام می‌شود و هیأت مزبور مکلف به تضمین اجرای آن است. تخلف از حکم این تبصره مشمول مجازات این ماده می‌باشد. ‌", + "content_len": 355, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 101>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_209": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_209", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_208", + "child_order": 209, + "content": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها", + "content_len": 33, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_243": { + "id": "qs67d15bf494e69_243", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_242", + "child_order": 243, + "content": "239\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/22 در خصوص انتصاب جناب آقای عباسعلی بشیر فرهمند به سمت معاونت فنی وزارت دادگستری\tکل مصوبه", + "content_len": 129, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>239", + "number_text": "239" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_244": { + "id": "qs67d15bf494e69_244", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_243", + "child_order": 244, + "content": "240\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/22 در خصوص اجازه پرداخت سهمیه وزارت کشاورزی در مرکز تعلیماتی ماشین‌های کشاورزی و حفاظت خاک وابسته به سازمان پیمان مرکزی در کرج\tکل مصوبه", + "content_len": 175, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>240", + "number_text": "240" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_245": { + "id": "qs67d15bf494e69_245", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_244", + "child_order": 245, + "content": "241\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/22 در خصوص مشمول شدن دانشگاه‌های شهرستان‌ها در مقررات و قوانین قبل از تصویب‌نامه جایگزین قانون شماره 17162 مورخ 13 /1 /40\tکل مصوبه", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>241", + "number_text": "241" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_227": { + "id": "qs6832be564f2f2_227", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_225", + "child_order": 227, + "content": "2- تدابیر مذکور در بند (1) این ماده، بدون این که خدشه‌ای به حقوق متهم از جمله حق برخورداری از دادرسی منصفانه وارد نماید می‌تواند از جمله شامل موارد زیر باشد:", + "content_len": 157, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_228": { + "id": "qs6832be564f2f2_228", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_227", + "child_order": 228, + "content": "الف) وضع آیین‌نامه‌های اجرائی برای حفاظت جسمی از این افراد، از قبیل تغییر مکان این افراد - در حدی که لازم و عملی باشد - و در صورت اقتضا، اجازه عدم اظهار اطلاعات مربوط به هویت و محل زندگی این افراد یا وضع محدودیت‌هایی در این زمینه", + "content_len": 229, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_229": { + "id": "qs6832be564f2f2_229", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_227", + "child_order": 229, + "content": "ب) تدوین مقرراتی که امکان ادای شهادت به شیوه‌ای که ایمنی شهود تضمین گردد را فراهم نماید، از قبیل دادن اجازه ادای شهادت با استفاده از فناوری‌های ارتباطات، مثل ارتباطات تصویری یا دیگر وسایل مناسب", + "content_len": 193, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_230": { + "id": "qs6832be564f2f2_230", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_225", + "child_order": 230, + "content": "3- دولت‌های عضو، امکان انعقاد موافقتنامه‌ها یا ترتیباتی را با سایر دولت‌ها در زمینه تغییر مکان افراد موضوع بند (1) این ماده، مد نظر قرار خواهند داد.", + "content_len": 148, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_231": { + "id": "qs6832be564f2f2_231", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_225", + "child_order": 231, + "content": "4- مفاد این ماده در مورد قربانیان در مواردی که به عنوان شاهد هستند نیز اعمال خواهد شد.", + "content_len": 86, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_232": { + "id": "qs6832be564f2f2_232", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 232, + "content": "ماده 25- مساعدت به قربانیان و حمایت از آنها", + "content_len": 43, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25", + "number_text": "25" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_217": { + "id": "qs6832be564f2f2_217", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_215", + "child_order": 217, + "content": "2- دولت‌های عضو به منظور انجام تحقیق در مورد جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون)، ترغیب می‌شوند که در موارد ضروری، موافقتنامه‌ها یا ترتیبات دوجانبه یا چندجانبه مناسبی برای استفاده از این روش‌های ویژه تحقیق در قالب همکاری‌های بین‌المللی منعقد نمایند. این موافقتنامه‌ها یا ترتیبات باید با رعایت کامل اصل برابری حاکمیت دولت‌ها منعقد و مفاد آن به طور دقیق طبق شرایط موافقتنامه‌ها یا ترتیبات مزبور اجرا گردد.", + "content_len": 402, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_218": { + "id": "qs6832be564f2f2_218", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_215", + "child_order": 218, + "content": "3- در صورت عدم وجود ترتیبات یا موافقتنامه مذکور در بند (2) این ماده، تصمیم‌گیری در مورد استفاده از این گونه روش‌های ویژه تحقیق در سطح بین‌المللی به صورت موردی انجام خواهد شد و می‌تواند در مواقع لازم، ترتیبات مالی و تفاهم‌های مربوط به اعمال صلاحیت قضائی توسط دولت‌های عضو ذیربط را مد نظر قرار دهد.", + "content_len": 296, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_219": { + "id": "qs6832be564f2f2_219", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_215", + "child_order": 219, + "content": "4- تصمیمات مربوط به استفاده از روش تحویل کنترل‌شده در سطح بین‌المللی می‌تواند با موافقت دولت‌های عضو ذیربط، شامل روش‌هایی مانند متوقف کردن محموله و دادن اجازه ادامه حرکت آن به صورت دست نخورده، یا برداشتن یا جایگزین کردن قسمتی یا تمام آن باشد.", + "content_len": 242, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_220": { + "id": "qs6832be564f2f2_220", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 220, + "content": "ماده 21- احاله دادرسی کیفری\nدولت‌های عضو، امکان احاله دادرسی برای رسیدگی به جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) به یکدیگر را در مواردی که این احاله برای اقامه صحیح عدالت مفید ارزیابی می‌شود، به‌ویژه در مواردی که چند حوزه قضائی درگیر باشند، با هدف تمرکز بخشیدن به امر رسیدگی، مد نظر قرار خواهند داد.", + "content_len": 297, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_221": { + "id": "qs6832be564f2f2_221", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 221, + "content": "ماده 22 – تشکیل سوابق کیفری\nهر دولت عضو، می‌تواند تحت شرایط و برای تحقق اهدافی که مناسب می‌داند، تدابیر تقنینی و سایر تدابیر لازم را برای ملحوظ کردن هرگونه محکومیت قبلی متهم مورد ادعا در یک کشور دیگر، به منظور استفاده از اطلاعات مزبور در جریان رسیدگی کیفری به جرم موضوع این معاهده (کنوانسیون)، اتخاذ نماید.", + "content_len": 306, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_222": { + "id": "qs6832be564f2f2_222", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 222, + "content": "ماده 23- جرم انگاری ممانعت از حسن اجرای عدالت\nهر دولت عضو تدابیر تقنینی و سایر تدابیر لازم را جهت تلقی کردن اقدامات زیر، چنانچه عامدانه صورت گیرند، به عنوان اعمال مجرمانه اتخاذ خواهد نمود:", + "content_len": 188, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_223": { + "id": "qs6832be564f2f2_223", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_222", + "child_order": 223, + "content": "الف) استفاده از زور بدنی، تهدید یا ارعاب یا وعده، پیشنهاد یا اعطای امتیاز نابجا به منظور وادار کردن به ادای شهادت دروغ یا اعمال نظر در ادای شهادت یا تقدیم ادله در جریان دادرسی مربوط به جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون)", + "content_len": 219, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 23>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_224": { + "id": "qs6832be564f2f2_224", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_222", + "child_order": 224, + "content": "ب) استفاده از زور بدنی، تهدید یا ارعاب برای مداخله در انجام وظایف رسمی قضات یا مأموران مجری قانون در رابطه با جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون). مفاد این بند خدشه‌ای به حق دولت‌های عضو برای داشتن قوانینی در زمینه حمایت از سایر طبقات کارگزاران عمومی وارد نخواهد کرد.", + "content_len": 266, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 23>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_225": { + "id": "qs6832be564f2f2_225", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 225, + "content": "ماده 24- حمایت از شهود", + "content_len": 22, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24", + "number_text": "24" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_226": { + "id": "qs6832be564f2f2_226", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_225", + "child_order": 226, + "content": "1- هر دولت عضو در حدود امکانات خود، برای حمایت موثر از شهودی که در جریان دادرسی کیفری راجع به جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) شهادت می‌دهند و بر حسب اقتضا از خویشان و سایر افراد نزدیک به آنان، در برابر انتقام‌جویی یا ارعاب احتمالی، تدابیر مناسب را اتخاذ خواهند نمود.", + "content_len": 269, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_066": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_066", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_059", + "child_order": 66, + "content": "2- در صورت عدم رضایت طرف درخواست‌شونده، شخص مسترد شده طبق این موافقتنامه، به دلیل جرمی که قبل از استرداد مرتکب شده است، به کشور ثالث تسلیم نخواهد شد.", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 13>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_067": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_067", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_059", + "child_order": 67, + "content": "3- بندهای (1) و (2) این ماده مانعی برای دستگیری، تعقیب یا محکومیت شخص مسترد شده به کشور ثالث نخواهد بود، چنانچه این شخص:", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 13>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_068": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_068", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_067", + "child_order": 68, + "content": "الف) قلمرو طرف درخواست‌کننده را پس از تسلیم، ترک کرده و داوطلبانه به قلمرو آن بازگشته باشد.", + "content_len": 91, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 13>3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_069": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_069", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_067", + "child_order": 69, + "content": "ب) ظرف چهل و پنج (45) روز از تاریخی که آن شخص فرصت ترک آن را داشته، قلمرو طرف درخواست‌کننده را ترک نکرده باشد.", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 13>3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_070": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_070", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 70, + "content": "ماده 14- استرداد مجدد\nچنانچه شخص مسترد شده قبل از پایان تعقیب، جریان رسیدگی‌ها یا اجرای حکم به قلمرو طرف دیگر بازگردد، بر اساس درخواست طرف درخواست‌کننده، شخص مزبور واجد شرایط استرداد مجدد خواهد بود. در چنین مواردی دیگر نیازی به ارائه اسناد مندرج در ماده (5) این موافقتنامه نخواهد بود.", + "content_len": 284, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_071": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_071", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 71, + "content": "ماده 15- تسلیم اموال", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs683155cd3c6c5_011": { + "id": "qs683155cd3c6c5_011", + "parent_id": "0", + "child_order": 11, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه و پنج ماده که گزارش آن توسط کمیسیون عمران به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ بیست و چهارم فروردین‌ماه یکهزار و چهارصد و چهار مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1404/02/03 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 300, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق¬های چرخ¬دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "qanon_id": "df_683155cd3c6c5", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640704, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683155cd3c6c5_012": { + "id": "qs683155cd3c6c5_012", + "parent_id": "0", + "child_order": 12, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق¬های چرخ¬دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "qanon_id": "df_683155cd3c6c5", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640704, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683155cd3c6c5_001": { + "id": "qs683155cd3c6c5_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق‌های چرخ‌دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "content_len": 241, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق¬های چرخ¬دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "qanon_id": "df_683155cd3c6c5", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640704, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683155cd3c6c5_002": { + "id": "qs683155cd3c6c5_002", + "parent_id": "qs683155cd3c6c5_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق‌های چرخ‌دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی مشتمل بر یک مقدمه و پنج ماده به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود.", + "content_len": 298, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه استفاده مشترک از اتاق¬های چرخ¬دار قطار (واگن‌ها) و بارگنج‌های (کانتینرهای) متعلق به کشورهای مستقل مشترک‌المنافع جمهوری آذربایجان، جمهوری گرجستان، جمهوری لتونی، جمهوری لیتوانی و جمهوری استونی", + "qanon_id": "df_683155cd3c6c5", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640704, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_002": { + "id": "qs682c62ac93340_002", + "parent_id": "qs682c62ac93340_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات‌های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی مشتمل بر یک مقدمه و سی و یک ماده به شرح پیوست، تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود.", + "content_len": 258, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_003": { + "id": "qs682c62ac93340_003", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 3, + "content": "تبصره 1- سود و کارمزد موضوع ماده (11) موافقتنامه، مجوز دریافت یا پرداخت غیر‌قانونی از جمله ربا محسوب نمی‌شود.", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_004": { + "id": "qs682c62ac93340_004", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 4, + "content": "تبصره 2- در اجرای این قانون و اصلاحات بعدی آن، رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران الزامی است.\nبسم الله الرحمن الرحیم", + "content_len": 192, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_005": { + "id": "qs682c62ac93340_005", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 5, + "content": "موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات‌های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی\nدولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش، که از این پس «دولت‌های متعاهد» نامیده می‌شوند؛\nبا تمایل به توسعه بیشتر روابط اقتصادی و ارتقای همکاری خود در مورد موضوعات مالیاتی؛\nبا هدف انعقاد موافقتنامه‌ای برای حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات‌های بر درآمد بدون ایجاد فرصت‌هایی برای عدم پرداخت مالیات یا پرداخت مالیاتِ کمتر از طریق اجتناب یا فرار مالیاتی (ازجمله ازطریق ترتیبات قراردادیابی با هدف برخورداری از ارفاق‌های پیش‌بینی ‌شده در این موافقتنامه برای بهره‌مندی غیرمستقیم مقیمان دولت‌های ثالث)،\nبه‌شرح زیر توافق نمودند:", + "content_len": 686, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>موافقتنامه", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_006": { + "id": "qs682c62ac93340_006", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 6, + "content": "ماده 1\nاشخاص مشمول موافقتنامه\nاین موافقتنامه ناظر بر اشخاصی خواهد بود که مقیم یکی از دولت‌های متعاهد یا هر دوی آنها باشند.", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_007": { + "id": "qs682c62ac93340_007", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 7, + "content": "ماده 2\nمالیات‌های مشمول موافقتنامه", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_048": { + "id": "qs682c62ac93340_048", + "parent_id": "qs682c62ac93340_040", + "child_order": 48, + "content": "(خ) مزرعه، کشتزار یا محل دیگری که کشاورزی، جنگل‌داری، کاشت یا فعالیت‌های مرتبط در آن انجام می‌گیرد.", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>خ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_049": { + "id": "qs682c62ac93340_049", + "parent_id": "qs682c62ac93340_038", + "child_order": 49, + "content": "3- اصطلاح «مقر دائم» همچنین شامل موارد زیر می‌گردد:", + "content_len": 51, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_050": { + "id": "qs682c62ac93340_050", + "parent_id": "qs682c62ac93340_049", + "child_order": 50, + "content": "(الف) کارگاه ساختمانی، طرح (پروژه) ساخت، سوار کردن یا نصب یا فعالیت‌های سرپرستی و نظارت مرتبط با آن، ولی فقط چنانچه ‌این کارگاه، طرح (پروژه) آن یا فعالیت‌ها بیش از 270 (دویست و هفتاد) روز به‌طول انجامد یا ادامه داشته باشد؛", + "content_len": 222, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_051": { + "id": "qs682c62ac93340_051", + "parent_id": "qs682c62ac93340_049", + "child_order": 51, + "content": "(ب) ارائه خدمات، ازجمله خدمات مشاوره‌ای توسط موسسه از طریق کارمندان یا سایر کارکنانی که موسسه برای چنین منظوری به کار گرفته است، اما فقط چنانچه فعالیت‌های دارای این ماهیت (برای همان طرح (پروژه) یا طرح‌های (پروژه‌های) مرتبط) در یک دولت متعاهد برای یک دوره یا دوره‌هایی ادامه یابد که مجموع آنها بیش از 183 (یکصد و هشتاد و سه) روز در هر دوره 12 (دوازده) ماهه باشد.", + "content_len": 361, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_132": { + "id": "qs682c62ac93340_132", + "parent_id": "qs682c62ac93340_128", + "child_order": 132, + "content": "4- عواید سرمایه‌ای حاصل توسط مقیم یک دولت متعاهد از نقل و انتقال سهام یا منافع قابل‌قیاس، مانند منافع در شرکت، مشارکت یا ائتلاف شرکت‌ها (تراست) در صورتی می‌تواند در دولت متعاهد دیگر مشمول مالیات شود که در هر زمانی از 365 (سیصد و شصت و پنج) روز پیش از نقل و انتقال، سهام یا منافع قابل‌قیاسِ مزبور بیش از 50% (پنجاه درصد) ارزش خود را به‌طور مستقیم و غیرمستقیم از اموال غیرمنقول، به شرح مندرج در ماده (6)، واقع در آن دولت دیگر حاصل کند.", + "content_len": 433, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_133": { + "id": "qs682c62ac93340_133", + "parent_id": "qs682c62ac93340_128", + "child_order": 133, + "content": "5- عواید سرمایه‌ای ناشی از نقل و انتقال هر مالی به غیر از موارد مذکور در بندهای (1)، (2)، (3) و (4) صرفاً در دولت متعاهدی که انتقال‌دهنده، مقیم آن است مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 174, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_134": { + "id": "qs682c62ac93340_134", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 134, + "content": "ماده 15\nخدمات شخصی مستقل", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_135": { + "id": "qs682c62ac93340_135", + "parent_id": "qs682c62ac93340_134", + "child_order": 135, + "content": "1- درآمد حاصل توسط شخص حقیقی مقیم یک دولت متعاهد به سبب خدمات شخصی مستقل یا سایر فعالیت‌های مستقل صرفاً در آن دولت متعاهد مشمول مالیات خواهد بود مگر در شرایط زیر که این درآمد می‌تواند در دولت متعاهد دیگر نیز مشمول مالیات ‌شود:", + "content_len": 226, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_136": { + "id": "qs682c62ac93340_136", + "parent_id": "qs682c62ac93340_135", + "child_order": 136, + "content": "(الف) چنانچه این شخص به‌منظور انجام فعالیت‌های خود به‌طور دائم پایگاه ثابتی در دولت متعاهد دیگر در اختیار داشته باشد، در آن صورت، صرفاً آن بخش از درآمد که قابل‌انتساب به آن پایگاه ثابت باشد می‌تواند در آن دولت متعاهد دیگر مشمول مالیات شود؛ یا", + "content_len": 242, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_137": { + "id": "qs682c62ac93340_137", + "parent_id": "qs682c62ac93340_135", + "child_order": 137, + "content": "(ب) در صورتی که جمع مدت اقامت وی در یک یا چند دوره در دولت متعاهد دیگر در هر دوره 12 (دوازده) ماهه‌ای که در سال مالی مربوط شروع یا در آن خاتمه می‌یابد برابر یا بیشتر از 183 (صد و هشتاد و سه) روز باشد، در این صورت صرفاً آن میزان از درآمدی که از فعالیت‌های انجام‌شده وی در آن دولت متعاهد دیگر حاصل شده باشد می‌تواند در آن دولت متعاهد دیگر مشمول مالیات شود.", + "content_len": 354, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_058": { + "id": "qs682c62ac93340_058", + "parent_id": "qs682c62ac93340_055", + "child_order": 58, + "content": "(پ) نگهداری موجودی کالا یا اجناس متعلق به موسسه صرفاً به‌منظور فرآوری آنها توسط موسسه دیگر؛", + "content_len": 91, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>5>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_059": { + "id": "qs682c62ac93340_059", + "parent_id": "qs682c62ac93340_055", + "child_order": 59, + "content": "(ت) نگهداری محل ثابت کسب و کار صرفاً به‌منظور خرید کالاها یا اجناس ‌یا گردآوری اطلاعات برای آن موسسه؛", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>5>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_060": { + "id": "qs682c62ac93340_060", + "parent_id": "qs682c62ac93340_055", + "child_order": 60, + "content": "(ث) نگهداری محل ثابت کسب و کار صرفاً به‌منظور انجام سایر فعالیت‌هایی که برای آن موسسه دارای جنبه آماده‌سازی یا کمکی باشد؛", + "content_len": 121, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>5>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_061": { + "id": "qs682c62ac93340_061", + "parent_id": "qs682c62ac93340_055", + "child_order": 61, + "content": "(ج) نگهداری محل ثابت کسب و کار صرفاً به‌منظور ترکیبی از فعالیت‌های مذکور در جزءهای (الف) تا (ث)، به شرط آنکه چنین فعالیتی یا، در مورد جزء (ج)، کل فعالیت محل ثابت کسب و کار دارای جنبه آماده‌سازی یا کمکی باشد.", + "content_len": 207, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>5>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67d15bf494e69_368": { + "id": "qs67d15bf494e69_368", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_367", + "child_order": 368, + "content": "364\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/09 در خصوص معافیت انبارداری لوازم لوله کشی زاهدان\tکل مصوبه", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>364", + "number_text": "364" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_369": { + "id": "qs67d15bf494e69_369", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_368", + "child_order": 369, + "content": "365\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/09 در خصوص امکان اخراج دانشجویان خاطی به روسای دانشگاه‌ها و دانشکده‌های مستقل و موسسات تعلیمات عالی کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 153, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>365", + "number_text": "365" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_370": { + "id": "qs67d15bf494e69_370", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_369", + "child_order": 370, + "content": "366\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/09 در خصوص تکمیل تصویب‌نامه شماره 5684 مورخ 9/4/42 مربوط به واگذاری اتومبیل‌های مأمورین سیاسی خارجی مقیم دربار شاهنشاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 168, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>366", + "number_text": "366" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_371": { + "id": "qs67d15bf494e69_371", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_370", + "child_order": 371, + "content": "367\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/09 در خصوص تعیین مصارف وجوه حاصله از انتشار اسناد خزانه\tکل مصوبه", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>367", + "number_text": "367" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_372": { + "id": "qs67d15bf494e69_372", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_371", + "child_order": 372, + "content": "368\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/09 در خصوص برخورداری سازمان مرکزی تعاون روستایی از ماده 5 لایحه قانونی شرکت‌های تعاونی مصوب یازدهم مرداد ماه 1334\tکل مصوبه", + "content_len": 162, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>368", + "number_text": "368" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_373": { + "id": "qs67d15bf494e69_373", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_372", + "child_order": 373, + "content": "369\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/12 در خصوص پرداخت مستمری به ورثه مرحوم حسین گرگانی، مرحوم موسی سرابندی، مرحوم عبدالمجید غفاری و مرحوم دکتر موسی عمید مصوب 1342/05/12\tکل مصوبه", + "content_len": 181, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>369", + "number_text": "369" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_374": { + "id": "qs67d15bf494e69_374", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_373", + "child_order": 374, + "content": "370\tاضافه شدن مختار وزارتخانه ها و موسسات دولتی و خصوصی در شورایعالی نماینده شرکت هواپیمایی ملی ایران مصوب 1342/05/23\tکل مصوبه", + "content_len": 126, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>370", + "number_text": "370" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_375": { + "id": "qs67d15bf494e69_375", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_374", + "child_order": 375, + "content": "371\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/23 در خصوص اصلاح بودجه سال 1342\tکل مصوبه", + "content_len": 80, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>371", + "number_text": "371" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_446": { + "id": "qs67d15bf494e69_446", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_445", + "child_order": 446, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک پیوست که گزارش آن توسط کمیسیون قضائی و حقوقی به صحن مجلس تقدیم شده بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز دوشنبه مورخ پانزدهم بهمن‌ماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس، در تاریخ 1403/12/08 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 239, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_447": { + "id": "qs67d15bf494e69_447", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_446", + "child_order": 447, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_096": { + "id": "qs6832be564f2f2_096", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_088", + "child_order": 96, + "content": "6- از نظر این ماده و ماده (13) این معاهده (کنوانسیون)، هر دولت عضو، اختیارات لازم را به دادگاهها یا سایر مراجع صلاحیت‌دار خود جهت صدور دستور در اختیار گذاردن یا ضبط سوابق بانکی، مالی یا تجاری اعطا خواهد نمود. دولت‌های عضو مجاز نیستند که به دلیل رازداری بانکی از اجرای مقررات این بند خودداری کنند.", + "content_len": 296, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d15bf494e69_316": { + "id": "qs67d15bf494e69_316", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_315", + "child_order": 316, + "content": "312\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/18 در خصوص نحوه انتخاب کتاب‌های مجاز دبیرستان\tکل مصوبه", + "content_len": 94, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>312", + "number_text": "312" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_317": { + "id": "qs67d15bf494e69_317", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_316", + "child_order": 317, + "content": "313\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/18 در خصوص اصلاح قانون استخدام کارمندان فنی مصوب 27 خرداد 1337\tکل مصوبه", + "content_len": 111, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>313", + "number_text": "313" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_318": { + "id": "qs67d15bf494e69_318", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_317", + "child_order": 318, + "content": "314\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/18 در خصوص جلب نظر وزارت پست و تلگراف و تلفن برای صدور پروانه ساختمان های با ارتفاع بیش از 20 متر\tکل مصوبه", + "content_len": 146, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>314", + "number_text": "314" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_319": { + "id": "qs67d15bf494e69_319", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_318", + "child_order": 319, + "content": "315\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/18 در خصوص الحاق یک تبصره به ماده 3 قانون استخدام پرستاران\tکل مصوبه", + "content_len": 107, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>315", + "number_text": "315" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_320": { + "id": "qs67d15bf494e69_320", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_319", + "child_order": 320, + "content": "316\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/18 در خصوص معافیت سربازان دانش‌آموز آموزشگاه‌های رانندگی ارتش از پرداخت یکصد ریال بهای گواهینامه و پنجاه ریال تمبر مالیاتی\tکل مصوبه", + "content_len": 171, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>316", + "number_text": "316" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_321": { + "id": "qs67d15bf494e69_321", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_320", + "child_order": 321, + "content": "317\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/18 در خصوص اجازه تحصیل در مدارس غیر شبانه‌روزی برای محصلینی که به موجب قانون مصوب خرداد ماه 1339 به خارج عزیمت کرده‌اند\tکل مصوبه", + "content_len": 168, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>317", + "number_text": "317" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_322": { + "id": "qs67d15bf494e69_322", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_321", + "child_order": 322, + "content": "318\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/18 در خصوص واگذاری دو فروند هواپیمای پایونیر به باشگاه هواپیمایی کشوری جهت فروش\tکل مصوبه", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>318", + "number_text": "318" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_323": { + "id": "qs67d15bf494e69_323", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_322", + "child_order": 323, + "content": "319\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/18 در خصوص اصلاح ماده 21 قانون استخدام نیروهای مسلح شاهنشاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>319", + "number_text": "319" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_324": { + "id": "qs67d15bf494e69_324", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_323", + "child_order": 324, + "content": "320\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/18 در خصوص اصلاح تبصره 2 ماده 120 قانون استخدام نیروهای مسلح شاهنشاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>320", + "number_text": "320" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6811e1f1819cb_258": { + "id": "qs6811e1f1819cb_258", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_257", + "child_order": 258, + "content": "(الف) دفتر بین‌المللی طبق راهنمایی‌هایی مجمع، مقدمات فراهمایی‌های بازنگری را تدارک خواهد دید.", + "content_len": 93, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_259": { + "id": "qs6811e1f1819cb_259", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_258", + "child_order": 259, + "content": "(ب) دفتر بین‌المللی می‌تواند در ارتباط با تدارک مقدمات فراهمایی‌های بازنگری با سازمان‌های بین‌دولتی و سازمان‌های بین‌المللی غیردولتی مشورت نماید.", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_260": { + "id": "qs6811e1f1819cb_260", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_259", + "child_order": 260, + "content": "(پ) مدیرکل و اشخاص منصوب از جانب وی در مباحثات فراهمایی‌های بازنگری بدون حق رأی شرکت خواهند نمود.", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_261": { + "id": "qs6811e1f1819cb_261", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_260", + "child_order": 261, + "content": "4- دفتر بین‌المللی هرگونه وظایف دیگری که به آن محول شود را انجام خواهد داد.", + "content_len": 75, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 8>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_262": { + "id": "qs6811e1f1819cb_262", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_261", + "child_order": 262, + "content": "ماده 9 تأمین مالی", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_077": { + "id": "qs6811e1f1819cb_077", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_076", + "child_order": 77, + "content": "(پ) مدیرکل مدیر اجرائی اتحادیه خاص و نماینده آن خواهد بود.", + "content_len": 58, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_146": { + "id": "qs6811e1f1819cb_146", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_145", + "child_order": 146, + "content": "(پ) اصل این موافقتنامه پس از اینکه دیگر برای امضا مفتوح نباشد نزد مدیرکل تودیع خواهد شد.", + "content_len": 88, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_147": { + "id": "qs6811e1f1819cb_147", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_146", + "child_order": 147, + "content": "2- متون رسمی به زبان‌های دیگری که مجمع تعیین نماید، به وسیله مدیرکل پس از مشورت با دولت‌های ذی‌نفع تهیه خواهد شد.", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 17>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_337": { + "id": "qs6811e1f1819cb_337", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_336", + "child_order": 337, + "content": "(6) تاریخ‌های لازم‌الاجرا شدن اصلاحات مذکور؛", + "content_len": 44, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_325": { + "id": "qs6811e1f1819cb_325", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_324", + "child_order": 325, + "content": "2- متون رسمی به زبان‌های آلمانی، ژاپنی، پرتغالی، روسی، اسپانیولی و زبان‌های دیگری که مجمع تعیین نماید به وسیله مدیرکل پس از مشورت با دولت‌های ذینفع تهیه خواهد شد.", + "content_len": 162, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 16>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d15bf494e69_172": { + "id": "qs67d15bf494e69_172", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_171", + "child_order": 172, + "content": "168\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/06/05 در خصوص منع ازدواج کارمندان وزارت امور خارجه با اتباع بیگانه\tکل مصوبه", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>168", + "number_text": "168" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_173": { + "id": "qs67d15bf494e69_173", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_172", + "child_order": 173, + "content": "169\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/06/18 در خصوص معافیت گمرکی وسائل شخصی افسران و درجه داران نیروی هوایی پادشاهی انگلستان و خانواده آنها که به موجب موافقت‌نامه برای برقراری پاسگاه‌های رادار به ایران اعزام گردیده‌اند\tکل مصوبه", + "content_len": 226, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>169", + "number_text": "169" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_174": { + "id": "qs67d15bf494e69_174", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_173", + "child_order": 174, + "content": "170\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/06/18 در خصوص وضع تمهیداتی به منظور جریان کارهای ساختمانی دولتی و جلوگیری از بیکاری و کمک به پیشرفت برنامه‌های ساختمانی و اقتصادی دولت\tکل مصوبه", + "content_len": 180, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>170", + "number_text": "170" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_175": { + "id": "qs67d15bf494e69_175", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_174", + "child_order": 175, + "content": "171\tلایحه قانونی برنامه عمرانی سوم مصوب 1341/06/18\tکل مصوبه", + "content_len": 59, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>171", + "number_text": "171" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_129": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_129", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_128", + "child_order": 129, + "content": "ماده 4-8- مساعی جمیله، سازش یا میانجیگری 1- طرف‌های اختلاف می‌توانند در هر زمانی با مساعی جمیله، س-ازش ی-ا میانجیگری توافق کنند. رویه‌های مساعی جمیله، س-ازش ی-ا میانجیگری ممکن است با درخواست هر یک از طرف‌های اختلاف در هر زمانی آغاز شود و در هر زمانی خاتمه یابد. 2- اگر طرف‌های اختلاف موافقت کنند، مساعی جمیله، س-ازش یا میانجیگری می‌تواند هم‌زمان با جریان رسیدگی‌های هیأت داوری پیش‌بینی شده در این فصل ادامه یابد. 3- جریان رسیدگی‌های همراه با مساعی جمیله، سازش و میانجیگری و به‌‌ویژه مواضع طرف‌های اختلاف در آن، محرمانه و بدون خدشه به حقوق هر طرف اختلاف در مورد هر جریان رسیدگی دیگری خواهد بود.", + "content_len": 593, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_130": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_130", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_129", + "child_order": 130, + "content": "ماده 5-8- مشورت 1- هر طرف می‌تواند از طرف دیگر درخصوص هر مسئله ناشی از این موافقتنامه طبق الزامات ماده 3-8 این موافقتنامه درخواست مشورت نماید. طرف‌ها برای رسیدن به راه‌حلی مرضی‌الطرفین از طریق مشورت درخصوص هر موضوعی طبق این فصل از هیچ کوششی دریغ نخواهند کرد. 2- درخواست مشورت از طریق نقطه تماس تعیین‌شده به‌موجب این موافقتنامه و نیز به کارگروه مشترک به‌صورت مکتوب ارسال خواهد شد. طرف درخواست‌کننده، درخواست را از طریق نقاط تماس تعیین‌شده به طرف‌های دیگر ارسال خواهد کرد. درخواست حاوی دلایل آن درخواست، از جمله معرفی هرگونه اقدام یا موضوع مطرح و اشاره به مبانی حقوقی درخواست (مقررات مرتبط در این موافقتنامه)، خواهد بود. 3- به محض دریافت درخواست برای مشورت، طرف خوانده: الف) ظرف 10 روز پس از تاریخ دریافت از طریق نقطه تماس خود به‌صورت مکتوب به درخواست پاسخ خواهد داد؛ و ب) ظرف 30 روز پس از تاریخ دریافت درخواست، یا 10 روز در موارد اضطراری، از جمله مواردی که به کالاهای فاسدشدنی مربوط می‌شود، ب-ه منظ-ور دس-تیابی ب-ه یک راه‌حل سریع و مرضی‌الطرفین با حسن‌نیت مشورت را آغاز خواهد کرد. 4- بازه‌های زمانی مشخص‌شده در بند (3) این ماده با توافق متقابل طرف‌های اختلاف قابل-تغییرخواهد بود. 5- مشورت‌ها محرمانه و بدون خدشه به حقوق هریک از طرف‌های اختلاف در مورد هر جریان رسیدگی‌ خواهد بود. 6- جز در مواردی که طرف‌های اختلاف به نحو دیگری توافق کنند، مشورت در سرزمین طرف خوانده انجام خواهدگرفت. با توافق متقابل طرف‌های اختلاف، مشورت می‌تواند به‌طور کلی یا جزئی به‌صورت ارتباط از راه دور، از جمله از طریق دورسخنی (ویدئو کنفرانس) برگزار شود.", + "content_len": 1425, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_131": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_131", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_130", + "child_order": 131, + "content": "ماده 6-8- تشکیل هیأت داوری 1- طرف خواهان در موارد زیر می‌تواند تشکیل هیأت داوری را درخواست نماید: الف) چنانچه طرف خوانده بازه‌های زمانی مذکور در ماده 5-8 این موافقتنامه را رعایت نکند؛ یا ب) چنانچه طرف‌های اختلاف ظرف 60 روز از تاریخ دریافت درخواست مشورت، یا ظرف 20 روز در موارد اضطراری از جمله در مورد کالاهای فاسدشدنی، از طریق مشورت موفق به حل اختلاف نشوند. 2- درخواست مکتوب تشکیل هیأت داوری از جانب طرف خواهان از طریق مرکز تماس تعیین‌شده طبق این موافقتنامه به خوانده و نیز به کارگروه مشترک تسلیم خواهد شد. اطلاعیۀ درخواست تشکیل هیأت داوری به‌صورت مکتوب توسط طرف خواهان به طرف‌های دیگر از طریق مراکز تماس تعیین‌شده ارسال خواهد شد. در درخواست اشاره خواهد شد که آیا مشورت انجام شده است یا خیر؛ همچنین لازم است اقدامات خاص مورد بحث مشخص شود و خلاصه‌ای از مبانی حقوقی شکایت که جهت بیان روشن مسئله کافی باشد، ارائه گردد. 3- الزامات و رویه‌های مشخص‌شده در این ماده می‌تواند با توافق متقابل طرف‌های اختلاف تغییر یابد.", + "content_len": 910, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_132": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_132", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_131", + "child_order": 132, + "content": "ماده 7-8- تعیین داورها 1- هیأت داوری سه عضو خواهد داشت. 2- ظرف 30 روز پس از دریافت درخواست تشکیل هیأت داوری توسط خوانده، هر طرف اختلاف یک داور را تعیین خواهد کرد و این انتصاب را به‌صورت مکتوب از طریق نقاط تماس تعیین‌شده به طرف دیگر اختلاف اطلاع خواهد داد. 3- داوران منصوب، ظرف 15 روز از تاریخ تعیین داور دوم، داور سوم- رئیس هیأت داوری - را انتخاب خواهند کرد که نباید هیچ یک از شرایط زیر را داشته باشد: الف) داشتن تابعیت ج.ا.ایران و هریک از کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا؛ یا ب) داشتن محل اقامت معمول در سرزمین هریک از کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا یا ج.ا.ایران؛ یا پ) داشتن تابعیت کشوری که فاقد روابط سیاسی (دیپلماتیک) با ج.ا.ایران یا هریک از کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا باشد. 4- چنانچه داور سوم در بازه زمانی مذکور در بند (3) این ماده تعیین نشود، طرف‌های اختلاف با توافق متقابل ظرف 30 روز داور سوم را به‌عنوان رئیس هیأت داوری منصوب خواهند کرد. 5- چنانچه انتصاب‌های لازم در بازه‌های زمانی مصرح در بندهای (2) و (4) این ماده صورت نگیرد، هریک از طرف‌های اختلاف می‌تواند از رئیس دیوان بین‌المللی دادگستری به‌عنوان مقام ناصب دعوت به عمل آورد، مگر این‌که طرف‌های اختلاف به نحو دیگری توافق کنند. چنانچه رئیس دیوان بین‌المللی دادگستری تابعیت ج.ا.ایران یا یکی از کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا را داشته باشد، از نایب‌رئیس دیوان بین‌المللی دادگستری یا مقام بعد از وی از نظر ارشدیت که چنان تابعیتی نداشته باشد، برای انجام انتصاب‌های لازم دعوت به عمل خواهد آمد. 6- تمامی داورها باید: الف) از تخصص و یا تجربه در حقوق، تجارت بین‌الملل، سایر موضوعات مشمول این موافقتنامه یا حل اختلاف‌های ناشی از موافقتنامه‌های تجاری بین‌المللی برخوردار باشند؛ ب) صرفأ برمبنای واقع‌بینی، بی‌طرفی، قابل‌اعتماد بودن و قضاوت صحیح انتخاب شوند؛ پ) مستقل باشند و وابسته به یا تحت امر هیچ طرف نباشند؛ ت) هرگونه تعارض منافع مستقیم یا غیرمستقیم مربوط به موضوع تحت بررسی را برای طرف-های اختلاف آشکار سازند. 7- اشخاصی که قبلاً با هر سمتی در اختلاف درگیر بوده‌اند، نمی‌توانند به‌عنوان داور در مورد اختلاف عمل کنند. 8- چنانچه داوری که به‌موجب این ماده انتخاب شده است، استعفا دهد یا قادر به انجام فعالیت نباشد، داور جانشین ظرف 15 روز طبق رویۀ مشروح برای انتصاب داور اولیه انتخاب خواهد شد و داور جانشین، تمامی اختیارات و وظایف داور اولیه را خواهد داشت. هر بازه زمانی قابل‌اجرا در رسیدگی‌ها از تاریخ استعفا یا معذوریت داور تا تاریخ انتصاب جانشین برای وی به حالت تعلیق درخواهد آمد. 9- تاریخ تشکیل هیأت داوری، تاریخ انتصاب رئیس هیأت داوری خواهد بود. 10- الزامات و رویه‌های مشخص‌شده در این ماده می‌تواند با توافق متقابل طرف‌های اختلاف تغییر یابد.", + "content_len": 2387, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_133": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_133", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_132", + "child_order": 133, + "content": "ماده 8-8- وظایف هیأت داوری 1- وظایف هیأت داوری ارزیابی عینی اختلاف ارجاع‌شده به آن، از جمله ارزیابی عینی حقایق موضوع و قابلیت شمول و تطابق با این موافقتنامه و دستیابی به تصمیمات و احکام ضروری برای حل اختلاف ارجاعی به نحوی که مقتضی تشخیص دهد و نیز در صورت درخواست هر طرف اختلاف، تعیین تطابقِ هر اقدام اجرایی و یا تعلیق منافع مربوط با گزارش نهایی آن می‌باشد. 2- تصمیمات و احکام هیأت داوری، حقوق و تعهدات طرف‌ها را که در این موافقتنامه پیش‌بینی شده است، اضافه یا کم نمی‌کند.", + "content_len": 471, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_134": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_134", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_133", + "child_order": 134, + "content": "ماده 9-8- آیین رسیدگی‌های هیأت داوری 1- آیین رسیدگی‌های هیأت داوری طبق مقررات این فصل خواهد بود. 2- با رعایت بند (1) این ماده، هیأت داوری آیین رسیدگی‌های خود را درخصوص حقوق طرف-های اختلاف برای استماع و مذاکرات خود در مشورت با طرف‌های اختلاف تعیین خواهد کرد. طرف‌های اختلاف در مشورت با هیأت داوری ممکن است موافقت کنند که رویه‌ها و قواعد اضافی غیرمغایر با مفاد این ماده را به‌کار گیرند. 3- هیأت داوری پس از مشورت با طرف‌های اختلاف، در سریع‌ترین زمان ممکن، حداکثر ظرف 10 روز بعد از تشکیل آن، جدول زمان‌بندی کار هیأت را تنظیم خواهد کرد. این جدول زمانی شامل بازه‌های زمانی دقیق برای تسلیم اظهارات مکتوب طرف‌های اختلاف خواهد بود. تغییر این جدول زمان‌بندی با توافق متقابل طرف‌های اختلاف با مشورت هیأت داوری امکان‌پذیر است. 4- هیأت داوری در صورت درخواست یکی از طرف‌های اختلاف یا به ابتکار خود، در صورت صلاحدید، می‌تواند از هر فرد یا نهادی که مناسب تشخیص دهد، درخواست اطلاعات و یا مشاوره فنی نماید. با این‌حال، پیش از این‌که هیأت داوری چنین اطلاعات و یا مشاوره‌ای را مطالبه کند، طرف‌های اختلاف را از این امر مطلع خواهد کرد. اطلاعات و یا مشاوره فنی که بدین‌نحو حاصل شود، جهت اظهارنظر به طرف‌های اختلاف ارائه خواهد شد. هرگاه هیأت داوری در تهیه گزارش خود اطلاعات و یا مشاوره‌های فنی مزبور را لحاظ ‌نماید، نظرات طرف‌های اختلاف درخصوص اطلاعات و یا مشاوره‌های فنی مزبور را نیز مد نظر قرار خواهد داد. 5- هیأت داوری تمامی تصمیم‏های شکلی، آراء و احکام خود را با اجماع اتخاذ خواهد کرد، چنانچه هیأت داوری قادر به حصول اجماع نباشد، تصمیم‏های شکلی، آراء و احکام مزبور با رأی اکثریت اتخاذ خواهد شد. هیأت داوری افشا نخواهد کرد که نظر کدام‌یک از داورها به نظر اکثریت یا اقلیت مربوط است. 6- جلسات هیأت داوری به‌صورت غیرعلنی برگزار خواهد شد. طرف‌های اختلاف فقط در صورت دعوت هیأت داوری از ایشان‌ در جلسه حضور خواهند یافت. 7- جز در مواردی که طرف‌های اختلاف به نحو دیگری توافق کرده باشند، حضور در جلسات استماع هیأت داوری آزاد نخواهد بود. 8- به طرف‌های اختلاف فرصت داده خواهد شد که در جریان اظهارات، بیانیه‌ها یا دفاعیه‌ها در فرآیند رسیدگی حضور یابند. هرگونه اطلاعات ارائه‌شده یا اظهارات کتبی عرضه‌شده توسط یک طرف اختلاف به هیأت داوری، از جمله هرگونه اظهارنظری درخصوص بخش توصیفی گزارش اولیه و پاسخ به سوالات مطروحه توسط هیأت داوری، در دسترس طرف دیگر اختلاف قرار خواهد گرفت. 9- مذاکرات هیأت داوری و مدارک ارائه‌شده به آن محرمانه نگه داشته خواهد شد. 10- هیچ‌یک از مفاد این فصل مانع طرف‌های اختلاف از افشای مواضع خود برای عموم نخواهد شد. هر طرف اختلاف با اطلاعات ارائه‌شده به هیأت داوری توسط طرف دیگر که آن اطلاعات را محرمانه دانسته است، به‌عنوان اطلاعات محرمانه رفتار خواهد کرد. هر طرف اختلاف همچنین در صورت درخواست یک طرف، خلاصه‌ای غیرمحرمانه از اطلاعات موجود در اظهارات مکتوب خود را که بتواند برای عموم افشا شود، ارائه خواهد داد. 11- محل برگزاری جلسات استماع با توافق متقابل طرف‌های اختلاف تعیین خواهد شد. چنانچه توافقی حاصل نشود، محل برگزاری به‌نوبت در پایتخت‌های طرف‌های اختلاف برگزار خواهد شد و اولین جلسه استماع در پایتخت کشور خوانده خواهد بود.", + "content_len": 2817, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_261": { + "id": "qs6832be564f2f2_261", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_260", + "child_order": 261, + "content": "1- هر دولت عضو ضمن مشاوره با جوامع علمی و دانشگاهی، تجزیه و تحلیل روند‌های جرائم سازمان‌یافته در سرزمین خود، اوضاع و احوالی که جرائم سازمان‌یافته در آن ارتکاب می‌یابد و نیز گروههای حرفه‌ای دخیل و فناوری‌های مورد استفاده را مد نظر قرار خواهد داد.", + "content_len": 245, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 28>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_262": { + "id": "qs6832be564f2f2_262", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_260", + "child_order": 262, + "content": "2- دولت‌های عضو، توسعه و تسهیم دانش کارشناسی در زمینه فعالیت‌های مجرمانه سازمان‌یافته را با یکدیگر و از طریق سازمان‌‌های منطقه‌ای و بین‌المللی، مد نظر قرار خواهند داد. بدین منظور، لازم است تعریف‌ها، استانداردها و روش‌های مشترک وضع و بر حسب اقتضا اعمال شود.", + "content_len": 256, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 28>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_263": { + "id": "qs6832be564f2f2_263", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_260", + "child_order": 263, + "content": "3- هر دولت عضو، موضوع اعمال نظارت بر سیاست‌ها و تدابیر عملی برای مبارزه با جرائم سازمان‌یافته و ارزیابی میزان تأثیر و کارایی آنها را مد نظر قرار خواهد داد.", + "content_len": 155, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 28>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_264": { + "id": "qs6832be564f2f2_264", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 264, + "content": "ماده 29- مساعدت آموزشی و فنی", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29", + "number_text": "29" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_265": { + "id": "qs6832be564f2f2_265", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_264", + "child_order": 265, + "content": "1- هر دولت عضو، بر حسب ضرورت، نسبت به تدوین، توسعه یا بهبود برنامه‌های ویژه آموزشی برای مأموران مجری قانون، از جمله دادستان‌ها، قضات تحقیق و مأموران گمرک، و سایر مأموران دست‌اندرکار پیشگیری، شناسایی و کنترل جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون)، اقدام خواهد کرد. این برنامه‌ها می‌تواند شامل مبادله و انتقال موقت کارکنان باشد. این برنامه‌ها به‌ویژه و تا حدی که قانون داخلی اجازه می‌دهد، به موارد زیر خواهد پرداخت:", + "content_len": 409, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_266": { + "id": "qs6832be564f2f2_266", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_265", + "child_order": 266, + "content": "الف) روش‌های مورد استفاده در پیشگیری، شناسایی و کنترل جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون)", + "content_len": 88, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d142478abd0_006": { + "id": "qs67d142478abd0_006", + "parent_id": "qs67d142478abd0_005", + "child_order": 6, + "content": "3 قانون مربوط باصلاح قانون هزینه‌های دادگستری و ثبت و حق تمبر و پروانه و تعیین اشل حقوق قضات دادگستری مصوب 1334/11/03\tماده 2", + "content_len": 124, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>ردیف 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "qanon_id": "df_67d142478abd0", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67d142478abd0_007": { + "id": "qs67d142478abd0_007", + "parent_id": "qs67d142478abd0_006", + "child_order": 7, + "content": "4\tلایحه قانونی اصلاح قسمتی از قانون تجارت مصوب 1347/12/24\tمواد 51، 53 تا 71 و تبصره‌های آنها", + "content_len": 92, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>ردیف 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "qanon_id": "df_67d142478abd0", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67d142478abd0_008": { + "id": "qs67d142478abd0_008", + "parent_id": "qs67d142478abd0_007", + "child_order": 8, + "content": "5\tلایحه قانونی مربوط بسررسید سفته‌ها و تضمین‌نامه‌ها و بروات و چک‌ها مصوب 1358/01/28\tکل قانون", + "content_len": 93, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>ردیف 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "qanon_id": "df_67d142478abd0", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67d142478abd0_009": { + "id": "qs67d142478abd0_009", + "parent_id": "qs67d142478abd0_008", + "child_order": 9, + "content": "6\tلایحه قانونی اصلاح ماده 17 قانون صدور چک مصوب 1358/04/31\tکل قانون", + "content_len": 67, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>ردیف 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "qanon_id": "df_67d142478abd0", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs6832fe2c568f4_095": { + "id": "qs6832fe2c568f4_095", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 95, + "content": "ماده 18\nشناسایی و اجرای احکام", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_096": { + "id": "qs6832fe2c568f4_096", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_095", + "child_order": 96, + "content": "1. هر یک از طرف‌ها مطابق قوانین خود، احکام صادره از دادگاههای طرف دیگر در امور مدنی، تجاری و احوال شخصیه از جمله احکام مدنی مربوط به پرونده‌های کیفری را شناسایی و یا اجرا خواهد نمود.", + "content_len": 182, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 18>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_097": { + "id": "qs6832fe2c568f4_097", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_095", + "child_order": 97, + "content": "2. اصطلاح «حکم» به گونه‌ای که در این موافقتنامه به کار رفته است، صرف‌نظر از عنوان آن، به معنای هر تصمیم صادره در جریان رسیدگی‌های قضائی توسط دادگاه طرف‌ها می‌باشد.", + "content_len": 163, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 18>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_098": { + "id": "qs6832fe2c568f4_098", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_095", + "child_order": 98, + "content": "3. این موافقتنامه در مورد دستورات یا اقدامات موقت صادره از دادگاهها؛ به‌جز موضوعات مربوط به مالیات و مستمری، اعمال نخواهد شد.", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 18>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_099": { + "id": "qs6832fe2c568f4_099", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 99, + "content": "ماده 19\nاموال غیرمنقول\nدادگاههای طرفی که اموال غیر منقول در آن واقع است برای تصمیم‌گیری در مورد حقوق مربوط به آن اموال صالح خواهند بود.", + "content_len": 135, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_100": { + "id": "qs6832fe2c568f4_100", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 100, + "content": "ماده 20\nسایر صلاحیت‌های دادگاه\nدر خصوص موضوعات زیر به جز اموال غیر منقول، دادگاههای طرف‌ها دارای صلاحیت خواهند بود:", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_141": { + "id": "qs6832fe2c568f4_141", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_132", + "child_order": 141, + "content": "4. تصویر مصدق توافق بین طرف‌های دعوی مبنی بر اختیار داوران برای تصمیم‌گیری در مورد اختلاف نیز ارائه خواهد شد.", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 29>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_142": { + "id": "qs6832fe2c568f4_142", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 142, + "content": "ماده 30\nحل و فصل اختلافات\nهرگونه اختلافی که در اجرا و تفسیر این موافقتنامه بروز نماید از طریق مشورت و مذاکره متقابل حل و فصل خواهد شد.", + "content_len": 134, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 30", + "number_text": "30" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_143": { + "id": "qs6832fe2c568f4_143", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 143, + "content": "ماده 31\nمشورت\nمراجع مرکزی طرف‌ها در زمان‌های مورد توافق متقابل برای اجرای بهتر این موافقتنامه مشورت خواهند نمود. مراجع مرکزی طرف‌ها همچنین می‌توانند در مورد اقدامات عملی که ممکن است برای تسهیل اجرای موافقتنامه ضرورت داشته باشند، توافق نمایند.", + "content_len": 243, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 31", + "number_text": "31" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_144": { + "id": "qs6832fe2c568f4_144", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 144, + "content": "ماده 32\nلازم‌الاجرا شدن، اصلاح و خاتمه", + "content_len": 38, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 32", + "number_text": "32" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs680f7032102b1_065": { + "id": "qs680f7032102b1_065", + "parent_id": "qs680f7032102b1_064", + "child_order": 65, + "content": "ماده 11 همکاری فنی گمرکات، در صورت لزوم و اقتضا، در زمینه‌های پژوهش، توسعه و آزمایش رویه‌های جدید گمرکی و کمک‌ها و شیوه‌های اجرائی، فعالیت‌های آموزشی مأموران گمرک و تبادل کارکنان بین خود همکاری خواهند نمود.", + "content_len": 206, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_066": { + "id": "qs680f7032102b1_066", + "parent_id": "qs680f7032102b1_065", + "child_order": 66, + "content": "ماده 12 اجرای درخواست‌ها", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_067": { + "id": "qs680f7032102b1_067", + "parent_id": "qs680f7032102b1_066", + "child_order": 67, + "content": "1- گمرک درخواست‌شونده باید کلیه اقدامات متعارف جهت اجرای درخواست کمک به موجب این موافقتنامه را به انجام برساند.", + "content_len": 111, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_068": { + "id": "qs680f7032102b1_068", + "parent_id": "qs680f7032102b1_067", + "child_order": 68, + "content": "2- چنانچه یک درخواست کمک قابلیت اجرا نداشته باشد، گمرک درخواست‌کننده باید سریعاً با ارائه بیانیه دلایل رد یا تعویق درخواست، از این موضوع مطلع گردد. اطلاعات مربوطه که ممکن است برای گمرک درخواست‌کننده برای پیگیری بعدی درخواست مفید به نظر برسد را می‌توان همراه بیانیه ارسال کرد.", + "content_len": 275, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_069": { + "id": "qs680f7032102b1_069", + "parent_id": "qs680f7032102b1_068", + "child_order": 69, + "content": "3- در مواردی که گمرک درخواست‌شونده، مقام ذی‌ربط جهت برآوردن درخواست کمک نباشد، می‌تواند سریعاً درخواست را به آن مقام ذی‌‌ربط که وظیفه‌ای به پاسخ دادن به این درخواست ندارد انتقال دهد.", + "content_len": 182, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67b416f245664_009": { + "id": "qs67b416f245664_009", + "parent_id": "0", + "child_order": 9, + "content": "قانون فوق مشتمل بر هفت ماده‌ که گزارش آن توسط کمیسیون آیین‌نامه داخلی مجلس به صحن مجلس تقدیم شده بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز سه‌شنبه مورخ شانزدهم بهمن‌ماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس، در تاریخ 1403/11/17 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 235, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادی از قانون نظارت مجلس بر رفتار نمایندگان", + "qanon_id": "df_67b416f245664", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67b416f245664_010": { + "id": "qs67b416f245664_010", + "parent_id": "0", + "child_order": 10, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادی از قانون نظارت مجلس بر رفتار نمایندگان", + "qanon_id": "df_67b416f245664", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d13ebf439b3_001": { + "id": "qs67d13ebf439b3_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون ساماندهی وضعیت حوزه‌های انتخابیه و تعداد نمایندگان مجلس شورای اسلامی", + "content_len": 74, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون ساماندهی وضعیت حوزه‌های انتخابیه و تعداد نمایندگان مجلس شورای اسلامی", + "qanon_id": "df_67d13ebf439b3", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/01", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1739923200000, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_011": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_011", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_010", + "child_order": 11, + "content": "ماده 6-1- بستر گفتگوی تجاری 1- طرف‌ها، با هدف گسترش همکاری میان مجامع تجاری طرف‌ها، نسبت به ایجاد بستر گفتگوی تجاری میان نمایندگان مجامع تجاری مزبور اقدام خواهند کرد. 2- بستر گفتگوی تجاری از حق ارائه پیشنهاد به کارگروه مشترک درخصوص موضوعات مرتبط با اجرای این موافقتنامه، از جمله پیشنهادهایی در زمینۀ توسعۀ همکاری تجاری و اقتصادی بین طرف‌ها و نیز سایر موضوعات مرتبط با تجارت متقابل بین طرف‌ها برخوردار خواهد بود. 3- بستر گفتگوی تجاری، در صورت نیاز، نسبت به برگزاری همایش‌ها، نمایشگاه‏های بازرگانی، بازارهای مکاره، میزگردها و سایر رویدادهای مشترک با هدف گسترش روابط متقابل تجاری و اقتصادی بین طرف‌ها اقدام خواهد کرد.", + "content_len": 614, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 1:>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_012": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_012", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_011", + "child_order": 12, + "content": "ماده 7-1- نقاط تماس 1- هر طرف به منظور تسهیل ارتباطات بین طرف‌ها، یک یا چند نقطه تماس مرتبط با هر موضوع تحت شمول این موافقتنامه را تعیین و کارگروه مشترک را از نقطه یا نقاط تماس خود مطلع خواهد کرد. 2- نقطه یا نقاط تماس هر طرف بنابر درخواست طرف دیگر، دفتر یا مسئول رسمی موضوع مورد نظر را معرفی و در صورت لزوم، به تسهیل ارتباطات بین طرف‌ها کمک خواهد کرد.", + "content_len": 351, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 1:>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_019": { + "id": "qs67d15bf494e69_019", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_018", + "child_order": 19, + "content": "15\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/03/24 در خصوص اجازه پرداخت به اداره کل ساختمان وزارت راه\tکل مصوبه", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_020": { + "id": "qs67d15bf494e69_020", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_019", + "child_order": 20, + "content": "16\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/03/27 در خصوص تأسیس دانشگاه پهلوی\tکل مصوبه", + "content_len": 78, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_021": { + "id": "qs67d15bf494e69_021", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_020", + "child_order": 21, + "content": "17\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/03/27 در خصوص اصلاحاتی در بودجه تفصیلی سال 1339 وزارت فرهنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_022": { + "id": "qs67d15bf494e69_022", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_021", + "child_order": 22, + "content": "18\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/03/27 در خصوص اصلاحاتی در بودجه تفصیلی سال 1339 اداره کل ثبت احوال\tکل مصوبه", + "content_len": 111, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_023": { + "id": "qs67d15bf494e69_023", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_022", + "child_order": 23, + "content": "19\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/03/27 در خصوص اصلاحاتی در بودجه تفصیلی سال 1339 وزارت جنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_024": { + "id": "qs67d15bf494e69_024", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_023", + "child_order": 24, + "content": "20\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/03/27 در خصوص اصلاحاتی در بودجه تفصیلی سال 1339 اداره کل هنرهای زیبای کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_025": { + "id": "qs67d15bf494e69_025", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_024", + "child_order": 25, + "content": "21\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/03/30 در خصوص اجازه پرداخت حقوق و مزایای کارمندان و خدمتگزاران و مصارف مستمر و غیرمستمر وزارتخانه ها و ادارات و بنگاهها و شرکتهای دولتی و سایر مخارج کشور بابت خرداد ماه 1340\tکل مصوبه", + "content_len": 218, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_334": { + "id": "qs6832be564f2f2_334", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 334, + "content": "ماده 37- ارتباط با اسناد الحاقی (پروتکل‌ها)", + "content_len": 43, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 37", + "number_text": "37" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_335": { + "id": "qs6832be564f2f2_335", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_334", + "child_order": 335, + "content": "1- این معاهده (کنوانسیون) با افزودن یک یا چند سند الحاقی (پروتکل) قابل تکمیل می‌باشد.", + "content_len": 85, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 37>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_336": { + "id": "qs6832be564f2f2_336", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_334", + "child_order": 336, + "content": "2- عضویت یک دولت یا سازمان همگرایی اقتصادی منطقه‌ای در اسناد الحاقی (پروتکل‌ها) مستلزم عضویت در این معاهده (کنوانسیون) می‌باشد.", + "content_len": 127, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 37>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67f53e80b9949_018": { + "id": "qs67f53e80b9949_018", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_017", + "child_order": 18, + "content": "ماده 16 گذر 1. هر یک از طرف‌های متعاهد طبق قوانین خود، با درخواست گذر محکوم از قلمرو خود در صورتی موافقت می‌کند که درخواست طرف متعاهد دیگر در مورد انتقال شخص مزبور براساس توافق طرف متعاهد مزبور با کشور ثالث باشد. 2. یک طرف متعاهد می‌تواند در موارد زیر از گذر امتناع کند: الف) محکوم تبعه آن طرف باشد؛ ب) فعلی که به‌موجب آن مجازات وضع گردیده است، طبق قوانین آن طرف جرم نباشد. 3. درخواست گذر باید حاوی اطلاعات پیش‌بینی شده در جزءهای (الف) تا (چ) بند (2) و جزء (ب) بند (3) ماده (9) این موافقتنامه باشد.", + "content_len": 498, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_019": { + "id": "qs67f53e80b9949_019", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_018", + "child_order": 19, + "content": "ماده 17 انتقال و هزینه‌های گذر تمام هزینه‌های مربوط به انتقال یا گذر محکوم، به غیر از هزینه‌هایی که منحصراً در قلمرو دولت صادرکننده حکم صورت می‌پذیرد بر عهده دولت اجراکننده حکم خواهد بود.", + "content_len": 187, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_020": { + "id": "qs67f53e80b9949_020", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_019", + "child_order": 20, + "content": "ماده 18 حل و فصل اختلافات هرگونه اختلاف در تفسیر یا اجرای مفاد این موافقتنامه با مشورت و مذاکره بین مراجع مرکزی طرف‌های متعاهد و یا از مجاری سیاسی (دیپلماتیک) حل و فصل خواهد شد.", + "content_len": 177, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_282": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_282", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_281", + "child_order": 282, + "content": "تبصره 4- در صورتی که هیأت مرکزی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها حکم به سلب عضویت عضو شورای اسلامی شهر و یا روستا دهد، فرمانداری مکلف به معرفی عضو علی‌البدل است. در صورتی‌که مرجع رسیدگی‌کننده موضوع تبصره (3) این ماده، حکم به ابطال رأی مرجع پایین‌تر دهد، عضو علی‌البدل از شورای اسلامی خارج می‌شود و عضو قبلی مجدداً فعالیت خود را در شورای اسلامی از سر می‌گیرد.", + "content_len": 360, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 120>تبصره 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_283": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_283", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_282", + "child_order": 283, + "content": "تبصره 5- ‌مراجع رسیدگی مذکور در این ماده موظفند یک نسخه از آرای‌ خود را به دبیرخانه دائمی هیأت مرکزی نظارت بر انتخابات موضوع تبصره (1) ماده (77) این قانون ارسال کنند.", + "content_len": 166, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 120>تبصره 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_284": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_284", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_283", + "child_order": 284, + "content": "تبصره 6- چنانچه از زمان اولین جلسه شورا و در طول مدت عضویت، با اعلام وزارت اطلاعات، سازمان اطلاعات سپاه پاسداران انقلاب اسلامی، قوه قضائیه یا فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران به هر نحوی مشخص شود که عضو انتخاب‌شده از ابتدا فاقد شرایط مندرج در مواد (37)، (41) و (42) این قانون بوده است، هیأت استانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف موظف است ضمن اخذ نظر دبیرخانه دائمی هیأت مرکزی نظارت بر انتخابات، به گزارش مذکور رسیدگی کرده و نظر خود را ظرف مدت حداکثر یک ماه اعلام نماید. رأی صادره ظرف مدت بیست روز قابل اعتراض از سوی مراجع فوق یا عضو مذکور حسب مورد می‌باشد. در این صورت هیأت مرکزی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف موظف است، ظرف مهلت حداکثر یک ماه رأی خود را صادر نماید. در صورت حذف منتخب مورد بررسی، منتخب علی‌البدل جایگزین می‌شود.", + "content_len": 725, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 120>تبصره 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_285": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_285", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_284", + "child_order": 285, + "content": "ماده 121- هیأت‌های نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها ضمن رسیدگی به شکایات از اعضای شوراها در مورد اتهامات موضوع ماده (120) ‌به ترتیب زیر اقدام می‌نمایند: 1- در مورد اعضای شوراهای روستا و بخش به پیشنهاد شورای شهرستان و یا یکی از اعضای هیأت شهرستانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها و در مورد شورای شهر و شهرستان به پیشنهاد شورای استان و یا یکی از اعضای هیأت استانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها و تصویب هیأت استانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها 2- در مورد اعضای شورای ‌استان به پیشنهاد شورای عالی استان‌ها و یکی از اعضای هیأت استانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها و در مورد شورای عالی استان‌ها به پیشنهاد یکی از اعضای هیأت مرکزی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها و تصویب هیأت مرکزی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها", + "content_len": 733, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل چهارم>ماده 121", + "number_text": "121" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_063": { + "id": "qs680f7032102b1_063", + "parent_id": "qs680f7032102b1_062", + "child_order": 63, + "content": "2- چنانچه گمرک درخواست‌کننده در صورت دریافت درخواست مشابهی از سوی گمرک درخواست‌شونده قادر به اجابت آن درخواست نباشد، باید این واقعیت را در درخواست خود مورد توجه قرار دهد. برآوردن چنین درخواستی به صلاح‌دید گمرک درخواست‌شونده خواهد بود.", + "content_len": 234, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 10>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_064": { + "id": "qs680f7032102b1_064", + "parent_id": "qs680f7032102b1_063", + "child_order": 64, + "content": "3- گمرک درخواست‌شونده می‌تواند از ارائه کمک به این دلیل که در تحقیق جاری، از جمله تحقیق توسط سازمان‌های مجری قانون مربوطه و تعقیب یا رسیدگی قضایی خللی ایجاد می‌کند خودداری کند. در این صورت گمرک درخواست‌شونده برای تعیین اینکه آیا می‌توان ارائه کمک را موکول به هر گونه قیود و شرایطی نمود که گمرک درخواست-شونده ممکن است ضروری بداند، با گمرک درخواست‌کننده مشورت خواهد کرد.", + "content_len": 368, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 10>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_159": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_159", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_158", + "child_order": 159, + "content": "‌ماده 74- توقف یا ابطال انتخابات یک یا چند شعبه اخذ رأی در روستاها به پیشنهاد هیأت نظارت شهرستان و تأیید هیأت نظارت استان است.", + "content_len": 126, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 74", + "number_text": "74" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_160": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_160", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_159", + "child_order": 160, + "content": "‌ماده 75- در انتخابات شوراهای شهر، توقف یا ابطال انتخابات در یک یا چند شعبه أخذ رأی و یا حوزه انتخابیه به پیشنهاد هیأت نظارت استان و تأیید هیأت مرکزی نظارت است.", + "content_len": 160, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 75", + "number_text": "75" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_077": { + "id": "qs6832be564f2f2_077", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_076", + "child_order": 77, + "content": "1- هر دولت عضو، طبق اصول حقوقی خود، تدابیر لازم جهت مسوول شناختن اشخاص حقوقی مشارکت‌کننده در ارتکاب جرائم شدیدی که گروه مجرم سازمان‌یافته در آنها دخالت دارد و نیز جرائم موضوع مواد (5)، (6)، (8) و (23) این معاهده (کنوانسیون) اتخاذ خواهد نمود.", + "content_len": 241, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_078": { + "id": "qs6832be564f2f2_078", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_076", + "child_order": 78, + "content": "2- با رعایت اصول حقوقی دولت عضو، مسوولیت اشخاص حقوقی می‌تواند کیفری، مدنی یا اداری باشد.", + "content_len": 88, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_079": { + "id": "qs6832be564f2f2_079", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_076", + "child_order": 79, + "content": "3- این مسوولیت، خدشه‌ای به مسوولیت کیفری اشخاص حقیقی که مرتکب این جرائم شده‌اند، وارد نخواهد کرد.", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_080": { + "id": "qs6832be564f2f2_080", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_076", + "child_order": 80, + "content": "4- هر دولت عضو، به ویژه اطمینان حاصل خواهد کرد که اشخاص حقوقی که طبق این ماده مسوول شناخته می‌شوند، مشمول مجازات‌های کیفری یا غیرکیفری اثربخش، متناسب و بازدارنده، از جمله مجازات‌های مالی قرار خواهند گرفت.", + "content_len": 204, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_081": { + "id": "qs6832be564f2f2_081", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 81, + "content": "ماده 11- پیگرد قضائی، دادرسی و مجازات", + "content_len": 37, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_082": { + "id": "qs6832be564f2f2_082", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_081", + "child_order": 82, + "content": "1- هر دولت عضو، ارتکاب هر جرم موضوع مواد (5)، (6)، (8) و (23) این معاهده (کنوانسیون) را با در نظر گرفتن اهمیت جرم ارتکابی، مشمول مجازات خواهد نمود.", + "content_len": 147, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs680f6f37b77af_016": { + "id": "qs680f6f37b77af_016", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_015", + "child_order": 16, + "content": "ماده 10 1- درخواست از طریق مراجع مرکزی ارسال خواهد شد. اسناد گواه بر اجرای درخواست به مقام قضائی درخواست‌کننده از همان مجاری بازگردانده خواهد شد. 2- اگر مقام قضائی درخواست‌ شونده، صالح به اجرای درخواست نباشد، درخواست را به مقام صلاحیت‌دار ارجاع و مراتب را از طریق مراجع مرکزی به آگاهی مقام قضائی درخواست‌کننده خواهد رساند.", + "content_len": 322, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل چهارم-اخذ>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_017": { + "id": "qs680f6f37b77af_017", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_016", + "child_order": 17, + "content": "ماده 11 1- مقام قضائی اجرا‌کننده درخواست، قوانین ‌آیین دادرسی ملی خود را اعمال خواهد نمود، در هر حال مقام قضائی مزبور می‌تواند درخواست را به شیوه مقرر در درخواست اجرا نماید، مگر آنکه متعارض با قوانین داخلی طرف درخواست‌شونده باشد. 2- درخواست تا حد امکان با سرعت اجرا خواهد شد.", + "content_len": 275, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل چهارم-اخذ>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_018": { + "id": "qs680f6f37b77af_018", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_017", + "child_order": 18, + "content": "ماده 12 1- هزینه‌های ارائه معاضدت‌های حقوقی متقابل به عهده طرف درخواست‌شونده خواهد بود، مگر در صورتی که طرف‌ها به طریق دیگری توافق کنند؛ هرچند طرف درخواست‌شونده این حق را خواهد داشت برای مخارج و هزینه‌هایی که به واسطه استفاده از رویه‌ای خاص یا مترجمان بنا بر درخواست، ایجاد شده است درخواست جبران نماید. 2- در مواردی که هزینه ارائه معاضدت حقوقی متقابل سنگین باشد، طرف‌ها قبلاً در مورد شرایط آن و شیوه پرداخت توافق خواهند نمود.", + "content_len": 425, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل چهارم-اخذ>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_018": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_018", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_017", + "child_order": 18, + "content": "ماده 13-1- اصلاح قوانین و مقررات طرف‌ها از زمان لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه، تمامی تدابیر عمومی و اختصاصی لازم را برای اجرای تعهدات خود به‌موجب این موافقتنامه اتخاذ و در صورت نیاز، به ترتیب نسبت به اصلاح قوانین و مقررات خود برای انطباق با مفاد این موافقتنامه اقدام خواهند کرد.", + "content_len": 279, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 1:>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_099": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_099", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_098", + "child_order": 99, + "content": "ماده 1-7- حیطۀ شمول این فصل تدابیر اداری گمرکی و اجرای عملیات گمرکی لازم برای ترخیص کالاهای مورد معامله میان طرف‌ها را به منظور ارتقای موارد زیر دربرخواهد گرفت: الف) شفافیت در رویه‌ها و تشریفات گمرکی؛ ب) تسهیل تجاری و هماهنگ‌سازی فعالیت‌های گمرکی؛ پ) همکاری ‌گمرکی از جمله تبادل اطلاعات بین مقام‌های گمرکی مرکزی‏ طرف‌ها.", + "content_len": 320, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_100": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_100", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_099", + "child_order": 100, + "content": "ماده 2-7- تعاریف از نظر این فصل: الف) «مقام گمرکی مرکزی» به معنی بالاترین مقام گمرکی مجاز هریک از کشورهای عضو اتحادیه اقتصادی اوراسیا یا ج.ا.ایران است که طبق قوانین و مقررات داخلی مربوط، وظیفه اجرای سیاست‌ها، مقررات، واپایش (کنترل) و نظارت دولتی مربوط در حوزه گمرکی را انجام می‌دهد. ب) «ادارۀ گمرک» یعنی فعالیت‌های سازمانی و مدیریتی مقام‌های گمرکی یک طرف و همچنین فعالیت‌هایی که در چهارچوب تنظیم مقررات برای اجرای اهداف حوزه گمرکی صورت می‏گیرد؛ پ) «قوانین و مقررات گمرکی» به معنی هرگونه هنجار و مقرره اجراشده توسط مقام‌های گمرکی یک طرف از جمله قوانین، آرا، دستورات، احکام، قواعد و غیره می‌با‌شد؛ ت) «محموله‌های فوری» یعنی کالاهایی، به استثنای کالاهای ارسالی از طریق پست بین‌المللی، که از طریق سامانه‌های سریع‌السیر حمل‌ونقل با هر نوع حمل و با بهره‌گیری از سامانه‌های الکترونیکی مدیریت اطلاعات حمل می‌شوند و محموله در طول مسیر قابل‌ردیابی است تا طبق یک سیاهۀ خرید (فاکتور) جداگانه درکوتاه‌ترین زمان ممکن یا در مدت زمان تعیین‌‌شده به گیرنده تحویل گردد؛ ث) «ورود موقت برای پردازش» به معنی رویه‌‌ای گمرکی است که طبق آن، کالای خارجی می-تواند به سرزمین گمرکی هر طرف وارد شود و به‌طور مشروط از پرداخت حقوق گمرکی و سود بازرگانی و مالیات‌ها معاف گردد، بر این اساس که در نظر باشد چنین کالایی در مدت زمان مشخص، پردازش یا تعمیر و متعاقب آن از قلمروی گمرکی طرف مزبور مجدداً صادر شود؛ ج) «خروج موقت برای پردازش» به معنی رویه‌ای گمرکی است که طبق آن، کالایی که در قلمرو گمرکی ‏ هر طرف به‌طور آزادانه جابه‌جا می‌شود، ممکن است به‌طور موقت برای ساخت، پردازش یا تعمیر در خارج صادر و مجددأ وارد شود؛ ح) «ورود موقت» به معنی رویه‌ای گمرکی است که طبق آن، کالای خارجی می‌تواند به‌طور مشروط به قلمرو گمرکی ‏ هر طرف وارد شود و به‌طور کلی یا جزئی از پرداخت حقوق گمرکی و سود بازرگانی و مالیات‌ها معاف ‌گردد، بر این اساس که کالای مزبور در یک مدت زمان مشخص طبق قوانین و مقررات گمرکی طرف مزبور مجدداً صادر شود.", + "content_len": 1778, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_101": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_101", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_100", + "child_order": 101, + "content": "ماده 3-7- تسهیل تدابیر اداری گمرکی 1- هر طرف تضمین خواهد کرد که تدابیر اداری گمرکی که توسط مقام‌های گمرکی آن اتخاذ می-شوند، قابل‌ پیش‌بینی، سازگار و شفاف باشد. 2- تدابیر اداری گمرکی هر طرف، تاحد امکان و تا جایی که قوانین و مقررات گمرکی آن اجازه دهد، براساس معیارها/ ضوابط (استانداردها) و رویه‌های توصیه‌شدۀ سازمان جهانی گمرک خواهد بود. 3- مقام‌های گمرکی مرکزی هر طرف برای بازبینی تدابیر اداری گمرکی خود به منظور ساده‌سازی تدابیر مزبور جهت تسهیل تجارت تلاش خواهند کرد.", + "content_len": 467, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs683168e541026_025": { + "id": "qs683168e541026_025", + "parent_id": "qs683168e541026_007", + "child_order": 25, + "content": "4- این موافقتنامه شامل مالیات‌هایی که نظیر یا در اساس مشابه مالیات‌های موجود بوده و پس از تاریخ امضای این موافقتنامه به آنها اضافه و یا به جای آنها وضع شود نیز خواهد بود. مقام‌های صلاحیت‌دار دولت‌های متعاهد، یکدیگر را از هر تغییر مهمی که در قوانین مالیاتی آنها حاصل شود، مطلع خواهند نمود.", + "content_len": 288, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_026": { + "id": "qs683168e541026_026", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 26, + "content": "ماده 3\nتعاریف کلی", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_027": { + "id": "qs683168e541026_027", + "parent_id": "qs683168e541026_026", + "child_order": 27, + "content": "1- از لحاظ این موافقتنامه، جز در مواردی که سیاق عبارت مفهوم دیگری را اقتضا نماید:", + "content_len": 81, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_028": { + "id": "qs683168e541026_028", + "parent_id": "qs683168e541026_027", + "child_order": 28, + "content": "الف: اصطلاح «یک دولت متعاهد» و «دولت متعاهد دیگر» حسب اقتضای سیاق عبارت به جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند اطلاق می‌شود.", + "content_len": 124, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_029": { + "id": "qs683168e541026_029", + "parent_id": "qs683168e541026_027", + "child_order": 29, + "content": "ب: اصطلاح «شخص» شامل شخص حقیقی، شرکت و هر مجموعه دیگری از اشخاص می‌شود.", + "content_len": 71, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_030": { + "id": "qs683168e541026_030", + "parent_id": "qs683168e541026_027", + "child_order": 30, + "content": "پ: اصطلاح «شرکت» اطلاق می‌شود به هر شخص حقوقی یا هر نهادی که از لحاظ مالیاتی به عنوان شخص حقوقی محسوب می‌شود.", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_031": { + "id": "qs683168e541026_031", + "parent_id": "qs683168e541026_027", + "child_order": 31, + "content": "ت: اصطلاح «موسسه» در مورد انجام هر گونه کسب و کار به کار می‌رود.", + "content_len": 64, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_032": { + "id": "qs683168e541026_032", + "parent_id": "qs683168e541026_027", + "child_order": 32, + "content": "ث: اصطلاحات «موسسه یک دولت متعاهد» و «موسسه دولت متعاهد دیگر» به ترتیب به موسسه‌ای که به وسیله مقیم یک دولت متعاهد و موسسه‌ای که به وسیله مقیم دولت متعاهد دیگر اداره می‌گردد، اطلاق می‌شود.", + "content_len": 188, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_033": { + "id": "qs683168e541026_033", + "parent_id": "qs683168e541026_027", + "child_order": 33, + "content": "ج: اصطلاح «تبعه» در ارتباط با یک دولت متعاهد اطلاق می‌شود به:", + "content_len": 61, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_034": { + "id": "qs683168e541026_034", + "parent_id": "qs683168e541026_033", + "child_order": 34, + "content": "(1) هر شخص حقیقی که دارای تابعیت آن دولت متعاهد باشد؛ و", + "content_len": 55, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ج>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_073": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_073", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_072", + "child_order": 73, + "content": "ماده 70- از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این قانون، مواد قانونی زیر نسخ می‌شود: الف- مواد (33) و (46) الی (49) و تبصره آن و تبصره ماده (52) قانون شهرداری مصوب 1334/04/11 با اصلاحات و الحاقات بعدی ب- مواد (31) ، (36) و (39) لایحه قانونی انتخابات شوراهای شهر و طریقه اداره آن مصوب 1358/07/01 پ- ماده (2) و تبصره‌های آن و ماده (11) قانون تشکیلات شوراهای اسلامی کشوری مصوب 1361/09/01 ت- مواد (41)، (45) و (55) قانون اصلاح قانون تشکیلات شوراهای اسلامی کشوری و انتخابات شوراهای مزبور مصوب 1365/04/29 و تبصره‌های آنها ث- تبصره‌های (1) تا (4) ماده (53) و ماده (100) قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران مصوب 1375/03/01 با اصلاحات و الحاقات بعدی آن ج- مواد (3) و (14) قانون شوراهای محلی مصوب 1358/04/02 با اصلاحات و الحاقات بعدی", + "content_len": 745, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 70", + "number_text": "70" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_074": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_074", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_073", + "child_order": 74, + "content": "ماده 71- این قانون از زمان تصویب لازم‌الاجرا است.", + "content_len": 49, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 71", + "number_text": "71" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_075": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_075", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_074", + "child_order": 75, + "content": "قانون فوق مشتمل بر هفتاد و یک ماده ماده که گزارش آن توسط کمیسیون امور داخلی کشور و شوراها به صحن مجلس تقدیم شده بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ نوزدهم اسفندماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس، در تاریخ 1403/12/20 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 248, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_076": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_076", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_075", + "child_order": 76, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_132": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_132", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_131", + "child_order": 132, + "content": "‌تبصره- شرایط انتخاب‌شوندگان و تاریخ شروع و خاتمه قبول برگ اعلام داوطلبی از طرف فرماندار یا بخشدار در آگهی اعلام داوطلبی قید‌ می-شود.", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 60>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_133": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_133", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_132", + "child_order": 133, + "content": "ماده 61- داوطلبان باید ظرف هفت روز از تاریخ انتشار دستور شروع ثبت نام به‌وسیله وزارت کشور، به سامانه الکترونیکی واحد که وزارت کشور جهت ثبت نام اعلام کرده است، مراجعه کنند. داوطلبان ضمن تکمیل پرسش-نامه مخصوص اعلام داوطلبی، گواهینامه‌ها و مدارک مربوط را بارگذاری نموده و شناسه رهگیری اخذ می‌نمایند. وزارت کشور موظف است اطلاعات متقاضیان و نسخه‌ای از مدارک را پس از دریافت به هیأت‌های نظارت مربوط ارسال کند.", + "content_len": 403, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 61", + "number_text": "61" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_134": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_134", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_133", + "child_order": 134, + "content": "تبصره 1- داوطلبان انتخابات شوراهای اسلامی شهر و روستا هنگام ثبت نام باید پرسش‌نامه الکترونیکی اعلام داوطلبی را که حاوی اطلاعات شخصی، خانوادگی و سوابق از جمله علمی، شغلی، سیاسی، اجتماعی، اقتصادی و فرهنگی می‌باشد، تکمیل نمایند. مفاد پرسش‌نامه حداکثر یک ماه قبل از شروع ثبت نام، توسط وزارت کشور تهیه و پس از تأیید هیأت مرکزی نظارت، به فرمانداری‌ها و بخشداری‌ها ابلاغ می‌شود.", + "content_len": 371, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 61>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_135": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_135", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_134", + "child_order": 135, + "content": "تبصره 2- لزوم مراجعه حضوری داوطلبان برای ثبت نام یا تأیید نهائی آن به مراکز ثبت نام با تشخیص وزارت کشور است.", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 61>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_136": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_136", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_135", + "child_order": 136, + "content": "تبصره 3- عدم مراجعه به مراکز ثبت نام در موارد لزوم مراجعه حضوری موضوع تبصره (2) این ماده، عدم تکمیل پرسش‌نامه مخصوص اعلام داوطلبی، عدم بارگذاری مدارک و گواهینامه‌های مربوط و یا عدم اخذ شناسه رهگیری در موعد مقرر جهت تأیید نهائی ثبت نام، به منزله عدم ثبت نام است.", + "content_len": 261, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 61>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_062": { + "id": "qs680f7032102b1_062", + "parent_id": "qs680f7032102b1_061", + "child_order": 62, + "content": "1- در مواردی که گمرک درخواست‌شونده یک طرف متعاهد ملاحظه نماید که کمک به موجب این موافقتنامه می‌تواند حاکمیت، امنیت، نظم عمومی یا سایر منافع اساسی آن کشور را به مخاطره اندازد یا باعث افشای اسرار صنعتی، تجاری یا حرفه‌ای در قلمرو گمرکی آن کشور گردد، طرف متعاهد مذکور می‌تواند از ارائه این کمک مضایقه یا خودداری نماید یا ارائه این کمک منوط به رعایت برخی شرایط یا الزامات ارائه گردد.", + "content_len": 378, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 10>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_068": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_068", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_067", + "child_order": 68, + "content": "ماده 65- ماده (89) قانون به شرح زیر اصلاح می‌شود: الف- در صدر ماده عبارت «جلوگیری از انحراف شوراها از وظایف قانونی خود و نظارت بر عملکرد آنها از حیث وظایف مقرر و رسیدگی به شکایات نسبت به تخلفات اعضای شوراها، هیأت‌هایی به نام هیأت نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها» جایگزین عبارت «رسیدگی به شکایات مبنی بر انحراف شوراها از وظایف قانونی، هیأت‌هایی به نام هیأت حل اختلاف و رسیدگی به شکایات» می‌شود. ب- در این ماده و سایر مواد قانون، عبارت «هیأت مرکزی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها» جایگزین عبارت «هیأت مرکزی حل اختلاف و رسیدگی به شکایات» و عبارت «هیأت استانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها» جایگزین عبارت «هیأت حل‌اختلاف و رسیدگی به شکایات استان» و همچنین عبارت «هیأت شهرستانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها» جایگزین عبارت «هیأت حل اختلاف و رسیدگی به شکایات شهرستان» می‌شود. پ- در بند (‍1) عبارت «دو نفر» جایگزین عبارت «سه نفر» و همچنین عبارت «سه نفر از نمایندگان» جایگزین عبارت «دو نفر از نمایندگان» می‌شود. ت- در بند (2) عبارت «سه نفر از نمایندگان استان» جایگزین عبارت «دو نفر از نمایندگان استان» می‌شود. ث- تبصره (1) به شرح زیر اصلاح می‌شود: تبصره 1- دبیرخانه هیأت مرکزی، استانی و شهرستانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها به ترتیب در وزارت کشور، استانداری و فرمانداری مستقر می‌شود. معاون ذی‌ربط وزارت کشور دبیر هیأت مرکزی می‌باشد و دبیر هیأت استانی و شهرستانی از بین افراد موثق و امین به ترتیب توسط استاندار و فرماندار تعیین می‌شود. دبیر هیأت موظف است علاوه بر اجرای وظایف مربوط به هیأت با تقاضای هر یک از اعضای هیأت مبنی بر رسیدگی به تخلفات اعضای شوراها موضوع را ظرف مدت حداکثر سی روز در دستور کار این هیأت قرار دهد. آیین‌نامه نحوه نظارت هیأت‌های مذکور در این ماده حداکثر ظرف مدت سه ماه پس از لازم‌الاجرا شدن این قانون، با همکاری کمیسیون امور داخلی کشور و شوراهای مجلس شورای اسلامی، وزارت کشور و شورای عالی استان‌ها تهیه می‌شود و به تصویب‌ هیأت وزیران می‌رسد. ج- تبصره (2) ماده به شرح زیر اصلاح می‌شود: تبصره 2- وزارت کشور، استانداران و فرمانداران، سازمان بازرسی کل کشور و دستگاههای نظارتی بر اساس مسوولیت نظارتی خود موظفند موارد تخلف اعضای شوراها را مستند به قانون به هیأت‌‌های مذکور در این ماده جهت رسیدگی ارجاع نمایند. این اقدام مانع رسیدگی مراجع صالح قضائی به جرائم اعضای شوراها نیست. چ- دو تبصره به عنوان تبصره‌های (3) و (4) به شرح زیر به ماده الحاق می‌گردد: تبصره 3- هیأت‌های نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها می‌توانند برای انجام وظایف نظارتی با شوراها و دستگاههای انتظامی، امنیتی و دستگاههای مذکور در بندهای «الف»، «ب»، «پ» و «ت» ماده (1) قانون شفافیت قوای سه‌گانه، دستگاههای اجرائی و سایر نهادها مصوب 1403/03/26 با رعایت قوانین مربوط مکاتبه نمایند و دستگاههای مذکور مکلفند اطلاعات، اسناد و مدارک درخواستی را حداکثر ظرف یک ماه در اختیار آنها قرار دهند. استنکاف از اجرای این حکم موجب مجازات شش ماه تا دو سال انفصال موقت از خدمات دولتی و عمومی می‌شود. تبصره 4- هیأت‌های نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها علاوه بر وظایف مقرر در این قانون، جرائم ارتکابی از سوی شوراها یا اعضای آنها را باید به مراجع قضائی به همراه مستندات گزارش کنند.", + "content_len": 2857, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 65", + "number_text": "65" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_069": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_069", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_068", + "child_order": 69, + "content": "ماده 66- ماده (90) قانون به شرح ذیل اصلاح می‌شود: الف- در صدر ماده، عبارت «سی روز» جایگزین «بیست روز» می‌شود و نیز عبارت «در صورتی که در مهلت مقرر نسبت به مصوبه تعیین تکلیف نشود، مصوبه لازم‌الاجرا می‌باشد.» به انتهای ماده اضافه می‌شود. ب- در تبصره (1) این ماده، عبارت «ظرف یک هفته» به «ظرف مدت ده روز» اصلاح می‌شود. پ- در تبصره (3) این ماده، عبارت «ظرف مدت ده روز» جایگزین کلمه «بلافاصله» می‌شود. ت- در صدر تبصره (4) این ماده، عبارت «هیأت تطبیق مصوبات استان با عضویت و ریاست استاندار یا نماینده وی و عضویت یک قاضی به انتخاب رئیس قوه قضائیه و یکی از اعضای شورای عالی استان‌ها به انتخاب این شورا جهت تطبیق مصوبات شورای استان تشکیل می‌شود.» اضافه می‌گردد و در ذیل ماده بعد از عبارت «تشکیل هیئت‌های تطبیق مصوبات در» عبارت «استانداری‌ها،» اضافه می‌شود.", + "content_len": 748, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 66", + "number_text": "66" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_070": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_070", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_069", + "child_order": 70, + "content": "ماده 67- دو تبصره به عنوان تبصره‌های (5) و (6) به شرح زیر به ماده (92) قانون الحاق می‌شود: تبصره 5- ‌مراجع رسیدگی مذکور در این ماده موظفند یک نسخه از آرای‌ خود را به دبیرخانه دائمی هیأت مرکزی نظارت بر انتخابات موضوع تبصره (1) ماده (63) این قانون ارسال کنند. تبصره 6- چنانچه از زمان اولین جلسه شورا و در طول مدت عضویت، با اعلام وزارت اطلاعات، سازمان اطلاعات سپاه پاسداران انقلاب اسلامی، قوه قضائیه یا فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران به هر نحوی مشخص شود که عضو انتخاب‌شده از ابتدا فاقد شرایط مندرج در مواد (30)، (32) و (33) این قانون بوده است، هیأت استانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف موظف است ضمن اخذ نظر دبیرخانه دائمی هیأت مرکزی نظارت بر انتخابات، به گزارش مذکور رسیدگی کرده و نظر خود را ظرف مدت حداکثر یک ماه اعلام نماید. رأی صادره ظرف مدت بیست روز قابل اعتراض از سوی مراجع فوق یا عضو مذکور حسب مورد می‌باشد. در این صورت هیأت مرکزی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف موظف است، ظرف مهلت حداکثر یک ماه رأی خود را صادر نماید. در صورت حذف منتخب مورد بررسی، منتخب علی‌البدل جایگزین می‌شود.", + "content_len": 983, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 67", + "number_text": "67" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_071": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_071", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_070", + "child_order": 71, + "content": "ماده 68- ماده (93) قانون به شرح زیر اصلاح می‌شود: الف- در بند (1) عبارت «یکی از اعضای هیأت شهرستانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها» جایگزین واژه «فرماندار» می‌شود. همچنین عبارت «یکی از اعضای هیأت استانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها» جایگزین واژه «استاندار» می‌شود. ب- در بند (2) عبارت «یکی از اعضای هیأت استانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها» جایگزین عبارت «استاندار» و عبارت «یکی از اعضای هیأت مرکزی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها» جایگزین عبارت «وزیر کشور» می‌شود. پ- بند (3) حذف می‌شود. ت- یک تبصره به عنوان تبصره (2) به ماده الحاق و عنوان تبصره فعلی به تبصره (1) اصلاح می‌شود: تبصره 2- اشخاص موضوع این ماده در صورت اطلاع از تغییر محل سکونت اعضای شوراهای اسلامی شهر و روستا مقرر در تبصره (2) ماده (30) این قانون موظفند موضوع را در هیأت نظارت بر عملکرد و حل اختلاف مربوط مطرح نمایند. در صورت استنکاف به محرومیت از حقوق اجتماعی درجه شش موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی محکوم می‌شوند.", + "content_len": 905, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 68", + "number_text": "68" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_042": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_042", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_041", + "child_order": 42, + "content": "ماده 39- یک ماده به عنوان ماده (59 مکرر) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماه 59 مکرر- فرمانداران و بخشداران سراسر کشور پس از تأیید صحت انتخابات و دستور وزارت کشور مبنی بر امحای آرا، با حضور نماینده هیأت اجرایی و رئیس هیأت نظارت بر انتخابات استان یا شهرستان نسبت به امحای آرای انتخابات شهر یا روستا، به نحو مقتضی اقدام و مراتب را صورتجلسه و به وزارت کشور ارسال می‌کنند.", + "content_len": 370, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 39", + "number_text": "39" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_043": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_043", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_042", + "child_order": 43, + "content": "ماده 40- تبصره (3) ماده (63) قانون به شرح زیر اصلاح و تبصره‌های (4) و (5) آن حذف می‌شود: تبصره 3- هیأت مرکزی نظارت در خصوص تأیید و یا رد صلاحیت نامزدها تنها در چهارچوب ماده (51) این قانون اقدام می‌کند.", + "content_len": 201, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 40", + "number_text": "40" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_274": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_274", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_273", + "child_order": 274, + "content": "تبصره 5- هیأت‌های تطبیق مصوبات شهرستان‌های استان تهران به‌شرح ذیل تشکیل می‌گردد: الف- هیأت تطبیق مصوبات تهران، شهر ری و تجریش به عضویت و ریاست فرماندار تهران و عضویت یک قاضی به انتخاب رئیس قوه‌ قضائیه و یکی از اعضای شورای اسلامی شهر تهران به انتخاب این شورا تشکیل می‌شود. در این خصوص مصوباتی که به شهر ری و تجریش مربوط می‌شود با حضور فرمانداران ری و شمیرانات بررسی می‌گردد. ب- هیأت تطبیق مصوبات شهرهای باقرشهر، کهریزک و حسن‌آباد فشافویه و قیامدشت به عضویت و ریاست فرماندار شهرستان ری و عضویت یک قاضی به انتخاب رئیس قوه قضائیه و یکی از اعضای شورای اسلامی استان تهران به انتخاب این شورا تشکیل می‌شود. ج- هیأت تطبیق مصوبات شهرهای اوشان، فشم، میگون، شمشک و لواسان به عضویت و ریاست فرماندار شهرستان شمیرانات و عضویت یک قاضی به انتخاب رئیس قوه قضائیه و یکی از اعضای شورای اسلامی استان تهران به انتخاب این شورا تشکیل می‌شود. د- هیأت تطبیق مصوبات شورای اسلامی شهرهای بومهن و پردیس به عضویت و ریاست فرماندار شهرستان پردیس و عضویت یک قاضی به انتخاب رئیس قوه قضائیه و یکی از اعضای شورای اسلامی استان تهران به انتخاب این شورا تشکیل می‌شود.", + "content_len": 1027, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 118>تبصره 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_275": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_275", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_274", + "child_order": 275, + "content": "تبصره 6- اعتراض به مصوبات شوراهای اسلامی کشور مطابق این ماده و تبصره‌های آن، مانع از اعتراض اشخاص نزد مراجع صالح قضائی نیست و نافی صلاحیت فقهای شورای نگهبان در نظارت شرعی بر مصوبات شوراهای مذکور نمی‌باشد.", + "content_len": 204, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 118>تبصره 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_276": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_276", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_275", + "child_order": 276, + "content": "‌ماده 119- هرگاه شورا اقداماتی بر خلاف وظایف مقرر یا مخالف مصالح عمومی کشور و یا حیف و میل و تصرف غیر مجاز در اموالی که وصول و ‌نگهداری آن را به نحوی بر عهده دارد انجام دهد به پیشنهاد کتبی فرماندار موضوع جهت انحلال شورا به هیأت استانی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها ارجاع می‌گردد و ‌هیأت مذکور به شکایات و گزارش‌ها رسیدگی و در صورت احراز انحراف هر یک از شوراهای روستاها، آن را منحل می‌نماید و در مورد سایر شوراها در‌ صورت انحراف از وظایف قانونی، بنا به پیشنهاد هیأت استانی و تصویب هیأت مرکزی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها، منحل می‌گردند.", + "content_len": 546, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل چهارم>ماده 119", + "number_text": "119" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_277": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_277", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_276", + "child_order": 277, + "content": "‌تبصره- هر یک از شوراهای منحل‌شده در صورت اعتراض به انحلال می‌توانند ظرف یک ‌ماه از تاریخ ابلاغ رأی به دادگاه صالح شکایت نمایند و دادگاه مکلف است خارج از ‌نوبت به موضوع رسیدگی و رأی قطعی صادر نماید.", + "content_len": 198, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 119>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_278": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_278", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_277", + "child_order": 278, + "content": "ماده 120- چنانچه هریک از اعضای شوراهای موضوع این قانون شرایط عضویت را از دست داده و یا در انجام وظایف قانونی خود مرتکب قصور یا تقصیر شود یا اقدامی که موجب توقف یا اخلال در انجام وظایف شوراها گردد یا عملی خلاف شوون اعضای شورا انجام دهد، به موارد زیر محکوم می‌گردد: 1- اخطار کتبی با درج در پرونده شورایی بدون اعلان عمومی 2- اخطار کتبی با درج در پرونده شورایی و اعلان عمومی 3- کسر از مبالغ دریافتی بابت عضویت در شورا (‌حقوق، حق‌الجلسه و عناوین مشابه) حداکثر تا یک سوم از یک ماه تا یک سال 4- محرومیت از عضویت در هیأت‌رئیسه و نمایندگی در شوراهای فرادست و عناوین مشابه حداقل به مدت یک سال 5- سلب عضویت موقت از یک ماه تا یک سال 6- سلب عضویت برای باقیمانده دوره شورا 7- ممنوعیت ثبت نام در انتخابات شوراها برای مدت حداقل یک دوره 8- سلب عضویت دائم از عضویت در شورا و ممنوعیت ثبت نام در انتخابات شوراها", + "content_len": 791, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل چهارم>ماده 120", + "number_text": "120" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_279": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_279", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_278", + "child_order": 279, + "content": "تبصره 1- هیأت‌های نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها پس از رسیدگی به اتهام یا اتهامات منتسب به عضو شورا در صورت احراز تخلف یا تخلفات، در مورد هر پرونده صرفاً یکی از مجازات‌های این قانون را اعمال می‌نمایند و تنها بند (8) ‌قابل جمع با بندهای (4)‌ تا (6) ‌این ماده می‌باشد.", + "content_len": 270, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 120>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_280": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_280", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_279", + "child_order": 280, + "content": "تبصره 2- چنانچه عضوی به یکی از مجازات‌های بندهای (4) تا (8) ‌این ماده محکوم شود، می‌تواند ظرف بیست روز از تاریخ ابلاغ رأی به هیأت مرکزی نظارت بر عملکرد و حل اختلاف شوراها شکایت نماید. هیأت مذکور خارج از نوبت به موضوع رسیدگی می‌کند.", + "content_len": 231, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 120>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_035": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_035", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_034", + "child_order": 35, + "content": "‌تبصره 2- پذیرش استعفای هر یک از اعضای شورا منوط به تصویب شورا است.", + "content_len": 67, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 15>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_036": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_036", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_035", + "child_order": 36, + "content": "‌تبصره 3– نامزد شدن اعضای اصلی شوراهای اسلامی روستا و شهر در انتخابات مجلس‌شورای اسلامی منوط به پذیرش استعفای آنها از سوی شورا، قبل از پایان مهلت قانونی ‌می‌باشد.", + "content_len": 162, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 15>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_037": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_037", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_036", + "child_order": 37, + "content": "‌ماده 16- جلسات شوراها علنی و با حضور دو‌سوم اعضای اصلی رسمیت ‌می‌یابد و تصمیمات با اکثریت مطلق آرای حاضران معتبر است و تشکیل جلسات ‌غیرعلنی منوط به تصویب دو‌سوم اعضای حاضر در جلسه می‌باشد.", + "content_len": 189, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_010": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_010", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_009", + "child_order": 10, + "content": "ماده 7- در تبصره (3) ماده (15) قانون کلمه «اصلی» بعد از کلمه «اعضای» اضافه می‌شود.", + "content_len": 82, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_011": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_011", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_010", + "child_order": 11, + "content": "ماده 8- یک تبصره به شرح زیر به ماده (18) قانون الحاق می‌شود: تبصره- انتخابات هیأت‌رئیسه شورای عالی استان‌ها و سایر شوراهای اسلامی فرادست در سطوح استان، شهرستان و بخش هر دو سال یک‌بار برگزار می‌شود.", + "content_len": 197, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_112": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_112", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_111", + "child_order": 112, + "content": "‌‌ماده 49- حداکثر ظرف چهل‌وهشت ساعت پس از انتخاب معتمدان در صورتی که هر شخصی به نحوه انتخاب آنان اعتراضی داشته باشد می‌تواند اعتراض خود را کتباً یا از طریق اظهارنامه و یا هر وسیله قابل اثبات دیگری به هیأت نظارت بخش، شهرستان یا مرکزی تحویل نماید. هیأت نظارت مربوط موظف است به صورت دقیق به موضوع رسیدگی کرده و حداکثر ظرف مدت دو روز نظر خود را به طور رسمی و مستدل اعلام کند. در صورتی که نظر آن هیأت مبنی بر ابطال فرآیند انتخاب معتمد یا معتمدان باشد، انتخاب تکرار می‌شود. فرماندار و بخشدار مکلف به اجرای آن می‌باشند.", + "content_len": 513, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 49", + "number_text": "49" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_113": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_113", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_112", + "child_order": 113, + "content": "‌ماده 50- فرماندار و بخشدار (‌یا نماینده وی) مکلف است به ترتیب هشت و هفت‌ نفر از معتمدان اصلی را برای شرکت در جلسات هیأت اجرائی انتخابات دعوت نماید.", + "content_len": 148, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 50", + "number_text": "50" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_114": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_114", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_113", + "child_order": 114, + "content": "ماده 51- جلسات هیأت اجرائی با حضور دوسوم اعضا رسمیت یافته و در صورت استعفا یا غیبت غیرموجه هر یک از معتمدان هیأت اجرائی ‌در سه جلسه که به منزله استعفا تلقی می‌گردد، فرماندار یا بخشدار (‌یا نماینده وی) از اعضای علی‌البدل به ترتیب آرا به جای آنان دعوت خواهد نمود.", + "content_len": 262, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 51", + "number_text": "51" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_115": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_115", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_114", + "child_order": 115, + "content": "تبصره 1- غیر موجه بودن غیبت با تصویب دو سوم اعضای هیأت اجرائی است.", + "content_len": 66, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 51>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6818a0b5b9720_023": { + "id": "qs6818a0b5b9720_023", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_022", + "child_order": 23, + "content": "جدول شماره 23-1- منابع حساب بهینه‌سازی مصرف انرژی (موضوع جزء (2) بند «الف» ماده (46) قانون برنامه هفتم پیشرفت)", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول شماره 23-1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_024": { + "id": "qs6818a0b5b9720_024", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_023", + "child_order": 24, + "content": "جدول شماره 23-2- حساب سرمایه‌گذاری نفت و گاز موضوع بند «ب» ماده (14) قانون برنامه هفتم پیشرفت", + "content_len": 93, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول شماره 23-2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_025": { + "id": "qs6818a0b5b9720_025", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_024", + "child_order": 25, + "content": "جدول 4- طرح‌های تملک دارائی‌های سرمایه‌ای دستگاه‌های اجرایی در سال 1404", + "content_len": 71, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_026": { + "id": "qs6818a0b5b9720_026", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_025", + "child_order": 26, + "content": "جدول 5- طرح‌های تملک دارائی‌های سرمایه‌ای دستگاه‎های اجرایی در سال 1404 (تأمین اعتبار مشروط به اخذ مجوز ماده 23 قانون الحاق)", + "content_len": 124, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6833fb3ab22d7_114": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_114", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 114, + "content": "ماده 15- حل و فصل اختلاف‌ها\nهرگونه اختلاف بین طرف‌های متعاهد در ارتباط با اجرا یا تفسیر مفاد این سند الحاقی (پروتکل)، به موجب ماده (30) معاهده (کنوانسیون) حل و فصل خواهد شد.", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_115": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_115", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 115, + "content": "ماده 16- تصویب و لازم‌الاجرا شدن سند الحاقی (پروتکل)", + "content_len": 52, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_116": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_116", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_115", + "child_order": 116, + "content": "1- این سند الحاقی (پروتکل) با تصمیم به اتفاق آرای طرف‌های متعاهد طی اجلاس طرف‌ها تصویب خواهد شد.", + "content_len": 96, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_117": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_117", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_115", + "child_order": 117, + "content": "2- این سند الحاقی (پروتکل) از تاریخ 29 تیر 1397 (20 ژوئیه 2018) تا تاریخ 29 تیر 1398 (20 ژوئیه 2019) در شهر تهران فقط برای امضای دولت‌های ساحلی دریای خزر مفتوح می‌باشد.", + "content_len": 168, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_118": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_118", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_115", + "child_order": 118, + "content": "3- این سند الحاقی (پروتکل) منوط به تنفیذ، پذیرش یا تصویب دولتهای ساحلی دریای خزر خواهد بود، و از تاریخی که سند الحاقی (پروتکل) برای امضا بسته می‌شود، برای الحاق هر یک از دولتهای ساحلی دریای خزر مفتوح خواهد بود.", + "content_len": 210, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_119": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_119", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_115", + "child_order": 119, + "content": "4- اسناد تنفیذ، پذیرش، تصویب یا الحاق به امین معاهده (کنوانسیون) تسلیم خواهد شد.", + "content_len": 80, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_120": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_120", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_115", + "child_order": 120, + "content": "5- این سند الحاقی (پروتکل) در نودمین روز پس از تاریخ تسلیم سند تنفیذ، پذیرش، تصویب یا الحاق توسط تمامی دولتهای ساحلی دریای خزر لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 148, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_121": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_121", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 121, + "content": "ماده 17- تصویب اصلاحات و پیوست‌های سند الحاقی (پروتکل) و اصلاحات پیوست‌ها\nهر یک از طرف‌های متعاهد می‌تواند اصلاح این سند الحاقی (پروتکل) یا افزودن پیوست‌هایی به آن و نیز اصلاح پیوست‌های آن را پیشنهاد نماید. این اصلاحات و پیوست‌ها توسط طرف‌های متعاهد تصویب و طبق مواد (24)، (25) و (34) معاهده (کنوانسیون) لازم‌الاجرا خواهند شد.", + "content_len": 326, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_122": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_122", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 122, + "content": "ماده 18- تأثیر سند الحاقی (پروتکل) بر قوانین ملی\nمفاد این سند الحاقی (پروتکل) بر حق طرف‌های متعاهد برای اتخاذ تدابیر شدیدتر ملی جهت اجرای این سند الحاقی (پروتکل) تأثیر نخواهد گذاشت.", + "content_len": 181, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_123": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_123", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 123, + "content": "ماده 19- ارتباط با سایر معاهدات بین‌المللی\nهیچ‌یک از مفاد این سند الحاقی (پروتکل) به حقوق و تعهدات طرف‌های متعاهد به موجب سایر معاهدات بین‌المللی که عضو آن هستند لطمه‌ای وارد نمی‌سازد.", + "content_len": 184, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fe2c568f4_016": { + "id": "qs6832fe2c568f4_016", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_012", + "child_order": 16, + "content": "(4) معاینه محل و ارائه ادله طبق درخواست", + "content_len": 39, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>2>الف>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_017": { + "id": "qs6832fe2c568f4_017", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_012", + "child_order": 17, + "content": "(5) اتیان سوگند جهت ادای شهادت", + "content_len": 30, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>2>الف>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_018": { + "id": "qs6832fe2c568f4_018", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_012", + "child_order": 18, + "content": "(6) تهیه، شناسایی یا بررسی اسناد، سوابق، نمونه‌های مرتبط با ادله مورد تقاضا و ارائه شده توسط شخصی که مدارک وی به موجب ردیف یک و دو بالا أخذ گردیده است.", + "content_len": 151, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>2>الف>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_019": { + "id": "qs6832fe2c568f4_019", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_011", + "child_order": 19, + "content": "ب) ابلاغ احضاریه و سایر اسناد یا فرایندهای قضائی", + "content_len": 48, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_020": { + "id": "qs6832fe2c568f4_020", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_011", + "child_order": 20, + "content": "پ) شناسایی و اجرای تصمیمات قضائی در امور مدنی و تجاری، شامل اما نه محدود به موارد زیر:", + "content_len": 86, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_131": { + "id": "qs6832fe2c568f4_131", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 131, + "content": "ماده 28\nوضعیت احکام شناسایی‌شده\nاحکامی که شناسایی یا اجرا می‌شوند دارای همان اثری خواهند بود که احکام صادره دادگاههای طرف ‌درخواست‌شونده در قلمرو خود دارا می‌باشند.", + "content_len": 164, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 28", + "number_text": "28" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_132": { + "id": "qs6832fe2c568f4_132", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 132, + "content": "ماده 29\nآرای داوری", + "content_len": 18, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 29", + "number_text": "29" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_133": { + "id": "qs6832fe2c568f4_133", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_132", + "child_order": 133, + "content": "1. آرای داوری صادرشده در قلمرو هر یک از طرف‌ها در قلمرو طرف دیگر شناسایی و اجرا خواهد شد.", + "content_len": 89, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 29>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_134": { + "id": "qs6832fe2c568f4_134", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_132", + "child_order": 134, + "content": "2. علاوه بر شرایط مقرر در ماده (24)، آرای داوری تنها در صورت تحقق شرایط زیر قابل اجرا خواهند بود:", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 29>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_135": { + "id": "qs6832fe2c568f4_135", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_134", + "child_order": 135, + "content": "الف) موضوع مشابه طبق قوانین طرفی که در قلمرو آن درخواست اجرا شده است، قابل ارجاع به داوری باشد؛", + "content_len": 95, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 29>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_077": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_077", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_075", + "child_order": 77, + "content": "2- طرف درخواست‌کننده از طریق مراجع مرکزی یا در موارد فوری از طریق سازمان پلیس کیفری بین‌المللی (اینترپل)، درخواستی شامل اطلاعات شناسایی شخص در حال گذر و شرح مختصری از واقعیات پرونده را به طرف درخواست‌شونده ارسال خواهد نمود. درخواست گذر همراه با یک نسخه از حکم استرداد خواهد بود.", + "content_len": 278, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 16>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_078": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_078", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_075", + "child_order": 78, + "content": "3- طرف درخواست‌شونده، شخص در حال گذر را در طول اقامت او در قلمرو خود و طبق قوانین ملی خود تحت بازداشت نگه خواهد داشت.", + "content_len": 117, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 16>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_079": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_079", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_075", + "child_order": 79, + "content": "4- در مواقعی که از حمل و نقل هوایی استفاده می‌شود و توقفی در قلمرو طرف درخواست‌شونده پیش‌بینی نشده باشد، هیچ مجوز عبوری لازم نخواهد بود. اگر توقف برنامه‌ریزی نشده‌ای در قلمرو طرف درخواست‌شونده صورت پذیرد، طرف درخواست‌کننده باید فوری به طرف درخواست‌شونده اطلاع دهد و طرف اخیر، شخص مورد نظر را حداکثر تا نود و شش (96) ساعت تا دریافت درخواست عبور پیش‌بینی شده در بند (2) این ماده نگه خواهد داشت.", + "content_len": 392, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 16>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_080": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_080", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 80, + "content": "ماده 17- هزینه‌ها", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_081": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_081", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_080", + "child_order": 81, + "content": "1- طرف درخواست‌شونده هزینه‌های ناشی از هرگونه اقدامات شکلی در قلمرو خود را در رابطه با درخواست استرداد متقبل خواهد شد.", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 17>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_042": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_042", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_040", + "child_order": 42, + "content": "2- طرف درخواست‌کننده در درخواست بازداشت موقت، به حکم یا قرار بازداشت استناد و در عین حال اشاره خواهد کرد که استرداد چنین شخصی درخواست خواهد شد و طرف درخواست‌شونده اسناد استرداد را فوری دریافت خواهد کرد. درخواست استرداد شامل عطف به قرار بازداشت صادر شده توسط مقام صلاحیت‌دار طرف درخواست‌کننده، زمان و مکان ارتکاب جرمی که استرداد برای آن تقاضا شده است و در صورت امکان توصیف تکمیلی شخصی که قرار است مسترد شود، خواهد بود.", + "content_len": 417, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 8>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_043": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_043", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_040", + "child_order": 43, + "content": "3- شخص بازداشت شده در صورت عدم وصول درخواست استرداد ظرف یک ماه پس از دستگیری‌ آزاد خواهد شد.", + "content_len": 92, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 8>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_044": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_044", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_040", + "child_order": 44, + "content": "4- مدت بازداشت برای استرداد و یا در رابطه با جرم ارتکابی که درخواست استرداد به‌منظور آن صورت گرفته است در مدت مجازات شخص مورد نظر برای استرداد محاسبه خواهد شد.", + "content_len": 159, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 8>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_045": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_045", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 45, + "content": "ماده 9- تعویق یا استرداد موقت", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_046": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_046", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_045", + "child_order": 46, + "content": "1- اگر شخصی که قرار است مسترد شود به دلیل ارتکاب جرمی غیر از جرمی که برای آن استرداد درخواست گردیده است تحت تعقیب قرار گرفته و یا در حال گذراندن محکومیت باشد، طرف درخواست‌شونده می‌تواند استرداد آن شخص را تا زمانی که تعقیب، محاکمه، سپری کردن دوران محکومیت یا آزادی قانونی وی پایان یابد، به تعویق اندازد.", + "content_len": 302, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 9>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d15bf494e69_270": { + "id": "qs67d15bf494e69_270", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_269", + "child_order": 270, + "content": "266\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/21 در خصوص اصلاح نحوه پرداخت مستمری به ورثه مرحوم حسین میرشاه\tکل مصوبه", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>266", + "number_text": "266" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_271": { + "id": "qs67d15bf494e69_271", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_270", + "child_order": 271, + "content": "267\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/21 در خصوص پرداخت مستمری به ورثه مرحوم بیوک تمجیدی\tکل مصوبه", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>267", + "number_text": "267" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_272": { + "id": "qs67d15bf494e69_272", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_271", + "child_order": 272, + "content": "268\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/24 در خصوص لغو بعضی از عوارض شهرداریها و وضع عوارض دیگر و طرز تقسیم آن\tکل مصوبه", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>268", + "number_text": "268" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_273": { + "id": "qs67d15bf494e69_273", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_272", + "child_order": 273, + "content": "269\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/28 در خصوص معافیت انبارداری لوازم لوله‌کشی زاهدان\tکل مصوبه", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>269", + "number_text": "269" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_274": { + "id": "qs67d15bf494e69_274", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_273", + "child_order": 274, + "content": "270\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/28 در خصوص شرکت سهامی باطری سازی نیرو\tکل مصوبه", + "content_len": 86, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>270", + "number_text": "270" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_275": { + "id": "qs67d15bf494e69_275", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_274", + "child_order": 275, + "content": "271\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/31 در خصوص واگذاری خانه‌های سازمانی ضرابخانه شاهنشاهی به کارمندان وزارت دارایی\tکل مصوبه", + "content_len": 127, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>271", + "number_text": "271" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_020": { + "id": "qs67f5373112b10_020", + "parent_id": "qs67f5373112b10_019", + "child_order": 20, + "content": "ماده 18- گذر هر یک از طرفها تا آنجا که قوانین آن اجازه دهد، می‌تواند گذر فردی که توسط کشور ثالث به طرف دیگر تسلیم می‌گردد، تجویز نماید، در این صورت مقام‌های مربوط طرفها شیوه، مسیر و دیگر شرایط گذر را هماهنگ خواهند نمود.", + "content_len": 219, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_021": { + "id": "qs67f5373112b10_021", + "parent_id": "qs67f5373112b10_020", + "child_order": 21, + "content": "ماده 19- هزینه‌ها و نمایندگی 1- طرف درخواست‌کننده هزینه‌های مربوط به حمل و نقل فرد تسلیم شده را تقبل خواهد کرد. طرف درخواست‌شونده تمامی هزینه‌های دیگر ناشی از جریان رسیدگی‌های استرداد در آن طرف را پرداخت خواهد کرد. 2- چنانچه هزینه‌های به‌وجود آمده در جهت اجرای درخواست در طرف درخواست‌شونده قابل‌توجه یا زیاد باشد، طرف‌ها در مورد تعیین شیوه تامین این هزینه‌ها مشورت خواهند کرد. 3- هیچ یک از طرف‌ها علیه طرف دیگر دعوای مالی مربوط به هزینه‌های ناشی از دستگیری، بازداشت، بازجویی یا تسلیم فرد مورد درخواست به موجب این معاهده را مطرح نخواهد کرد. 4- طرف درخواست‌شونده در هر یک از جریان رسیدگی‌های ناشی از درخواست استرداد، منافع طرف درخواست‌کننده را نمایندگی خواهد نمود. در هر حال تا آنجا که قوانین طرف درخواست‌شونده اجازه داده است در صورتی که طرف درخواست‌کننده تصمیم به مساعدت در این نمایندگی داشته باشد، هرگونه هزینه ایجادشده را تقبل خواهد نمود.", + "content_len": 839, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_022": { + "id": "qs67f5373112b10_022", + "parent_id": "qs67f5373112b10_021", + "child_order": 22, + "content": "ماده 20- حل و فصل اختلاف‌ها هرگونه اختلاف نظر یا اختلاف میان طرفها ناشی از تفسیر یا اجرای مفاد این معاهده، تنها به صورت دوستانه از طریق مشاوره یا مذاکره میان طرفها از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) و بدون ارجاع به هیچ طرف ثالث یا محکمه بین‌المللی، حل و فصل خواهد شد.", + "content_len": 264, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_092": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_092", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_091", + "child_order": 92, + "content": "تبصره 1- منظور از عبارات «دولت»، «تابعه» و «وابسته به دولت» در این ماده، همان تعاریف تبصره (7) ماده (32) قانون انتخابات مجلس شورای اسلامی می‌باشد.", + "content_len": 146, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 41>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_140": { + "id": "qs6832be564f2f2_140", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 140, + "content": "5- دولت‌های عضوی که استرداد مجرمین را منوط به وجود معاهده می‌نمایند، باید:", + "content_len": 74, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_141": { + "id": "qs6832be564f2f2_141", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_140", + "child_order": 141, + "content": "الف) هنگام سپردن سند تنفیذ، پذیرش، تصویب یا الحاق به این معاهده (کنوانسیون)، دبیرکل سازمان ملل متحد را آگاه نمایند که آیا این معاهده (کنوانسیون) را به عنوان مبنای قانونی برای همکاری با سایر دولت‌های عضو این معاهده (کنوانسیون) در زمینه استرداد، تلقی می‌کنند یا نمی‌کنند.", + "content_len": 269, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>5>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_142": { + "id": "qs6832be564f2f2_142", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_140", + "child_order": 142, + "content": "ب) چنانچه این معاهده (کنوانسیون) را به عنوان مبنای قانونی همکاری در زمینه استرداد تلقی نکنند، در موارد مقتضی در صدد انعقاد معاهده‌هایی در خصوص استرداد با سایر دولت‌های عضو این معاهده (کنوانسیون) به منظور اجرای این ماده برآیند.", + "content_len": 226, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>5>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_143": { + "id": "qs6832be564f2f2_143", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 143, + "content": "6- دولت‌های عضوی که استرداد مجرمین را منوط به وجود معاهده نمی‌نمایند، جرائمی را که این ماده نسبت به آنها اعمال می‌شود بین خود به عنوان جرائم قابل استرداد تلقی خواهند نمود.", + "content_len": 171, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_144": { + "id": "qs6832be564f2f2_144", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 144, + "content": "7- استرداد مجرمان منوط به رعایت شرایط پیش‌بینی‌شده در قانون داخلی دولت عضو درخواست‌شونده یا معاهده‌های استرداد حاکم، از جمله و به ویژه شرایط مربوط به حداقل مجازات مقرر برای استرداد و دلایلی که دولت عضو درخواست‌شونده با استناد به آنها می‌تواند از استرداد مجرمین خودداری کند، خواهد شد.", + "content_len": 283, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_145": { + "id": "qs6832be564f2f2_145", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 145, + "content": "8- دولت‌های عضو، با رعایت قانون داخلی خود، تلاش خواهند کرد که تشریفات استرداد را تسریع کنند و اسناد مستند مربوط در مورد هر یک از جرائمی را که این ماده در مورد آنها اعمال می‌شود، ساده نمایند.", + "content_len": 190, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_146": { + "id": "qs6832be564f2f2_146", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 146, + "content": "9- دولت عضو درخواست‌شونده بنا به درخواست دولت عضو درخواست‌کننده، با رعایت مفاد قانون داخلی و معاهده‌های استرداد مجرمان، چنانچه قانع شود که اوضاع و احوال ایجاب می‌کند و فوریت دارد، می‌تواند شخصی را که استرداد وی درخواست شده است و در سرزمین آن حضور دارد، بازداشت نماید یا سایر اقدامات مناسبی را برای تضمین حضور وی در جریان رسیدگی استرداد انجام دهد.", + "content_len": 346, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67f26513cb06c_017": { + "id": "qs67f26513cb06c_017", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_016", + "child_order": 17, + "content": "ماده 15- عفو موردی، عفو عمومی و تخفیف هر طرف می‌تواند طبق قوانین خود نسبت به حکم مجازات وضع‌شده برای محکوم عفو موردی، عفو عمومی، تخفیف مجازات یا آزادی مشروط اعطا کند.", + "content_len": 166, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_018": { + "id": "qs67f26513cb06c_018", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_017", + "child_order": 18, + "content": "ماده 16- تجدید نظر در حکم مجازات فقط طرف صادرکننده حکم، مجاز به تجدیدنظر در حکم مجازات وضع‌شده در مورد محکوم منتقل‌شده خواهد بود.", + "content_len": 129, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6811e1f1819cb_083": { + "id": "qs6811e1f1819cb_083", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_082", + "child_order": 83, + "content": "4- دفتر بین‌المللی هرگونه وظایف دیگری که به آن محوله شود را انجام خواهد داد.", + "content_len": 76, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 8>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_084": { + "id": "qs6811e1f1819cb_084", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_083", + "child_order": 84, + "content": "ماده 9 تأمین مالی", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_085": { + "id": "qs6811e1f1819cb_085", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_084", + "child_order": 85, + "content": "1-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_317": { + "id": "qs6811e1f1819cb_317", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_316", + "child_order": 317, + "content": "1- هر کشور اتحادیه خاص می‌تواند طی اطلاعیه‌ای خطاب به مدیرکل عضویت در این موافقتنامه را ابطال نماید.", + "content_len": 100, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 15>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_310": { + "id": "qs6811e1f1819cb_310", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_309", + "child_order": 310, + "content": "(1) دو سوم از کشورهای عضو معاهده (کنوانسیون) اروپا در تاریخی که این موافقتنامه برای امضا مفتوح است.", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_311": { + "id": "qs6811e1f1819cb_311", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_310", + "child_order": 311, + "content": "(2) سه کشور عضو معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی که قبلاً عضو معاهده (کنوانسیون) اروپایی نبودند و حداقل یکی از آن‌ها کشوری می‌باشد که طبق آخرین آمار سالانه منتشره به‌وسیله دفتر بین‌المللی درتاریخ تودیع سند تصویب یا الحاق خود بیش از چهل هزار(40000) اظهارنامه اختراع یا گواهینامه مخترعین ثبت کرده باشد.", + "content_len": 319, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_118": { + "id": "qs6811e1f1819cb_118", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_117", + "child_order": 118, + "content": "3-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 11>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_119": { + "id": "qs6811e1f1819cb_119", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_118", + "child_order": 119, + "content": "(الف) هر اصلاحیه مربوط به مواد موضوع بند (1)، یک ماه پس از اینکه مدیرکل اطلاعیه کتبی قبولی سه‌چهارم کشورهای عضو اتحادیه خاص در زمان تصویب اصلاحیه را طبق فرآیندهای قانون اساسی مربوط آنها دریافت نماید، لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 221, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_120": { + "id": "qs6811e1f1819cb_120", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_119", + "child_order": 120, + "content": "(ب) هر اصلاحیه به مواد مذکور که به این ترتیب پذیرفته می‌شود، تمام کشورهایی را که در زمان لازم‌الاجرا شدن این اصلاحیه عضو اتحادیه خاص هستند، متعهد خواهد کرد. با این قید که هر اصلاحیه‌ای که تعهدات مالی کشورهای اتحادیه خاص را افزایش دهد فقط در مورد آن عده از کشورهایی که پذیرش خود را نسبت به اصلاحیه مزبور اعلام نموده باشند، لازم‌الاجرا خواهد بود.", + "content_len": 344, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_121": { + "id": "qs6811e1f1819cb_121", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_120", + "child_order": 121, + "content": "(پ) هرگونه اصلاحیه پذیرفته شده طبق مقررات جزء (الف) تمام کشورها را پس از تاریخ لازم‌الاجرا شدن اصلاحیه طبق مقررات جزء (الف) متعهد می‌کند.", + "content_len": 137, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_028": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_028", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_027", + "child_order": 28, + "content": "ماده 25- یک ماده به عنوان ماده (35 مکرر 1) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 35 مکرر 1- به ‌منظور تعیین معتمدان مردمی هیأت اجرائی مرکزی، وزیر کشور در مجموع سی نفر از شخصیت‏های دینی، سیاسی، فرهنگی- اجتماعی، علمی، اقتصادی و حقوقی کشور را که دارای صلاحیت‏های مندرج در ماده (30) مکرر این قانون باشند، به ‏عنوان معتمَد به هیأت‏ مرکزی نظارت معرفی می‌کند. پس از تأیید هیأت مرکزی نظارت، وزیر کشور حداکثر ظرف یک هفته، جلسه‏ای با حضور نماینده هیأت مرکزی نظارت و حداقل دوسوم معتمدان مذکور تشکیل می‏دهد که ضمن آن شش نفر معتمدان هیأت اجرائی مرکزی با رأی مخفی و اکثریت نسبی معتمدان به‏ عنوان عضو اصلی و سه نفر عضو علی‏البدل به‏ترتیب آرا انتخاب می‌شوند. تبصره 1- هیأت‏ مرکزی نظارت موظف است با اخذ نظر مراجع ذی-صلاح حداکثر ظرف دو روز، اظهارنظر کتبی خود را نسبت ‏به صلاحیت معتمدان معرفی‌شده، به وزیر کشور ارسال کند. چنانچه هیأت‏ مرکزی نظارت با دلایل مستند، کل یا تعدادی از معتمدان پیشنهادی را تأیید نکرد، وزیر کشور موظف است به تعداد دوبرابر مورد نیاز، افراد دیگری را که واجد شرایط باشند به هیأت ‏مرکزی نظارت پیشنهاد نماید. هیأت‏ مرکزی نظارت حداکثر ظرف چهل و هشت ساعت نظر خود را به صورت کتبی اعلام می‏نماید. تبصره 2- اگر برای مرتبه دوم معتمدان پیشنهادی، مورد تأیید هیأت‏ مرکزی نظارت قرار نگیرند، در صورتی‏که حداقل بیست نفر مورد تأیید باشند، اعضای اصلی و علی‏البدل را از میان خود انتخاب می‌کنند، در غیر این صورت وزیر کشور با تأیید هیأت مرکزی نظارت ظرف چهل و هشت ساعت، سایر معتمدان را انتخاب می‌کند.", + "content_len": 1384, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 25", + "number_text": "25" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_029": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_029", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_028", + "child_order": 29, + "content": "ماده 26- یک ماده به عنوان ماده (35 مکرر 2) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 35 مکرر 2- وظایف هیأت اجرائی مرکزی، علاوه بر مواردی که در این قانون بر عهده آنها گذاشته شده ‌است، به‌شرح زیر است: 1- مسوولیت حسن اجرای فرآیند اجرائی انتخابات در همه سطوح 2- هماهنگی با نهادهای مرتبط در برگزاری انتخابات 3- تصویب برنامه زمان‌بندی و اجرائی انتخابات با تأیید هیأت مرکزی نظارت 4- رسیدگی به موضوعات ارجاعی از سوی وزیر کشور 5- هماهنگی‌های لازم جهت تأمین امنیت اجرای انتخابات در چهارچوب قوانین", + "content_len": 483, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 26", + "number_text": "26" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_030": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_030", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_029", + "child_order": 30, + "content": "ماده 27- یک ماده به شرح زیر به عنوان ماده (35 مکرر 3) به قانون الحاق و تبصره (3) ماده (35) فعلی قانون به عنوان تبصره (3) این ماده ابقا می‌شود: ماده 35 مکرر 3- به منظور برگزاری انتخابات شوراهای اسلامی شهر، دو هفته قبل از ثبت نام، هیأت اجرائی شهرستان به ریاست فرماندار و عضویت رئیس اداره ثبت احوال، یک حقوقدان با معرفی رئیس کل دادگستری استان و هشت نفر از معتمدان در محدوده شهرستان تشکیل می‌شود. حکم اعضای هیأت اجرائی شهرستان توسط فرماندار صادر می‌شود. تبصره 1- برای تعیین هشت نفر معتمدان هیأت اجرائی، فرماندار سی نفر از معتمدان اقشار مختلف مردم از کلیه شهرهای محدوده شهرستان را انتخاب و پس از تأیید هیأت نظارت از آنان دعوت به عمل می‌آورد. فرماندار نمی‌تواند داوطلب عضویت در شورای شهر یا روستای واقع در محدوده شهرستان را به عنوان معتمد دعوت نماید. تبصره 2- هیأت‏ نظارت شهرستان با اخذ نظر مراجع ذی‌صلاح موظف است حداکثر ظرف چهل و هشت ساعت، اظهارنظر کتبی خود نسبت ‏به صلاحیت معتمدان معرفی‌شده را برای فرماندار ارسال کند. پس از تأیید هیأت نظارت، فرماندار حداکثر ظرف چهل و هشت ساعت جلسه‏ای با حضور هیأت نظارت شهرستان و حداقل دوسوم معتمدان مذکور تشکیل می‏دهد که ضمن آن هشت ‌نفر معتمدان هیأت اجرائی با رأی مخفی و اکثریت نسبی به‏عنوان عضو اصلی و پنج ‌نفر به ‌عنوان عضو علی‏البدل به‏ترتیب آرا انتخاب می‌شوند. چنانچه هیأت‏ نظارت با دلایل مستند، کل یا تعدادی از معتمدان پیشنهادی را تأیید نکرد، فرماندار مربوط موظف است ظرف بیست و چهار ساعت با اعضای حقوقی هیأت تشکیل جلسه داده و به تعداد دو‌ برابر مورد نیاز، افراد واجد شرایط دیگری را با مشخصات قابل‌ شناسایی جهت تعیین صلاحیت به هیأت‏ نظارت مربوط پیشنهاد دهد. هیأت‏ نظارت حداکثر ظرف چهل و هشت ساعت نظر خود را به ‌صورت کتبی اعلام می‏نماید. اگر برای مرتبه دوم، معتمدان پیشنهادی، مورد تأیید هیأت‏ نظارت مربوط قرار نگیرند، در صورتی‏که حداقل بیست ‌نفر مورد تأیید باشند، اعضای اصلی و علی‏البدل را از میان خود انتخاب می‌کنند، در غیر این ‌صورت استاندار با هماهنگی هیأت نظارت استان ظرف بیست و چهار ساعت، سایر معتمدان را انتخاب می‌کند. تقصیر در فرآیند تشکیل هیأت‌های اجرائی از طرف فرماندار، هیأت‌های نظارت و اعضای حقوقی هیأت اجرائی مستوجب جزای نقدی درجه هفت موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی مصوب 1392/02/01 با اصلاحات و الحاقات بعدی است.", + "content_len": 2064, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 27", + "number_text": "27" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs680f7032102b1_075": { + "id": "qs680f7032102b1_075", + "parent_id": "qs680f7032102b1_074", + "child_order": 75, + "content": "2- ترتیبات تفصیلی به منظور اجرای این موافقتنامه، در صورت نیاز، بین گمرکات طرف-های متعاهد منعقد خواهند گردید.", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 14>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_076": { + "id": "qs680f7032102b1_076", + "parent_id": "qs680f7032102b1_075", + "child_order": 76, + "content": "ماده 15 لازم‌الاجرا شدن طرف‌های متعاهد یکدیگر را به صورت مکتوب از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) از انجام تشریفات داخلی مربوط خود که برای لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه ضرورت دارد، مطلع خواهند نمود. این موافقتنامه در سی‌امین روز پس از تاریخ دریافت اطلاعیه موخر لازم‌ا‌لاجرا خواهد شد.", + "content_len": 281, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_077": { + "id": "qs680f7032102b1_077", + "parent_id": "qs680f7032102b1_076", + "child_order": 77, + "content": "ماده 16 فسخ", + "content_len": 11, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_078": { + "id": "qs680f7032102b1_078", + "parent_id": "qs680f7032102b1_077", + "child_order": 78, + "content": "1- این موافقتنامه برای مدت زمان نامحدود منعقد شده است. اما هر یک از طرف‌های متعاهد می‌تواند آن را در هر زمان با ارائه اطلاعیه کتبی به طرف متعاهد دیگر از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) فسخ نماید. فسخ 90 روز پس از تاریخ اطلاعیه فسخ به طرف متعاهد دیگر نافذ خواهد شد.", + "content_len": 261, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 16>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_079": { + "id": "qs680f7032102b1_079", + "parent_id": "qs680f7032102b1_078", + "child_order": 79, + "content": "2- هرگونه کمک‌های جاری در زمان فسخ، به هر ترتیب، طبق مفاد این موافقتنامه تکمیل خواهند شد.", + "content_len": 89, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 16>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_172": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_172", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_171", + "child_order": 172, + "content": "‌ماده 80- در تمام مدتی که انتخابات برگزار می‌شود هیأت مرکزی نظارت در سراسر کشور و هیأت نظارت استان و شهرستان و هیأت‌های بخش در ‌حوزه‌های انتخابیه خود بر کیفیت انتخابات نظارت کامل دارند و در هر مورد که سوء جریان یا تخلفی مشاهده کنند، آن را به بخشداران و ‌فرمانداران اعلام می‌کنند و آنان موظفند بنا به نظر هیأت‌های مذکور طبق قانون انتخابات در رفع نواقص اقدام کنند و هیأت‌های نظارت استان‌ها مکلفند ‌مسائل مورد اختلاف را در همان استان حل نمایند و در صورتی که روسای هیأت‌های اجرائی نظرات آنان را لحاظ ننمایند، مراتب را جهت رسیدگی نهائی به ‌هیأت مرکزی نظارت گزارش می‌کنند.", + "content_len": 566, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 80", + "number_text": "80" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_108": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_108", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_107", + "child_order": 108, + "content": "ماده 10-7- تبادل اطلاعات 1- طرف‌ها، به منظور تسهیل انجام عملیات گمرکی، تسریع ترخیص کالاها و جلوگیری از نقض قوانین و مقررات گمرکی، تا حد امکان، تبادل الکترونیکی اطلاعات را به‌صورت مستمر با پوشش تمامی کالاهای مورد مبادله بین طرف‌ها ایجاد و اجرا خواهند کرد (که از این پس تبادل الکترونیکی اطلاعات خوانده می‌شود). مشروط به این‌که اعمال کلیه اقدامات مربوط به امنیت اطلاعات تضمین گردد. 2- کمیسیون اقتصادی اوراسیا ازجانب اتحادیۀ اقتصای اوراسیا، ایجاد و تسهیل عملیات تبادل الکترونیکی اطلاعات را هماهنگ خواهد کرد. 3- از نظر این ماده، «اطلاعات» به معنی داده‌های مرتبط و معتبری است که از اظهارنامه‌های گمرکی و اسناد حمل به دست می‌آید. 4- از نظربند (1) این ماده، کمیسیون اقتصادی اوراسیا، مراجع مجاز کشورهای عضو اتحادیه اقتصادی اوراسیا و ایران برای توسعه همکاری‌ها و ادامه مشورت‌ها برای توسعه تبادل الکترونیکی اطلاعات تلاش خواهند کرد. 5- تمامی الزامات و مشخصات عملیات تبادل الکترونیکی اطلاعات و همچنین محتوای خاص اطلاعاتی که قرار است مبادله شود، در سند الحاقی (پروتکل) جداگانه‌ای بین مراجع مجاز کشورهای عضو اتحادیۀ اقتصادی اوراسیا و ج.ا.ایران تعیین خواهد شد. این اطلاعات برای تعیین هویت کالاهای حمل‌شده و انجام نظارت‌های موثر گمرکی، کافی خواهد بود. 6- هر اطلاعاتی که طبق مفاد این ماده مبادله شود، محرمانه تلقی خواهد شد و صرفا ًبرای اهداف گمرکی مورد استفاده قرار خواهد گرفت. 7- مقام‌های گمرکی ج.ا.ایران و کشورهای عضو اتحادیه اقتصادی اوراسیا در صورتی که این تبادل اطلاعات برخلاف امنیت ملی باشد، از تبادل اطلاعات خودداری خواهند کرد.", + "content_len": 1415, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_233": { + "id": "qs6832be564f2f2_233", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_232", + "child_order": 233, + "content": "1- هر دولت عضو در حدود امکانات خود، تدابیر مناسب را برای کمک به قربانیان جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) و حمایت از آنان به ویژه در مواردی که خطر انتقام-جویی یا ارعاب آنها وجود دارد، اتخاذ خواهد کرد.", + "content_len": 202, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_234": { + "id": "qs6832be564f2f2_234", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_232", + "child_order": 234, + "content": "2- هر دولت عضو، تشریفات مناسبی را برای فراهم آوردن امکان دستیابی به جبران خسارت قربانیان جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) و اعاده وضعیت سابق آنان مقرر خواهد داشت.", + "content_len": 164, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_235": { + "id": "qs6832be564f2f2_235", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_232", + "child_order": 235, + "content": "3- هر دولت عضو، با رعایت قانون داخلی خود، امکان طرح و بررسی نظرات و نگرانی‌های قربانیان را در مراحل مناسب دادرسی کیفری علیه مجرمان، به شیوه‌ای که خدشه‌ای به حق دفاع آنها وارد نیاورد، فراهم خواهد کرد.", + "content_len": 199, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_236": { + "id": "qs6832be564f2f2_236", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 236, + "content": "ماده 26- تدابیر برای افزایش همکاری با مراجع مجری قانون", + "content_len": 54, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26", + "number_text": "26" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs680f6f37b77af_011": { + "id": "qs680f6f37b77af_011", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_010", + "child_order": 11, + "content": "ماده 6 1- در صورتی که یک سند قضائی یا فراقضائی برای شخصی مقیم در قلمرو طرف دیگر در نظر گرفته شده باشد، مقام صلاحیت‌دار یا مأمور قضائی به موجب قوانین طرف درخواست‌کننده و طبق این موافقتنامه، درخواست ابلاغ را از طریق مرجع مرکزی خود به مرجع مرکزی طرف درخواست‌شونده ارسال خواهد کرد. 2- درخواست ابلاغ اسناد همراه با اصل سند و رونوشت مصدق خواهد بود.", + "content_len": 342, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل سوم-انتقال>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_012": { + "id": "qs680f6f37b77af_012", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_011", + "child_order": 12, + "content": "ماده 7 1- مرجع مرکزی طرف درخواست‌شونده ابلاغ اسناد را تسهیل خواهد کرد. 2- گواهی ابلاغ صادر شده شامل روش تحویل، محل و تاریخ ابلاغ و شخصی که سند به او تحویل داده شده است، خواهد بود. 3- گواهی حاوی امضای ابلاغ‌کننده و شخصی که سند به او تحویل داده شده و مهر دادگاه تجویزکننده ابلاغ سند خواهد بود. 4- ابلاغ اسناد توسط طرف درخواست شونده منجر به هرگونه پرداخت یا بازپرداخت مالیات یا هزینه نخواهد شد.", + "content_len": 391, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل سوم-انتقال>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_013": { + "id": "qs680f6f37b77af_013", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_012", + "child_order": 13, + "content": "ماده 8 هر یک از طرف‌ها این اختیار را خواهد داشت که به‌طور مستقیم، بدون محدودیت، از طریق نمایندگان سیاسی (دیپلماتیک) یا کنسولی خود، اسناد را به اتباع یا شهروندان خود در قلمرو طرف دیگر ابلاغ نماید، مشروط بر اینکه قوانین طرف دیگر انجام چنین کاری را تجویز نماید.", + "content_len": 258, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل سوم-انتقال>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_014": { + "id": "qs680f6f37b77af_014", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_013", + "child_order": 14, + "content": "فصل چهارم-اخذ ادله یا اجرای سایر اقدامات دادرسی", + "content_len": 47, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>فصل چهارم-اخذ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_015": { + "id": "qs680f6f37b77af_015", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_014", + "child_order": 15, + "content": "ماده 9 1- با رعایت ماده (10) این موافقتنامه، مقام قضائی یک طرف می‌تواند از مقام قضائی طرف دیگر برای اخذ ادله یا انجام سایر اقدامات دادرسی درخواست کند. 2- چنین درخواستی حاوی اطلاعات زیر خواهد بود: الف) نام مقام قضائی درخواست‌کننده و در صورت مشخص بودن، نام مقام قضائی درخواست‌شونده؛ ب) نام و نشانی طرف‌ها و نمایندگان آنها در صورت وجود؛ پ) ماهیت و هدف درخواست و خلاصه وقایع؛ و ت) اقدامات دادرسی مورد درخواست. 3- درخواست باید توسط مقام قضائی درخواست‌کننده امضا و ممهور به مُهر رسمی گردد. چنین درخواستی باید به یکی از زبان‌های رسمی طرف درخواست‌کننده همراه با ترجمه تأیید شده به یکی از زبان‌های رسمی طرف درخواست شونده انجام شود.", + "content_len": 622, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "فصل چهارم-اخذ>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs683168e541026_145": { + "id": "qs683168e541026_145", + "parent_id": "qs683168e541026_144", + "child_order": 145, + "content": "1-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_146": { + "id": "qs683168e541026_146", + "parent_id": "qs683168e541026_145", + "child_order": 146, + "content": "الف: حقوق، دستمزد و سایر حق‌الزحمه‌های مشابه پرداختی توسط یک دولت متعاهد یا نهاد قانونی یا مرجع محلی آن به شخص حقیقی بابت خدمات انجام شده برای آن دول-ت یا نهاد یا مرجع فقط در آن دولت مشم-ول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 207, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_147": { + "id": "qs683168e541026_147", + "parent_id": "qs683168e541026_145", + "child_order": 147, + "content": "ب: با وجود این، حقوق، دستمزد و سایر حق‌الزحمه‌های مشابه مزبور چنانچه خدمات در آن دولت دیگر و توسط شخص حقیقی مقیم آن دولت انجام شود، فقط در دولت متعاهد دیگر مشمول مالیات خواهد بود، مشروط بر آن که آن شخص مقیم:", + "content_len": 207, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_148": { + "id": "qs683168e541026_148", + "parent_id": "qs683168e541026_147", + "child_order": 148, + "content": "(1) تبعه آن دولت باشد؛ یا", + "content_len": 25, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>1>ب>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_149": { + "id": "qs683168e541026_149", + "parent_id": "qs683168e541026_147", + "child_order": 149, + "content": "(2) صرفاً برای ارائه خدمات مزبور، ‌مقیم آن دولت نشده باشد.", + "content_len": 58, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>1>ب>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_150": { + "id": "qs683168e541026_150", + "parent_id": "qs683168e541026_144", + "child_order": 150, + "content": "2-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_151": { + "id": "qs683168e541026_151", + "parent_id": "qs683168e541026_150", + "child_order": 151, + "content": "الف: صرفنظر از مقررات بند (1)، حقوق بازنشست-گی و سایر حق‌الزحمه‌های مشابه پرداختی توسط یک دولت متعاهد یا از محل صندوق ایجاد ش-ده از طرف آن دولت یا نهاد قانونی یا مرجع محلی آن به فردی بابت خدماتی که برای آن دولت یا نهاد یا مرجع انجام داده است، فقط در آن دولت مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 281, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_152": { + "id": "qs683168e541026_152", + "parent_id": "qs683168e541026_150", + "child_order": 152, + "content": "ب: با وجود این، چنانچه شخص حقیقی مقیم یا تبعۀ آن دولت باشد، اینگونه حقوق بازنشستگی و سایر حق‌الزحمه‌های مشابه فقط در دولت متعاهد دیگر مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 157, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_153": { + "id": "qs683168e541026_153", + "parent_id": "qs683168e541026_144", + "child_order": 153, + "content": "3- در مورد حقوق، دستمزد، مقرری‌های بازنشستگی و سایر حق‌الزحمه‌های مشابه بابت خدمات ارائه شده در خصوص کسب و کاری که یک دولت متعاهد یا نهاد قانونی یا مرجع محلی آن انجام می‌دهد مقررات مواد (14)، (15)، (16) و (17) مجری خواهد بود.", + "content_len": 225, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_154": { + "id": "qs683168e541026_154", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 154, + "content": "ماده 19\nمحصلین\nوجوهی که محصل یا کارآموزی که بلافاصله قبل از حضور در یک دولت متعاهد مقیم دولت متعاهد دیگر بوده یا باشد و صرفاً به منظور تحصیل یا کارآموزی در دولت نخست به سر می‌برد، برای مخارج زندگی، تحصیل یا کارآموزی خود دریافت می‌دارد، در دولت نخست مشمول مالیات نخواهد بود، مشروط بر آن که پرداخت‌های مزبور از منابع خارج از آن دولت حاصل شود.", + "content_len": 340, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_001": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن ‌ماده‌واحده- موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران از یک طرف و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن از طرف دیگر شامل یک مقدمه، صد و چهل و هفت ماده و شش پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود.", + "content_len": 307, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_002": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_002", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_001", + "child_order": 2, + "content": "تبصره 1- رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در اجرای این قانون یا اصلاح آن الزامی است.", + "content_len": 162, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_003": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_003", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_002", + "child_order": 3, + "content": "تبصره 2- از نظر دولت جمهوری اسلامی ایران مقام ناصب موضوع بند (5) ماده (7-8) موافقتنامه باید از اتباع کشوری باشد که در زمان انتصاب با طرف‌های متعاهد روابط سیاسی داشته باشد.", + "content_len": 171, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "تبصره 1>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_287": { + "id": "qs6832be564f2f2_287", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 287, + "content": "ماده 31 - پیشگیری", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31", + "number_text": "31" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_288": { + "id": "qs6832be564f2f2_288", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_287", + "child_order": 288, + "content": "1- دولت‌های عضو برای توسعه و ارزیابی طرح‌های ملی و ایجاد و تقویت رویه‌ها و سیاست‌های احسن با هدف پیشگیری از جرائم سازمان‌یافته فراملی تلاش خواهند نمود.", + "content_len": 151, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_289": { + "id": "qs6832be564f2f2_289", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_287", + "child_order": 289, + "content": "2- دولت‌های عضو طبق اصول اساسی حقوق داخلی خود و با استفاده از تدابیر حقوقی، اداری یا سایر تدابیر مقتضی، برای کاهش زمینه‌های فعلی یا آتی گروههای مجرم سازمان‌یافته جهت فعالیت در بازارهای قانونی با استفاده از عواید حاصل از جرم، تلاش خواهند نمود، این تدابیر بر موارد زیر متمرکز خواهد بود:", + "content_len": 284, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_290": { + "id": "qs6832be564f2f2_290", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_289", + "child_order": 290, + "content": "الف) تقویت همکاری بین دستگاههای مجری قانون یا دادستان‌ها و نهاد‌های خصوصی مربوط از جمله بخش صنعتی", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_291": { + "id": "qs6832be564f2f2_291", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_289", + "child_order": 291, + "content": "ب) ترغیب توسعه استانداردها و رویه‌های طراحی‌شده برای حراست از اصالت نهادهای عمومی و نهادهای ذیربط خصوصی و نیز مرام‌نامه‌های مشاغل مرتبط، به ویژه وکلا، سردفتران اسناد رسمی، مشاوران مالیاتی و حسابداران", + "content_len": 199, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_292": { + "id": "qs6832be564f2f2_292", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_289", + "child_order": 292, + "content": "پ) پیشگیری از سوءاستفاده گروههای مجرم سازمان‌یافته از تشریفات مناقصه‌هایی که توسط مراجع عمومی انجام می‌شود و یارانه‌ها و مجوزهای اعطایی توسط مراجع عمومی برای فعالیت‌های تجاری", + "content_len": 174, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_293": { + "id": "qs6832be564f2f2_293", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_289", + "child_order": 293, + "content": "ت) پیشگیری از سوء‌استفاده گروههای جنایات سازمان‌یافته از اشخاص حقوقی؛ این تدابیر می‌تواند شامل موارد زیر باشد:", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_100": { + "id": "qs6832be564f2f2_100", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 100, + "content": "ماده 13- همکاری بین‌المللی به منظور مصادره اموال", + "content_len": 48, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_101": { + "id": "qs6832be564f2f2_101", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_100", + "child_order": 101, + "content": "1- دولت عضوی که از دولت عضو دیگری که دارای صلاحیت قضائی جهت رسیدگی به جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) است، درخواستی برای مصادره عواید حاصل از جرم، اموال، تجهیزات یا سایر وسایل موضوع بند (1) ماده (12) این معاهده (کنوانسیون)، که در سرزمین آن قرار دارد، دریافت نماید، موارد زیر را به میزان حداکثر ممکن طبق نظام حقوق داخلی خود انجام خواهد داد:", + "content_len": 342, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_102": { + "id": "qs6832be564f2f2_102", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_101", + "child_order": 102, + "content": "الف) تسلیم درخواست به مراجع صلاحیت‌دار خود برای اخذ دستور مصادره یا اجرای آن چنانچه چنین دستوری صادر شده باشد", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_103": { + "id": "qs6832be564f2f2_103", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_101", + "child_order": 103, + "content": "ب) تسلیم دستور مصادره صادره از دادگاه واقع در سرزمین دولت عضو درخواست کننده طبق بند (1) ماده (12) این معاهده (کنوانسیون) تا حدودی که مربوط عواید حاصل از جرم یا اموال یا تجهیزات یا سایر وسایل موضوع بند (1) ماده (12) واقع در سرزمین دولت عضو درخواست‌شونده می‌شود، با هدف اجرای آن حکم تا حدی که درخواست شده است، به مراجع صلاحیت‌دار خود", + "content_len": 331, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_104": { + "id": "qs6832be564f2f2_104", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_100", + "child_order": 104, + "content": "2- متعاقب ارائه درخواست از سوی دولت عضو دیگری که صلاحیت قضائی رسیدگی به جرم موضوع این معاهده (کنوانسیون) را دارد، دولت عضو درخواست‌شونده تدابیری را برای شناسایی، ردیابی و انسداد یا ضبط عواید حاصل از جرم، اموال، تجهیزات یا دیگر وسایل موضوع بند (1) ماده (12) این معاهده (کنوانسیون) به منظور مصادره نهایی که قرار است دستور آن، توسط دولت عضو درخواست‌کننده یا به موجب درخواستی به موجب بند (1) این ماده از سوی دولت عضو درخواست‌شونده صادر شود، اتخاذ خواهد نمود.", + "content_len": 454, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_105": { + "id": "qs6832be564f2f2_105", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_100", + "child_order": 105, + "content": "3- مفاد ماده (18) این معاهده (کنوانسیون)، با اعمال تغییرات لازم در مورد این ماده قابل اعمال است. علاوه بر اطلاعات مشخص‌شده در بند (15) ماده (18)، درخواست‌های به عمل آمده طبق این ماده باید حاوی موارد زیر باشد:", + "content_len": 208, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_106": { + "id": "qs6832be564f2f2_106", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_105", + "child_order": 106, + "content": "الف) در مورد درخواستی که به جزء (الف) بند (1) این ماده مربوط می‌شود، توصیفی از مالی که مصادره آن مورد نظر است و بیان وقایع مورد استناد دولت عضو درخواست‌کننده به حدی که دولت درخواست‌شونده را قادر سازد که خواستار صدور دستور طبق قانون داخلی خود شود؛", + "content_len": 246, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs680f7032102b1_042": { + "id": "qs680f7032102b1_042", + "parent_id": "qs680f7032102b1_041", + "child_order": 42, + "content": "3- اطلاعاتی که به موجب این موافقتنامه ارائه می‌گردد، به‌طور مستقیم بین مأموران تعیین شده توسط گمرکات متبوع آنها مکاتبه خواهد شد مگر اینکه در این موافقتنامه به گونه دیگر مقرر شده باشد.", + "content_len": 183, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_043": { + "id": "qs680f7032102b1_043", + "parent_id": "qs680f7032102b1_042", + "child_order": 43, + "content": "4- هر گونه سند همراه درخواست برای کمک به موجب این موافقتنامه باید تا حد لزوم به زبان انگلیسی ترجمه گردد.", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_044": { + "id": "qs680f7032102b1_044", + "parent_id": "qs680f7032102b1_043", + "child_order": 44, + "content": "ماده 7 حضور مأموران گمرک درخواست‌کننده در قلمرو گمرکی کشور گمرک درخواست‌شونده", + "content_len": 77, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6818a0b5b9720_027": { + "id": "qs6818a0b5b9720_027", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_026", + "child_order": 27, + "content": "جدول شماره 5-1- عناوین الحاقی به عنوان طرح‌های جدول شماره (4) پس از اخذ ماده (23) - تأمین اعتبار از محل ردیف (118-550000)", + "content_len": 121, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول شماره 5-1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_028": { + "id": "qs6818a0b5b9720_028", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_027", + "child_order": 28, + "content": "جدول 6- طرح‌های مطالعاتی و اجرایی موضوع ردیف ( 118-550000 ) جدول شماره (9) ماده‌واحده در سال 1404", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_029": { + "id": "qs6818a0b5b9720_029", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_028", + "child_order": 29, + "content": "جدول 9- طرح های ملی انتقال یافته به جدول اعتبارات استانی", + "content_len": 56, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs67f54150ce261_009": { + "id": "qs67f54150ce261_009", + "parent_id": "qs67f54150ce261_008", + "child_order": 9, + "content": "ماده 7- ارائه اطلاعات 1- طرف درخواست‌شونده رونوشت‌هایی از اسناد، سوابق یا اطلاعات در دسترس عموم ارائه خواهد کرد، مگر در مواردی که طرف درخواست‌کننده به اصل یا رونوشت‌های مصدق نیاز داشته باشد. 2- طرف درخواست‌شونده می‌تواند رونوشتی از هر سند، سابقه یا اطلاعاتی در همان حدود، روش و شرایطی ارائه دهد که در اختیار مقام‌های صلاحیتدار خود قرار داده است.", + "content_len": 345, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_010": { + "id": "qs67f54150ce261_010", + "parent_id": "qs67f54150ce261_009", + "child_order": 10, + "content": "ماده 8- بازگرداندن مدارک به طرف درخواست‌شونده طرف درخواست‌کننده، بنا به درخواست طرف درخواست‌شونده، مدارک ارائه‌شده به موجب این معاهده را زمانی مسترد خواهد کرد که دیگر برای امور کیفری مشخص‌شده در درخواست ضروری نباشد.", + "content_len": 215, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_011": { + "id": "qs67f54150ce261_011", + "parent_id": "qs67f54150ce261_010", + "child_order": 11, + "content": "ماده 9- تفتیش و توقیف طرف درخواست‌شونده، به موجب مفاد قوانین داخلی خود، قرار تفتیش علیه اشخاص یا اماکن به منظور تفتیش و توقیف مدارک، اسناد یا اقلام ادله درخواست‌شده توسط طرف درخواست‌کننده در پرونده‌های کیفری را اجرا خواهد کرد. در چنین شرایطی، حقوق اشخاص ثالث با حسن نیت رعایت و حفاظت خواهد شد.", + "content_len": 293, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_012": { + "id": "qs67f54150ce261_012", + "parent_id": "qs67f54150ce261_011", + "child_order": 12, + "content": "ماده 10-تحصیل ادله و اخذ اظهارات 1- طرف درخواست‌شونده بنا به درخواست و طبق قوانین خود، اقلام ادله، شهادت‌ها یا اظهارات اشخاص را اخذ خواهد کرد یا ممکن است از آنها بخواهد که چنین اقلام ادله‌ای را برای ارسال به طرف درخواست‌کننده ارائه دهند. 2- شخصی که به موجب این ماده فراخوانده می‌شود تا در طرف درخواست‌شونده ادله‌ای ارائه دهد، می‌تواند در موارد زیر از ارائه ادله خودداری کند: الف) قوانین طرف درخواست‌شونده به آن شخص اجازه دهد یا او را ملزم کند در شرایط مشابه در جریان رسیدگی‌هایی که در طرف درخواست‌شونده شروع می‌شود، از ارائه ادله خودداری کند؛ یا ب) قوانین طرف درخواست‌کننده به آن شخص اجازه دهد یا او را ملزم کند که در شرایط مشابه در جریان رسیدگی‌هایی که در طرف درخواست‌کننده شروع می‌شود از ارائه ادله خودداری کند. 3- اگر هر شخصی در طرف درخواست‌شونده ادعا کند که به موجب قوانین طرف درخواست‌کننده، حق یا تکلیفی برای خودداری از ارائه ادله وجود دارد، مرجع مرکزی طرف درخواست‌کننده، بنا به درخواست، گواهی رسمی در مورد وجود آن حق یا تکلیف را به مرجع مرکزی طرف درخواست شونده ارائه خواهد کرد. در صورت فقدان ادله خلاف آن، این گواهی رسمی دلیلی کافی برای موارد ذکر شده در آن خواهد بود. 4- چنانچه شخص احضار شده ادعای مصونیت، عدم اهلیت یا مزایایی به موجب قوانین طرف درخواست‌کننده داشته باشد، طرف درخواست‌شونده مراتب را به طرف درخواست‌کننده اطلاع خواهد داد. 5- از نظر این ماده، ارائه یا اخذ ادله شامل تهیه اسناد، سوابق و سایر مدارک خواهد بود.", + "content_len": 1329, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6833fb3ab22d7_021": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_021", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 21, + "content": "ماده 4- مقررات عمومی", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_022": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_022", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_021", + "child_order": 22, + "content": "1- هر یک از طرف‌های متعاهد تدابیر حقوقی، اداری یا سایر اقدامات لازم را به منظور اجرای مفاد این سند الحاقی (پروتکل)، با توجه به فعالیت‌های پیشنهادی مندرج در پیوست (1) که احتمال می‌رود موجب اثرات مهم فرامرزی تعیین‌شده طبق معیارهای مذکور در پیوست (2) این سند الحاقی (پروتکل) گردد، برای ایجاد فرآیند ارزیابی اثرات زیست‌محیطی به‌عمل خواهند آورد تا امکان مشارکت عمومی و تهیه اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی مذکور در پیوست (3) این سند الحاقی (پروتکل) فراهم گردد.", + "content_len": 454, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_023": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_023", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_021", + "child_order": 23, + "content": "2- هر یک از طرف‌های متعاهد اطمینان حاصل خواهد نمود که قبل از هرگونه تصمیم در خصوص صدور اجازه یا اجرای فعالیت‌های پیشنهادی مذکور در پیوست (1) این سند الحاقی (پروتکل) که احتمال می‌رود موجب اثرات مهم فرامرزی گردد، فعالیت پیشنهادی مشمول فرآیند ارزیابی اثرات زیست‌محیطی به موجب این سند الحاقی (پروتکل) می‌باشد.", + "content_len": 305, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_034": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_034", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_032", + "child_order": 34, + "content": "(ب) چهارچوب زمانی معقول برای تسلیم پاسخ طرف تأثیرپذیر به اطلاعیه، که این چهارچوب زمانی از 30 روز از زمان دریافت اطلاعیه به زبانهای انگلیسی و روسی به گونه پیش‌بینی‌شده در بند (3) ماده (5) این سند الحاقی (پروتکل) کمتر نخواهد بود؛", + "content_len": 227, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_035": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_035", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_032", + "child_order": 35, + "content": "(پ) اطلاعات مربوط به فرآیند ارزیابی اثرات زیست‌محیطی مورد نظر، از جمله جدول زمانی مراحل بعدی فرآیند ارزیابی اثرات زیست‌محیطی، به ویژه مراحل موضوع مواد (6)، (7) و (8) این سند الحاقی (پروتکل).", + "content_len": 190, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_036": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_036", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_030", + "child_order": 36, + "content": "3- طرف مبدأ، اسناد اطلاعیه را به زبان رسمی خود به همراه ترجمه انگلیسی یا روسی ارائه خواهد نمود. دبیرخانه ترجمه اسناد اطلاعیه را در صورت اقتضاء به انگلیسی یا روسی بر عهده خواهد داشت.", + "content_len": 181, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_037": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_037", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_030", + "child_order": 37, + "content": "4- مقام صلاحیت‌دار طرف مبدأ اطمینان حاصل خواهد نمود که نقطه تماس اطلاع‌رسانی طرف تأثیرپذیر و دبیرخانه، اطلاعیه را دریافت نموده باشند.", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_038": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_038", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_030", + "child_order": 38, + "content": "5- مقام صلاحیت‌دار طرف تأثیرپذیر ظرف مهلت زمانی تعیین‌شده در اطلاعیه به مقام صلاحیت‌دار طرف مبدأ پاسخ خواهد داد و دبیرخانه را از قصد خود برای مشارکت یا عدم مشارکت در فرآیند ارزیابی اثرات زیست‌محیطی فعالیت پیشنهادی آگاه خواهد کرد.", + "content_len": 229, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_039": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_039", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_030", + "child_order": 39, + "content": "6- چنانچه طرف تأثیرپذیر اعلام نماید که قصد مشارکت در فرآیند ارزیابی اثرات زیست‌محیطی فعالیت پیشنهادی را ندارد، یا طی مهلت زمانی مذکور در اطلاعیه پاسخ ندهد، مفاد بندهای (7) و (8) این ماده و مواد (6) تا (11) این سند الحاقی (پروتکل) به استثنای تعهد طرف مبدأ مبنی بر ارسال پیش‌نویس اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی به دبیرخانه، به موجب جزء (ب) بند (3) ماده (7) این سند الحاقی (پروتکل) اعمال نخواهد شد.", + "content_len": 395, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_040": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_040", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_030", + "child_order": 40, + "content": "7- چنانچه طرف تأثیرپذیر قصد مشارکت خود در فرآیند ارزیابی اثرات زیست‌محیطی فعالیت پیشنهادی را اعلام نماید، طرف تأثیرپذیر در پاسخ خود به اطلاعیه یا بلافاصله پس از آن موارد زیر را در اختیار طرف مبدأ قرار خواهد داد:", + "content_len": 211, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs683168e541026_169": { + "id": "qs683168e541026_169", + "parent_id": "qs683168e541026_165", + "child_order": 169, + "content": "4- موسسات یک دولت متعاهد که سرمایه آنها کلاً یا جزئاً به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم در مالکیت یا تحت مدیریت (کنترل) یک یا چند مقیم دولت متعاهد دیگر می‌باشد، در دولت نخست مشمول هیچ‌گونه مالیات یا الزامات مرتبط با آن،‌ که متفاوت یا سنگین‌تر از مالیات و الزامات مربوط به آن است که سایر موسسات مشابه در آن دولت نخست مشمول آن هستند یا ممکن است مشمول آن شوند، نخواهند شد.", + "content_len": 362, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 23>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_170": { + "id": "qs683168e541026_170", + "parent_id": "qs683168e541026_165", + "child_order": 170, + "content": "5- مقررات این ماده، علی‌رغم مقررات مادۀ (2) در مورد مالیات‌هایی از هر نوع و توصیف اعمال خواهد شد.", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 23>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_171": { + "id": "qs683168e541026_171", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 171, + "content": "ماده 24\nآیین توافق دوجانبه", + "content_len": 26, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24", + "number_text": "24" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_172": { + "id": "qs683168e541026_172", + "parent_id": "qs683168e541026_171", + "child_order": 172, + "content": "1- چنانچه شخصی بر این نظر باشد که اقدامات یک یا هر دو دولت متعاهد منتج به مالیاتی برای وی شده یا خواهد شد که منطبق با مقررات این موافقتنامه نمی‌باشد، ‌او می‌تواند صرفنظر از طرق احقاق حق پیش‌بینی شده در قوانین داخلی دولتهای مزبور اعتراض خود را به مقام صلاحیتدار هر یک از دولتهای متعاهد تسلیم نماید. اعتراض باید ظرف سه سال از تاریخ نخستین اطلاع از اقدامی که به اعمال مالیات مغایر با مقررات این موافقتنامه منتهی شده تسلیم شود.", + "content_len": 423, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_173": { + "id": "qs683168e541026_173", + "parent_id": "qs683168e541026_171", + "child_order": 173, + "content": "2- اگر مقام صلاحیت‌دار اعتراض را موجه بیابد ولی خود نتواند به راه‌حل رضایت‌بخشی برسد،‌ برای اجتناب از اخذ مالیاتی که مطابق این موافقتنامه نمی‌باشد،‌ خواهد کوشید که از طریق توافق متقابل با مقام صلاحیت‌دار دولت متعاهد دیگر موضوع را فیصله دهد.", + "content_len": 240, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_174": { + "id": "qs683168e541026_174", + "parent_id": "qs683168e541026_171", + "child_order": 174, + "content": "3- مقام‌های صلاحیت‌دار دولت‌های متعاهد تلاش خواهند کرد که هرگونه مشکلات یا شبهات ناشی از تفسیر یا اجرای این موافقتنامه را با توافق دوجانبه فیصله دهند. آنها همچنین می‌توانند به منظور حذف مالیات مضاعف در مواردی که در این موافقتنامه پیش‌بینی نشده است با یکدیگر مشورت کنند.", + "content_len": 269, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_055": { + "id": "qs683168e541026_055", + "parent_id": "qs683168e541026_052", + "child_order": 55, + "content": "پ: دفتر،", + "content_len": 8, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_056": { + "id": "qs683168e541026_056", + "parent_id": "qs683168e541026_052", + "child_order": 56, + "content": "ت: کارخانه،", + "content_len": 11, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_057": { + "id": "qs683168e541026_057", + "parent_id": "qs683168e541026_052", + "child_order": 57, + "content": "ث: کارگاه، و", + "content_len": 12, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_058": { + "id": "qs683168e541026_058", + "parent_id": "qs683168e541026_052", + "child_order": 58, + "content": "ج: معدن، چاه نفت یا گاز، معدن سنگ یا هر محل دیگر اکتشاف، استخراج و یا بهره‌برداری از منابع طبیعی.", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs680f6f37b77af_003": { + "id": "qs680f6f37b77af_003", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_002", + "child_order": 3, + "content": "فصل 1- اصل کلی", + "content_len": 14, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>فصل 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1746529351, + "html": "" + }, + "qs67d12a92a6fb7_001": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون اصلاح موادی از قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران", + "content_len": 90, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs6832be564f2f2_297": { + "id": "qs6832be564f2f2_297", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_293", + "child_order": 297, + "content": "(4) تبادل اطلاعات مندرج در بایگانی‌های موضوع ردیف‌های (1) و (3) جزء (ت) این بند با مراجع صلاحیت‌دار سایر دولت‌های عضو.", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2>ت>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_298": { + "id": "qs6832be564f2f2_298", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_289", + "child_order": 298, + "content": "3- دولت‌های عضو برای جذب مجدد اشخاص محکوم به ارتکاب جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) به جامعه تلاش خواهند کرد.", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_299": { + "id": "qs6832be564f2f2_299", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_289", + "child_order": 299, + "content": "4- دولت‌های عضو برای ارزیابی ادواری اسناد قانونی مربوط به رویه‌های اداری موجود، به منظور شناسایی نقاط آسیب‌پذیر در برابر سوءاستفاده گروههای مجرم سازمان‌یافته تلاش خواهند کرد.", + "content_len": 174, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_300": { + "id": "qs6832be564f2f2_300", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_289", + "child_order": 300, + "content": "5- دولت‌های عضو در جهت افزایش آگاهی عمومی در مورد وجود، علل و شدت جرائم سازمان‌یافته فراملی و خطرات ناشی از آن تلاش خواهند کرد. در موارد مقتضی اطلاعات مربوط را می‌توان از طریق رسانه‌های عمومی منتشر نمود و شامل تدابیری برای ارتقای مشارکت عمومی در پیشگیری و مقابله با چنین جرائمی خواهد بود.", + "content_len": 288, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_301": { + "id": "qs6832be564f2f2_301", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_289", + "child_order": 301, + "content": "6- هر دولت عضو، نام و نشانی مرجع یا مراجعی را که می‌توانند در توسعه تدابیر مربوط به پیشگیری از جرائم سازمان‌یافته فراملی به سایر دولت‌های عضو کمک نمایند، در اختیار دبیرکل سازمان ملل متحد قرار خواهد داد.", + "content_len": 202, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_302": { + "id": "qs6832be564f2f2_302", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_289", + "child_order": 302, + "content": "7- دولت‌های عضو، در صورت اقتضا، برای تقویت و توسعه تدابیر موضوع این ماده با یکدیگر و با سازمان‌های منطقه‌ای و بین‌المللی ذیربط همکاری خواهند نمود. این امر شامل مشارکت در پروژه‌های بین‌المللی با هدف پیشگیری از جرائم سازمان‌یافته می‌گردد، به عنوان مثال فراهم نمودن شرایطی که باعث کاهش آسیب‌پذیری گروههای در حاشیه قرار گرفته جامعه نسبت به اعمال جرائم سازمان‌یافته فراملی می‌شود.", + "content_len": 375, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_303": { + "id": "qs6832be564f2f2_303", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 303, + "content": "ماده 32- فراهمایی (کنفرانس) دولت‌های عضو معاهده (کنوانسیون)", + "content_len": 59, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 32", + "number_text": "32" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_304": { + "id": "qs6832be564f2f2_304", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_303", + "child_order": 304, + "content": "1- بدین‌وسیله فراهمایی دولت‌های عضو معاهده (کنوانسیون) با هدف بهبود ظرفیت دولت‌های عضو برای مقابله با جرائم سازمان‌یافته فراملی و ارتقا و بررسی نحوه اجرای این معاهده (کنوانسیون) تأسیس می‌گردد.", + "content_len": 192, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 32>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_008": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_008", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_007", + "child_order": 8, + "content": "ماده 3-1- اهداف اهداف این موافقتنامه عبارتند از: الف) آزادسازی و تسهیل تجارت کالا بین طرف‌ها، از جمله، از طریق کاهش یا حذف موانع تعرفه‌ای و غیرتعرفه‌ای طبق مفاد این موافقتنامه؛ ب) حمایت از همکاری‌های اقتصادی و تجاری بین طرف‌ها؛ پ) تشویق توسعه و تنوع تجارت بین طرف‌ها؛ ت) افزایش همکاری نزدیک‌تر در زمینه‌های مورد توافق در این موافقتنامه و تسهیل ارتباطات بین طرف‌ها.", + "content_len": 364, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 1:>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_142": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_142", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_141", + "child_order": 142, + "content": "‌ماده 63- هیأت‌های اجرائی پس از دریافت نتیجه استعلامات موظفند ظرف مدت چهارده روز به صلاحیت داوطلبان رسیدگی و نتیجه را به‌صورت کتبی و رسمی به همراه پرونده کامل داوطلبان به هیأت‌های نظارت متناظر ارسال نمایند.", + "content_len": 206, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 63", + "number_text": "63" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_143": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_143", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_142", + "child_order": 143, + "content": "ماده 64 -", + "content_len": 9, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 64", + "number_text": "64" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_144": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_144", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_143", + "child_order": 144, + "content": "الف- هیأت اجرائی بخش، نظر خود را در خصوص تأیید یا رد صلاحیت داوطلبان انتخابات شورای اسلامی روستا ظرف مدت چهارده روز به هیأت نظارت بخش اعلام می‌کند. هیأت نظارت بخش ظرف مدت بیست روز صلاحیت داوطلبان را بررسی می‌نماید. نظر این هیأت توسط بخشدار به داوطلب و هیأت نظارت شهرستان اعلام می‌شود. نظر هیأت نظارت بخش مبنی بر تأیید صلاحیت داوطلب قطعی است. در صورت رد صلاحیت، داوطلب می‌تواند ظرف مدت چهار روز از تاریخ اعلام نظر مذکور اعتراض خود را به هیأت نظارت شهرستان ارائه کند. هیأت نظارت شهرستان موظف است پرونده را ظرف مدت هفت روز بررسی کند. نظر هیأت نظارت شهرستان در این خصوص قطعی است.", + "content_len": 575, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_145": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_145", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_144", + "child_order": 145, + "content": "تبصره- در صورتی که پس از تأیید صلاحیت داوطلبان انتخابات شوراهای اسلامی روستا و قبل از شروع اولین جلسه شورا، با اعلام وزارت اطلاعات، سازمان اطلاعات سپاه پاسداران انقلاب اسلامی، قوه قضائیه یا فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران ادله‌ای جدید مبنی بر سوابق سوء امنیتی یا اقتصادی یا اخلاقی یا فقدان شرایط داوطلبان به هیأت نظارت شهرستان واصل گردد، این هیأت نسبت به بررسی مجدد صلاحیت داوطلب ظرف یک هفته اقدام می‌کند و در صورتی که صلاحیت داوطلب در هیأت نظارت شهرستان رد شود، داوطلب می‌تواند به هیأت نظارت استان اعتراض نماید. نظر هیأت نظارت استان مبنی بر تأیید یا رد صلاحیت داوطلب، نهائی است.", + "content_len": 584, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "الف>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_146": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_146", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_145", + "child_order": 146, + "content": "ب- هیأت اجرائی شهرستان، نظر خود را در خصوص تأیید یا رد صلاحیت داوطلبان شورای اسلامی شهر ظرف مدت چهارده روز به هیأت نظارت شهرستان اعلام می‌کند. هیأت نظارت شهرستان ظرف مدت بیست روز پس از بررسی صلاحیت داوطلبان نظر خود را توسط فرماندار به داوطلب و هیأت نظارت استان اعلام می‌کند. نظر هیأت نظارت شهرستان مبنی‌بر تأیید صلاحیت داوطلب، قطعی است. در صورت رد صلاحیت، داوطلب می‌تواند ظرف مدت چهار روز از تاریخ اعلام نظر مذکور اعتراض خود را به هیأت نظارت استان ارائه کند. هیأت نظارت استان موظف است پرونده را ظرف مدت هفت روز بررسی کند. نظر هیأت نظارت استان در این خصوص قطعی است.", + "content_len": 567, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_030": { + "id": "qs680f7032102b1_030", + "parent_id": "qs680f7032102b1_029", + "child_order": 30, + "content": "الف- افرادی که برای گمرک درخواست‌کننده معلوم شده است در داخل قلمرو گمرکی کشور گمرک درخواست‌کننده مرتکب تخلف گمرکی شده‎اند یا مظنون به انجام آن هستند، به خصوص کسانی که به داخل و خارج از قلمرو گمرکی کشور درخواست‌شونده تردد می‎نمایند؛", + "content_len": 231, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_031": { + "id": "qs680f7032102b1_031", + "parent_id": "qs680f7032102b1_030", + "child_order": 31, + "content": "ب- کالاهای درحال حمل یا در انبار که توسط گمرک درخواست‌کننده به عنوان مظنون به قاچاق به قلمرو گمرکی کشور گمرک درخواست‌کننده اعلام شده است؛", + "content_len": 137, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_032": { + "id": "qs680f7032102b1_032", + "parent_id": "qs680f7032102b1_031", + "child_order": 32, + "content": "پ- وسایل حمل و نقلی که استفاده از آنها در ارتکاب تخلف گمرکی در داخل قلمرو گمرکی کشور گمرک درخواست‌کننده برای گمرک درخواست‌کننده معلوم شده یا سوء‌ظن استفاده از آنها وجود داشته باشد؛", + "content_len": 180, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_033": { + "id": "qs680f7032102b1_033", + "parent_id": "qs680f7032102b1_032", + "child_order": 33, + "content": "ت- اماکنی که برای گمرک درخواست‌کننده معلوم شده جهت ارتکاب تخلف گمرکی، در قلمرو گمرکی کشور گمرک درخواست‌کننده، مورد استفاده قرار گرفته یا سوء ظن استفاده از آن‌ها وجود دارد.", + "content_len": 171, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>بندت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682c62ac93340_154": { + "id": "qs682c62ac93340_154", + "parent_id": "qs682c62ac93340_151", + "child_order": 154, + "content": "3- علی‌رغم مقررات بندهای (1) و (2)، حقوق بازنشستگی و سایر موارد پرداختی به‌موجب طرح‌های عمومی که قسمتی از نظام تأمین اجتماعی یک دولت متعاهد یا مرجع محلی آن است فقط در آن دولت مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 198, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 19>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_155": { + "id": "qs682c62ac93340_155", + "parent_id": "qs682c62ac93340_151", + "child_order": 155, + "content": "4- اصطلاحات «حقوق بازنشستگی» و «سایر حق‌الزحمه‌های مشابه»، به‌گونه مورد استفاده در این ماده، به وجوه دوره‌ای اطلاق می‌شود که پس از بازنشستگی در ازای استخدام گذشته یا به‌عنوان جبران خسارات وارده مربوط به استخدام گذشته دریافت می‌گردد.", + "content_len": 232, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 19>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_156": { + "id": "qs682c62ac93340_156", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 156, + "content": "ماده 20\nخدمات دولتی", + "content_len": 19, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_157": { + "id": "qs682c62ac93340_157", + "parent_id": "qs682c62ac93340_156", + "child_order": 157, + "content": "1-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_228": { + "id": "qs682c62ac93340_228", + "parent_id": "qs682c62ac93340_224", + "child_order": 228, + "content": "(ب) در جمهوری مردمی بنگلادش:", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_229": { + "id": "qs682c62ac93340_229", + "parent_id": "qs682c62ac93340_228", + "child_order": 229, + "content": "(1) در مورد مالیات‌های کسرشده در منبع، نسبت ‌به وجوه پرداختی یا اعتبار منظور‌شده، از تاریخ اول ژوئیه (برابر با دهم تیرماه) یا پس از آن متعاقب تاریخی که در آن، یادداشت ارائه می‌گردد؛ و", + "content_len": 183, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>ب>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_230": { + "id": "qs682c62ac93340_230", + "parent_id": "qs682c62ac93340_228", + "child_order": 230, + "content": "(2) در مورد سایر مالیات‌های بر درآمد، نسبت‌ به درآمدهای حاصل در هر سال درآمدی که از تاریخ اول ژوئیه (برابر با دهم تیرماه) یا پس از آن، متعاقب تاریخی که در آن یادداشت ارائه می‌گردد، آغاز می‌شود.\nاین موافقتنامه در تهران در تاریخ 16 مهرماه 1401 (هجری خورشیدی) برابر با 8 اکتبر 2022 میلادی در دو نسخه به زبان‌های فارسی، بنگالی و انگلیسی تنظیم گردید که تمامی متون از اعتبار یکسان برخوردار می‌باشند. در صورت بروز هرگونه اختلاف در تفسیر، متن انگلیسی ملاک خواهد بود.\nدر تأیید مراتب فوق، امضا‌کنندگان زیر که به‌نحو مقتضی از طرف دولت‌های متعاهد متبوع خود مجاز می‌باشند، این موافقتنامه را امضا نموده‌اند.\nاز طرف دولت\nجمهوری اسلامی ایران\nاز طرف دولت\nجمهوری مردمی بنگلادش", + "content_len": 658, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>ب>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_231": { + "id": "qs682c62ac93340_231", + "parent_id": "0", + "child_order": 231, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و دو تبصره منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه و سی و یک ماده که گزارش آن توسط کمیسیون اقتصادی به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ بیستم فروردین‌ماه یکهزار و چهارصد و چهار مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1404/02/10 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 301, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_232": { + "id": "qs682c62ac93340_232", + "parent_id": "0", + "child_order": 232, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_138": { + "id": "qs682c62ac93340_138", + "parent_id": "qs682c62ac93340_134", + "child_order": 138, + "content": "2- اصطلاح «خدمات شخصی مستقل» به فعالیت‌های مستقل علمی، ادبی، هنری، آموزشی یا سایر فعالیت‌های دارای ماهیت مستقل، همچنین شامل فعالیت‌های‌ پزشکان، وکلا، مهندسان، معماران، دندان‌پزشکان و حسابداران اطلاق می‌شود، اما شامل خدمات فنی مذکور در ماده (13) نمی‌شود.", + "content_len": 253, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832be564f2f2_305": { + "id": "qs6832be564f2f2_305", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_303", + "child_order": 305, + "content": "2- دبیرکل سازمان ملل متحد این فراهمایی را در حداکثر ظرف یک سال پس از لازم‌الاجرا شدن این معاهده (کنوانسیون) برگزار خواهد نمود. فراهمایی دولت‌های عضو آیین‌نامه و قواعد ناظر بر نحوه فعالیت‌های مندرج در بند‌های (3) و (4) این ماده (از جمله قواعد مربوط به نحوه پرداخت مخارج مربوط به اجرای این فعالیت‌ها) را تصویب خواهد نمود.", + "content_len": 319, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 32>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_306": { + "id": "qs6832be564f2f2_306", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_303", + "child_order": 306, + "content": "3- فراهمایی دولت‌های عضو در مورد سازوکارهای نیل به اهداف مندرج در بند (1) این ماده، از جمله موارد زیر توافق خواهند نمود:", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 32>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_299": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_299", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_298", + "child_order": 299, + "content": "‌ماده 127- هرگاه انتخابات هر یک از شوراهای روستا و شهر بنا به دلایل ذکر شده متوقف و یا پس از تشکیل طبق مقررات قانونی منحل‌شود تا برگزاری انتخابات مجدد و تشکیل شورای جدید، استاندار جانشین آن شورا می‌باشد.", + "content_len": 203, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل پنجم>ماده 127", + "number_text": "127" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_300": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_300", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_299", + "child_order": 300, + "content": "تبصره 1 - جانشین شورای شهر تهران، وزیر کشور است.", + "content_len": 48, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 127>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_301": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_301", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_300", + "child_order": 301, + "content": "‌تبصره 2 - جانشین شورای روستا، شورای بخش می‌باشد.", + "content_len": 49, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 127>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_003": { + "id": "qs67f5373112b10_003", + "parent_id": "qs67f5373112b10_002", + "child_order": 3, + "content": "ماده 1- تعهد استرداد طرفها طبق این معاهده و تا آنجا که مغایر با قوانین داخلی مربوط آنها نباشد، به موجب درخواست، هر فردی را که در طرف درخواست کننده به جرم قابل استرداد متهم یا محکوم شده است، به یکدیگر مسترد خواهند نمود.", + "content_len": 218, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_004": { + "id": "qs67f5373112b10_004", + "parent_id": "qs67f5373112b10_003", + "child_order": 4, + "content": "ماده 2- جرائم قابل استرداد 1- جرم در صورتی جرم قابل استرداد خواهد بود که بر اساس قوانین طرفها به مدت حداقل یک سال حبس یا مجازات شدیدتر قابل مجازات باشد. 2- همچنین جرم در صورتی جرم قابل استرداد خواهد بود که مشتمل بر شروع به جرم یا تبانی برای ارتکاب، کمک یا تشویق هر جرمی باشد که در بند (1) توصیف شده است و به موجب قوانین طرفها به مدت حداقل یک سال حبس یا مجازات شدیدتر قابل مجازات باشد. 3- چنانچه درخواست استرداد مربوط به فردی باشد که توسط دادگاه طرف درخواست‌کننده برای هر جرم قابل استرداد به حبس محکوم شده است، استرداد تنها زمانی پذیرفته خواهد شد که حداقل شش ماه از سپری کردن مدت مندرج در حکم باقی مانده باشد. 4- از نظر این ماده به منظور تعیین اینکه جرمی به موجب قوانین طرفها جرم قابل مجازات محسوب می‌گردد یا نمی‌گردد، موارد زیر تعیین‌کننده نخواهد بود: الف) اینکه قوانین طرفها فعل یا ترک فعل‌های تشکیل دهنده جرم را در دسته‌بندی واحدی از جرم قرار می‌دهد یا نمی‌دهد یا جرم را با عنوان واحدی توصیف می‌نماید یا نمی‌نماید؛ یا ب) اینکه عناصر جرم به موجب قوانین طرفها متفاوت است یا نیست، مسلم است مجموعه فعل یا ترک فعل‌ها به نحوی که توسط طرف درخواست‌کننده ارائه گردیده به موجب قوانین طرف درخواست‌شونده، جرمی را تشکیل می‌دهند. 5- چنانچه استرداد فرد به خاطر جرمی برخلاف قوانین مربوط به مالیات، حقوق گمرکی و سود بازرگانی، نظارت بر تسعیر ارز یا سایر موضوعات مالی درخواست‌ شده باشد، درخواست استرداد را به این دلیل که قوانین طرف درخواست‌شونده همان نوع مالیات یا عوارض را وضع نکرده است یا متضمن مقرراتی در زمینه مالیات، عوارض، گمرگ یا تسعیر، از همان نوع قوانین طرف درخواست‌کننده نیست، نمی‌توان رد کرد، مشروط بر این که فعل یا ترک فعل‌های مبنای درخواست استرداد، جرمی را در قلمرو طرف درخواست‌شونده تشکیل دهد. 6- چنانچه جرم در خارج از قلمرو طرف درخواست‌کننده ارتکاب یافته باشد، استرداد در صورتی پذیرفته خواهد شد که قوانین طرف درخواست‌شونده در شرایط مشابه برای جرمی که خارج از قلمرو آن ارتکاب یافته، پیش‌بینی مجازات نموده باشد و الزامات استرداد به موجب این معاهده و قوانین داخلی آن به گونه دیگری محقق شود. چنانچه قوانین طرف درخواست‌شونده چنین پیش‌بینی ننموده باشد، طرف درخواست‌شونده می‌تواند بنا به صلاحدید خود، استرداد را رد نماید. 7- استرداد براساس مفاد این معاهده، صرف نظر از اینکه جرم مبنای درخواست استرداد در چه زمانی ارتکاب یافته باشد ممکن است پذیرفته شود، مشروط بر اینکه: الف) در زمان ارتکاب فعل یا ترک فعل‌های تشکیل دهنده جرم، مراتب در طرف درخواست‌کننده جرم تلقی می‌شده است؛ و ب) فعل یا ترک فعل‌های ادعایی، در صورتی که در زمان ارائه درخواست استرداد در قلمرو طرف درخواست‌‌شونده ارتکاب می‌یافتند، جرمی بر خلاف قوانین لازم‌الاجرا در آن طرف را تشکیل می‌دادند.", + "content_len": 2443, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_056": { + "id": "qs67d15bf494e69_056", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_055", + "child_order": 56, + "content": "52\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/07/19 در خصوص اصلاح تبصره 9 قانون متمم بودجه سال 1340 مبنی بر معافیت کالاهای راه آهن و وزارت راه\tکل مصوبه", + "content_len": 141, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>52", + "number_text": "52" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_057": { + "id": "qs67d15bf494e69_057", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_056", + "child_order": 57, + "content": "53\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/07/29 در خصوص بازنشسته نمودن کارگران انحصار دخانیات ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>53", + "number_text": "53" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_058": { + "id": "qs67d15bf494e69_058", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_057", + "child_order": 58, + "content": "54\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/07/29 در خصوص اساسنامۀ شرکت سهامی بهره برداری و صنایع چوب گیلان\tکل مصوبه", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>54", + "number_text": "54" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_155": { + "id": "qs6832be564f2f2_155", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 155, + "content": "ماده 17- انتقال محکومان\nدولت‌های عضو می‌توانند انعقاد موافقتنامه‌ها یا ترتیبات دو یا چندجانبه در زمینه انتقال محکومان به حبس یا سایر اشکال سلب آزادی به علت ارتکاب جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) به کشور خود جهت گذراندن بقیه دوره محکومیت در آنجا را مد نظر قرار دهند.", + "content_len": 268, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_156": { + "id": "qs6832be564f2f2_156", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 156, + "content": "ماده 18- معاضدت حقوقی متقابل", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_137": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_137", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_136", + "child_order": 137, + "content": "تبصره 4- وزارت کشور موظف است امکان مراجعه حضوری برای داوطلبان شورای روستا را در بخشداری‌ها و فرمانداری‌ها فراهم نماید.", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 61>تبصره 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_138": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_138", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_137", + "child_order": 138, + "content": "تبصره 5- داوطلبانی که در خارج از کشور به سر می‌برند، باید جهت ثبت نام در مهلت قانونی به سفارتخانه یا نمایندگی‌های سیاسی یا کنسولگری-های جمهوری اسلامی ایران در خارج از کشور مراجعه نمایند. سفارت یا نمایندگی سیاسی یا کنسولگری مذکور مکلف است با فوریت، مدارک ثبت نام داوطلبان مذکور را از طریق وزارت امور خارجه به وزارت کشور ارسال کند تا نسبت به ثبت در سامانه و بررسی صلاحیت وی در هیأت اجرائی حوزه انتخابیه، اقدام قانونی به عمل آید.", + "content_len": 426, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 61>تبصره 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_139": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_139", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_138", + "child_order": 139, + "content": "ماده 62- وزارت کشور و هیأت‌های نظارت به‌ منظور بررسی سوابق داوطلبان در رابطه با شرایط مندرج در این قانون، روزانه اطلاعات کامل ثبت نام داوطلبان را حسب مورد به مراجع ذی‌صلاح از جمله وزارت اطلاعات، سازمان اطلاعات سپاه پاسداران انقلاب اسلامی، سازمان ثبت احوال کشور، فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران و قوه قضائیه ارسال می‌کنند. مراجع مزبور مکلفند ظرف مهلت ده‌ روز نسبت به ارسال پاسخ در خصوص هر یک از افراد اعلام‌شده به ‌صورت مکتوب و مستدل به ‌همراه اسناد و مدارک اقدام نمایند. پاسخ مراجع مزبور باید تنها ناظر به وجود سوابق در خصوص شرایط مذکور در قانون باشد. مراجع مزبور مکلفند در صورتی که هر یک از داوطلبان فاقد هرگونه سابقه‌ای نزد آنان باشد، در پاسخ ارسالی، نسبت به این موضوع تصریح کنند.", + "content_len": 687, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 62", + "number_text": "62" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_140": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_140", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_139", + "child_order": 140, + "content": "تبصره 1- وزارت کشور می‌تواند در صورت لزوم از داوطلبان انگشت-نگاری نموده یا اطلاعات زیست‌سنجی (بیومتریک) اخذ نماید.", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 62>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_141": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_141", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_140", + "child_order": 141, + "content": "تبصره 2- عدم ارائه پاسخ در مهلت مقرر و یا ارسال پاسخ خلاف واقع یا بدون اسناد و مدارک یا ارائه مدارک غیرمرتبط، جرم است و مرتکب به مجازات انفصال موقت از خدمات دولتی و عمومی از شش ‌ماه تا یک‌ سال محکوم می‌شود.", + "content_len": 206, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 62>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_040": { + "id": "qs680f7032102b1_040", + "parent_id": "qs680f7032102b1_039", + "child_order": 40, + "content": "ت- اسامی و نشانی اشخاص مرتبط با درخواست، چنانچه شناخته شده باشند؛ و", + "content_len": 67, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>بند ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_041": { + "id": "qs680f7032102b1_041", + "parent_id": "qs680f7032102b1_040", + "child_order": 41, + "content": "ث- شرح مختصری از موضوع تحت بررسی و عناصر قانونی دخیل.", + "content_len": 53, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>بند ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_148": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_148", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_147", + "child_order": 148, + "content": "فصل 10: همکاری‌های بخشی", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل 10:", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_152": { + "id": "qs67d15bf494e69_152", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_151", + "child_order": 152, + "content": "148\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/03/09 در خصوص پرداخت معادل یک دوازدهم از رقم بیست و دو میلیون ریال درآمد منظور در بودجه سال 1340 جهت تامین هزینه های خرداد ماه از محل درآمد عمومی به وزارت کار و خدمات اجتماعی\tکل مصوبه", + "content_len": 220, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>148", + "number_text": "148" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_153": { + "id": "qs67d15bf494e69_153", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_152", + "child_order": 153, + "content": "149\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/03/12 در خصوص اجازه پرداخت مبلغ دو میلیون و هشتصد هزار ریال جهت تأمین کمبود بودجه یک ساله جاری سفارت کبرای ایران در کویت\tکل مصوبه", + "content_len": 166, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>149", + "number_text": "149" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_154": { + "id": "qs67d15bf494e69_154", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_153", + "child_order": 154, + "content": "150\tتمدید مأموریت جناب آقای دکتر رعدی آذرخشی مصوب 1341/03/12\tکل مصوبه", + "content_len": 69, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>150", + "number_text": "150" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_155": { + "id": "qs67d15bf494e69_155", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_154", + "child_order": 155, + "content": "151\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/03/19 در خصوص اصلاح تصویب نامه شماره 3390 موضوع اجازه خرید لوازم مورد احتیاج پذیرایی خلبانان و میکانیسین‌های هواپیماهای اتحاد جماهیر شوروی به وزارت کشاورزی\tکل مصوبه", + "content_len": 201, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>151", + "number_text": "151" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_296": { + "id": "qs67d15bf494e69_296", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_295", + "child_order": 296, + "content": "292\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/30 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی سال 1341 بنگاه شیمیایی\tکل مصوبه", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>292", + "number_text": "292" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_297": { + "id": "qs67d15bf494e69_297", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_296", + "child_order": 297, + "content": "293\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/30 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی سال 1341 اداره کل ثبت احوال\tکل مصوبه", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>293", + "number_text": "293" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_298": { + "id": "qs67d15bf494e69_298", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_297", + "child_order": 298, + "content": "294\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/30 در خصوص اصلاح ماده 33 قانون استخدام نیروهای مسلح شاهنشاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>294", + "number_text": "294" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_299": { + "id": "qs67d15bf494e69_299", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_298", + "child_order": 299, + "content": "295\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/30 در خصوص مجاز بودن وزارتخانه‌ها، بانک‌ها و موسسات دولتی و ملی، اطاق بازرگانی، اطاق صنایع، واحدهای کارگری و اتحادیه‌ها به انتشار نشریه اختصاصی\tکل مصوبه", + "content_len": 192, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>295", + "number_text": "295" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_300": { + "id": "qs67d15bf494e69_300", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_299", + "child_order": 300, + "content": "296\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/30 در خصوص بودجه تفصیلی سال 1341 دانشکده پزشکی دانشگاه تهران\tکل مصوبه", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>296", + "number_text": "296" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_301": { + "id": "qs67d15bf494e69_301", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_300", + "child_order": 301, + "content": "297\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/30 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی سال 1341 سازمان پنبه\tکل مصوبه", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>297", + "number_text": "297" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682ac5a1b69d1_026": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_026", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_025", + "child_order": 26, + "content": "1- درخواست استرداد به موجب این موافقتنامه به‌صورت کتبی و از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) صورت خواهد گرفت و مشتمل بر موارد زیر خواهد بود:", + "content_len": 136, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 5>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_027": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_027", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_026", + "child_order": 27, + "content": "الف) نام و نام خانوادگی، تاریخ تولد، جنسیت، تابعیت، شماره شناسایی یا داده‌ها و هرگونه اطلاعات دیگری که می‌تواند شناسایی شخص موضوع درخواست و موقعیت مکانی او را تسهیل کند، همچنین داده‌های احراز هویت، عکس و اثر انگشت، در صورت وجود.", + "content_len": 228, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 5>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_028": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_028", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_026", + "child_order": 28, + "content": "ب) بیانیه رسمی از حقایق مربوط به جرمی که استرداد به‌منظور آن درخواست شده است همراه با ذکر تاریخ و مکان وقوع آنها.", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 5>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_029": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_029", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_026", + "child_order": 29, + "content": "پ) مفاد قانونی مربوط که عناصر اساسی و مجازات جرمی که استرداد به منظور آن درخواست گردیده است را شرح می‌دهد.", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 5>1>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_030": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_030", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_026", + "child_order": 30, + "content": "ت) مفاد قانونی مربوط به مرور زمان تعقیب یا مجازات و همچنین اطلاعات مربوط به اِعمال آنها در رابطه با جرمی که استرداد به منظور آن درخواست گردیده است.", + "content_len": 147, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 5>1>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_031": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_031", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_026", + "child_order": 31, + "content": "ث) چنانچه جرمی که استرداد به منظور آن درخواست گردیده است خارج از قلمرو طرف درخواست‌کننده ارتکاب یافته باشد، مفاد قانونی مربوط که صلاحیت طرف درخواست‌کننده را برای چنین جرمی تعیین می‌کند، ذکر خواهد شد.", + "content_len": 199, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 5>1>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_052": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_052", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_050", + "child_order": 52, + "content": "2- چنانچه توصیف جرم ارتکابی در جریان دادرسی تغییر کند، تعقیب یا اجرای حکم تنها زمانی امکان‌پذیر خواهد بود که جرم جدید، با در نظر گرفتن عناصر تشکیل دهنده آن، همچنان شرایط موضوع ماده (2) را داشته باشد.", + "content_len": 199, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 11>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_053": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_053", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_050", + "child_order": 53, + "content": "3- شخص مسترد شده به‌خاطر جرایمی که قبل از استرداد مرتکب شده است، بدون رضایت طرف درخواست‌شونده به کشور ثالث تسلیم نخواهد شد.", + "content_len": 123, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 11>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_054": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_054", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 54, + "content": "ماده 12- اجرای استرداد", + "content_len": 22, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_055": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_055", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_054", + "child_order": 55, + "content": "1- طرف درخواست‌شونده طرف درخواست‌کننده را از تصمیم خود در مورد درخواست استرداد مطلع خواهد کرد.", + "content_len": 94, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 12>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d15bf494e69_206": { + "id": "qs67d15bf494e69_206", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_205", + "child_order": 206, + "content": "202\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/09/03 در خصوص اجازه استخدام شانزده نفر فارغ‌التحصیلان آموزشگاه عالی جنگل و مرتع به سازمان جنگلبانی ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 150, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>202", + "number_text": "202" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_207": { + "id": "qs67d15bf494e69_207", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_206", + "child_order": 207, + "content": "203\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/09/05 در خصوص تقلیل حقوق گمرکی قطعات منفصله رادیو تلویزیون\tکل مصوبه", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>203", + "number_text": "203" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_208": { + "id": "qs67d15bf494e69_208", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_207", + "child_order": 208, + "content": "204\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/09/12 در خصوص عدم قابلیت اجرای لایحه قانونی انجمن‌های ولایتی و ایالتی درمورد انتخابات آن انجمن‌ها\tکل مصوبه", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>204", + "number_text": "204" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_209": { + "id": "qs67d15bf494e69_209", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_208", + "child_order": 209, + "content": "205\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/09/12 در خصوص فروش اراضی و ابنیه و سربازخانه ها و میادین تیر و اموال غیر منقول زائد بر احتیاجات ارتش\tکل مصوبه", + "content_len": 146, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>205", + "number_text": "205" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_210": { + "id": "qs67d15bf494e69_210", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_209", + "child_order": 210, + "content": "206\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/09/24 در خصوص پرداخت مستمری به مادر و فرزند مرحوم مهندس ملک عابدی\tکل مصوبه", + "content_len": 111, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>206", + "number_text": "206" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_211": { + "id": "qs67d15bf494e69_211", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_210", + "child_order": 211, + "content": "207\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/09/24 در خصوص وضع تمهیداتی جهت تأمین احتیاجات باطری کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>207", + "number_text": "207" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_212": { + "id": "qs67d15bf494e69_212", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_211", + "child_order": 212, + "content": "208\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/09/24 در خصوص اجازه استخدام 15 نفر کارمند به وزارت کار و امور اجتماعی\tکل مصوبه", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>208", + "number_text": "208" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_130": { + "id": "qs6832be564f2f2_130", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_128", + "child_order": 130, + "content": "(2) یکی از اعمال مجرمانه مقرر در ردیف (2) جزء (ب) بند (1) ماده (6) این معاهده (کنوانسیون) بوده و در خارج از سرزمین آن دولت با هدف ارتکاب یکی از جرائم مندرج در ردیف (1) یا (2) جزء (الف) یا ردیف (1) جزء (ب) بند (1) ماده (6) این معاهده (کنوانسیون) در داخل سرزمین آن دولت ارتکاب یافته باشد.", + "content_len": 286, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>2>پ>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_131": { + "id": "qs6832be564f2f2_131", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_121", + "child_order": 131, + "content": "3- برای تحقق اهداف بند (10) ماده (16) این معاهده (کنوانسیون)، هر دولت عضو تدابیر لازم را برای احراز صلاحیت قضائی در مورد جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون)، در مواردی که متهم مورد ادعا در سرزمین آن دولت حضور دارد و آن دولت تنها به این دلیل که فرد مظنون از اتباع آن است وی را مسترد نمی‌دارد، اتخاذ خواهد نمود.", + "content_len": 308, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_132": { + "id": "qs6832be564f2f2_132", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_121", + "child_order": 132, + "content": "4- هر دولت عضو تدابیر لازم را برای احراز صلاحیت قضائی در مورد جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون)، در مواردی که متهم مورد ادعا در سرزمین آن دولت حضور دارد و آن دولت وی را مسترد نمی‌دارد نیز، اتخاذ خواهد کرد.", + "content_len": 206, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_133": { + "id": "qs6832be564f2f2_133", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_121", + "child_order": 133, + "content": "5- چنانچه به دولت عضوی که در حال اعمال صلاحیت قضائی خود طبق بند (1) یا (2) این ماده است، اطلاع داده شود یا به هر نحو دیگری پی‌ببرد که یک یا چند دولت عضو دیگر در حال انجام تحقیقات، تعقیب یا دادرسی قضائی در مورد همان عمل هستند، مراجع صلاحیت‌دار دولت‌های عضو مزبور به گونه مقتضی به منظور هماهنگ نمودن اقدامات خود، با هم مشورت خواهند کرد.", + "content_len": 334, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_134": { + "id": "qs6832be564f2f2_134", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_121", + "child_order": 134, + "content": "6- بدون این که خدشه‌ای به قواعد حقوق بین‌الملل عمومی وارد آید، این معاهده (کنوانسیون) نافی اعمال هرگونه صلاحیت کیفری احرازشده توسط یک دولت عضو طبق قانون داخلی آن نخواهد بود.", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_135": { + "id": "qs6832be564f2f2_135", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 135, + "content": "ماده 16 – استرداد", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_136": { + "id": "qs6832be564f2f2_136", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_135", + "child_order": 136, + "content": "1- مفاد این ماده در مورد جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) یا در مواردی که یک گروه مجرم سازمان‌یافته در ارتکاب عمل مجرمانه موضوع جزء (الف) یا (ب) بند (1) ماده (3) دخالت دارد و شخصی که استرداد وی مورد درخواست است در سرزمین دولت عضو درخواست‌شونده حضور دارد، اعمال خواهد شد، مشروط به این که جرمی که استرداد به خاطر ارتکاب آن درخواست شده است طبق قانون داخلی هر دو دولت عضو درخواست‌شونده و درخواست کننده قابل مجازات باشد.", + "content_len": 417, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 16>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d15bf494e69_246": { + "id": "qs67d15bf494e69_246", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_245", + "child_order": 246, + "content": "242\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/22 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی سال 1341 وزارت دادگستری\tکل مصوبه", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>242", + "number_text": "242" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_247": { + "id": "qs67d15bf494e69_247", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_246", + "child_order": 247, + "content": "243\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/22 در خصوص بودجه تفصیلی اختصاصی سال 1341 اداره کل گمرک\tکل مصوبه", + "content_len": 103, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>243", + "number_text": "243" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_248": { + "id": "qs67d15bf494e69_248", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_247", + "child_order": 248, + "content": "244\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/25 در خصوص اجازه استفاده از اعتبار باقیمانده ماده 14 غیرمستمر بودجه سال 1341 وزارت جنگ تا آخر خرداد 1342\tکل مصوبه", + "content_len": 153, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>244", + "number_text": "244" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs683168e541026_159": { + "id": "qs683168e541026_159", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 159, + "content": "ماده 22\nحذف مالیات مضاعف", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_160": { + "id": "qs683168e541026_160", + "parent_id": "qs683168e541026_159", + "child_order": 160, + "content": "1- با رعایت مفاد قانون فنلاند راجع به حذف مالیات مضاعف بین‌المللی (که در اینجا بر اصل کلی تأثیری نخواهد گذاشت)، مالیات مضاعف در جمهوری فنلاند به شرح زیر حذف خواهد شد:", + "content_len": 166, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 22>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_161": { + "id": "qs683168e541026_161", + "parent_id": "qs683168e541026_160", + "child_order": 161, + "content": "الف: چنانچه مقیم جمهوری فنلاند درآمدی حاصل کند که مطابق با مقررات این موافقتنامه ممکن است در جمهوری اسلامی ایران مشمول مالیات شود، جمهوری فنلاند طبق مقررات جزء (ب)، اجازه خواهد داد بر اساس موافقتنامه و با ملحوظ داشتن میزان مالیات محاسبه شده در فنلاند نسبت به آن درآمد، مبلغی برابر با مالیات پرداختی در ایران مطابق قانون ایران از مالیات فنلاند آن شخص کسر شود.", + "content_len": 358, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 22>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_162": { + "id": "qs683168e541026_162", + "parent_id": "qs683168e541026_160", + "child_order": 162, + "content": "ب: سود سهام پرداختی توسط شرکت مقیم جمهوری اسلامی ایران به شرکت مقیم جمهوری فنلاند که به طور مستقیم حداقل ده درصد (10%) حق رأی را در شرکت پرداخت‌کنندۀ سود سهام دارا می‌باشد، از مالیات فنلاند معاف خواهد بود.", + "content_len": 205, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 22>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_163": { + "id": "qs683168e541026_163", + "parent_id": "qs683168e541026_160", + "child_order": 163, + "content": "پ: چنانچه طبق هر یک از مقررات این موافقتنامه درآمد حاصل توسط مقیم جمهوری فنلاند از مالیات در جمهوری فنلاند معاف باشد، با وجود این، جمهوری فنلاند می‌تواند در محاسبۀ مالیات بر باقیماندۀ درآمد آن شخص، درآمد معاف را به حساب ‌آورد.", + "content_len": 226, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 22>1>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_164": { + "id": "qs683168e541026_164", + "parent_id": "qs683168e541026_159", + "child_order": 164, + "content": "2- در جمهوری اسلامی ایران مالیات مضاعف به صورت زیر حذف خواهد شد:\nچنانچه مقیم جمهوری اسلامی ایران درآمدی حاصل کند که طبق مقررات این موافقتنامه می‌تواند در جمهوری فنلاند مشمول مالیات شود، جمهوری اسلامی ایران اجازه خواهد داد مبلغی برابر با مالیات بر درآمد پرداختی در جمهوری فنلاند ‌از مالیات بر درآمد آن مقیم کسر شود.\nبا وجود این، ‌این گونه کسور نباید از میزان مالیاتی که پیش از کسر، به آن درآمد قابل انتساب می‌بود، ‌بیشتر باشد.", + "content_len": 425, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 22>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_125": { + "id": "qs683168e541026_125", + "parent_id": "qs683168e541026_121", + "child_order": 125, + "content": "4- عواید حاصل توسط مقیم یک دولت متعاهد از نقل و انتقال سهام یا منافع قابل قیاس، که بیش از پنجاه درصد (50%) ارزش آنها به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم از اموال غیرمنقول واقع در دولت متعاهد دیگر تشکیل شده است، می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 245, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_126": { + "id": "qs683168e541026_126", + "parent_id": "qs683168e541026_121", + "child_order": 126, + "content": "5- عواید ناشی از نقل و انتقال هر مالی به غیر از موارد مذکور در بندهای (1)، (2)، (3) و (4) این ماده فقط در دولت متعاهدی که انتقال‌دهنده مقیم آن است مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_127": { + "id": "qs683168e541026_127", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 127, + "content": "ماده 14\nدرآمد حاصل از استخدام", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_128": { + "id": "qs683168e541026_128", + "parent_id": "qs683168e541026_127", + "child_order": 128, + "content": "1- با رعایت مقررات مواد (15)، (17) و (18)، حقوق، دستمزد و سایر حق‌الزحمه‌های مشابهی که مقیم یک دولت متعاهد بابت استخدام دریافت می‌دارد فقط در همان دولت مشمول مالیات می‌باشد مگر آن که اشتغال در دولت متعاهد دیگر صورت گیرد. چنانچه اشتغال بدین گونه باشد، حق‌الزحمه حاصل از آن می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 315, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fd84355bb_002": { + "id": "qs6832fd84355bb_002", + "parent_id": "qs6832fd84355bb_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده 1- در ماده (2) قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز مصوب 1390/06/07 با اصلاحات و الحاقات بعدی، عبارت «مهمات مربوط» به عبارت «مهمات یا قطعات موثر مربوط» اصلاح می‌شود. همچنین چهار تبصره به شرح زیر به عنوان تبصره‌های (2)، (3)، (4) و (5) به ماده مذکور الحاق و شماره تبصره فعلی آن به تبصره (1) اصلاح می‌گردد:\nتبصره 2- سلاح پی. سی. پی(pcp) بالاتر از چهل ژول، سلاح غیرمجاز محسوب می‌شود و از حیث احکام مندرج در این قانون، تابع احکام سلاح شکاری غیرمجاز است. هر شخصی که تا قبل از لازم‌الاجرا شدن این قانون، این نوع سلاح را در اختیار دارد، مکلف است ظرف سه‌ماه پس از لازم‌الاجرا شدن دستورالعمل موضوع تبصره (4) این ماده، آن را به وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح تحویل دهد، در این صورت از مجازات‌های مقرر در این قانون معاف می‌باشد مگر آنکه با سلاح مزبور مرتکب جرمی شده باشد که فقط به مجازات مقرر در قوانین مربوط به همان جرم محکوم می‌شود. در صورتی که دارنده مذکور بتواند با ارائه اسناد مثبته، اثبات کند مالکیت و تصرفات وی به‌طور مجاز بوده است، وزارت مذکور مکلف است بهای کارشناسی سلاح را از محل درآمدهای حاصل از اجرای این قانون به وی پرداخت کند. درصورتی که دارنده این نوع سلاح (اعم از اینکه قبل یا بعد از لازم‌الاجرا شدن این قانون آن را در اختیار داشته یا آن را تحصیل کرده باشد) پس از گذشت مهلت مذکور، آن را به صورت داوطلبانه به وزارت مذکور تحویل دهد، صرفاً مجازات نگهداری سلاح برای وی یک تا دو درجه تخفیف می‌یابد و سلاح به نفع دولت (وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح) ضبط می‌شود. درصورت عدم تحویل داوطلبانه سلاح، مطابق احکام سلاح شکاری غیرمجاز، به مجازات جرم ارتکابی محکوم می‌شود.\nتبصره 3- سلاح پی. سی. پی (pcp) چهل ژول و پایین‌تر از چهل ژول از حیث احکام مندرج در این قانون و امکان صدور مجوز، تابع احکام و مقررات سلاح شکاری است. هر شخصی که تا قبل از لازم‌الاجرا شدن این قانون، این نوع سلاح را در اختیار دارد، مکلف است ظرف سه‌ماه پس از لازم‌الاجرا شدن دستورالعمل موضوع تبصره (4) این ماده، طبق مقررات سلاح شکاری صدور پروانه حمل و نگهداری آن را درخواست نماید. در صورت رد درخواست مزبور، دارنده مکلف است سلاح را به وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح تحویل دهد و بهای کارشناسی آن از محل درآمدهای حاصل از اجرای این قانون توسط وزارت مذکور به وی پرداخت می‌شود. درصورتی که دارنده این نوع سلاح مطابق حکم این تبصره اقدام نکرده باشد و مدت منقضی شود چنانچه سلاح را به صورت داوطلبانه به وزارت مذکور تحویل دهد، مجازات نمی‌شود و صرفاً سلاح به نفع دولت (وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح) ضبط می‌شود. درصورت عدم تحویل داوطلبانه، مطابق احکام سلاح شکاری غیرمجاز، به مجازات جرم ارتکابی محکوم می‌شود.\nتبصره 4- وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح مکلف است ظرف مدت یک ماه پس از لازم‌الاجرا شدن این قانون، دستورالعمل چگونگی و نحوه تحویل سلاح‌ موضوع تبصره (2) این ماده و حسب مورد پرداخت بهای آن و همچنین چگونگی صدور مجوز حمل و نگهداری سلاح موضوع تبصره (3) این ماده و حسب مورد پرداخت بهای سلاح‌های تحویل‌شده را تهیه کند و به تصویب ستاد کل نیروهای مسلح برساند.\nتبصره 5- در صورتی که احراز شود دارنده سلاح به دلیل معاذیر قانونی یا شرعی، تکالیف مندرج در تبصره‌های (2) یا (3) این ماده را در مهلت سه ماهه مذکور انجام نداده ‌است، مدت زمان معذوریت به مهلت مذکور در آن تبصره اضافه می‌شود.", + "content_len": 2974, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fd84355bb_003": { + "id": "qs6832fd84355bb_003", + "parent_id": "qs6832fd84355bb_001", + "child_order": 3, + "content": "ماده 2- متن ذیل جایگزین ماده (5) قانون می‌شود:\nماده 5- هر کس مرتکب قاچاق سلاح گرم یا سرد جنگی یا سلاح شکاری یا قطعات موثر یا مهمات آنها شود یا به‌طور غیرمجاز نسبت به ساخت، متصل کردن قطعات (مونتاژ)، فروش یا توزیع یا عرضه هر یک از آنها اقدام کند به ترتیب زیر محکوم می‌‌شود:\nالف- سلاح سرد جنگی به حبس درجه شش و جزای نقدی به میزان پنج تا هفت برابر ارزش روز آن\nب- سلاح شکاری یا مهمات آن یا قطعات موثر آن، به حبس درجه پنج و جزای نقدی به میزان پنج تا هفت برابر ارزش روز آن\nپ- سلاح گرم سبک غیرخودکار، مهمات یا قطعات موثر آن، به حبس درجه چهار و جزای نقدی به میزان پنج تا هفت برابر ارزش روز آن\nت- سلاح گرم سبک خودکار، مهمات یا قطعات موثر آن، به حبس درجه سه و جزای نقدی به میزان پنج تا هفت برابر ارزش روز آن\nث- سلاح گرم نیمه‌‌سنگین و سنگین، مهمات یا قطعات موثر آن، به حبس درجه دو و جزای نقدی به میزان پنج تا هفت برابر ارزش روز آن\nتبصره 1- در صورت تکرار جرم، مجازات حبس یک درجه تشدید می‌شود و حداقل و حداکثر جزای نقدی نیز یک و نیم برابر افزایش می‌یابد و تخفیف مجازات به‌جز موارد مشمول ماده (17) این قانون، قابل اعمال نیست.\nتبصره 2- مرجع ارزش‌گذاری سلاح، مهمات یا قطعات موثر موضوع این قانون، وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح است.", + "content_len": 1119, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fd84355bb_004": { + "id": "qs6832fd84355bb_004", + "parent_id": "qs6832fd84355bb_001", + "child_order": 4, + "content": "ماده 3- ماده (6) قانون به‌شرح زیر اصلاح می‌شود:\nماده 6- هر شخصی که به‌طور غیرمجاز سلاح گرم یا سرد جنگی یا سلاح شکاری یا قطعات موثر یا مهمات آنها را نگهداری، حمل یا پنهان نماید یا تحصیل یا خریداری کند یا با آنها معامله دیگری انجام دهد، به ترتیب زیر محکوم می‌‌شود:\nالف- سلاح سرد جنگی به حبس درجه هفت و جزای نقدی به میزان سه تا پنج برابر ارزش روز آن\nب- سلاح شکاری یا مهمات یا قطعات موثر آن، به حبس درجه شش و جزای نقدی به میزان سه تا پنج برابر ارزش روز آن\nپ- سلاح گرم سبک غیرخودکار، مهمات یا قطعات موثر آن، به حبس درجه پنج و جزای نقدی به میزان سه تا پنج برابر ارزش روز آن\nت- سلاح گرم سبک خودکار، مهمات یا قطعات موثر آن، به حبس درجه چهار و جزای نقدی به میزان سه تا پنج برابر ارزش روز آن\nث- سلاح گرم نیمه‌‌سنگین و سنگین، مهمات یا قطعات موثر آن، به حبس درجه سه و جزای نقدی به میزان سه تا پنج برابر ارزش روز آن\nتبصره 1- هر شخصی که در خصوص قاچاق، تحصیل، حمل، نگهداری، اختفا، خرید، فروش، ساخت، متصل کردن قطعات (مونتاژ)، تعمیر یا استفاده از سلاح گرم یا سرد جنگی یا سلاح شکاری یا قطعات موثر یا مهمات آنها و مواد تحت کنترل، مبادرت به آموزش یا تبلیغ نماید، به مجازات حبس درجه شش محکوم می‌شود.\nتبصره 2- در صورت تکرار جرم، مجازات حبس یک درجه تشدید می‌شود و حداقل و حداکثر جزای نقدی نیز یک و نیم برابر افزایش می‌یابد و تخفیف مجازات بجز موارد مشمول ماده (17) این قانون، قابل اعمال نیست.", + "content_len": 1269, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fd84355bb_005": { + "id": "qs6832fd84355bb_005", + "parent_id": "qs6832fd84355bb_001", + "child_order": 5, + "content": "ماده 4- متن ذیل جایگزین ماده (7) قانون و تبصره آن می‌شود:\nماده 7- مجازات حبس جرائم موضوع مواد (5) و (6) این قانون، علاوه بر مجازات‌های نقدی مقرر در مواد مذکور، در موارد زیر یک درجه تشدید می‌شود:\nالف- در مواردی که تعداد سلاح سرد جنگی بیش از ده قبضه باشد.\nب- در مواردی که سلاح شکاری بیش از سه قبضه یا قطعات موثر آن بیش از پانزده قطعه یا مهمات آن بیش از چهارصد فشنگ باشد.\nپ- در مواردی که سلاح گرم سبک غیرخودکار بیش از سه قبضه یا قطعات موثر آن بیش از دوازده قطعه یا مهمات آنها بیش از دویست فشنگ باشد.\nت- در مواردی که سلاح گرم سبک خودکار بیش از یک قبضه یا قطعات موثر آن بیش از ده قطعه یا مهمات آنها بیش از یکصد فشنگ باشد.\nث- در مواردی که سلاح گرم سنگین یا نیمه‌سنگین بیش از یک قبضه یا قطعات موثر آن بیش از یک قطعه یا مهمات آنها بیش از یک فشنگ باشد.", + "content_len": 744, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fd84355bb_006": { + "id": "qs6832fd84355bb_006", + "parent_id": "qs6832fd84355bb_001", + "child_order": 6, + "content": "ماده 5- ماده (8) قانون به‌شرح زیر اصلاح می‌شود:\nماده 8- هر کس به‌طور غیرمجاز حرفه خود را تعمیر سلاح قرار دهد در مورد سلاح گرم جنگی به حبس درجه پنج و در مورد سلاح شکاری یا سلاح سرد جنگی به حبس درجه شش محکوم می‌‌شود.\nتبصره- در صورت تکرار و نیز در مواردی که سلاح، غیرمجاز باشد یا تعمیرات فوق همراه با اضافه‌کردن قطعه، موجب تقویت سلاح شود، مجازات مرتکب، یک درجه تشدید می‌شود.", + "content_len": 371, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fd84355bb_007": { + "id": "qs6832fd84355bb_007", + "parent_id": "qs6832fd84355bb_001", + "child_order": 7, + "content": "ماده 6- یک ماده به‌شرح زیر به عنوان ماده (19) به قانون الحاق و شماره مواد (19)، (20) و (21) فعلی قانون، به ترتیب به (26)، (27) و (28) اصلاح می‌شود:\nماده 19- وسیله نقلیه حامل سلاح غیرمجاز بیش از یک قبضه انواع سلاح گرم جنگی یا قطعات موثر از چند قبضه یا بیش از صد تیر انواع مهمات آن یا بیش از یک قبضه نارنجک جنگی و موشک آر.پی.جی یا بیش از یک قبضه انواع سلاح شکاری یا بیش از چهارصد فشنگ آن یا هر میزان مواد میکروبی یا رادیواکتیو یا منفجره نظامی، بیش از دویست کیلوگرم مواد ناریه یا مواد منفجره غیرنظامی یا گازهای بیهوش‌کننده، بیش از صد کیلوگرم گازهای بی‌حس‌کننده، بیش از چهارصد کیلوگرم مواد محترقه، بیش از پانصد کیلوگرم گازهای اشک‌آور، بیش از یک‌هزار کیلوگرم مواد شیمیایی موضوع این قانون یا بیش از صد دستگاه شوک ‌دهنده‌ها به نفع دولت ضبط می‌شود.", + "content_len": 740, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fd84355bb_008": { + "id": "qs6832fd84355bb_008", + "parent_id": "qs6832fd84355bb_001", + "child_order": 8, + "content": "ماده 7- یک ماده به عنوان ماده (20) به‌شرح زیر به قانون الحاق می‌شود:\nماده 20- هر شخصی که مکان یا هر نوع فضائی را برای خرید و فروش، ساخت، متصل‌کردن قطعات (مونتاژ)، تعمیر غیرمجاز سلاح دایر یا اداره کند، به حبس درجه چهار محکوم می‌شود و چنانچه برای انجام جرائم مذکور یا از طریق ارتکاب آنها وجه، مال، منفعت، خدمت یا امتیاز مالی کسب کرده باشد، علاوه بر حبس درجه چهار، به ضبط عواید حاصل از جرم و جزای نقدی معادل دو تا پنج برابر عواید حاصل از جرم نیز محکوم می‌شود.\nتبصره- چنانچه جرائم موضوع این ماده تحت پوشش امور خیریه یا خدماتی یا فروش کالا و امثال آن صورت پذیرد، مرتکب به حداکثر مجازات‌های مقرر در این ماده محکوم می‌شود.", + "content_len": 616, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fd84355bb_009": { + "id": "qs6832fd84355bb_009", + "parent_id": "qs6832fd84355bb_001", + "child_order": 9, + "content": "ماده 8- یک ماده به عنوان ماده (21) به‌شرح زیر به قانون الحاق می‌شود:\nماده 21- کلیه عواید حاصل از موضوع ماده (19) این قانون و قاچاق و خرید و فروش اسلحه و مهمات موضوع این قانون و نیز اموال مورد استفاده در ارتکاب جرائم مذکور، به نفع دولت ضبط می‌شود. بیست درصد (20%) ارزش ریالی عواید موضوع این ماده در قالب بودجه سنواتی علاوه بر بودجه جاری دستگاه به سازمان کاشف اختصاص می‌یابد تا برای نیروهای عمل‌کننده در اجرای این قانون هزینه نماید.", + "content_len": 430, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fd84355bb_010": { + "id": "qs6832fd84355bb_010", + "parent_id": "qs6832fd84355bb_001", + "child_order": 10, + "content": "ماده 9- یک ماده به عنوان ماده (22) به‌شرح زیر به قانون الحاق می‌شود:\nماده 22- محل نگهداری اسلحه و مهمات قاچاق موضوع این قانون در صورتی که متعلق به مرتکب بوده و یا توسط مالک محل، برای نگهداری کالای قاچاق موضوع این قانون در اختیار مرتکب قرار گرفته باشد با در نظر گرفتن هریک از موارد ذیل و رعایت تبصره‌های (1)، (2)، (3) و (4) این ماده به نفع دولت ضبط می‌شود:\n1- بیش از یک قبضه سلاح گرم سنگین و نیمه‌سنگین (از قبیل انواع موشک-انداز آر.پی.جی)، بیش از پنج قبضه سلاح گرم سبک خودکار، بیش از ده قبضه نارنجک جنگی و سلاح گرم سبک غیرخودکار، بیش از پانزده قبضه سلاح شکاری\n2- بیش از ده قبضه موشک آر.پی.جی، بیش از بیست تیر سلاح‌های گرم نیمه‌سنگین و سنگین، بیش از صد تیر سلاح گرم سبک خودکار، بیش از پانصد تیر سلاح گرم سبک غیرخودکار، بیش از هزار تیر سلاح شکاری\n3- هر میزان مواد میکروبی یا رادیو‌اکتیو یا منفجره نظامی، بیش از پانصد کیلوگرم گازهای بیهوش‌کننده، بیش از هزار کیلوگرم مواد ناریه یا مواد منفجره غیرنظامی یا گازهای بی‌حس‌کننده، بیش از دو هزار کیلوگرم مواد محترقه، بیش از سه هزار کیلوگرم گازهای اشک‌آور، بیش از سه هزار کیلوگرم مواد شیمیایی موضوع این قانون یا بیش از پانصد دستگاه شوک‌دهنده‌ها\nتبصره 1- مقصود از محل نگهداری در این ماده، مال غیرمنقولی است که سلاح و مهمات در آن یا توابع متصل به آن مال غیرمنقول از قبیل انباری، چاه یا مشاعات، نگهداری شده یا مکان یا فضای نگهداری کالای قاچاق موضوع این ماده (مانند گاوصندوق یا اتاقک پیش‌ساخته قابل حمل (کانکس)) در آن واقع شده است. در صورتی که کالای قاچاق موضوع این ماده در توابع مال غیرمنقول یا مکان یا فضای مستقر در مال غیرمنقول، نگهداری شود، مال غیرمنقول اصلی محل نگهداری محسوب می‌شود.\nتبصره 2- سهم اختصاصی یا سهم مشاعی مرتکب از محل نگهداری کالای قاچاق موضوع این ماده، تا میزان معادل سه برابر معاملات متوسط اعلامی در ابتدای هر سال بر اساس ماده (3) قانون برگزاری مناقصات مصوب 1383/01/25 با اصلاحات و الحاقات بعدی و تبصره (1) آن، به نفع دولت ضبط می‌شود. چنانچه ارزش سهم اختصاصی یا سهم مشاعی مرتکب کمتر از سه برابر مذکور باشد، صرفاً همان سهم اختصاصی یا سهم مشاعی مرتکب، ضبط می‌شود.\nتبصره 3- چنانچه محل نگهداری، ملک مرتکب نباشد و مالک آن را برای نگهداری کالای قاچاق موضوع این ماده در اختیار وی قرار داده باشد، به ترتیب مقرر در تبصره (2) این ماده عمل می‌شود. در غیر این صورت، محل نگهداری ضبط نمی-شود و صرفاً مرتکب علاوه بر سایر مجازاتهای مقرر قانونی به جزای نقدی معادل سه برابر حداکثر معاملات متوسط اعلامی در ابتدای هر سال بر اساس ماده (3) قانون برگزاری مناقصات و تبصره (1) آن محکوم می‌شود.\nتبصره 4- چنانچه محل نگهداری، سهم مشاعی از یک مال غیرمنقول یا محل تولید باشد، حکم ضبط آن به نحوی اجرا می‌شود که در فرایند تولید یا در بهره‌برداری سایر مالکین مشاعی، خللی ایجاد نشود. دولت مکلف است حداکثر ظرف سه ماه پس از اجرای حکم ضبط، آن را به بخش خصوصی با رعایت تشریفات قانونی واگذار نماید.", + "content_len": 2614, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fd84355bb_011": { + "id": "qs6832fd84355bb_011", + "parent_id": "qs6832fd84355bb_001", + "child_order": 11, + "content": "ماده 10- یک ماده به عنوان ماده (23) به‌شرح زیر به قانون الحاق می‌شود:\nماده 23- در مواردی که مجازات ضبط اموال به نفع دولت مشخص شده است، چنانچه مشخص شود اموال مورد استفاده در جرائم مذکور متعلق به دیگری بوده و یا دیگری نسبت به آن صاحب حق باشد و آن اموال به منظور انجام افعال مجرمانه در اختیار مرتکب قرار نگرفته باشد، اموال مزبور به مالک یا صاحب حق مسترد و مرتکب، معادل ارزش آن اموال به جزای نقدی محکوم می‌شود و یا چنانچه مشخص شود مجرم نسبت به دیگری دِین حال دارد و اموال استفاده‌شده در ارتکاب جرم یا تهیه‌شده به‌منظور ارتکاب جرم، متعلق به خود او است و ناشی از جرم نیست، اموال وی معادل ارزش دِین حال به طلبکار یا طلبکاران مسترد و مجرم معادل ارزش اموال مسترد‌شده به جزای نقدی محکوم می‌شود.\nتبصره- چنانچه مالک، اموال مورد استفاده در جرائم مذکور را به منظور انجام افعال مجرمانه در اختیار مرتکب قرار نداده است، لیکن از استفاده از اموال در این مقاصد مطلع بوده و علی‌رغم امکان ممانعت یا امکان اطلاع دادن به مراجع مسوول، از این کار خودداری کند، اموال مذکور به نفع دولت ضبط می‌شود.", + "content_len": 969, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_042": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_042", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_041", + "child_order": 42, + "content": "‌الف- کیفیت انتخابات", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_043": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_043", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_042", + "child_order": 43, + "content": "‌ماده 20- انتخاب اعضای شورای روستا و شهر به صورت مستقیم، عمومی، با رأی مخفی و اکثریت نسبی آرا خواهد بود.", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_044": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_044", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_043", + "child_order": 44, + "content": "‌تبصره 1- در صورتی که آرا دو یا چند نفر از داوطلبان مساوی باشد اولویت با ایثارگران می‌باشد و در صورت نبودن افراد مذکور اولویت با فرد یا ‌افرادی است که دارای مدرک تحصیلی بالاتر هستند و در صورت یکسان بودن مدرک تحصیلی ملاک انتخاب قرعه است. انتخابات هیأت‌رئیسه شوراهای موضوع این قانون نیز مشمول مفاد این تبصره می‌باشد.", + "content_len": 314, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 20>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_045": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_045", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_044", + "child_order": 45, + "content": "تبصره 2- اخذ رأی در کلیه حوزه‌های انتخابیه کشور در یک روز انجام‌ می‌شود ‌و مدت زمان اخذ رأی حداقل ده ساعت است و در صورت ضرورت با موافقت مشترک هیأت‌های اجرائی و نظارت شهرستان قابل‌تمدید می‌باشد. در صورتی که همزمان با برگزاری انتخابات شوراها، انتخابات دیگری نیز برگزار گردد، تشخیص ضرورت و مدت تمدید اخذ رأی در یک یا چند حوزه یا سراسر کشور با رعایت قانون مربوط انجام می‌شود.", + "content_len": 371, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 20>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_046": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_046", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_045", + "child_order": 46, + "content": "ماده 21- شرایط فهرست‌ها و عضویت نامزدهای انتخابات شورای اسلامی شهرهای با جمعیت بیشتر از 500 هزار نفر براساس ترتیبات زیر می-باشد: 1- هر نامزد عضویت در شورای اسلامی شهر، پس از تأیید صلاحیت، می‌تواند به صورت نامزد منفرد یا عضوی از یک فهرست، در انتخابات با دیگر نامزدها رقابت کند. 2- فهرست‌های انتخاباتی با اعلام کتبی یا ثبت در سامانه انتخابات توسط دبیرکل یا بالاترین مقام مسوول احزاب و جبهه‌های سیاسی موضوع ماده (1) قانون نحوه فعالیت احزاب و گروههای سیاسی مصوب 1394/11/04 به هیأت اجرائی شهرستان و اعلام پذیرش توسط همه اعضای فهرست در سامانه و یا در صورت ضرورت با مراجعه حضوری به هیأت اجرائی شهرستان تا هشت روز قبل از زمان شروع تبلیغات انتخابات شکل می‌گیرد. تأیید فهرست توسط هر عضو به منزله تأیید حضور خود و سایر اعضای فهرست است. خروج نامزد از یک فهرست با درخواست کتبی یا ثبت در سامانه انتخابات توسط آن نامزد و بدون نیاز به موافقت ارائه‌دهندگان فهرست و سایر اعضای فهرست در هیأت اجرائی شهرستان حداکثر تا پنج روز قبل از زمان شروع تبلیغات انجام می‌شود و هیأت اجرائی مذکور موظف است بلافاصله مراتب را به صورت کتبی به اطلاع دبیرکل یا بالاترین مقام مسوول حزب یا جبهه برساند. دبیرکل یا بالاترین مقام مسوول مذکور فرصت دارد حداکثر ظرف چهل و هشت ساعت از زمان انصراف عضو یا اعضای فهرست نسبت به معرفی جایگزین با تأیید سایر اعضا اقدام نماید. عضویت هر نامزد انتخاباتی در بیش از یک فهرست ممنوع است و هیأت‌های اجرائی و نظارت شهرستان بر رعایت این حکم نظارت می‌کنند.", + "content_len": 1342, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_047": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_047", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_046", + "child_order": 47, + "content": "تبصره 1- یک حزب یا جبهه دارای مجوز قانونی با رعایت ماده (1) قانون نحوه فعالیت احزاب و گروههای سیاسی، می‌تواند یک فهرست تشکیل دهد و در صورت تشکیل فهرست ائتلافی نمی‌توانند فهرست جداگانه معرفی کنند.", + "content_len": 195, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 21>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_048": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_048", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_047", + "child_order": 48, + "content": "تبصره 2- در مواردی که به دلایلی خارج از اراده مانند فوت و نظایر آن یا خروج ارادی افراد و ناتوانی حزب یا جبهه سیاسی در جایگزینی اعضای جدید در موعد مقرر، تعداد اعضای فهرست به کمتر از دوسوم کرسی‌های آن حوزه کاهش یابد، آن فهرست کأن لم یکن تلقی می‌شود.", + "content_len": 248, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 21>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_049": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_049", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_048", + "child_order": 49, + "content": "3- دبیرکل حزب یا بالاترین مقام مسوول جبهه ارائه‌دهنده فهرست مکلف است یک نفر را به عنوان نماینده تام‌الاختیار فهرست خود معرفی نماید. نماینده هر فهرست مکلف است فهرست و عنوان انتخاباتی مشخص-شده را مطابق بند (2) این ماده اعلام کند. هیأت اجرائی شهرستان موظف است ظرف چهل و هشت ساعت نسبت به تأیید فهرست‌های اعلام شده اقدام نماید. در صورت بروز اختلاف، نظر هیأت نظارت استان ملاک عمل است.", + "content_len": 378, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_226": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_226", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_225", + "child_order": 226, + "content": "‌تبصره- به منظور تسریع در پیشرفت امور شهرداری، شورا می‌تواند اختیار تصویب و انجام معاملات را تا میزان معینی با رعایت آیین‌نامه معاملات ‌شهرداری به شهردار واگذار نماید.", + "content_len": 167, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "14>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_046": { + "id": "qs67d15bf494e69_046", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_045", + "child_order": 46, + "content": "42\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/06/11 در خصوص لایحه تمام وقت استخدامی هیات آموزشی دانشگاه\tکل مصوبه", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>42", + "number_text": "42" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_047": { + "id": "qs67d15bf494e69_047", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_046", + "child_order": 47, + "content": "43\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/06/18 در خصوص پرداخت مستمری علاوه بر حقوق بازنشستگی به آقای حسین جدید\tکل مصوبه", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>43", + "number_text": "43" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_048": { + "id": "qs67d15bf494e69_048", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_047", + "child_order": 48, + "content": "44\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/06/18 در خصوص پرداخت مستمری به وراث مرحوم حسینعلی ضرغامی\tکل مصوبه", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>44", + "number_text": "44" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_103": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_103", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_102", + "child_order": 103, + "content": "تبصره 1- هیأت‏ مرکزی نظارت موظف است با اخذ نظر مراجع ذی-صلاح حداکثر ظرف دو روز، اظهارنظر کتبی خود را نسبت ‏به صلاحیت معتمدان معرفی‌شده، به وزیر کشور ارسال کند. چنانچه هیأت‏ مرکزی نظارت با دلایل مستند، کل یا تعدادی از معتمدان پیشنهادی را تأیید نکرد، وزیر کشور موظف است به تعداد دوبرابر مورد نیاز، افراد دیگری را که واجد شرایط باشند به هیأت ‏مرکزی نظارت پیشنهاد نماید. هیأت‏ مرکزی نظارت حداکثر ظرف چهل و هشت ساعت نظر خود را به صورت کتبی اعلام می‏نماید.", + "content_len": 450, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 45>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_104": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_104", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_103", + "child_order": 104, + "content": "تبصره 2- اگر برای مرتبه دوم معتمدان پیشنهادی، مورد تأیید هیأت‏ مرکزی نظارت قرار نگیرند، در صورتی‏که حداقل بیست نفر مورد تأیید باشند، اعضای اصلی و علی‏البدل را از میان خود انتخاب می‌کنند، در غیر این صورت وزیر کشور با تأیید هیأت مرکزی نظارت ظرف چهل و هشت ساعت، سایر معتمدان را انتخاب می‌کند.", + "content_len": 289, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 45>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_105": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_105", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_104", + "child_order": 105, + "content": "‌ماده 46- وظایف هیأت اجرائی مرکزی، علاوه بر مواردی که در این قانون بر عهده آنها گذاشته شده ‌است، به‌شرح زیر است: 1- مسوولیت حسن اجرای فرآیند اجرائی انتخابات در همه سطوح 2- هماهنگی با نهادهای مرتبط در برگزاری انتخابات 3- تصویب برنامه زمان‌بندی و اجرائی انتخابات با تأیید هیأت مرکزی نظارت 4- رسیدگی به موضوعات ارجاعی از سوی وزیر کشور 5- هماهنگی‌های لازم جهت تأمین امنیت اجرای انتخابات در چهارچوب قوانین", + "content_len": 400, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 46", + "number_text": "46" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_106": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_106", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_105", + "child_order": 106, + "content": "ماده 47- به منظور برگزاری انتخابات شوراهای اسلامی شهر، دو هفته قبل از ثبت نام، هیأت اجرائی شهرستان به ریاست فرماندار و عضویت رئیس اداره ثبت احوال، یک حقوقدان با معرفی رئیس کل دادگستری استان و هشت نفر از معتمدان در محدوده شهرستان تشکیل می‌شود. حکم اعضای هیأت اجرائی شهرستان توسط فرماندار صادر می‌شود.", + "content_len": 299, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 47", + "number_text": "47" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_107": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_107", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_106", + "child_order": 107, + "content": "تبصره 1- برای تعیین هشت نفر معتمدان هیأت اجرائی، فرماندار سی نفر از معتمدان اقشار مختلف مردم از کلیه شهرهای محدوده شهرستان را انتخاب و پس از تأیید هیأت نظارت از آنان دعوت به عمل می‌آورد. فرماندار نمی‌تواند داوطلب عضویت در شورای شهر یا روستای واقع در محدوده شهرستان را به عنوان معتمد دعوت نماید.", + "content_len": 294, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 47>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_108": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_108", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_107", + "child_order": 108, + "content": "تبصره 2- هیأت نظارت شهرستان با اخذ نظر مراجع ذی‌صلاح موظف است حداکثر ظرف چهل‌وهشت ساعت، اظهارنظر کتبی خود نسبت به صلاحیت معتمدان معرفی‌شده را برای فرماندار ارسال کند. پس از تأیید هیأت نظارت، فرماندار حداکثر ظرف چهل و هشت ساعت جلسه ای با حضور هیأت نظارت شهرستان و حداقل دوسوم معتمدان مذکور تشکیل می دهد که ضمن آن هشت ‌نفر معتمدان هیأت اجرائی با رأی مخفی و اکثریت نسبی به عنوان عضو اصلی و پنج نفر به ‌عنوان عضو علی البدل به ترتیب آرا انتخاب می‌شوند. چنانچه هیأت نظارت با دلایل مستند، کل یا تعدادی از معتمدان پیشنهادی را تأیید نکرد، فرماندار مربوط موظف است ظرف بیست و چهار ساعت با اعضای حقوقی هیأت تشکیل جلسه داده و به تعداد دو‌ برابر مورد نیاز، افراد واجد شرایط دیگری را با مشخصات قابل‌ شناسایی جهت تعیین صلاحیت به هیأت نظارت مربوط پیشنهاد دهد. هیأت نظارت حداکثر ظرف چهل و هشت ساعت نظر خود را به ‌صورت کتبی اعلام می نماید. اگر برای مرتبه دوم، معتمدان پیشنهادی، مورد تأیید هیأت نظارت مربوط قرار نگیرند، در صورتی که حداقل بیست ‌نفر مورد تأیید باشند، اعضای اصلی و علی البدل را از میان خود انتخاب می‌کنند، در غیر این صورت استاندار با هماهنگی هیأت نظارت استان ظرف بیست و چهار ساعت، سایر معتمدان را انتخاب می‌کند. تقصیر در فرایند تشکیل هیأت‌های اجرائی از طرف فرماندار، هیأت‌های نظارت و اعضای حقوقی هیأت اجرائی مستوجب جزای نقدی درجه هفت موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی مصوب 1392/02/01 با اصلاحات و الحاقات بعدی است.", + "content_len": 1311, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 47>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_109": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_109", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_108", + "child_order": 109, + "content": "تبصره 3- درصورت تشکیل هیأت اجرائی برای برگزاری همزمان انتخابات شورای اسلامی و ریاست جمهوری، اجرای حکم انتخاب یک ‌نفر از اعضای شورا به‌ عنوان یکی از معتمدین موضوع تبصره (1) ماده (38) قانون انتخابات ریاست‌ جمهوری منتفی است.", + "content_len": 221, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 47>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_110": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_110", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_109", + "child_order": 110, + "content": "‌ماده 48- برای برگزاری انتخابات شوراهای اسلامی روستا، هیأت اجرائی بخش ‌به ریاست بخشدار و عضویت نمایندگان دستگاههای مذکور در ماده (47) این قانون و مسوول جهاد ‌کشاورزی بخش یا معاون وی و هفت نفر از معتمدان محدوده بخش تشکیل می‌شود.", + "content_len": 227, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 48", + "number_text": "48" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_111": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_111", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_110", + "child_order": 111, + "content": "‌تبصره- برای تعیین هفت نفر از معتمدان هیأت اجرائی، بخشدار سی نفر از ‌معتمدان اقشار مختلف مردم از روستاهای محدوده بخش را انتخاب و پس از تأیید هیأت نظارت از آنان دعوت به ‌عمل می‌آورد. بخشدار موظف است نسبت به صلاحیت معتمدان معرفی شده منطبق بر فرآیند مقرر در تبصره (2) ماده (47) این قانون از طریق هیأت نظارت بخش اقدام نماید.", + "content_len": 320, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 48>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_023": { + "id": "qs67f53d229c102_023", + "parent_id": "qs67f53d229c102_022", + "child_order": 23, + "content": "ماده 21- هزینه‌ها 1- طرف متعاهد درخواست‌شونده، هزینه‌های اجرای درخواست معاضدت را برعهده خواهد داشت اما هزینه‌های زیر به عهده طرف متعاهد درخواست‌کننده خواهد بود: (الف) هزینه‌های مربوط به انتقال اشخاص یا بازداشت شدگان به قلمرو طرف متعاهد درخواست‌شونده یا بالعکس بنا به درخواست طرف متعاهد درخواست‌کننده به منظور ارائه ادله یا معاضدت و هرگونه هزینه قابل پرداخت به آن شخص در مدتی که به موجب درخواست‌های موضوع مواد (9) یا (10) این موافقتنامه در طرف متعاهد درخواست‌شونده است. و (ب)\tحق‌الزحمه و هزینه‌های کارشناسان در طرف متعاهد درخواست‌کننده یا طرف متعاهد درخواست‌شونده. 2- چنانچه معلوم گردد که اجرای درخواست مستلزم هزینه‌های سنگین است، طرف‌های متعاهد برای تعیین شرایطی که معاضدت مورد درخواست می‌تواند براساس آنها ارائه گردد با یکدیگر مشورت خواهند کرد.", + "content_len": 745, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_316": { + "id": "qs6832be564f2f2_316", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_314", + "child_order": 316, + "content": "2- دبیرخانه:", + "content_len": 12, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 33>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_071": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_071", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_070", + "child_order": 71, + "content": "ماده 7-6- قاعدۀ تجمیع مبدأ بدون خدشه به ماده 3-6 این موافقتنامه، کالاها یا مواد دارای مبدأ هر طرف که به‌عنوان نهاده در تولید یک محصول در طرف دیگر به کار می‌رود، دارای مبدأ طرفی تلقی خواهد شد که آخرین عملیات غیر از عملیات موضوع بند (1) ماده 6-6 این موافقتنامه در آن صورت گرفته است. مبدأ چنین موادی با «گواهی مبدأ» (فرم سی‏تی-3) (که از این پس \"گواهی مبدأ\" نامیده می‌شود) صادره توسط مرجع صلاحیتدار تأیید خواهد شد.", + "content_len": 410, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_072": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_072", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_071", + "child_order": 72, + "content": "ماده 8-6- قاعدۀ حداقل 1- کالاهایی که مشمول تغییر در طبقه‌بندی تعرفه‌ای طبق پیوست (2) این موافقتنامه نیستند، در صورتی واجد شرایط مبدأ تلقی می‌شوند که: الف) ارزش تمام مواد فاقد مبدأ که در تولید کالا مورد استفاده قرار گرفته‌اند و مشمول تغییر لازم در طبقه‌بندی تعرفه‌ای نیستند، کمتر از 5 درصد ارزش تحویل در محل کار چنین کالاهایی باشد و مشروط بر این‌که چنین موادی برای تولید این کالاها ضروری باشند؛ و ب) کالاها با همۀ الزامات قابل‌اعمال دیگر این فصل انطباق داشته باشند. 2- ارزش مواد موضوع جزء (الف) بند (1) این ماده در ارزش مواد فاقد مبدأ، برای هرگونه الزامات قابل‌اعمال محتوای ارزش افزوده لحاظ خواهد شد.", + "content_len": 599, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_073": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_073", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_072", + "child_order": 73, + "content": "ماده 9-6- حمل مستقیم 1- رفتار تعرفۀ ترجیحی طبق این فصل به کالاهای دارای مبدأیی اعطا خواهد شد که به‌طور مستقیم از سرزمین طرف صادرکننده به سرزمین طرف واردکننده حمل شود. 2- علی‌رغم بند (1) این ماده، کالاهای دارای مبدأ ممکن است که از سرزمین کشورهای ثالث حمل شود، مشروط بر این‌که: الف) گذر (ترانزیت) از سرزمین کشورهای ثالث بنا به دلایل جغرافیایی یا صرفاً در ارتباط با الزامات حمل‌ونقل صورت گرفته باشد؛ ب) این کالاها در آنجا وارد جریان تجارت یا مصرف نشده باشند؛ و پ) این کالاها در آنجا تحت هیچ عملیاتی به‌جز تخلیه، بارگیری مجدد، انبار کردن یا هرگونه عملیات ضروری برای حفظ شرایط آنها قرار نگرفته باشند. 3- اظهارکننده مدارک مستند مقتضی مبنی‌بر رعایت شرایط مندرج در بند (2) این ماده را به مقام‌های گمرکی طرف واردکننده تسلیم خواهد کرد. این مدارک با تسلیم موارد زیر به مقام‌های گمرکی طرف واردکننده ارائه خواهد شد: الف) اسناد حمل پوشش‌دهندۀ گذر کالا از سرزمین یک طرف به سرزمین طرف دیگر شامل موارد زیر: (1) توصیف دقیق کالا؛ (2) تاریخ تخلیه و بارگیری مجدد کالا (اگر در اسناد حمل، تاریخ تخلیه و بارگیری مجدد کالا ذکر نشده باشد، علاوه بر اسناد حمل، سند پشتیبان دیگری حاوی این اطلاعات ارائه خواهد شد)؛ و (3) در صورت امکان: - نام کشتی‌ها یا سایر وسایل حمل مورد استفاده؛ - تعداد بارگُنج‏ها (کانتینرها)؛ - شرایطی که طبق آن کالا در کشور گذر ثالث در شرایط مناسب باقی ‌مانده است؛ - نشانه‌های مقام‌های گمرکی کشور گذر؛ ب) سیاهۀ تجاری مرتبط با کالا. 4- اظهارکننده ممکن است اسناد پشتیبان دیگری را برای اثبات رعایت الزامات بند (2) این ماده تسلیم کند. 5- اگر اسناد حمل قابل ‌ارائه نباشد، یک سند صادرشده توسط مقام‌های گمرکی کشور گذر ثالث که تمام اطلاعات موضوع جزء (الف) بند (3) این ماده را دربرداشته باشد، ارائه خواهد شد. 6- چنانچه اظهارکننده نتواند مدارک مستند حمل مستقیم را به مقام‌های گمرکی طرف واردکننده ارائه کند، امتیاز تعرفه ترجیحی به او اعطا نخواهد شد.", + "content_len": 1730, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_074": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_074", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_073", + "child_order": 74, + "content": "ماده 10-6- مواد بسته‌بندی برای خرده‌فروشی 1- چنانچه مواد بسته‌بندی و ظروفی که کالاها برای خرده‌فروشی در آن بسته‌بندی می‌شوند، با کالاها طبقه‌بندی شوند، در تعیین این‌که آیا تمام مواد فاقد مبدأ مورد استفاده در تولید آن کالاها دستخوش تغییر مربوط در طبقه‌بندی تعرفه‌ای مندرج در پیوست (2) این موافقتنامه شده‌اند یا خیر، مد نظر قرار نخواهند گرفت. 2- علی‌رغم مفاد بند (1) این ماده، در تعیین این‌که آیا کالاها الزامات محتوای ارزش‌افزوده را محقق کرده‌اند یا خیر، ارزش بسته‌بندی مورد استفاده برای خرده‌فروشی حسب مورد به‌عنوان مواد دارای مبدأ یا فاقد مبدأ در محاسبه محتوای ارزش‌افزوده کالاها در نظر گرفته خواهد شد.", + "content_len": 603, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_013": { + "id": "qs67f26513cb06c_013", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_012", + "child_order": 13, + "content": "ماده 11- پاسخ به درخواست انتقال محکوم طرف درخواست‌شونده ظرف سه ماه پس از دریافت اسناد مندرج در ماده (9) این معاهده نسبت به قبول یا رد درخواست انتقال اتخاذ تصمیم خواهد کرد و بی‌درنگ طرف درخواست کننده، در صورت لزوم، محکوم، نماینده قانونی یا خویشاوندان وی را به صورت مکتوب از تصمیم خود مطلع خواهد کرد.", + "content_len": 298, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_352": { + "id": "qs67d15bf494e69_352", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_351", + "child_order": 352, + "content": "348\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/10 در خصوص الحاق ماده‌ای به قانون استخدام نیروهای مسلح شاهنشاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>348", + "number_text": "348" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_353": { + "id": "qs67d15bf494e69_353", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_352", + "child_order": 353, + "content": "349\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/10 در خصوص مدت اختیار کمیسیون رسیدگی به دعاوی اشخاص علیه دولت\tکل مصوبه", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>349", + "number_text": "349" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_354": { + "id": "qs67d15bf494e69_354", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_353", + "child_order": 354, + "content": "350\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/12 در خصوص اجازه پرداخت چهار میلیون ریال جهت تأمین اعتبار حقوق کارمندان به وزارت امور خارجه\tکل مصوبه", + "content_len": 140, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>350", + "number_text": "350" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_355": { + "id": "qs67d15bf494e69_355", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_354", + "child_order": 355, + "content": "351\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/14 در خصوص لغو ماده 2 قانون تمدید استخدام آقای آندره گدار تبعه دولت فرانسه\tکل مصوبه", + "content_len": 123, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>351", + "number_text": "351" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_026": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_026", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_025", + "child_order": 26, + "content": "ماده 24- اصلاح 1. این معاهده می‌تواند در هر زمان با توافق کتبی متقابل طرف‌ها اصلاح شود. چنین اصلاحیه‌ای به همان شیوه مقرر در ماده (26) این معاهده لازم‌الاجرا خواهد شد و بخشی از این معاهده را تشکیل خواهد داد. 2. هرگونه اصلاحیه، ‌به حقوق و تعهدات ناشی از این معاهده یا مبتنی بر آن پیش از یا تا تاریخ لازم‌الاجرا شدن چنین اصلاحیه‌ای خدشه وارد نخواهدکرد.", + "content_len": 350, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 24", + "number_text": "24" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_027": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_027", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_026", + "child_order": 27, + "content": "ماده 25- حل و فصل اختلاف‌ها هرگونه اختلاف‌نظر یا اختلاف میان طرف‌ها ناشی از تفسیر یا اجرای مفاد این معاهده، به صورت دوستانه از طریق مشاوره یا مذاکره میان طرف‌ها و بدون ارجاع به طرف سوم یا محکمه بین‌المللی، از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) حل و فصل خواهد شد.", + "content_len": 256, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 25", + "number_text": "25" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_258": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_258", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_257", + "child_order": 258, + "content": "‌ماده 113- شورای اسلامی شهر می‌تواند نسبت به وضع عوارض متناسب با تولیدات و درآمدهای اهالی به منظور تأمین بخشی از ‌هزینه‌های خدماتی و عمرانی مورد نیاز شهر طبق آیین‌نامه مصوب هیأت‌وزیران اقدام نماید. ‌تبصره– عوارض، یک ماه پس از ارسال هر مصوبه به وزارت کشور قابل وصول است. وزیر کشور می‌تواند در هر مقطعی که وصول هر نوع عوارض ‌را منطبق بر آیین‌نامه مصوب نداند، نسبت به اصلاح یا لغو آن اقدام نماید.", + "content_len": 393, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 113", + "number_text": "113" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_259": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_259", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_258", + "child_order": 259, + "content": "‌ماده 114- وظایف و اختیارات شورای شهرستان عبارت است از: 1- ارائه پیشنهادات لازم در زمینه توسعه اقتصادی، اجتماعی، فرهنگی و عمرانی ‌شهرستان به دستگاههای اجرائی ذی‌ربط و کمیته برنامه‌ریزی شهرستان و شورای استان 2- نظارت بر حسن اجرای تصمیمات شورای شهرستان 3- تصویب، اصلاح، تتمیم و تفریغ بودجه دبیرخانه شورای شهرستان و شوراهای شهر در شهرستان به استثنای شورای شهر مرکز استان 4- هماهنگی و رسیدگی به مسائل و حل و فصل مشکلات فی‌مابین شوراهای ‌شهر و بخش، در مواردی که قابل پیگیری قضائی نیست. 5- نظارت بر عملکرد و فعالیتهای شوراهای بخش و شهر", + "content_len": 529, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 114", + "number_text": "114" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_260": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_260", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_259", + "child_order": 260, + "content": "‌ماده 115- وظایف و اختیارات شورای استان عبارت است از: 1- بررسی مسائل و مشکلات استان و ارائه پیشنهادهای لازم به منظور رفع تبعیض و توزیع عادلانه امکانات و منابع و جلب همکاری در تهیه برنامه‌های عمرانی و رفاهی ‌استان به شورای عالی استان‌ها 2- نظارت بر حسن اجرای تصمیمات شورای عالی استان‌ها در محدوده استان 3- ایجاد ارتباط و هماهنگی لازم میان شوراهای شهرستان در محدوده استان‌ جهت حسن انجام وظایف و حل و فصل اختلافات شوراهای سطح استان، در مواردی که‌ قابل پیگیری قضائی نیست. 4- همکاری با شورای برنامه‌ریزی و توسعه استان در نظارت بر حسن اجرای ‌طرح‌های عمرانی استانی و ملی در محدوده استان و ارائه گزارش و پیشنهاد در جهت بهبود ‌امور به رئیس شورای برنامه‌ریزی و شورای عالی استان‌ها و دستگاههای ذی‌ربط 5- تصویب، اصلاح، تتمیم و تفریغ بودجه دبیرخانه شورای استان 6- نظارت بر عملکرد شوراهای شهرستان‌ها در محدوده استان و نظارت بر حسن ‌اجرای مصوبات شورای استان 7– عضویت رئیس شورای استان در جلسات شورای برنامه‌ریزی و توسعه استان بدون حق رأی 8- نظارت بر حساب درآمد و هزینه‌های مشترک شهرداری‌های استان با انتخاب حسابرس رسمی و اعلام موارد نقض و تخلف به مرجع ذی‌ربط و انجام پیگیری‌های لازم براساس مقررات قانونی،‌ یک نسخه از حسابرسی مذکور جهت هرگونه اقدام قانونی به وزارت کشور ارسال می‌گردد. 9- نظارت بر حساب درآمد و هزینه سازمان همیاری شهرداری‌ها با انتخاب حسابرس رسمی که هزینه آن توسط سازمان همیاری شهرداری‌ها تأمین می‌شود.", + "content_len": 1301, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 115", + "number_text": "115" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_261": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_261", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_260", + "child_order": 261, + "content": "تبصره - شورای استان موظف است یک نسخه از گزارش حسابرس رسمی را جهت بررسی و هرگونه اقدام قانونی به وزارت کشور ارسال نماید.", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 115>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_097": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_097", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_096", + "child_order": 97, + "content": "ماده 33-6- کالاهای در حال حمل یا انبارشده کالاهای دارای مبدأ که در فرآیند حمل از طرف صادرکننده به طرف واردکننده، یا در انبار موقت تحت واپایش (کنترل) گمرک طرف واردکننده برای مدت حداکثر 6 ماه قبل از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه، باشند، اگر در زمان اجرایی شدن این موافقتنامه یا بعد از آن به طرف واردکننده وارد شوند، مشروط بر رعایت تمامی الزامات ماده 23-6 این موافقتنامه و با رعایت قوانین و مقررات مربوط در کشور واردکننده، مشمول اعطای رفتار تعرفه‌ای ترجیحی خواهند شد.", + "content_len": 471, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 33", + "number_text": "33" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_088": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_088", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_087", + "child_order": 88, + "content": "تبصره 5- در صورتی که هریک از داوطلبان نسبت به وجود رابطه خویشاوندی اعتراضی داشته باشد،‌ می‌تواند به هیأت‌های اجرائی و نظارت اعلام کند و هیأت‌ها موظف به رسیدگی و اعلام نتایج به صورت مستند و مستدل‌ می‌باشند.", + "content_len": 205, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 38>تبصره 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_089": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_089", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_088", + "child_order": 89, + "content": "تبصره 6- در صورتی که اعضای حقوقی هیأت اجرائی شامل فرماندار، نماینده رئیس دادگستری و رئیس ثبت احوال با هر یک از نامزدها رابطه خویشاوندی مذکور در تبصره (3) این ماده را داشته باشند، مقام منصوب‌کننده باید فردی را به‌ عنوان جایگزین وی معرفی کند. ‌ماده 39- معتمدان دعوت‌شده از سوی فرماندار و بخشدار و اعضای هیأت‌های اجرائی و نظارت از داوطلب‌شدن در حوزه انتخابیه مربوط محرومند. استعفاء از سمتهای مذکور پس از قبول دعوت و شرکت در اولین جلسه تأثیری در این محرومیت ندارد.", + "content_len": 460, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 38>تبصره 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_090": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_090", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_089", + "child_order": 90, + "content": "ماده 40- هیچ یک از معتمدان منتخب اعم از اعضای اصلی و علی‌البدل هیأت‌های اجرائی و اعضای هیأت نظارت، اعضای شعب ثبت نام و اخذ رأی نباید داوطلب عضویت در شوراهای اسلامی شهر و روستا یا عضو فعلی شوراها باشند. مسوولیت رعایت مفاد این بند با فرماندار و بخشدار است.", + "content_len": 254, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 40", + "number_text": "40" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_091": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_091", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_090", + "child_order": 91, + "content": "‌ماده 41- اشخاص زیر به واسطه مقام و شغل خود از داوطلب شدن برای شوراهای ‌اسلامی به ترتیب ذیل محرومند: 1- رئیس‌جمهور و مشاوران و معاونان وی، نمایندگان مجلس خبرگان‌ رهبری، وزرا، معاونان و مشاوران آنان، نمایندگان مجلس شورای ‌اسلامی، معاونان و مشاوران رئیس مجلس شورای اسلامی، اعضای شورای ‌نگهبان، رئیس ‌قوه قضائیه و معاونان و مشاوران وی، رئیس دیوان عالی کشور، دادستان کل کشور و معاونان و مشاوران آنان، رئیس دیوان عدالت اداری، رئیس دیوان محاسبات کشور و معاونان وی، دادستان دیوان محاسبات، رئیس‌سازمان بازرسی کل کشور و معاونان وی، شهرداران، شاغلان نیروهای مسلح، روسای سازمان ها و ادارات عقیدتی سیاسی نیروهای مسلح، رئیس سازمان صدا و سیمای‌ جمهوری اسلامی ایران و معاونان وی، دبیر هیأت دولت، روسای دفاتر سران سه قوه، روسای سازمان‌های دولتی، روسای دانشگاهها (دولتی و غیردولتی)، رئیس دانشگاه آزاد اسلامی، روسای کل و مدیران عامل بانک‌ها، رئیس‌جمعیت هلال احمر جمهوری اسلامی ایران و معاونان وی، رئیس بنیاد مستضعفان، رئیس بنیاد شهید و امور ایثارگران، رئیس بنیاد مسکن انقلاب اسلامی، رئیس کمیته امداد امام خمینی (ره)، مدیران عامل شرکتهای دولتی (‌مانند شرکت مخابرات، دخانیات و ... )، رئیس سازمان نظام پزشکی ‌ایران، رئیس سازمان نظام مهندسی کشور و اعضای هیأت‌مدیره اتحادیه‌های صنفی کشوری و هیأت‌رئیسه اتاق اصناف ایران، رئیس و اعضای هیأت‌مدیره موسسات خصوصی حرفه‌ای عهده‌دار مأموریت عمومی موضوع ماده (1) قانون ارتقای سلامت نظام اداری و مقابله با فساد مصوب 1387/02/29 با اصلاحات و الحاقات بعدی، مدیران کل ادارات کل ستادی مجلس شورای اسلامی، مدیران‌کل تشکیلات ستادی وزارتخانه‌ها و سازمانها و ادارات دولتی و سایر روسا و مدیرانی که حوزه مسوولیت آنان به کل کشور ‌تسری دارد، از عضویت در شوراهای اسلامی سراسر کشور محرومند مگر آنکه سه ماه قبل از ثبت نام از سمت خود استعفا نموده و به هیچ وجه در آن ‌پست شاغل نباشند. 2- استانداران و معاونان و مشاوران آنان، فرمانداران و معاونان آنان، معاونان شهردار، بخشداران، مدیران کل ادارات استانداری، مدیران کل، معاونان ادارات کل، دادستان‌ها، دادیارها، بازپرس‌ها، قضات، روسای دانشگاهها (دولتی و غیر دولتی) و روسای شعب آنها، روسای بانک‌ها، رئیس و اعضای هیأت‌مدیره سازمان نظام پزشکی، رئیس و اعضای هیأت‌مدیره سازمان نظام مهندسی، اعضای هیأت‌مدیره اتحادیه‌های صنفی غیرکشوری، هیأت‌رئیسه اتاق اصناف شهرستان، رئیس و اعضای هیأت‌مدیره سازمان نظام مهندسی کشاورزی، رئیس و اعضای هیأت‌مدیره سازمان نظام پرستاری، رئیس و اعضای هیأت‌مدیره کانون وکلای دادگستری، مرکز وکلا، کارشناسان رسمی و مشاوران خانواده قوه قضائیه، روسا و معاونان سازمان‌ها و‌شرکت‌های دولتی و نهادها و موسسات دولتی و یا وابسته به دولت که از بودجه عمومی به هر مقدار استفاده می‌نمایند و سایر روسا و مدیران استان، شهرستان و بخش به ترتیب از عضویت در شوراهای اسلامی واقع در محدوده استان، شهرستان و بخش محرومند، مگر آنکه ‌ سه ماه قبل از ثبت نام از سمت خود استعفا نموده و به هیچ وجه در آن پست شاغل نباشند. 3– مدیران مناطق و نواحی شهرداری و موسسات و شرکتهای وابسته و دهیاران از عضویت در شورای اسلامی شهر و روستای محل خدمت محرومند، ‌مگر آنکه سه ماه قبل از ثبت‌نام از سمت خود استعفاء نموده و به‌هیچ وجه در آن سمت شاغل نباشند. 4- اعضای شوراهای اسلامی شهر و روستا در طول مدت عضویت در شوراهای اسلامی نمی‌توانند در دهیاری و شهرداری و همچنین موسسات و شرکت‌های وابسته و تابعه آن در حوزه انتخابیه خود و دبیرخانه هر یک از شوراهای روستا، شهر، بخش، شهرستان و استان محدوده حوزه انتخابیه و شورای عالی استان‌ها و مسوولیت‌های مذکور در بندهای (1)، (2) و (3) این ماده به هر نحو اعم از رسمی، پیمانی، قراردادی، شرکتی، حجمی، طرحی (پروژه‌ای)، مشغول به کار شوند. آن دسته از اعضای شورای شهر که پیش از انتخاب به عنوان عضو شورا از کارکنان شهرداری حوزه انتخابیه خود بوده‌اند، به دبیرخانه شورای اسلامی مربوط مأمور می‌شوند تا به صورت شغل تمام‌وقت عهده‌دار وظایف عضویت در شورای شهر شوند.", + "content_len": 3502, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 41", + "number_text": "41" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_005": { + "id": "qs67f5373112b10_005", + "parent_id": "qs67f5373112b10_004", + "child_order": 5, + "content": "ماده 3- امتناع از استرداد 1- در هر یک از موارد زیر استرداد توسط طرف درخواست‌شونده با توجه به قوانین داخلی آن پذیرفته نخواهد شد: الف) چنانچه طرف درخواست‌شونده جرمی را که مبنای درخواست استرداد قرار گرفته است جرمی با ماهیت سیاسی تعیین نماید. جرائم زیر مشمول جرم با ماهیت سیاسی نخواهند بود: (1) قتل یا جرم عمدی دیگری علیه شخص رئیس حکومت، رئیس دولت یا اعضای درجه یک خانواده ایشان؛ (2) جرمی که طرفها به موجب موافقتنامه بین‌المللی چند‌جانبه‌ای از جمله موافقتنامه‌های بین‌المللی ضد تروریسم که هر دو طرف در آن عضویت دارند، ملزم هستند فرد مورد درخواست را مسترد یا موضوع را جهت تصمیم‌گیری برای تعقیب به مقام‌های صلاحیتدار خود ارجاع نمایند؛ و (3) شروع به جرم، تشویق به ارتکاب، کمک یا تبانی برای ارتکاب یا مشارکت در هر یک از جرائم موضوع جزءهای (1) و (2)؛ ب) چنانچه طرف درخواست‌شونده دلایل کافی بر این باور داشته باشد که درخواست استرداد با هدف تعقیب یا مجازات فرد مورد درخواست به خاطر نژاد، ریشه قومی، جنسیت، مذهب، تابعیت یا عقیده سیاسی انجام گرفته یا ممکن است به دلایل مزبور به وضعیت فرد خدشه‌ای وارد شود. پ) چنانچه جرم مبنای درخواست استرداد در طرف درخواست‌شونده در زمره جرائم نظامی باشد اما به موجب قوانین جزایی عادی طرف درخواست‌شونده، جرم نباشد. ت) چنانچه در رابطه با جرمی که برای آن استرداد فرد درخواست شده است: (1) فرد به موجب قوانین طرف درخواست‌شونده تبرئه یا مشمول عفو شده باشد؛ (2) فرد مجازات مقرر در قوانین طرف درخواست‌‌شونده را به پایان رسانده باشد؛ یا (3) فرد به موجب قوانین طرف درخواست‌شونده محکوم شده باشد. ث) چنانچه تعقیب یا مجازات جرم مبنای درخواست استرداد به دلایل مقرر به موجب قانون هر یک از طرف‌ها، از جمله قانون مربوط به مرور زمان ممکن نباشد. 2- استرداد به موجب این معاهده در هر یک از شرایط زیر ممکن است رد شود: الف) چنانچه طرف درخواست‌شونده استرداد آن فرد را به دلیل سن و سلامت وی ممکن نداند؛ ب) چنانچه طرف درخواست‌شونده استرداد را مخل حاکمیت، امنیت، منافع ملی، نظم عمومی، قانون اساسی یا دیگر منافع اساسی خود تلقی کند؛ پ) چنانچه رسیدگی به جرم مبنای درخواست استرداد در حیطه صلاحیت طرف درخواست‌شونده باشد. 3- چنانچه درخواست بر اساس جزء (پ) بند (2) رد شود، طرف درخواست‌شونده موضوع را به مقام‌های صلاحیتدار خود ارجاع می‌دهد تا به جرم فرد مورد درخواست به موجب قوانین آن رسیدگی شود.", + "content_len": 2083, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682c62ac93340_179": { + "id": "qs682c62ac93340_179", + "parent_id": "qs682c62ac93340_176", + "child_order": 179, + "content": "3- مالیاتی که از مقر دائم موسسه یک دولت متعاهد در دولت متعاهد دیگر اخذ می‌شود نباید در آن دولت دیگر از مالیات موسسات آن دولت متعاهد دیگر که همان فعالیت‌ها را انجام می‌دهند نامساعدتر باشد. این مقررات به‌گونه‌ای تعبیر نخواهد شد که یک دولت متعاهد را ملزم نماید هر نوع مزایای شخصی، بخشودگی و تخفیف مالیاتی را که به علت احوال شخصیه یا مسئولیت‌‌های خانوادگی به اشخاص مقیم خود اعطا می‌نماید به اشخاص مقیم دولت متعاهد دیگر نیز اعطا کند.", + "content_len": 428, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_180": { + "id": "qs682c62ac93340_180", + "parent_id": "qs682c62ac93340_176", + "child_order": 180, + "content": "4- به‌جز در مواردی که مقررات بند (1) ماده (9)‌، بند (7) ماده (11)، بند (6) ماده (12)، یا بند (7) ماده (13) اعمال می‌شود، سود و کارمزد، حق‌الامتیاز، حق‌الزحمه خدمات فنی و سایر هزینه‌های پرداختیِ موسسه یک دولت متعاهد به مقیم دولت متعاهد دیگر به‌منظور تعیین میزان درآمد مشمول مالیات آن موسسه تحت همان شرایطی قابل‌کسر خواهد بود که گویی به مق-یم دولت نخست پرداخت شده بوده است.", + "content_len": 371, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_181": { + "id": "qs682c62ac93340_181", + "parent_id": "qs682c62ac93340_176", + "child_order": 181, + "content": "5- موسسات یک دولت متعاهد که سرمایه آنها کلاً یا جزئاً به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم در مالکیت یا تحت مدیریت (کنترل) یک یا چند مقیم دولت متعاهد دیگر می‌باشد، در دولت نخست مشمول هیچ گونه مالیات یا الزامات مرتبط با آن‌ نخواهند شد که متفاوت یا سنگین‌تر از مالیات و الزامات مربوط به آن باشد که سایر موسسات مشابه در دولت نخست مشمول آن هستند یا ممکن است مشمول آن شوند.", + "content_len": 358, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_182": { + "id": "qs682c62ac93340_182", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 182, + "content": "ماده 25\nآیین توافق دوجانبه", + "content_len": 26, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25", + "number_text": "25" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_183": { + "id": "qs682c62ac93340_183", + "parent_id": "qs682c62ac93340_182", + "child_order": 183, + "content": "1- چنانچه شخصی بر این نظر باشد که اقدامات یک یا هر دو دولت متعاهد منتج به مالیاتی برای وی شده یا خواهد شد که منطبق با مقررات این موافقتنامه نیست، می‌تواند صرف‌نظر از برخورداری از طرق احقاق حق پیش‌بینی‌شده در قوانین داخلی دولت‌های مزبور اعتراض خود را به مقام صلاحیت‌دار هر یک از دولت‌های متعاهد تسلیم کند. اعتراض باید ظرف 3 (سه) سال از تاریخ نخستین اطلاع از اقدامِ منتج به اعمال مالیاتِ مغایر با مقررات این موافقتنامه تسلیم شود.", + "content_len": 427, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_184": { + "id": "qs682c62ac93340_184", + "parent_id": "qs682c62ac93340_182", + "child_order": 184, + "content": "2- اگر مقام صلاحیت‌دار اعتراض را موجه بیابد اما خود نتواند به راه‌حل مناسبی دست یابد،‌ برای اجتناب از اخذ مالیاتی که مطابق این موافقتنامه نمی‌باشد،‌ خواهد کوشید که از طریق توافق متقابل با مقام صلاحیت‌دار دولت متعاهد دیگر موضوع را حل و فصل نماید. هر توافقی که ظرف مهلت زمان 6 (شش) سال از تاریخ اطلاع به مفهوم موردنظر در بند (1) حاصل شود، صرف‌نظر از هرگونه محدودیت‌های زمانی مقرر در قوانین داخلی دولت‌های متعاهد، قابل اجرا خواهد بود.", + "content_len": 431, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_185": { + "id": "qs682c62ac93340_185", + "parent_id": "qs682c62ac93340_182", + "child_order": 185, + "content": "3- مقام‌های صلاحیت‌دار دولت‌های متعاهد تلاش خواهند کرد تا کلیه مشکلات یا شبهات ناشی از تفسیر یا اجرای این موافقتنامه را از طریق توافق دوجانبه حل و فصل کنند. آنها همچنین می‌توانند در موارد پیش‌بینی‌نشده در این موافقتنامه، به‌منظور حذف مالیات مضاعف با یکدیگر مشورت کنند.", + "content_len": 268, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_186": { + "id": "qs682c62ac93340_186", + "parent_id": "qs682c62ac93340_182", + "child_order": 186, + "content": "4- مقام‌های صلاحیت‌دار دولت‌های متعاهد می‌توانند به‌منظور حصول توافق به مفهوم مندرج در بندهای پیشین مستقیماً، ازجمله از طریق کمیسیون مشترکی متشکل از خود ایشان یا نمایندگان آنها، با یکدیگر ارتباط حاصل کنند.", + "content_len": 205, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_187": { + "id": "qs682c62ac93340_187", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 187, + "content": "ماده 26\nتبادل اطلاعات", + "content_len": 21, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26", + "number_text": "26" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_078": { + "id": "qs682c62ac93340_078", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 78, + "content": "ماده 7\nدرآمدهای کسب و کار", + "content_len": 25, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_105": { + "id": "qs6832fe2c568f4_105", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_100", + "child_order": 105, + "content": "ث) یا خوانده به هر شکلی صلاحیت دادگاه را پذیرفته باشد.", + "content_len": 54, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 20>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_106": { + "id": "qs6832fe2c568f4_106", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_100", + "child_order": 106, + "content": "ج) یا هرگونه درخواست دستور موقت، چنانچه دادگاههای یک طرف به موجب مفاد این موافقتنامه صلاحیت رسیدگی به دعوای اصلی را داشته باشند.", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 20>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_107": { + "id": "qs6832fe2c568f4_107", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 107, + "content": "ماده 21\nامور موضوعی حکم\nبه شرط رعایت مفاد این موافقتنامه، دادگاه طرفی که از آن خواسته شده است حکمی را شناسایی یا اجرا کند هنگام بررسی مبانی صلاحیتی که دادگاه‌ طرف دیگر آن را اعمال نموده به امور موضوعی مذکور در حکم مقید خواهد بود که مبنای صلاحیت هستند، مگر آنکه حکم مذکور غیابی صادر شده باشد.", + "content_len": 291, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_108": { + "id": "qs6832fe2c568f4_108", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 108, + "content": "ماده 22\nعدم شناسایی احکام\nحکم در موارد زیر شناسایی و اجرا نمی‌شود:", + "content_len": 66, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_109": { + "id": "qs6832fe2c568f4_109", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_108", + "child_order": 109, + "content": "الف) چنانچه نهایی نباشد؛", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 22>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_110": { + "id": "qs6832fe2c568f4_110", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_108", + "child_order": 110, + "content": "ب) قابل اجرا نباشد؛", + "content_len": 19, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 22>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_111": { + "id": "qs6832fe2c568f4_111", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_108", + "child_order": 111, + "content": "پ) توسط دادگاه صلاحیت‌دار صادر نشده باشد؛", + "content_len": 41, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 22>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_112": { + "id": "qs6832fe2c568f4_112", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_108", + "child_order": 112, + "content": "ت) متضمن ادعایی مبنی بر نقض هر کدام از قوانین جاری یا مخالف با اصول قانون اساسی، حاکمیت، امنیت یا اصول نظم عمومی طرف ‌درخواست‌شونده باشد؛", + "content_len": 137, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 22>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_113": { + "id": "qs6832fe2c568f4_113", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_108", + "child_order": 113, + "content": "ث) با قواعد طرف ‌درخواست‌شونده در زمینه نمایندگی قانونی از محجورین تعارض داشته باشد؛", + "content_len": 84, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 22>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_114": { + "id": "qs6832fe2c568f4_114", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_108", + "child_order": 114, + "content": "ج) حکم غیابی صادر شده و ابلاغ به طرف غایب طبق قواعد قابل اعمال در کشور وی به نحو مقتضی صورت نگرفته باشد؛", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 22>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67d15bf494e69_378": { + "id": "qs67d15bf494e69_378", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_377", + "child_order": 378, + "content": "374\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/30 در خصوص تجویز عدم رعایت تشریفات مناقصه نسبت به معاملات تا 150 هزار ریال در وزارت جنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 136, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>374", + "number_text": "374" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_379": { + "id": "qs67d15bf494e69_379", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_378", + "child_order": 379, + "content": "375\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/30 در خصوص ساختمان خطوط فرعی راه آهن دوکوهه دپوی تهران و منظریه قم\tکل مصوبه", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>375", + "number_text": "375" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_380": { + "id": "qs67d15bf494e69_380", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_379", + "child_order": 380, + "content": "376\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/30 در خصوص اصلاح برنامه عمرانی سوم\tکل مصوبه", + "content_len": 83, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>376", + "number_text": "376" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_381": { + "id": "qs67d15bf494e69_381", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_380", + "child_order": 381, + "content": "377\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/30 در خصوص اعطا و سلب درجات موقت به افسران ارتش شاهنشاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>377", + "number_text": "377" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_382": { + "id": "qs67d15bf494e69_382", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_381", + "child_order": 382, + "content": "378\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/30 در خصوص لغو تبصره 43 تصویب‌نامه اصلاح بودجه به شماره 5484 - 6/4 /1342\tکل مصوبه", + "content_len": 121, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>378", + "number_text": "378" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_383": { + "id": "qs67d15bf494e69_383", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_382", + "child_order": 383, + "content": "379\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/04 در خصوص واگذاری دو دستگاه ماشین آب شیرین کن اداره کل گمرک به شهرداری بوشهر\tکل مصوبه", + "content_len": 126, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>379", + "number_text": "379" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_384": { + "id": "qs67d15bf494e69_384", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_383", + "child_order": 384, + "content": "380\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/06 در خصوص ترخیص لوازم ستاد بزرگ ارتشتاران با معافیت گمرکی\tکل مصوبه", + "content_len": 107, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>380", + "number_text": "380" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_385": { + "id": "qs67d15bf494e69_385", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_384", + "child_order": 385, + "content": "381\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/06 در خصوص واگذاری امور نظام وظیفه به وزارت کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>381", + "number_text": "381" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "27567f549f10e63a": { + "id": "27567f549f10e63a", + "parent_id": "0", + "child_order": 1.1, + "content": "موضوع استفساريه:\nآیا هرگونه واگذاری و نقل و انتقال اراضی و احداث بنا در روستا مشمول ضوابط قانون منع فروش و واگذاری اراضی فاقد کاربری مسکونی برای امر مسکن به شرکتهای تعاونی مسکن و سایر اشخاص حقیقی و حقوقی مصوب 6/5/1381 می باشد؟\nپاسخ:\nخیر؛ هرگونه واگذاری و نقل و انتقال و احداث بنا در داخل محدوده مصوب طرح هادی روستا مشمول ضوابط طرح هادی روستایی است.", + "content_len": 619, + "state_etebar": "تفسیری", + "other_info": { + "level": 1.0, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون منع فروش و واگذاری اراضی فاقد کاربری‌ مسکونی برای امر مسکن به شرکتهای تعاونی مسکن و ‌سایر اشخاص حقیقی و حقوقی", + "qanon_id": "qq85824", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "اصلی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "ref_state": [ + { + "id": "27567f549f10e63a", + "qanon_id": "df_67f54927038cb", + "qanon_title": "قانون تفسیر قانون منع فروش و واگذاری اراضی فاقد کاربری مسکونی برای امر مسکن به شرکتهای تعاونی مسکن و سایر اشخاص حقیقی و حقوقی", + "qanon_date": "1403/12/08", + "section_id": "qs67f54927038cb_001", + "section_title": "عنوان", + "ref_key": "draft", + "effect_type": "تفسیری", + "new_text": "موضوع استفساريه:\nآیا هرگونه واگذاری و نقل و انتقال اراضی و احداث بنا در روستا مشمول ضوابط قانون منع فروش و واگذاری اراضی فاقد کاربری مسکونی برای امر مسکن به شرکتهای تعاونی مسکن و سایر اشخاص حقیقی و حقوقی مصوب 6/5/1381 می باشد؟\nپاسخ:\nخیر؛ هرگونه واگذاری و نقل و انتقال و احداث بنا در داخل محدوده مصوب طرح هادی روستا مشمول ضوابط طرح هادی روستایی است.", + "prev_text": "‌قانون منع فروش و واگذاری اراضی فاقد کاربری‌مسکونی برای امر مسکن به شرکتهای تعاونی مسکن و‌سایر اشخاص حقیقی و حقوقی" + } + ] + }, + "qs67f54927038cb_001": { + "id": "qs67f54927038cb_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون تفسیر قانون منع فروش و واگذاری اراضی فاقد کاربری مسکونی برای امر مسکن به شرکتهای تعاونی مسکن و سایر اشخاص حقیقی و حقوقی", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تفسیر قانون منع فروش و واگذاری اراضی فاقد کاربری مسکونی برای امر مسکن به شرکتهای تعاونی مسکن و سایر اشخاص حقیقی و حقوقی", + "qanon_id": "df_67f54927038cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "تفسیری", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6833fb3ab22d7_131": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_131", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 131, + "content": "3- نیروگاه‌های هسته‌ای یا سایر واکنشگاه (رآکتور)های هسته‌ای، از جمله اوراق کردن یا برچیدن این قبیل نیروگاه‌ها یا واکنشگاه (رآکتور)ها به استثنای تأسیسات تحقیقاتی برای تولید و تبدیل مواد شکافت‌پذیر و غنی که حداکثر قدرت آن از یک کیلو وات بار حرارتی مستمر تجاوز ننماید.", + "content_len": 266, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_132": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_132", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 132, + "content": "4- تأسیساتی که صرفاً برای تولید یا غنی‌سازی سوخت‌های اتمی، بازفرآوری یا انبار کردن سوخت‌های هسته‌ای تحت تشعشع، و دفع و فرآوری زباله‌های پرتوزا (رادیواکتیو) طراحی شده‌اند.", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_133": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_133", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_128", + "child_order": 133, + "content": "5- تأسیسات عمده‌ گداخت اولیه آهن و فولاد ریخته‌گری و تولید فلزات غیرآهنی.", + "content_len": 73, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 1>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_014": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_014", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "child_order": 14, + "content": "(خ) «مقام صلاحیت‌دار»به معنی مقام (های) منصوب‌شده از سوی یک طرف متعاهد به-عنوان مسوول اجرای وظایف مذکور در این سند الحاقی (پروتکل) می‌باشد؛", + "content_len": 139, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1>خ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_015": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_015", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "child_order": 15, + "content": "(د) « نقطه تماس اطلاع‌رسانی» به معنی نقطه یا نقاط تماس یک طرف متعاهد است که از سوی هر یک از طرف‌های متعاهد مشخص شده و به اطلاع سایر طرف‌های متعاهد و دبیرخانه رسانده شده باشند و مسئوولیت دریافت اطلاعیه و حصول اطمینان از اطلاع یافتن مقام صلاحیت‌دار را عهده‌دار می‌باشند؛", + "content_len": 268, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1>د", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_016": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_016", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "child_order": 16, + "content": "(ذ) «پشتیبان طرح (پروژه)» به معنی آغازگر، از جمله مقام دولتی است که مجوز فعالیت پیشنهادی را طبق فرآیند ملی به اجرا در می‌آورد؛", + "content_len": 126, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1>ذ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_017": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_017", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "child_order": 17, + "content": "(ر) «اجلاس طرف‌های متعاهد» به معنی نهاد موضوع ماده (22) معاهده (کنوانسیون) می‌باشد؛", + "content_len": 83, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1>ر", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_018": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_018", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_005", + "child_order": 18, + "content": "(ز) « دبیرخانه» به معنی نهاد موضوع ‌ماده (23) معاهده (کنوانسیون) می‌باشد.", + "content_len": 73, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 1>ز", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_019": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_019", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 19, + "content": "ماده 2- هدف\nهدف از این سند الحاقی (پروتکل) پیشگیری، کاهش و مهار آلودگی محیط زیست دریایی و اراضی آسیب‌پذیر به علت نزدیکی به دریا و ارتقای حفاظت از تنوع زیستی و استفاده معقول از منابع طبیعی آن و حمایت از سلامت انسانی از طریق اجرای موثر و شفاف فرآیندهای ارزیابی اثرات زیست‌محیطی هر نوع فعالیت پیشنهادی در چهارچوب فرامرزی است که ممکن است موجب اثرات مهم فرامرزی بر محیط زیست دریایی و همچنین اراضی‌ای شود که به علت نزدیکی با دریا دچار آسیب می‌شوند.", + "content_len": 442, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_020": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_020", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 20, + "content": "ماده 3- دامنه شمول\nطبق ماده (3) معاهده (کنوانسیون)، این سند الحاقی (پروتکل) نسبت به محیط زیست دریایی دریای خزر با در نظر گرفتن تغییرات سطح آب آن و آلودگی ناشی از منابع مستقر در خشکی اعمال می‌گردد.", + "content_len": 196, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_086": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_086", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 86, + "content": "ماده 19- حل و فصل اختلاف‌ها\nهرگونه اختلاف ناشی از تفسیر یا اجرای این موافقتنامه از طریق مشورت مستقیم بین مراجع مرکزی حل و فصل خواهد شد.\nچنانچه طرف‌ها نتوانند به توافق دست یابند، اختلاف به‌طور دوستانه از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) بین طرف‌ها حل و فصل خواهد شد.", + "content_len": 261, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_087": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_087", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 87, + "content": "ماده 20- اصلاحات و تغییرات\nاین موافقتنامه می‌تواند با توافق متقابل هر دو طرف به‌صورت کتبی اصلاح شود. اصلاحات طبق تشریفات موضوع ماده (22) این موافقتنامه لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_088": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_088", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 88, + "content": "ماده 21- تعهدات به‌موجب سایر موافقتنامه‌های بین‌المللی\nاین موافقتنامه بر حقوق و تعهدات طرف‌ها ناشی از سایر موافقتنامه‌های بین‌المللی که عضو آن هستند، تأثیری نخواهد داشت.", + "content_len": 169, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_089": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_089", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 89, + "content": "ماده 22- لازم‌الاجرا شدن، اعتبار و اختتام\nاین موافقتنامه برای مدت نامحدودی از تاریخ آخرین اعلامیه‌ای که طی آن طرف‌ها به‌صورت کتبی و از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) یکدیگر را از تکمیل الزامات قانون اساسی و قانون داخلی مربوط خود برای این منظور مطلع می‌کنند، لازم‌الاجرا خواهد شد.\nهر طرف می‌تواند در هر زمان طی اعلامیه کتبی به طرف دیگر از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) این موافقتنامه را خاتمه دهد.\nاختتام شش (6) ماه پس از تاریخ دریافت اعلامیه مزبور توسط طرف دیگر، نافذ خواهد شد. این موافقتنامه علیرغم اختتام، در رابطه با اجرای درخواست‌های استردادی که همکاری در خصوص آن‌ها پیش از خاتمه مذکور درخواست‌ شده، همچنان اعمال خواهد شد.\nاین موافقتنامه در شهر کاراکاس در تاریخ 22 خرداد 1402 هجری شمسی برابر با 12 ژوئن 2023 میلادی در دو نسخه اصلی به زبان‌های فارسی، اسپانیایی و انگلیسی تنظیم گردید که تمامی آنها از اعتبار یکسان برخوردار هستند. در صورت بروز اختلاف در تفسیر، متن انگلیسی ملاک خواهد بود.\nاز طرف\nجمهوری اسلامی ایران\nاز طرف\nجمهوری بولیواری ونزوئلا", + "content_len": 944, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_090": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_090", + "parent_id": "0", + "child_order": 90, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه و بیست و دو ماده که گزارش آن توسط کمیسیون قضائی و حقوقی به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ بیستم فروردین‌ماه یکهزار و چهارصد و چهار مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1404/02/10 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 309, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_091": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_091", + "parent_id": "0", + "child_order": 91, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_002": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_002", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا مشتمل بر یک مقدمه و بیست و دو ماده به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود.", + "content_len": 179, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_003": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_003", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_002", + "child_order": 3, + "content": "تبصره- رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در اجرای این قانون یا اصلاح آن الزامی است.\nبسم الله الرحمن الرحیم", + "content_len": 183, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_004": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_004", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 4, + "content": "موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران\nو جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "content_len": 76, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>موافقتنامه", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_005": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_005", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 5, + "content": "جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا که از این پس» طرف‌ها «نامیده می‌شوند؛\nبا آگاهی از منافع متقابل دو کشور در تحکیم روابط و همکاری موثر در زمینه استرداد مجرمان بر اساس اصول حاکمیت ملی، عدم مداخله در امور داخلی یکدیگر و حمایت از این منافع؛\nبا اشتیاق به تحکیم روابط موجود بین دولت‌ها؛\nبا علاقمندی به بهبود اثربخشی در تحقیق، تعقیب جرم و مبارزه موثرتر با جرائم، به عنوان ابزاری برای حفاظت از ارزش‌های مشترک مربوط خود؛\nبه شرح زیر توافق نموده‌اند:", + "content_len": 451, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>مقدمه", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs683168e541026_049": { + "id": "qs683168e541026_049", + "parent_id": "qs683168e541026_042", + "child_order": 49, + "content": "3- چنانچه به موجب مفاد بند (1)، شخصی غیر از شخص حقیقی، مقیم هر دو دولت متعاهد باشد، مقام‌های صلاحیت‌دار دولت‌های متعاهد تلاش خواهند نمود تا از طریق توافق متقابل دولت متعاهدی را که چنین شخصی از لحاظ اهداف این موافقتنامه مقیم آن قلمداد می‌شود با در نظر گرفتن محل مدیریت موثر وی، محلی که در آن تشکیل یا به گونه‌ای دیگر تأسیس شده و هر گونه عوامل مرتبط دیگر تعیین نمایند. در نبود چنین توافقی، شخص مزبور از هرگونه بخشودگی یا معافیت مالیاتی مقرر در این موافقتنامه بهره‌مند نخواهد شد، مگر تا حدود و به گونه‌ای که مقام‌های صلاحیت‌دار دولتهای متعاهد با یکدیگر توافق نمایند.", + "content_len": 563, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_050": { + "id": "qs683168e541026_050", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 50, + "content": "ماده 5\nمق-ر دائم", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_051": { + "id": "qs683168e541026_051", + "parent_id": "qs683168e541026_050", + "child_order": 51, + "content": "1- از لحاظ این موافقتنامه اصطلاح «مقر دائم» به محل ثابت کسب و کاری اطلاق می‌شود که از طریق آن، کسب و کار موسسه کلاً یا جزئاً انجام می‌شود.", + "content_len": 138, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_052": { + "id": "qs683168e541026_052", + "parent_id": "qs683168e541026_050", + "child_order": 52, + "content": "2- اصطلاح «مقر دائم» به ویژه شامل موارد زیر است:", + "content_len": 48, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_053": { + "id": "qs683168e541026_053", + "parent_id": "qs683168e541026_052", + "child_order": 53, + "content": "الف: محل اداره،", + "content_len": 15, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_054": { + "id": "qs683168e541026_054", + "parent_id": "qs683168e541026_052", + "child_order": 54, + "content": "ب: شعبه،", + "content_len": 8, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_075": { + "id": "qs683168e541026_075", + "parent_id": "qs683168e541026_072", + "child_order": 75, + "content": "3- مقررات بند (1) نسبت به درآمد حاصل از استفاده مستقیم، اجاره یا هر شکل دیگر استفاده از اموال غیرمنقول جاری خواهد بود.", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_076": { + "id": "qs683168e541026_076", + "parent_id": "qs683168e541026_072", + "child_order": 76, + "content": "4- چنانچه مالکیت سهام یا سایر حقوق شراکتی در یک شرکت، به مالک این سهام یا حقوق شراکتی حق برخورداری از اموال غیرمنقولِ در تملک شرکت را بدهد، درآمد ناشی از استفادۀ مستقیم، اجاره یا استفاده از این حق به هر شکل دیگر می‌تواند در دولت متعاهدی مشمول مالیات شود که اموال غیرمنقول در آن واقع است.", + "content_len": 287, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_077": { + "id": "qs683168e541026_077", + "parent_id": "qs683168e541026_072", + "child_order": 77, + "content": "5- مقررات بندهای (1) و (3) در مورد درآمد ناشی از اموال غیرمنقول موسسه نیز جاری خواهد بود.", + "content_len": 89, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_078": { + "id": "qs683168e541026_078", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 78, + "content": "ماده 7\nدرآمدهای تجاری", + "content_len": 21, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_078": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_078", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_077", + "child_order": 78, + "content": "ط- داشتن سلامت جسمانی در حد برخورداری از نعمت شنوایی و گویایی و سلامت روانی، حسب مورد با گواهی پزشکی قانونی", + "content_len": 107, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ط", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_079": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_079", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_078", + "child_order": 79, + "content": "تبصره 1- اعضای شوراهای اسلامی روستا باید در محدوده بخش و شوراهای اسلامی شهر در محدوده شهرستان حوزه انتخابیه خود سکونت اختیار نمایند. تغییر محل سکونت توسط هر یک از اعضای شورا از محدوده تعیین‌شده به خارج از آن موجب سلب عضویت می‌شود. حداقل مدت سکونت اعضا در محدوده تعیین‌شده چهار روز در هفته می‌باشد. آیین‌نامه نحوه و چگونگی احراز سکونت اعضای شورای اسلامی توسط وزارت کشور با همکاری شورای عالی استان‌ها تهیه و توسط وزیر کشور تأیید و ابلاغ می-شود.", + "content_len": 442, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ط>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_080": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_080", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_079", + "child_order": 80, + "content": "تبصره 2- ارائه گواهی عدم سوء پیشینه که از تاریخ صدور آن بیش از سه ‌ماه نگذشته باشد، در هنگام ثبت ‌نام الزامی است.", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ط>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_081": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_081", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_080", + "child_order": 81, + "content": "تبصره 3- هر یک از داوطلبان شوراهای اسلامی شخصاً یا از طریق نماینده تام‌الاختیار با احراز اصالت امضا و به‌صورت کتبی می‌توانند حداکثر تا هفتاد و دو ساعت قبل از شروع اخذ رأی، انصراف خود از داوطلبی را به هیأت‌های اجرائی اعلام نمایند. مراتب انصراف توسط هیأت اجرائی فوراً به اطلاع هیأت ‌نظارت مربوط می‌رسد. بازگشت از انصراف پذیرفته نمی‌شود.", + "content_len": 334, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ط>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_069": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_069", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_068", + "child_order": 69, + "content": "ماده 5-6- محتوای ارزش‌افزوده 1- از نظر این فصل و قواعد مبدأ کالاهای خاص مشخص‌شده در پیوست (2) این موافقتنامه، دستور (فرمول) محاسبه محتوای ارزش‌افزوده (که از این پس ارزش‌افزوده نامیده می‌شود) به شرح زیر خواهد بود: 100%× ارزش مواد فاقد مبدأ– ارزش تحویل در محل کار ارزش تحویل در محل کار که در آن، ارزش مواد فاقد مبدأ عبارت خواهد بود از: الف) ارزش سیف مواد در زمان ورود کالا به سرزمین یک طرف؛ یا ب) اولین قیمت محرز پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت برای مواد فاقد مبدأ در سرزمین طرفی که کار یا فرآوری در آن انجام می‌گیرد. وقتی تولیدکنندۀ کالاها در سرزمین هر طرف، مواد فاقد مبدأ را در سرزمین آن طرف به دست می‌آورد، ارزش این مواد شامل هزینه‌های حمل، بیمه، بسته‌بندی و هزینه‌های جانبی دیگر حمل این مواد از محل عرضه‌کننده تا محل تولید نخواهد شد. 2- هر طرف مقرر خواهد کرد که برای کالاهای فاقد مبدأ، هزینه ضایعات و قراضه‌های ناشی از استفاده این مواد در تولید کالاها ممکن است از ارزش این مواد کسر شود.", + "content_len": 883, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_070": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_070", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_069", + "child_order": 70, + "content": "ماده 6-6- کار یا فرآوری ناکافی 1- عملیات زیر چه به‌تنهایی یا در ترکیب با یکدیگر برای تطابق با الزامات ماده 3-6 این موافقتنامه کافی محسوب نخواهند شد: الف) عملیات نگهداری به منظور حصول اطمینان از این‌که محصول شرایط خود را هنگام حمل و انبارداری حفظ کند؛ ب) انجماد یا ذوب کردن؛ پ) بسته‌بندی و بسته‌بندی مجدد؛ ت) شستن، پاک کردن، غبارزدایی، اکسیژن‌زایی (اکسیده کردن)، روغن‌کاری، رنگ‌کاری یا پوشش‌های دیگر؛ ث) اتوکشی یا صاف کردن منسوجات؛ ج) رنگ‌آمیزی، موم/ براق‌کننده (واکس) ‌زدن، صیقل دادن، روغن‌کاری؛ چ) سبوس‌گیری، سفید کردن جزئی یا کلی، جلا دادن، لعاب‌دار کردن غلات و برنج؛ ح) عملیات رنگ کردن شکر یا حبه‌سازی قند؛ خ) کندن پوست و درآوردن هسته‌ها و پوسته‌ها از میوه‌ها، آجیل و سبزیجات؛ د) تیزکردن، آسیاب کردن؛ ذ) برش‌دادن؛ ر) الک کردن، غربالگری، مرتب‌سازی، دسته‌بندی؛ ز) قرار دادن در بطری‌ها، قوطی‌ها، دمابان‌ها (فلاسک‌ها)، کیسه‌ها، محفظه ها، جعبه‌ها، نصب کردن روی صفحه و تمامی دیگر عملیات بسته‌بندی؛ ژ) الصاق یا چاپ علائم، برچسب‌ها، نشان‌ها (آرم‌ها) و سایر نشانه‌های شناسایی مشابه روی محصولات یا بسته‌بندی آن‌ها؛ س) مخلوط کردن محصولات (اجزاء) که به تفاوت کافی محصولات با اجزاء اصلی منجر نشود؛ ش) سرهم‌بندی ساده محصولات یا ازهم‌جداسازی محصولات به قطعات؛ ص) ذبح حیوانات، تقسیم‌بندی گوشت. 2- از نظر بند (1) این ماده، «ساده» به فعالیت‌هایی اطلاق می‌شود که نیازی به مهارت‌های خاص یا ماشین‌آلات، دستگاه‌ها یا تجهیزات ویژه طراحی‌شده برای انجام این فعالیت‌ها ندارد.", + "content_len": 1352, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_009": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_009", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_008", + "child_order": 9, + "content": "ماده 7- محدودیت‌های استفاده از ادله تحصیل‌شده 1. طرف درخواست‌کننده بدون رضایت طرف درخواست‌شونده و با رعایت شرایط و ضوابطی که طرف درخواست‌شونده ضروری می‌داند، اطلاعات یا ادله ارائه شده از سوی طرف درخواست‌شونده را برای تحقیقات یا جریان رسیدگی‌های کیفری غیراز آنچه که در درخواست مشخص گردیده است، استفاده یا منتقل نخواهد کرد. 2. صرف‌نظر از بند (1)، در مواردی که اتهام تغییر پیدا کند، اطلاعات یا ادله ارائه‌شده می‌تواند تا جایی استفاده شود که جرم اتهامی جرمی باشد که در رابطه با آن، معاضدت حقوقی متقابل می‌تواند به‌موجب این معاهده ارائه شود.", + "content_len": 536, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_010": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_010", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_009", + "child_order": 10, + "content": "ماده 8- حفظ محرمانگی و محدودیت در استفاده از ادله و اطلاعات 1. طرف درخواست‌شونده بنا به درخواست و تا حدی که قوانین آن مجاز می‌داند نهایت تلاش خود را جهت حفظ محرمانگی درخواست معاضدت، محتویات و اسناد موید آن، مبنای اعطای چنین معاضدتی و هر اقدامی که بر اساس درخواست صورت پذیرفته است، معمول خواهد داشت. چنانچه درخواست بدون نقض الزامات محرمانگی مندرج در آن قابل اجرا نباشد، طرف درخواست‌شونده مراتب را به طرف درخواست‌کننده اطلاع خواهد داد تا مشخص نماید با وجود این، درخواست باید اجرا شود یا نشود. 2- طرف درخواست‌کننده بنا به درخواست و تا حدی که قوانین آن مجاز می‌داند، ادله و اطلاعات ارائه شده توسط طرف درخواست‌شونده را به غیر از مواردی که ادله و اطلاعات برای تحقیق و جریان رسیدگی‌های کیفری شرح داده شده در درخواست مورد نیاز باشند، به صورت محرمانه حفظ خواهد نمود.", + "content_len": 757, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_076": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_076", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_075", + "child_order": 76, + "content": "ماده 12-6- لوازم جانبی، قطعات یدکی، ابزارها و مواد آموزشی یا اطلاعاتی 1- در تعیین این‌که آیا کالاها تغییر در الزامات طبقه‌بندی تعرفه‌ای موضوع پیوست (2) این موافقتنامه را محقق کرده‌اند یا خیر، لوازم جانبی، قطعات یدکی، ابزارها و مواد آموزشی یا اطلاعاتی که بخشی از تجهیزات معمولی است و در ارزش تحویل در محل کار آن درج می‌شود و به‌طور جداگانه سیاهه‌نویسی (فاکتور) نمی‌شود، بخشی از کالاهای مورد بحث در نظر گرفته خواهد شد و در تعیین این‌که آیا کالاها واجد شرایط مبدأ هستند یا خیر، لحاظ نخواهد شد. 2- علی‌رغم بند (1) این ماده، در تعیین این‌که آیا کالاها الزامات محتوای ارزش‌افزوده را محقق کرده‌اند یا خیر، ارزش لوازم جانبی، قطعات یدکی، ابزارها و مواد آموزشی یا اطلاعاتی حسب مورد به‌عنوان مواد دارای مبدأ یا فاقد مبدأ در محاسبه محتوای ارزش‌افزوده لحاظ خواهد شد. 3- این ماده فقط در مواردی اعمال خواهد شد که: الف) لوازم جانبی، قطعات یدکی، ابزارها و مواد آموزشی یا اطلاعاتی ارائه‌شده همراه با کالاها به‌طور جدا از این کالاها سیاهه نویسی (فاکتور) نشوند؛ و ب) مقادیر و ارزش لوازم جانبی، قطعات یدکی، ابزارها و مواد آموزشی یا سایر مواد اطلاعاتی ارائه‌شده با کالاها برای کالاهای مزبور متداول باشد.", + "content_len": 1081, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_123": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_123", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_122", + "child_order": 123, + "content": "ماده 25-7- مجازات‏ها 1- هر طرف تدابیری را اتخاذ یا حفظ خواهد کرد که وضع مجازات‏های اداری برای نقض قوانین و مقررات گمرکی خود در حین واردات و صادرات، از جمله مفاد مربوط به طبقه‌بندی تعرفه‌‏ای، ارزش‌گذاری گمرکی، تعیین کشور مبدأ و برخورداری از رفتار تعرفه‌ای ترجیحی به-موجب این موافقتنامه، را امکان‌پذیر سازد. 2- هر طرف اطمینان حاصل خواهد کرد که مجازات‏های نقض قوانین، مقررات یا الزامات شکلی گمرکی فقط در مورد شخص (اشخاص) مسئول نقض به‌موجب قوانین آن طرف اعمال گردد. 3- مجازات‏ وضع‌شده به حقایق و شرایط هر مورد بستگی خواهد داشت و با درجه و شدت نقض متناسب خواهد بود. 4- هر طرف اطمینان حاصل خواهد کرد که تدابیری را برای جلوگیری از موارد زیر اتخاذ خواهد کرد: الف) تعارض منافع در ارزیابی و اخذ جریمه‌ها و حقوق و عوارض؛ و ب ) ایجاد مشوقی برای ارزیابی یا اخذ جریمه‌ای که با بند (3) این ماده سازگار نیست. 5- هر طرف تضمین خواهد کرد که وقتی مجازاتی به علت نقض قوانین، مقررات یا الزامات شکلی گمرکی وضع می‌شود، توضیحی مکتوب به شخصی (اشخاصی) که مجازات در مورد وی (ایشان) وضع می‏شود، ارائه گردد که در آن ماهیت نقض قانون، مقرره یا رویه مربوط که طبق آن میزان یا دامنۀ مجازات برای نقض مشخص شده است، توضیح داده شود. 6- هرگاه شخصی داوطلبانه شرایط نقض یک قانون، مقرره یا الزام شکلی گمرکی را پیش از کشف نقض توسط اداره گمرک برای یک طرف افشا کند، آن طرف تشویق می‏شود که، در صورت اقتضا، این امر را به‌عنوان یک عامل تخفیف‌دهندۀ بالقوه در تعیین مجازات برای آن شخص در نظر گیرد.", + "content_len": 1346, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 25", + "number_text": "25" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_124": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_124", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_123", + "child_order": 124, + "content": "ماده 26-7- دوره انتقالی خاص برای ج.ا.ایران اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن به مدت 12 ماه پس از لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه، از طرح هر شکایتی به‌موجب ماده 6-7 این موافقتنامه خودداری خواهند کرد.", + "content_len": 204, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 26", + "number_text": "26" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_125": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_125", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_124", + "child_order": 125, + "content": "فصل 8: حل‌وفصل اختلافات", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل 8:", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_126": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_126", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_125", + "child_order": 126, + "content": "ماده 1-8- اهداف هدف این فصل، پیش‌بینی فرآیندی کارآمد و شفاف جهت حل‌وفصل اختلافات ناشی از این موافقتنامه برای دستیابی به راه‌حلی مرضی‌الطرفین در صورت امکان است.", + "content_len": 159, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_127": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_127", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_126", + "child_order": 127, + "content": "ماده 2-8- تعاریف از نظر این فصل: الف) «خواهان» به معنی طرف اختلافی است که به‌موجب مواد 5-8، 6-8 و 7-8 این موافقتنامه، درخواستی را برای رسیدگی به اختلاف ثبت نموده است؛ ب) «طرف‌های اختلاف» به معنی طرف مدعی (خواهان) و طرف مدعی‌علیه (خوانده) است. کشورهای عضو اتحادیه اقتصادی اوراسیا و اتحادیۀ اقتصادی اوراسیا می‌توانند به‌صورت مشترک یا منفرد به‌عنوان طرف اختلاف اقدام کنند. در حالت دوم، اگر اقدام مورد نظر توسط اتحادیه اوراسیا اتخاذ شود، اتحادیه یک طرف‌ اختلاف خواهد بود و اگر اقدام مورد نظر توسط کشور عضو اتحادیه اوراسیا اتخاذ شود، کشور مزبور یک طرف‌ اختلاف خواهد بود. پ) «اطلاعیه» به معنی سندی رسمی است که حاوی اطلاعات مربوط به وقایع و رویه‌های جاری است و در موارد پیش‌بینی‌شده در این فصل، توسط طرف‌ها ارسال خواهد شد. ت) «خوانده» به معنی طرف اختلافی است که به‌موجب مواد 5-8، 6-8 و 7-8 این موافقتنامه، درخواستی را برای رسیدگی به اختلاف دریافت نموده است.", + "content_len": 850, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_128": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_128", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_127", + "child_order": 128, + "content": "ماده 3-8- حیطۀ شمول و پوشش جز در مواردی که در این موافقتنامه صریحاً به نحو دیگری مقرر شده است، مفاد این فصل درخصوص حل‌وفصل اختلافات ناشی از تفسیر و یا اجرای این موافقتنامه اعمال خواهد شد.", + "content_len": 187, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_116": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_116", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_115", + "child_order": 116, + "content": "تبصره 2- تصمیمات هیأت اجرائی با اکثریت آرا اعضای حاضر معتبر است.", + "content_len": 64, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 51>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_008": { + "id": "qs67f53d229c102_008", + "parent_id": "qs67f53d229c102_007", + "child_order": 8, + "content": "ماده 6- امتناع از معاضدت 1- طرف متعاهد درخواست‌شونده می‌تواند در موارد زیر معاضدت را رد کند، چنانچه: (الف) اجرای درخواست، مخل حاکمیت، امنیت، نظم عمومی یا سایر منافع اساسی آن باشد؛ (ب)\tاجرای درخواست، برخلاف قانون اساسی و قوانین داخلی طرف متعاهد درخواست‌شونده باشد. (پ)\tدرخواست برای محدود نمودن، ضبط یا مصادره عواید یا آلات جرم چنانچه جرم مورد اشاره در حوزه صلاحیت طرف متعاهد درخواست‌شونده ارتکاب یافته باشد، جرمی تلقی نشود که در رابطه با آن بتوان دستور مصادره صادر کرد. (ت)\tدرخواست مربوط به جرمی باشد که شخص متهم مربوط به آن در نهایت تبرئه و یا عفو گردیده باشد. 2- طرف متعاهد درخواست‌شونده قبل از رد درخواست معاضدت، بررسی خواهد نمود که آیا انجام معاضدت با رعایت شرایطی که ضروری می‌داند امکانپذیر است یا خیر. در صورتی که طرف متعاهد درخواست‌کننده انجام معاضدت با آن شرایط را بپذیرد شرایط مزبور را رعایت خواهد کرد.", + "content_len": 810, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_340": { + "id": "qs67d15bf494e69_340", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_339", + "child_order": 340, + "content": "336\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/05 در خصوص پرداخت مستمری به وراث مرحوم سرهنگ احمد رجاء قزوینی و مرحوم اسدالله سعادتی علاوه بر حقوق وظیفه\tکل مصوبه", + "content_len": 153, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>336", + "number_text": "336" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_341": { + "id": "qs67d15bf494e69_341", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_340", + "child_order": 341, + "content": "337\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/05 در خصوص اختصاص نود و چهار میلیون ریال از محل درآمد عمومی سال 1342 بابت مخارج و تعهدات گذشته برخی سازمان ها و اعمال اصلاح لازم در بودجه آنها\tکل مصوبه", + "content_len": 191, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>337", + "number_text": "337" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_342": { + "id": "qs67d15bf494e69_342", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_341", + "child_order": 342, + "content": "338\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/05 در خصوص پرداخت حقوق و مزایا و پاداش برخی کارمندان وزارت دادگستری\tکل مصوبه", + "content_len": 116, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>338", + "number_text": "338" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_343": { + "id": "qs67d15bf494e69_343", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_342", + "child_order": 343, + "content": "339\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/05 در خصوص اصلاح لایحه قانونی سازمان نقشه برداری\tکل مصوبه", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>339", + "number_text": "339" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_344": { + "id": "qs67d15bf494e69_344", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_343", + "child_order": 344, + "content": "340\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/05 در خصوص عضویت مدیر عامل سازمان برنامه در شورای پول و اعتبار\tکل مصوبه", + "content_len": 111, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>340", + "number_text": "340" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_345": { + "id": "qs67d15bf494e69_345", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_344", + "child_order": 345, + "content": "341\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/04/08 در خصوص معافیت اتومبیل‌های مأمورین سیاسی کشورهای خارجی مقیم دربار شاهنشاهی از پرداخت حقوق و عوارض گمرکی و سود بازرگانی\tکل مصوبه", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>341", + "number_text": "341" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_266": { + "id": "qs67d15bf494e69_266", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_265", + "child_order": 266, + "content": "262\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/19 در خصوص پرداخت مستمری به ورثه مرحوم صفر طاوسی\tکل مصوبه", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>262", + "number_text": "262" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_267": { + "id": "qs67d15bf494e69_267", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_266", + "child_order": 267, + "content": "263\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/19 در خصوص پرداخت مستمری به ورثه مرحوم محمود باقری\tکل مصوبه", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>263", + "number_text": "263" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_268": { + "id": "qs67d15bf494e69_268", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_267", + "child_order": 268, + "content": "264\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/19 در خصوص برقراری مستمری درباره گروهبان سوم محمدعلی داورزنی\tکل مصوبه", + "content_len": 109, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>264", + "number_text": "264" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_269": { + "id": "qs67d15bf494e69_269", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_268", + "child_order": 269, + "content": "265\tاجازه خرید یک دستگاه جیپ وانت از محل شرکت ملی نفت برای دانشگاه تهران مصوب 1342/01/21\tکل", + "content_len": 91, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>265", + "number_text": "265" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_410": { + "id": "qs67d15bf494e69_410", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_409", + "child_order": 410, + "content": "406\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/30 در خصوص اجازه پرداخت ماهیانه تا 15000 ریال به عنوان هزینه پذیرایی از بودجه وزارت کشور به معاونین استانداری‌ها\tکل مصوبه", + "content_len": 161, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>406", + "number_text": "406" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_411": { + "id": "qs67d15bf494e69_411", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_410", + "child_order": 411, + "content": "407\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/30 در خصوص ایجاد تسهیلات جهت رفاه حال کلیه مرزنشینان و پیشه‌وران و سوداگران مناطق مرزی\tکل مصوبه", + "content_len": 135, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>407", + "number_text": "407" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_412": { + "id": "qs67d15bf494e69_412", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_411", + "child_order": 412, + "content": "408\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/30 در خصوص الحاق یک تبصره به ماده 6 اساسنامه شورای مرکزی دانشگاه‌ها\tکل مصوبه", + "content_len": 116, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>408", + "number_text": "408" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_413": { + "id": "qs67d15bf494e69_413", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_412", + "child_order": 413, + "content": "409\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/30 در خصوص اجازه استخدام دو نفر گوینده زبان اردو و تبعه پاکستان برای رادیو زاهدان\tکل مصوبه", + "content_len": 130, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>409", + "number_text": "409" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_414": { + "id": "qs67d15bf494e69_414", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_413", + "child_order": 414, + "content": "410\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/06 در خصوص تعیین محل مصرف درآمد حاصل از ماهیانه هریک از دبیرستان‌های دولتی\tکل مصوبه", + "content_len": 123, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>410", + "number_text": "410" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_415": { + "id": "qs67d15bf494e69_415", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_414", + "child_order": 415, + "content": "411\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/06 در خصوص تمدید قرارداد استخدام اقای مهندس پل رمانویچ تبعه دولت لبنان\tکل مصوبه", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>411", + "number_text": "411" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_001": { + "id": "qs67d15bf494e69_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون فهرست تصویب‌نامه‌قانونی نامعتبر دوره فترت ‌", + "content_len": 49, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_002": { + "id": "qs67d15bf494e69_002", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده واحده- از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این قانون، احکام قانونی مذکور در پیوست، منسوخ اعلام می‌گردد.", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_003": { + "id": "qs67d15bf494e69_003", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_002", + "child_order": 3, + "content": "پیوست", + "content_len": 5, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده‌واحده>پیوست", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_028": { + "id": "qs67d15bf494e69_028", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_027", + "child_order": 28, + "content": "24\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/04/24 در خصوص افزایش مستمری ورثه مرحوم محمود وفایی\tکل مصوبه", + "content_len": 95, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>24", + "number_text": "24" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_029": { + "id": "qs67d15bf494e69_029", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_028", + "child_order": 29, + "content": "25\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/04/24 در خصوص برقراری مستمری درباره ورثه قانونی مرحوم سید جعفر طاهری\tکل مصوبه", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>25", + "number_text": "25" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_030": { + "id": "qs67d15bf494e69_030", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_029", + "child_order": 30, + "content": "26\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/04/24 در خصوص برقراری مستمری درباره آقای حسن پزشک زاد\tکل مصوبه", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>26", + "number_text": "26" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_031": { + "id": "qs67d15bf494e69_031", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_030", + "child_order": 31, + "content": "27\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/04/24 در خصوص تبدیل عنوان آقای مرتضی نام‌آور از عنوان خدمتگزار جزء به عنوان تلفنچی\tکل مصوبه", + "content_len": 127, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>27", + "number_text": "27" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_032": { + "id": "qs67d15bf494e69_032", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_031", + "child_order": 32, + "content": "28\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/04/24 در خصوص استخدام آقای مهندس فردریش فایل آلمانی برای امور شهرسازی\tکل مصوبه", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>28", + "number_text": "28" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_033": { + "id": "qs67d15bf494e69_033", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_032", + "child_order": 33, + "content": "29\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/04/28 در خصوص اجازه پرداخت حقوق و مزایای کارمندان و خدمتگزاران و مصارف مستمر و غیرمستمر وزارتخانه ها و ادارات و بنگاهها و شرکتهای دولتی و سایر مخارج کشور بابت تیر ماه 1340\tکل مصوبه", + "content_len": 216, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>29", + "number_text": "29" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_034": { + "id": "qs67d15bf494e69_034", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_033", + "child_order": 34, + "content": "30\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/05/07 در خصوص اجازه مصرف 50% درآمد ثبت به وزارت دادگستری\tکل مصوبه", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>30", + "number_text": "30" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_035": { + "id": "qs67d15bf494e69_035", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_034", + "child_order": 35, + "content": "31\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/05/07 در خصوص اجازه استخدام بیست نفر از فار‌غ‌التحصیلان سال پنجم دبیرستان‌های کشاورزی برای تکمیل کادر فنی سازمان چای\tکل مصوبه", + "content_len": 161, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>31", + "number_text": "31" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_229": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_229", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_228", + "child_order": 229, + "content": "‌تبصره 1- کلیه پرداخت‌های شهرداری در حدود بودجه مصوب با اسناد مثبته و با‌ رعایت مقررات مالی و معاملاتی شهرداری به عمل می‌آید که این اسناد باید به امضای ‌شهردار و ذی‌حساب یا قائم‌ مقام آنان که مورد تأیید شورای شهر باشند برسد.", + "content_len": 224, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "15>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_230": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_230", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_229", + "child_order": 230, + "content": "تبصره 2- شورای شهر موظف است یک نسخه از نتیجه گزارش حسابرس رسمی را جهت بررسی و هرگونه اقدام قانونی به وزارت کشور ارسال نماید. 31- شورا موظف است در پایان هر سال مالی صورت بودجه و هزینه خود را ‌جهت اطلاع عموم منتشر نماید و نسخه‌ای از آن را جهت بررسی به شورای شهرستان و ‌استان ارسال کند. 32- واحدهای شهرستانی کلیه سازمان‌ها و موسسات دولتی و موسسات عمومی ‌غیردولتی که در زمینه ارائه خدمات شهری وظایفی را به عهده دارند، موظفند برنامه ‌سالانه خود در خصوص خدمات شهری را که در چهارچوب اعتبارات و بودجه سالانه خود ‌تنظیم شده به شورا ارائه نمایند. 33- همکاری با شورای تأمین شهرستان درحدود قوانین و مقررات 34- بررسی و تأیید طرحهای هادی و جامع شهرسازی و تفصیلی و حریم و ‌محدوده قانونی شهرها پس از ارائه آن توسط شهرداری و ارسال به مراجع ذی‌ربط قانونی‌ جهت تصویب نهائی", + "content_len": 753, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "15>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_193": { + "id": "qs6832be564f2f2_193", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 193, + "content": "16- دولت عضو درخواست‌شونده می‌تواند در مواردی که برای اجرای درخواست طبق قانون داخلی خود لازم می‌داند یا در مواردی که می‌تواند موجب تسهیل در اجرای درخواست شود، درخواست اطلاعات اضافی را نماید.", + "content_len": 190, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_194": { + "id": "qs6832be564f2f2_194", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 194, + "content": "17- درخواست معاضدت طبق قانون داخلی دولت عضو درخواست‌شونده و در حدی که مغایر با قانون داخلی دولت عضو درخواست‌شونده نباشد و در صورت امکان، طبق تشریفات مندرج در درخواست، اجرا خواهد شد.", + "content_len": 181, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_195": { + "id": "qs6832be564f2f2_195", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 195, + "content": "18- چنانچه برای فردی که در سرزمین یک دولت عضو حضور دارد و استماع اظهارات وی در مقام کارشناس یا شاهد از سوی مراجع قضائی دولت عضو دیگر درخواست شده است، حضور در سرزمین دولت عضو درخواست‌کننده مقدور یا مطلوب نباشد، دولت عضو درخواست‌شونده می‌تواند در صورت امکان و طبق اصول اساسی حقوق داخلی خود، بنا به درخواست دولت عضو دیگر اجازه دهد که استماع از طریق ویدئو کنفرانس صورت گیرد. دولت‌های عضو می‌توانند توافق نمایند که استماع توسط مقام قضائی دولت عضو درخواست‌کننده و با حضور مقام قضائی دولت عضو درخواست-شونده انجام شود.", + "content_len": 510, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_196": { + "id": "qs6832be564f2f2_196", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 196, + "content": "19- دولت عضو درخواست‌کننده نباید بدون موافقت قبلی دولت عضو درخواست‌شونده اطلاعات یا اسناد و مدارکی که توسط دولت عضو درخواست‌شونده جهت انجام تحقیقات، پیگرد یا دادرسی قضائی در اختیار آن نهاده شده است را غیر از آنچه در درخواست تصریح شده است منتقل یا استفاده کند. هیچ چیز در این بند مانع از آن نیست که دولت عضو درخواست‌کننده در جریان رسیدگی خود، اطلاعات یا سندی که دال بر تبرئه فرد متهم باشد را افشا کند. در مورد اخیر دولت عضو درخواست‌کننده باید پیش از افشا، موضوع را به دولت عضو درخواست‌شونده اطلاع دهد و چنانچه از آن درخواست شود باید با دولت عضو درخواست‌شونده مشورت کند. چنانچه در یک مورد استثنائی اطلاع قبلی امکان‌پذیر نباشد، دولت عضو درخواست‌کننده باید بدون درنگ دولت عضو درخواست‌شونده را از افشا آگاه کند.", + "content_len": 706, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6811e1f1819cb_215": { + "id": "qs6811e1f1819cb_215", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_214", + "child_order": 215, + "content": "(پ) هر تصمیمی که توسط یک‌پنجم کشورهای دارای نماینده و حق رأی منجر به اصلاح ساختار بنیادین طبقه‌بندی شود یا مستلزم اقدام اساسی در زمینه طبقه‌بندی مجدد باشد، نیازمند رأی اکثریت سه‌چهارم کشورهای دارای نماینده و حق رأی می‌باشد.", + "content_len": 223, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_216": { + "id": "qs6811e1f1819cb_216", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_215", + "child_order": 216, + "content": "(ت) امتناع‌ها رأی محسوب نمی‌گردند.", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_217": { + "id": "qs6811e1f1819cb_217", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_216", + "child_order": 217, + "content": "ماده 6 اطلاعیه، لازم‌الاجرا شدن و انتشار اصلاحات و سایر تصمیمات", + "content_len": 63, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_168": { + "id": "qs6811e1f1819cb_168", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_167", + "child_order": 168, + "content": "4- از دفتر بین‌المللی درخواست می‌شود تا برنامه کاری کارگروه موقت را تهیه نماید.", + "content_len": 79, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "قطعنامه مصوب فراهمایی سیاسی (دیپلماتیک) در خصوص طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_169": { + "id": "qs6811e1f1819cb_169", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_168", + "child_order": 169, + "content": "5- از دفتر بین‌المللی درخواست می‌شود در صورت پیشنهاد اصلاحات یا الحاقات از سوی هر یک از کشورها یا سازمان موضوع بند (2) فوق یا در صورتی که خود دفتر بین‌المللی تمایل به پیشنهاد اصلاحات یا الحاقاتی داشته باشد، پس از رایزنی با کشورهایی که موافقتنامه را امضا یا بدان ملحق شده‌اند نسبت به تشکیل کارگروه موقت اقدام نماید.", + "content_len": 314, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "قطعنامه مصوب فراهمایی سیاسی (دیپلماتیک) در خصوص طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_170": { + "id": "qs6811e1f1819cb_170", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_169", + "child_order": 170, + "content": "6- از دفتر بین‌المللی درخواست می‌شود به محض لازم‌الاجرا شدن موافقتنامه، پیش‌نویس هرگونه اصلاحات یا الحاقات تهیه شده توسط کارگروه موقت را برای کارگروه کارشناسی تشکیل شده به موجب ماده (5) موافقتنامه، ارسال نماید.", + "content_len": 210, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "قطعنامه مصوب فراهمایی سیاسی (دیپلماتیک) در خصوص طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>جزء 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_171": { + "id": "qs6811e1f1819cb_171", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_170", + "child_order": 171, + "content": "7- هزینه‌های سفر و اقامت اعضای کارگروه موقت و اعضای ناظر بر عهده کشورها یا سازمان‌هایی که مورد نمایندگی قرار می‌گیرند می‌باشد. بسم الله الرحمن الرحیم", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "قطعنامه مصوب فراهمایی سیاسی (دیپلماتیک) در خصوص طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>جزء 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_172": { + "id": "qs6811e1f1819cb_172", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_171", + "child_order": 172, + "content": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979) طرف‌های متعاهد، با توجه به اینکه اتخاذ یک نظام متحدالشکل جهانی طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات، گواهینامه‌های مخترعین، و گواهینامه‌های نمونه (مدل) اشیای مصرفی به نفع همگان است و ممکن است همکاری نزدیکتر بین‌المللی را در حوزه مالکیت صنعتی برقرار سازد و به منظور کمک به هماهنگ‌سازی قوانین ملی در آن حوزه، با تأیید اهمیت معاهده (کنوانسیون) اروپایی طبقه‌بندی بین‌المللی ورقه‌های اختراع برای اختراع 19 دسامبر 1954 (28 آذر 1333) که طبق آن شورای اروپا طبقه‌بندی بین‌المللی ورقه‌های اختراع برای اختراع را ایجاد نموده است، با توجه به ارزش جهانی این طبقه‌بندی و اهمیت آن برای تمام کشورهای عضو معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی، با توجه به اهمیت این طبقه‌بندی برای کشورهای در حال توسعه که دسترسی آسان‌تر آنها را به حجم دایم‌الزاید فناوری نوین فراهم می‌سازد، با توجه به ماده (19) معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی 29 اسفند 1261 (20 مارس 1883) و تجدیدنظر شده در بروکسل 23 آذر 1279 (14 دسامبر 1900)، در واشنگتن 12خرداد 1290 (2 ژوئن 1911)، در لاهه 14 آبان 1304 (6 نوامبر 1925)، در لندن 12 خرداد 1313 (2 ژوئن 1934)، در لیسبون 9 آبان 1337 (31 اکتبر 1958) و در استکهلم 24 دی 1345 (14ژانویه 1967)، به‌شرح زیر توافق می‌نمایند:", + "content_len": 1278, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_173": { + "id": "qs6811e1f1819cb_173", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_172", + "child_order": 173, + "content": "ماده1 تأسیس یک اتحادیه خاص، اتخاذ یک طبقه‌بندی بین‌المللی کشورهایی که این موافقتنامه در مورد آنها اعمال می‌گردد یک اتحادیه خاص را تشکیل داده و یک طبقه‌بندی مشترک گواهینامه اختراع، گواهینامه مخترعین، گواهینامه‌های اختراعات کوچک و مصرفی به نام طبقه‌بندی بین‌المللی اختراع را که از این پس طبقه-بندی نامیده می‌شود، اتخاذ می‌کنند.", + "content_len": 325, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_174": { + "id": "qs6811e1f1819cb_174", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_173", + "child_order": 174, + "content": "ماده2 تعریف طبقه‌بندی", + "content_len": 21, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6832be564f2f2_173": { + "id": "qs6832be564f2f2_173", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 173, + "content": "8- دولت‌های عضو نباید با استناد به رازداری بانکی، از انجام معاضدت حقوقی متقابل خودداری کنند.", + "content_len": 92, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_174": { + "id": "qs6832be564f2f2_174", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 174, + "content": "9- دولت‌های عضو می‌توانند چنانچه فعل در هر دو کشور جرم نباشد، از انجام معاضدت حقوقی متقابل به موجب این ماده امتناع ورزند. با این وجود، دولت عضو درخواست-شونده چنانچه مناسب بداند می‌تواند حسب صلاح‌دید خود و فارغ از این که آن عمل طبق قانون داخلی دولت عضو درخواست‌شونده جرم محسوب می‌شود یا نمی‌شود، معاضدت را فراهم نماید.", + "content_len": 317, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_175": { + "id": "qs6832be564f2f2_175", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 175, + "content": "10- شخصی که در سرزمین یک دولت عضو در بازداشت است یا دوران محکومیت خود را سپری می‌کند و حضور او در سرزمین دولت عضو دیگر به منظور شناسایی، ادای شهادت یا هرگونه مساعدت دیگر در امر جمع‌آوری شواهد و ادله برای تحقیق، پیگرد یا رسیدگی قضائی به جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) درخواست شده است را می‌توان در صورت تحقق شرایط زیر منتقل نمود:", + "content_len": 332, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_176": { + "id": "qs6832be564f2f2_176", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_175", + "child_order": 176, + "content": "الف) شخص مزبور آزادانه موافقت آگاهانه خود را اعلام نماید؛", + "content_len": 57, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>10>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d15d19b46e7_003": { + "id": "qs67d15d19b46e7_003", + "parent_id": "qs67d15d19b46e7_002", + "child_order": 3, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به قطعنامه و یک پیوست که گزارش آن توسط کمیسیون کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست به صحن مجلس تقدیم شده بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ یکم اسفندماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس، در تاریخ 1403/12/15 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 287, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح پیوست‌های (1) و (2) سند الحاقی (پروتکل) 1375 (1996) معاهده (کنوانسیون) پیشگیری از آلودگی دریایی ناشی از تخلیه پسماند و سایر مواد", + "qanon_id": "df_67d15d19b46e7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/01", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1739923200000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67d15d19b46e7_004": { + "id": "qs67d15d19b46e7_004", + "parent_id": "qs67d15d19b46e7_003", + "child_order": 4, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح پیوست‌های (1) و (2) سند الحاقی (پروتکل) 1375 (1996) معاهده (کنوانسیون) پیشگیری از آلودگی دریایی ناشی از تخلیه پسماند و سایر مواد", + "qanon_id": "df_67d15d19b46e7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/01", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1739923200000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_072": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_072", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_071", + "child_order": 72, + "content": "‌ماده 36- انتخاب‌‌کنندگان باید دارای شرایط زیر باشند: الف- تابعیت کشور جمهوری اسلامی ایران. ب- حداقل سن 18سال تمام در روز اخذ رأی . ج- سکونت حداقل یک سال در محل اخذ رأی، به استثنای شهرهای بالای یکصد ‌هزار نفر جمعیت. ‌تبصره- کسانی که محل کار آنان خارج از محدوده حوزه انتخابیه باشد ولی افراد تحت تکفل آنان مانند همسر و فرزندان حداقل یک سال قبل از ‌انتخابات در حوزه انتخابیه سکونت داشته باشند می‌توانند در همان حوزه رأی دهند.", + "content_len": 422, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 36", + "number_text": "36" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_073": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_073", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_072", + "child_order": 73, + "content": "‌ماده 37- انتخاب‌شوندگان هنگام ثبت نام باید دارای شرایط زیر باشند: ‌الف- تابعیت کشور جمهوری‌اسلامی ایران ب- حداقل سن 25 سال تمام ‌ج- اعتقاد به اسلام. تبصره- اقلیت‌های شناخته‌شده در قانون اساسی به‌جای اسلام باید به اصول دین خود اعتقاد و التزام عملی داشته باشند. د- التزام عملی به اسلام ه-- اعتقاد و التزام عملی به نظام جمهوری اسلامی ایران و اصل ولایت مطلقه فقیه و- ابراز وفاداری به قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران", + "content_len": 412, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 37", + "number_text": "37" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_074": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_074", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_073", + "child_order": 74, + "content": "ز- دارا بودن سواد خواندن و نوشتن برای شورای روستاهای تا دویست خانوار و داشتن مدرک دیپلم برای شورای روستاهای بالای دویست خانوار، داشتن حداقل مدرک فوق‌ دیپلم یا معادل آن برای شورای شهرهای تا بیست‌ هزار نفر جمعیت، داشتن حداقل مدرک لیسانس یا معادل آن برای شورای شهرهای بالای بیست ‌هزار نفر جمعیت", + "content_len": 291, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ز", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_075": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_075", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_074", + "child_order": 75, + "content": "تبصره - کسانی که سابقه یک دوره‌ کامل عضویت اصلی شورا را دارا باشند به شرطی که در همان حوزه انتخابیه نامزد شود از شرط مدرک تحصیلی معاف هستند.", + "content_len": 140, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ز>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832fe2c568f4_125": { + "id": "qs6832fe2c568f4_125", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_122", + "child_order": 125, + "content": "پ) در مورد احکام غیابی، تصویر مصدق احضاریه یا سایر اسنادی که نشان دهد خوانده به نحو مقتضی احضار شده است؛", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 25>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_126": { + "id": "qs6832fe2c568f4_126", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_122", + "child_order": 126, + "content": "ت) سندی که ثابت کند نمایندگی از سوی طرفی از دعوی که فاقد اهلیت است به نحو مقتضی انجام شده است.", + "content_len": 94, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 25>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_127": { + "id": "qs6832fe2c568f4_127", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 127, + "content": "ماده 26\nتصمیمات داوری", + "content_len": 21, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 26", + "number_text": "26" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_128": { + "id": "qs6832fe2c568f4_128", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_127", + "child_order": 128, + "content": "1. سازش‌نامه دعوایی که بین طرف‌ها حاصل شده باشد و به تأیید دادگاه صلاحیت‌دار هر یک از طرف‌ها طبق قوانین ملی آن طرف رسیده باشد، در قلمرو طرف دیگر پس از احراز عدم مغایرت آن با مفاد قوانین جاری، مقررات قانون اساسی، حاکمیت، امنیت، نظم یا سیاست عمومی طرف ‌درخواست‌شونده شناسایی و اجرا خواهد شد.", + "content_len": 289, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 26>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_129": { + "id": "qs6832fe2c568f4_129", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_127", + "child_order": 129, + "content": "2. طرفی که درخواست شناسایی یا اجرای سازش‌نامه را دارد، باید تصویر رسمی آن و گواهی صادره از دادگاه مبنی بر میزان تحقق سازش‌نامه را ارائه کند.", + "content_len": 140, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 26>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_130": { + "id": "qs6832fe2c568f4_130", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 130, + "content": "ماده 27\nتسلیم درخواست شناسایی\nطرف‌های دعوا میتوانند درخواست شناسایی و اجرای احکام دادگاه و سازش‌نامه‌ها را مستقیماً به دادگاه صلاحیت‌دار طرف ‌درخواست‌شونده ارائه کنند.", + "content_len": 167, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 27", + "number_text": "27" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_101": { + "id": "qs6832fe2c568f4_101", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_100", + "child_order": 101, + "content": "الف) چنانچه خوانده در زمان اقامه دعوی در قلمرو آن طرف اقامت یا سکونت داشته باشد.", + "content_len": 80, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 20>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_102": { + "id": "qs6832fe2c568f4_102", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_100", + "child_order": 102, + "content": "ب) یا چنانچه خوانده در زمان اقامه دعوی، مکان یا شعبه‌ای با ماهیت تجاری یا صنعتی یا پیشه‌ای برای کسب درآمد در قلمرو آن طرف داشته باشد و دعوی با آن فعالیت مرتبط باشد.", + "content_len": 164, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 20>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_103": { + "id": "qs6832fe2c568f4_103", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_100", + "child_order": 103, + "content": "پ) یا به موجب توافقی به هر شکل بین خواهان و خوانده، تعهدات قراردادی منجر به دعوی در قلمرو آن طرف، اجرا می‌شود یا باید اجرا شود.", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 20>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_104": { + "id": "qs6832fe2c568f4_104", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_100", + "child_order": 104, + "content": "ت) یا در صورت مسوولیت غیرقراردادی، فعل تخلف در قلمرو آن طرف ارتکاب یافته باشد.", + "content_len": 78, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 20>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_119": { + "id": "qs683168e541026_119", + "parent_id": "qs683168e541026_114", + "child_order": 119, + "content": "5- حق‌الامتیاز در یک دولت متعاهد در صورتی حاصل شده تلقی خواهد شد که پرداخت‌کننده، مقیم آن دولت باشد. با وجود این، چنانچه شخص پرداخت‌کننده حق‌الامتیاز، - خواه مقیم یک دولت متعاهد باشد یا نباشد، - در یک دولت متعاهد دارای مقر دائمی باشد که مسئولیت پرداخت حق‌الامتیاز در ارتباط با آن ایجاد شده و پرداخت چنین حق‌الامتیازی بر عهدۀ مقر دائم مزبور باشد، حق‌الامتیاز در دولتی حاصل شده تلقی خواهد شد که مقر دائم در آن واقع است.", + "content_len": 417, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_120": { + "id": "qs683168e541026_120", + "parent_id": "qs683168e541026_114", + "child_order": 120, + "content": "6- چنانچه به سبب وجود رابطه‌ای خاص میان پرداخت‌کننده و مالک منافع یا بین هر دوی آنها با ش-خص دیگری، مبلغ حق‌الامتیازی که با در نظر گرفتن استفاده، حق یا اطلاعاتی که بابت آنها حق‌الامتیاز پرداخت می‌شود، از مبلغی که در صورت نبود چنین رابطه‌ای بین پرداخت‌کننده و مالک منافع توافق می‌شد بیشتر باشد، مقررات این ماده فقط نسبت به مبلغ اخیرالذکر مج-ری خواهد بود. در این گونه موارد، قسمت مازاد پرداختی طبق قوانین هر یک از دولت‌های متعاهد و با رعایت سایر مقررات این موافقتنامه مشمول مالیات باقی خواهد ماند.", + "content_len": 495, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_121": { + "id": "qs683168e541026_121", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 121, + "content": "ماده 13\nعواید سرمایه‌ای", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_122": { + "id": "qs683168e541026_122", + "parent_id": "qs683168e541026_121", + "child_order": 122, + "content": "1- عواید حاصل توسط مقیم یک دولت متعاهد از نقل و انتقال اموال غیرمنقول مذکور در ماده (6) و واقع در دولت متعاهد دیگر، می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 159, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_123": { + "id": "qs683168e541026_123", + "parent_id": "qs683168e541026_121", + "child_order": 123, + "content": "2- عواید ناشی از نقل و انتقال اموال منقولی که بخشی از اموال کسب و کار مقر دائم موسسه یک دولت متعاهد در دولت متعاهد دیگر می‌باشد، شامل عواید ناشی از نقل و انتقال مقر دائم (به تنهایی یا همراه با کل موسسه)، می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 247, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_124": { + "id": "qs683168e541026_124", + "parent_id": "qs683168e541026_121", + "child_order": 124, + "content": "3- عواید حاصل توسط موسسه یک دولت متعاهد از نقل و انتقال کشتی‌ها یا وسایط نقلیه هوایی مورد استفاده در حمل و نقل بین‌المللی یا اموال منقول مرتبط با عملیات این کشتی‌ها یا وسایط نقلیه هوایی، فقط در آن دولت مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 225, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_001": { + "id": "qs683168e541026_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "content_len": 146, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_002": { + "id": "qs683168e541026_002", + "parent_id": "qs683168e541026_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به‌منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد مشتمل بر یک مقدمه و بیست و هشت ماده به شرح پیوست، تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود.", + "content_len": 245, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_003": { + "id": "qs683168e541026_003", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 3, + "content": "تبصره 1- سود و کارمزد موضوع ماده (11) موافقتنامه، مجوز دریافت یا پرداخت غیرقانونی از جمله ربا محسوب نمی‌شود.", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_004": { + "id": "qs683168e541026_004", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 4, + "content": "تبصره 2- در اجرای این قانون و اصلاحات بعدی آن، رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران الزامی است.\nبسم الله الرحمن الرحیم", + "content_len": 192, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6811e1f1819cb_235": { + "id": "qs6811e1f1819cb_235", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_234", + "child_order": 235, + "content": "(8) با رعایت جزء (پ) بند (1) این ماده، تعیین خواهد نمود که کدام کشورهای غیرعضو اتحادیه خاص و کدام سازمان‌های بین‌دولتی و سازمان‌های بین‌المللی غیردولتی در جلسات آن و هر کارگروه و گروه‌کاری تأسیس شده به وسیله آن، به‌عنوان ناظر پذیرفته خواهند شد؛", + "content_len": 244, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_157": { + "id": "qs6811e1f1819cb_157", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_156", + "child_order": 157, + "content": "(4) اعلامیه‌های صادره طبق بند (5) ماده(4)؛", + "content_len": 42, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_070": { + "id": "qs6811e1f1819cb_070", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_069", + "child_order": 70, + "content": "(ب) مجمع به درخواست یک چهارم کشورهای عضو مجمع و بنا به دعوت مدیرکل جلسه فوق‌العاده خواهد داشت.", + "content_len": 94, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_071": { + "id": "qs6811e1f1819cb_071", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_070", + "child_order": 71, + "content": "(پ) دستورکار هرجلسه به‌وسیله مدیرکل تهیه خواهد شد.", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_072": { + "id": "qs6811e1f1819cb_072", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_071", + "child_order": 72, + "content": "5- مجمع آیین‌کار خود را تصویب خواهد نمود.", + "content_len": 41, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_073": { + "id": "qs6811e1f1819cb_073", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_072", + "child_order": 73, + "content": "ماده 8 دفتر بین‌المللی", + "content_len": 22, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_074": { + "id": "qs6811e1f1819cb_074", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_073", + "child_order": 74, + "content": "1-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 8>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_075": { + "id": "qs6811e1f1819cb_075", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_074", + "child_order": 75, + "content": "(الف) وظایف اداری مربوط به اتحادیه خاص به‌وسیله دفتر بین‌المللی انجام خواهد شد.", + "content_len": 79, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_076": { + "id": "qs6811e1f1819cb_076", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_075", + "child_order": 76, + "content": "(ب) دفتر بین‌المللی به طور خاص، تشکیل اجلاس‌ها را تدارک نموده و امور مربوط به دبیرخانه مجمع، کارگروه کارشناسی و سایر کارگروهها یا گروههای کاری که ممکن است به وسیله مجمع یا کارگروه کارشناسی تأسیس شوند را عهده‌دار خواهد بود.", + "content_len": 222, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_202": { + "id": "qs6811e1f1819cb_202", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_201", + "child_order": 202, + "content": "(الف) مدیرکل از سازمان‌های بین‌دولتی متخصص در زمینه اختراع که حداقل یکی از اعضای آن عضو این موافقتنامه باشد، دعوت خواهد نمود تا به صورت ناظر در جلسات کارگروه کارشناسی نمایندگی داشته باشد.", + "content_len": 187, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 2>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67f26513cb06c_014": { + "id": "qs67f26513cb06c_014", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_013", + "child_order": 14, + "content": "ماده 12- تاریخ، مکان و تشریفات انتقال 1- مراجع مرکزی طرف‌ها در صورت قبول درخواست انتقال، با توافق متقابل، مکان، تاریخ و تشریفات انتقال محکوم را تعیین خواهند کرد. 2- تشریفات انتقال محکوم شامل تهیه سندی (پروتکلی) در مورد انتقال است که توسط اشخاص مجاز طرف‌ها امضا خواهد شد.", + "content_len": 270, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_015": { + "id": "qs67f26513cb06c_015", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_014", + "child_order": 15, + "content": "ماده 13- هزینه‌ها همه هزینه‌های مربوط به انتقال محکوم از زمان تحویل وی به طرف اجراکننده حکم، بر عهده طرف اجراکننده حکم خواهد بود.", + "content_len": 129, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f26513cb06c_016": { + "id": "qs67f26513cb06c_016", + "parent_id": "qs67f26513cb06c_015", + "child_order": 16, + "content": "ماده 14- اجرای حکم مجازات پس از انتقال 1- طرف اجراکننده حکم موظف است به دستور مقام صلاحیتدار خود، حکم مجازات را به طور کامل اجرا کند و نمی‌تواند مجازات محکوم را تشدید کند. مجازات وضع شده در مورد محکوم بر اساس حکم دادگاه طرف صادرکننده حکم سپری خواهد شد. دادگاه طرف اجراکننده حکم در مورد اجرای حکم مجازات طرف صادرکننده حکم تصمیم‌گیری خواهدکرد. 2- پس از انتقال محکوم، ترتیبات اجرای حکم مجازات طرف دیگر به موجب قوانین طرف اجراکننده حکم تعیین خواهد شد. 3 - اگر طبق قوانین طرف اجراکننده حکم حداقل مدت حبس برای آن فعل کمتر از مجازات تعیین شده باشد، دادگاه طرف اجراکننده حکم حداکثر مدت حبس را که در قوانین آن طرف برای همان فعل مقرر شده است، تعیین خواهد کرد. در هر حال نوع مجازات تبدیل نخواهد شد. 4- اگر حکم مجازات به دو یا چند فعل مربوط باشد که یک یا چند مورد از آنها به‌عنوان جرم در طرف اجراکننده حکم شناخته نشده باشد، دادگاه آن طرف تعیین خواهد کرد کدام بخش از مجازات در مورد فعلی که به‌عنوان جرم محسوب شده است، اعمال شود. 5- تصمیم در مورد اجرای مجازات اضافی در صورتی توسط دادگاه طرف اجراکننده حکم اتخاذ خواهد شد که چنین مجازاتی برای فعل ارتکابی به موجب قوانین آن طرف پیش‌بینی شده باشد. 6- مرجع مرکزی طرف اجراکننده حکم در صورت درخواست، مرجع مرکزی طرف صادرکننده حکم را از تصمیم دادگاه در مورد اجرای حکم مجازات اتخاذ شده طبق این ماده، مطلع خواهد کرد.", + "content_len": 1241, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری ازبکستان در زمینه انتقال محکومان", + "qanon_id": "df_67f26513cb06c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/14", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741046400000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_281": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_281", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_280", + "child_order": 281, + "content": "تبصره 3- فرد یا افرادی که سلب عضویت می‌گردند، می‌توانند به دیوان عدالت اداری شکایت نمایند. دادگاه مذکور خارج از نوبت به موضوع رسیدگی می‌کند و رأی آن قطعی و لازم‌الاجرا است.", + "content_len": 172, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 120>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_152": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_152", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_151", + "child_order": 152, + "content": "‌ماده 68- هیأت‌های اجرائی موظفند از تاریخ اعلام نهائی صلاحیت داوطلبان تا دو روز پس از اعلام نتیجه اخذ رأی انتخابات شکایت واصله را‌ اعم از اینکه هویت شاکی مشخص باشد یا خیر، بپذیرند و از تاریخ دریافت شکایات ظرف مدت پنج روز در جلسه مشترک هیأت اجرائی و هیأت نظارت به آنها رسیدگی و اخذ تصمیم نمایند. د – هیأت‌های نظارت و وظایف آنها", + "content_len": 326, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 68", + "number_text": "68" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_153": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_153", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_152", + "child_order": 153, + "content": "‌ماده 69- کیفیت نظارت بر انتخابات شوراهای اسلامی کشور طبق مواد (73) و (74) قانون اصلاح قانون تشکیلات شوراهای‌اسلامی کشوری و ‌انتخابات شوراهای مزبور مصوب 1365/04/29 می‌باشد.", + "content_len": 172, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 69", + "number_text": "69" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_154": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_154", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_153", + "child_order": 154, + "content": "تبصره- هیأت نظارت شهرستان با عضویت پنج نفر معتمد واجد شرایط مقرر در ماده (38) این قانون که یک نفر از آنان دارای حداقل مدرک کارشناسی حقوق با سابقه نظارت یا اجرای انتخابات است، پس از اخذ نظر از نماینده یا نمایندگان آن شهرستان، توسط هیأت عالی نظارت استان تشکیل می‌گردد.", + "content_len": 266, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 69>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_160": { + "id": "qs6832be564f2f2_160", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_159", + "child_order": 160, + "content": "الف) تحصیل ادله یا اخذ اظهارات از اشخاص", + "content_len": 39, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_161": { + "id": "qs6832be564f2f2_161", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_159", + "child_order": 161, + "content": "ب) ابلاغ اوراق قضائی", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_162": { + "id": "qs6832be564f2f2_162", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_159", + "child_order": 162, + "content": "پ) اجرای عملیات تفتیش، توقیف و مصادره", + "content_len": 37, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>3>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_163": { + "id": "qs6832be564f2f2_163", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_159", + "child_order": 163, + "content": "ت) بازرسی اشیا و اماکن", + "content_len": 22, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>3>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_164": { + "id": "qs6832be564f2f2_164", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_159", + "child_order": 164, + "content": "ث) ارائه اطلاعات، ادله و ارزیابی‌های کارشناسی", + "content_len": 45, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>3>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_165": { + "id": "qs6832be564f2f2_165", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_159", + "child_order": 165, + "content": "ج) ارائه اصل یا رونوشت مصدق اسناد و سوابق مربوط، از جمله سوابق دولتی، بانکی، مالی، شرکتی یا تجاری", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>3>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_166": { + "id": "qs6832be564f2f2_166", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_159", + "child_order": 166, + "content": "چ) شناسایی یا ردیابی عواید حاصل از جرم، مال، وسایل یا دیگر اشیا به منظور جمع‌آوری ادله", + "content_len": 86, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>3>چ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_277": { + "id": "qs6832be564f2f2_277", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_264", + "child_order": 277, + "content": "4- دولت‌های عضو در خصوص ترتیبات یا موافقتنامه‌های چندجانبه و دوجانبه موجود، تلاش‌های خود را برای حداکثر نمودن فعالیت‌های آموزشی و عملیاتی در سازمان‌های منطقه‌ای و بین‌المللی و نیز در سایر ترتیبات یا موافقتنامه‌های دوجانبه و چندجانبه مربوط در حد لازم تقویت خواهند کرد.", + "content_len": 267, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 29>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_278": { + "id": "qs6832be564f2f2_278", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 278, + "content": "ماده 30- سایر تدابیر: اجرای معاهده (کنوانسیون) از طریق مساعدت‌های فنی و توسعه اقتصادی", + "content_len": 85, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30", + "number_text": "30" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_279": { + "id": "qs6832be564f2f2_279", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_278", + "child_order": 279, + "content": "1- دولت‌های عضو با در نظر گرفتن تبعات منفی جرائم سازمان‌یافته بر جامعه به طور کلی و به ویژه بر توسعه پایدار، تدابیر مناسب را برای اجرای بهینه این معاهده (کنوانسیون) در حد امکان از طریق همکاری بین‌المللی اتخاذ خواهند کرد.", + "content_len": 220, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 30>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d15bf494e69_004": { + "id": "qs67d15bf494e69_004", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_003", + "child_order": 4, + "content": "عنوان قانون\tاحکام نامعتب", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>ردیف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_005": { + "id": "qs67d15bf494e69_005", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_004", + "child_order": 5, + "content": "1 لایحه قانونی ریال نیکلی مصوب 1331/07/17 نخست وزیر (مصدق)\tکل مصوبه", + "content_len": 67, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_070": { + "id": "qs680f7032102b1_070", + "parent_id": "qs680f7032102b1_069", + "child_order": 70, + "content": "ماده 13 هزینه‌ها", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_071": { + "id": "qs680f7032102b1_071", + "parent_id": "qs680f7032102b1_070", + "child_order": 71, + "content": "1- هزینه‌های صرف‌شده در اجرای این موافقتنامه، بر عهده طرف‌های متعاهد مربوط خواهد بود.", + "content_len": 85, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 13>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_072": { + "id": "qs680f7032102b1_072", + "parent_id": "qs680f7032102b1_071", + "child_order": 72, + "content": "2- چنانچه برای اجرای درخواست کمک، هزینه‌های ماهیتاً زیاد و غیرمتعارف مورد نیاز بوده یا باشد، طرف‌های متعاهد به منظور تعیین قیود و شرایطی که به موجب آن درخواست اجرا و همچنین روشی که به موجب آن هزینه‌ها تقبل خواهد شد، با یکدیگر مشورت خواهند کرد.", + "content_len": 243, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 13>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_073": { + "id": "qs680f7032102b1_073", + "parent_id": "qs680f7032102b1_072", + "child_order": 73, + "content": "ماده 14 اجرای موافقتنامه", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_074": { + "id": "qs680f7032102b1_074", + "parent_id": "qs680f7032102b1_073", + "child_order": 74, + "content": "1- کلیه مشکلات یا اختلاف‌ها در ارتباط با تفسیر یا اجرای این موافقتنامه باید از طریق مذاکرات دوجانبه بین طرف‌های متعاهد حل و فصل شوند.", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 14>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_019": { + "id": "qs680f6f37b77af_019", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_018", + "child_order": 19, + "content": "فصل پنجم-معافیت از تصدیق", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>فصل پنجم-معافیت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_058": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_058", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_057", + "child_order": 58, + "content": "ماده 55- در بند «م» ماده (76) قانون، عبارت «شرایط مقرر در این قانون» جایگزین عبارت «آیین‌نامه مربوط» می‌شود. همچنین در تبصره آن، عبارت «دوسوم کل» جایگزین کلمه «اکثریت» می‌شود و عبارت «تبصره ماده (78) این قانون» جایگزین عبارت «آیین‌نامه مربوط» می‌شود.", + "content_len": 250, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 55", + "number_text": "55" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_059": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_059", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_058", + "child_order": 59, + "content": "ماده 56- متن زیر به عنوان ماده (76 مکرر) به قانون الحاق می‌شود: ماده 76 مکرر- دهیار روستاهای بالای پنج هزار نفر جمعیت دارای شرایط زیر می‌باشد: الف- شرایط عمومی 1- تابعیت کشور جمهوری اسلامی ایران 2- اعتقاد و التزام عملی به اسلام 3- اعتقاد و التزام عملی به مبانی جمهوری اسلامی ایران 4- ابراز وفاداری به قانون اساسی 5- وثاقت و امانت 6- داشتن حداقل بیست سال سن 7- انجام خدمت وظیفه عمومی یا داشتن معافیت دائم از خدمت 8- برخورداری از توانایی جسمی و روحی برای انجام کار 9- نداشتن محکومیت کیفری موثر 10- داشتن حسن شهرت و عدم اعتیاد به مواد مخدر یا روان‌گردان ب- شرایط اختصاصی 1- دارا بودن حداقل مدرک تحصیلی کارشناسی یا سطح دو حوزه علمیه 2- دارا بودن سوابق اجرائی مورد نیاز تبصره- سوابق اجرائی مورد نیاز بر اساس آیین‌نامه‌ای است که توسط وزارت کشور با همکاری شورای عالی استان‌ها تدوین می‌شود و به تصویب هیأت وزیران می‌رسد.", + "content_len": 815, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 56", + "number_text": "56" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_004": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_004", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_003", + "child_order": 4, + "content": "‌ماده 2- مقصود از شورا در این قانون و سایر قوانین معتبر در خصوص شوراهای ‌اسلامی کشوری شوراهای روستا، بخش، شهر، شهرستان، استان و عالی استانها می‌باشد.", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_005": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_005", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_004", + "child_order": 5, + "content": "ماده 3- دوره فعالیت شوراهای اسلامی شهر و روستا چهار سال می‌باشد که از 14 مردادماه شروع می‌شود و در 13 مردادماه چهارسال بعد خاتمه می‌یابد.", + "content_len": 137, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_006": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_006", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_005", + "child_order": 6, + "content": "تبصره 1- دوره ششم شوراهای اسلامی شهر و روستا و شهرداران و دهیاران منتخب آنها در 27 خردادماه 1405 خاتمه یافته و دوره هفتم این شورا و منتخبین آنها از 28 خردادماه 1405 آغاز می‌گردد.", + "content_len": 178, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 3>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_007": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_007", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_006", + "child_order": 7, + "content": "تبصره 2- ماده (22) قانون انتخابات ریاست جمهوری اسلامی ایران مصوب 1364/04/05 با اصلاحات و الحاقات بعدی نسخ می‌گردد.", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 3>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_008": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_008", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_007", + "child_order": 8, + "content": "تبصره 3- در تبصره (1) ماده (4) قانون انتخابات مجلس شورای اسلامی واژه «ماده» جایگزین واژه «تبصره» می‌گردد.‌", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 3>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_009": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_009", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_008", + "child_order": 9, + "content": "ماده 4- تعداد اعضای اصلی و علی‌البدل شورای اسلامی روستا و بخش به شرح زیر است: الف- روستاهای تا 1500 نفر جمعیت، سه نفر اصلی و دو نفر علی‌البدل ب- روستاهای بیش از 1500 نفر جمعیت و بخش، پنج نفر اصلی و سه نفر علی‌البدل تبصره- ملاک جمعیت هر روستا برای تعیین نصاب جمعیتی این ماده، آمار مراکز بهداشت روستایی با تأیید وزارت کشور هنگام ثبت نام داوطلبان شوراها است.", + "content_len": 355, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_010": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_010", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_009", + "child_order": 10, + "content": "‌ماده 5- در هر بخش، شورای بخش که اعضای آن پنج نفر می‌باشد با اکثریت نسبی از بین نمایندگان منتخب شوراهای روستاهای واقع در محدوده بخش تشکیل می‌شود و در ‌صورتی که عضو معرفی شده از شورای روستا به عضویت اصلی و علی‌البدل شورای بخش انتخاب شود از عضویت شورای روستا خارج نخواهد شد.", + "content_len": 272, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_180": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_180", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_179", + "child_order": 180, + "content": "بند 2 1- جزءهای (الف) و (ب) بند 2 روش‌های مختلف اثبات قابل قبول بودن ارزش معاملاتی را مقرر می‌دارند. 2- جزء (الف) بند 2 مقرر می‌دارد، در موردی که خریدار و فروشنده با یکدیگر مرتبط باشند، شرایط ناظر بر فروش بررسی خواهد شد و ارزش معاملاتی به شرطی به‌عنوان ارزش گمرکی قبول خواهد شد که ارتباط مزبور بر قیمت اثر نگذاشته باشد. قصد آن نیست که در همه مواردی که خریدار و فروشنده با یکدیگر مرتبط هستند حتماً شرایط مزبور مورد بررسی قرار گیرد. این بررسی تنها در موردی لازم خواهد بود که تردیدهایی درباره قابل قبول بودن قیمت وجود داشته باشد. در موردی که اداره گمرک تردیدی در مورد قابل قبول بودن قیمت نداشته باشد، این قیمت باید، بدون درخواست اطلاعات بیشتر از وارد‌کننده، پذیرفته شود. برای مثال، امکان دارد اداره گمرک قبلاً ارتباط مزبور را بررسی کرده باشد، یا ممکن است از قبل اطلاعات مفصلی درباره خریدار و فروشنده داشته باشد و ممکن است از این بررسی و اطلاعات از قبل متقاعد شده باشد که ارتباط مزبور بر قیمت اثر نداشته است. 3- در موردی که اداره گمرک نتواند ارزش معاملاتی را بدون تحقیق بیشتر قبول کند، باید به واردکننده فرصت دهد که اطلاعات مفصل بیشتری را که ممکن است برای قادر ساختن اداره مزبور برای بررسی شرایط ناظر بر فروش لازم باشد، ارائه کند. در این وضعیت، اداره گمرک ‌باید آماده باشد که به منظور احراز این‌که آیا ارتباط مزبور بر قیمت اثر داشته است یا نه، جنبه‌های مرتبط با معامله، از جمله طریقی که خریدار و فروشنده روابط تجاری خود را تنظیم می‌کنند و طریق رسیدن به توافق در مورد قیمت مورد بحث، را بررسی کند. در موردی که بتوان نشان داد که خریدار و فروشنده، علی‌رغم این‌که طبق مقررات ماده 14 با یکدیگر مرتبط هستند، به گونه‌ای از یکدیگر خرید می‌کنند یا به یکدیگر می‌فروشند که گویی با همدیگر مرتبط نیستند، این امر نشان می دهد که قیمت تحت تأثیر ارتباط مزبور نبوده است. به‌عنوان مثالی در این مورد، اگر قیمت به شیو‌ه‌ای سازگار با رویه‌های عادی قیمت‌گذاری در صنعت موضوع بحث یا سازگار با طریقی که فروشنده قیمت فروش را با خریداران غیرمرتبط تعیین می‌کند مشخص شده باشد، این امر نشان می دهد که قیمت تحت تأثیر ارتباط مزبور نبوده است. به‌عنوان مثالی دیگر، هرگاه نشان داده شود که قیمت برای پوشش همه هزینه‌ها به‌علاوه سودی مبین سود کلی حاصله شرکت در یک دوره زمانی نمونه (مثلاً بر مبنایی سالانه) از فروش کالاهایی متعلق به همان طبقه یا نوع کفایت می‌کند، در چنین صورتی ثابت می‌شود که قیمت تحت تأثیر نبوده است. 4- جزء (ب) بند 2 فرصتی را برای واردکننده پیش‌بینی می‌کند که ثابت کند ارزش معاملاتی به یک «معیار» ارزشی که قبلاً مورد قبول اداره گمرک قرار گرفته است، کاملاً نزدیک و بنابراین طبق مقررات ماده 1 قابل‌قبول می‌باشد. در صورتی که یکی از معیارهای جزء (ب) بند 2 تحقق یابد، بررسی مسئله تأثیر طبق جزء (الف) بند 2 ضرورت ندارد. اگر اداره گمرک از قبل اطلاعات کافی در اختیار داشته باشد که، بدون تحقیقات مفصل دیگر، متقاعد شود که یکی از معیارهای مقرر در جزء (ب) بند 2 تحقق یافته است، دلیلی وجود ندارد که از وارد‌کننده بخواهد که ثابت کند معیار مزبور می‌تواند تحقق یابد. در جزء (ب) بند 2 اصطلاح «خریداران غیرمرتبط» به معنی خریدارانی است که در هیچ مورد خاصی با فروشنده مرتبط نیستند. جزء (ب) بند 2 در تشخیص این‌که آیا یک ارزش «کاملاً نزدیک» به ارزش دیگر است یا نه، عوامل چندی باید مورد ملاحظه قرار گیرند. این عوامل شامل ماهیت کالای واردشده، ماهیت خود صنعت، فصل وارد شدن کالا و اهمیت تجاری تفاوت ارزش‌ها می‌شوند. از آنجا که این عوامل ممکن است مورد به مورد تفاوت داشته باشند، اعمال معیاری یکسان مانند یک درصد ثابت در همه موارد ناممکن است. برای مثال، در تعیین این‌که آیا ارزش معاملاتی کاملاً به «معیار ارزش» مقرر در جزء (ب) بند 2 ماده 1 نزدیک است یا نه، تفاوت اندک ارزش در مورد یک نوع کالا می‌تواند غیرقابل‌قبول باشد در حالی که تفاوت زیاد ارزش در مورد نوع دیگری از کالا ممکن است قابل‌قبول باشد. یادداشت ماده 2 1- در اجرای ماده 2، اداره گمرک، در صورت امکان، از یک فروش کالای همسان در همان سطح تجاری و اساساً به همان مقدار کالایی که ارزش‌گذاری می‌شود استفاده خواهد کرد. در موردی که چنین فروشی یافت نشود، می‌توان یک فروش کالای همسان را که طبق هریک از شرایط سه‌گانه زیر صورت گیرد مورد استفاده قرار داد: الف) فروشی در همان سطح تجاری اما به مقدار متفاوت؛ ب) فروشی در سطح تجاری متفاوت اما اساساً به همان مقدار؛ یا پ) فروشی در سطح تجاری متفاوت و به مقدار متفاوت. 2- چنانچه فروشی طبق یکی از این شرایط سه‌گانه یافت شود، تعدیل‌هایی، بسته به مورد، برای موارد زیر به عمل خواهد آمد: الف) فقط برای عوامل کمّی؛ ب) فقط برای عوامل مربوط به سطح تجاری؛ یا پ) هم برای عوامل سطح تجاری و هم برای عوامل کمّی. 3- لفظ «و/ یا» انعطاف در استفاده از معامله فروش و انجام تعدیلات لازم در هریک از شرایط سه‌گانه مذکور در فوق را اجازه می‌دهد. 4- از لحاظ ماده 2، ارزش معاملاتی کالای واردشدۀ همسان به معنی یک ارزش گمرکی تعدیل‌یافته به نحو مقرر در جزء (ب) بند 1 و بند 2 است که از قبل طبق ماده 1 مورد قبول قرار گرفته است. 5- یکی از شرایط لازم برای تعدیل به علت تفاوت سطح تجاری یا تفاوت کمّی آن است که چنین تعدیلی، اعم از این‌که به افزایش یا کاهش ارزش منجر شود، تنها برمبنای مدرک محرزی، برای مثال فهرست‌های بهای معتبر حاوی قیمت‌هایی که به سطوح متفاوت یا مقادیر متفاوت مربوط می‌شوند، صورت گیرد که متعارف بودن و درستی تعدیل‌ها را به‌روشنی اثبات کند. به‌عنوان مثالی برای این مورد، چنانچه کالای واردشده‌ای که ارزش‌گذاری می‌شود محموله‌ای مرکب از 10 واحد باشد و تنها کالای واردشده همسانی که برای آن یک ارزش معاملاتی وجود دارد یک فروش 500 واحدی باشد و تأیید شده باشد که فروشنده براساس مقدار، تخفیف داده است، تعدیل لازم می‌تواند با مراجعه به فهرست بهای فروشنده و استفاده از قیمتی که برای یک فروش 10 واحدی قابل‌اعمال است به عمل آید. تا زمانی‌که محرز باشد که فهرست بها در فروش‌هایی با مقادیر دیگر درست بوده است، الزامی وجود ندارد که یک فروش به مقدار10 واحد صورت گرفته باشد. با این‌حال، در صورت نبودن یک چنین معیار عینی، تعیین ارزش گمرکی طبق مقررات ماده 2 مناسب نیست. یادداشت ماده 3 1- در اجرای ماده 3، اداره گمرک، در صورت امکان، از یک فروش کالای مشابه در همان سطح تجاری و اساساً به همان مقدار کالایی که ارزش‌گذاری می‌شود استفاده خواهد کرد. در موردی که چنین فروشی یافت نشود، می‌توان یک فروش کالای مشابه را که طبق هریک از شرایط سه-گانه زیر صورت گیرد مورد استفاده قرار داد: الف) فروشی در همان سطح تجاری اما به مقدار متفاوت؛ ب) فروشی در سطح تجاری متفاوت اما اساساً به همان مقدار؛ یا پ) فروشی در سطح تجاری متفاوت و به مقدار متفاوت. 2- چنانچه فروشی طبق یکی از این شرایط سه‌گانه یافت شود، تعدیل‌هایی، حسب مورد، برای موارد زیر به‌عمل خواهد آمد: الف) فقط برای عوامل کمّی؛ ب) فقط برای عوامل مربوط به سطح تجاری؛ یا پ) هم برای عوامل سطح تجاری و هم برای عوامل کمّی. 3- لفظ «و/ یا» انعطاف در استفاده از معامله فروش و انجام تعدیلات لازم در هریک از شرایط سه‌گانه مذکور در فوق را اجازه می‌دهد. 4- از لحاظ ماده 3، ارزش معاملاتی کالای واردشده مشابه به معنی یک ارزش گمرکی تعدیل‌یافته به نحو مقرر در جزء (ب) بندهای 1 و 2 است که از قبل طبق ماده 1 مورد قبول قرارگرفته است. 5- یکی از شرایط لازم برای تعدیل به علت تفاوت سطح تجاری یا تفاوت کمّی آن است که چنین تعدیلی، اعم از این‌که به افزایش یا کاهش ارزش منجر شود، تنها برمبنای مدرک محرزی، برای مثال فهرست‌های بهای معتبر حاوی قیمت‌هایی که به سطوح متفاوت یا مقادیر متفاوت مربوط می‌شوند، صورت گیرد که متعارف بودن و درستی تعدیل را به‌روشنی اثبات کند. به‌عنوان مثالی برای این مورد، چنانچه کالای واردشده‌ای که ارزش‌گذاری می‌شود محموله‌ای مرکب از 10 واحد باشد و تنها کالای واردشده مشابهی که برای آن یک ارزش معاملاتی وجود دارد یک فروش 500 واحدی باشد و تأیید شده باشد که فروشنده براساس مقدار، تخفیف داده است، تعدیل لازم می‌تواند با مراجعه به فهرست بهای فروشنده و استفاده از قیمتی که برای یک فروش 10 واحدی قابل‌اعمال است به عمل آید. تا زمانی‌که محرز باشد که فهرست بها در فروش‌های با مقادیر دیگر درست بوده است، الزامی وجود ندارد که یک فروش به مقدار 10 واحد صورت گرفته باشد. با این‌حال، در صورت نبودن یک چنین معیار عینی، تعیین ارزش گمرکی طبق مقررات ماده 3 مناسب نیست. یادداشت ماده 5 1- عبارت «قیمت واحدی که ... کالا به آن قیمت در بیشترین مقدار کلی فروخته می‌شود» به معنی قیمتی است که براساس آن بیشترین تعداد واحد در فروش به اشخاصی فروخته می‌شود که با اشخاصی مرتبط نیستند که چنین کالایی را در نخستین سطح تجاری پس از ورود که در آن [سطح] چنین فروشی صورت می‌گیرد خریداری می‌کنند. 2- مثالی در این مورد، کالایی است که برمبنای فهرست بهایی فروخته می‌شود که برای خریدهایی که در مقادیر زیاد صورت گیرد، قیمت مطلوبی را برای هر واحد از کالا به دست می‌دهد. مقدار فروش\tقیمت واحد\tتعداد فروش\tکل مقدار فروخته‌شده به‌ازای هر قیمت 1-10 واحد\t100\t10 فروش 5 واحدی، 5 فروش 3 واحدی\t65 11-25 واحد\t95\t5 فروش 11 واحدی\t55 بیش از 25 واحد\t90\t1 فروش 30 واحدی، 1 فروش 50 واحدی\t80 بیشترین تعداد واحد فروخته‌شده به یک قیمت 80 است؛ بنابراین، قیمت واحد در بیشترین مقدار کلی 90 است. 3- به‌عنوان نمونه‌ای دیگر برای این مورد، دو فروش واقع می‌شود که در فروش نخست 500 واحد هرکدام به قیمت 95 واحد پول و در فروش دوم 400 واحد هرکدام به قیمت 90 واحد پول فروخته می‌شود. در این مثال، بیشترین تعداد واحدهای فروخته‌شده به یک قیمت خاص 500 است؛ بنابراین، قیمت واحد در بیشترین مقدار کلی 95 است. 4- یک نمونه سوم، وضع زیر است که در آن مقادیر مختلف به قیمت‌های مختلف فروخته می‌شود. الف) فروش مقدار فروش\tقیمت واحد 40 واحد\t100 30 واحد\t90 15 واحد\t100 50 واحد\t95 25 واحد\t105 35 واحد\t90 5 واحد\t100 ب) کل کل مقدار فروخته‌شده\tقیمت واحد 65\t90 50\t95 60\t100 25\t105 در این مثال، بیشترین تعداد واحدهای فروخته‌شده به یک قیمت خاص 65 است؛ بنابراین، قیمت واحد در بیشترین مقدار کلی 90 است. 5- هر فروشی در کشور واردکننده، به نحو مذکور در بند 1 بالا، به شخصی که هریک از عناصر برشمرده در جزء (ب) بند 1 ماده 8 را به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم، رایگان یا به قیمت تخفیفی، برای استفاده در زمینه تولید و فروش صادراتی کالای واردشده عرضه کند، برای تشخیص قیمت واحد از لحاظ ماده 5 به‌کار نمی‌رود. 6- باید متذکر شد که «سود و هزینه‌های عمومی» مذکور در بند 1 ماده 5 را باید به‌صورت یک کل در نظر گرفت. رقم مزبور از لحاظ کسور مورد نظر باید برمبنای اطلاعاتی تعیین شود که وارد‌کننده ارائه کرده یا از طرف او ارائه شده است، مگر آن‌که ارقام وارد‌کننده با آنهایی که از فروش کالاهای واردشده متعلق به همان طبقه یا نوع در کشور واردکننده به دست آمده است، انطباق نداشته باشد. در موردی که ارقام واردکننده با چنین ارقامی مغایر باشد، مقدار «سود و هزینه‌های عمومی» می‌تواند بر اساس اطلاعات مناسب غیر از آنچه وارد‌کننده ارائه کرده یا از طرف او ارائه شده است، محاسبه شود. 7- «هزینه‌های عمومی» شامل هزینه‌های مستقیم یا غیرمستقیم بازاریابی برای کالای موضوع بحث می‌باشد. 8- مالیات‌های محلی قابل‌پرداخت به دلیل فروش کالاهایی که برای آنها کسور مقرر در ردیف (4) جزء (الف) بند 1 ماده 5 منظور نشده است، طبق مقررات ردیف (1) جزء (الف) بند 1 ماده 5 کسر خواهد شد. 9- در تعیین حق‌العمل‌ها یا سودها و هزینه‌های عمومی معمول، طبق مقررات بند 1 ماده 5، این مسئله که آیا کالای خاصی«متعلق به همان طبقه یا نوع» کالای دیگر است یا نه، باید مورد به مورد با مراجعه به اوضاع و احوال مربوط تشخیص داده شود. فروش‌های صورت‌گرفته در کشور وارد‌کننده مربوط به محدودترین گروه یا دسته از کالاهای واردشده متعلق به همان طبقه یا نوع که کالای موضو‌ع ارزش‌گذاری را دربرمی‌گیرد و برای آنها می‌توان اطلاعات لازم را فراهم آورد، باید مورد بررسی قرار گیرد. از لحاظ ماده 5، «کالای متعلق به همان طبقه یا نوع» کالاهایی را دربرمی‌گیرد که از همان کشوری وارد شده است که کالای مورد ارزش‌گذاری از آن وارد شده است و همین‌طور کالاهایی را که از کشورهای دیگر وارد شده‌اند. 10- از لحاظ جزء (ب) بند 1 ماده 5، «زودترین تاریخ» تاریخی خواهد بود که فروش کالای واردشده یا کالای واردشده همسان یا مشابه به مقداری که برای مشخص کردن قیمت واحد کافی است صورت می‌گیرد. 11- در موردی که روش مذکور در بند 2 ماده 5 به کار رود، کسور منظورشده به خاطر ارزش-افزوده ناشی از پردازش بیشتر، بر داده‌های عینی و کمیت‌پذیر مربوط به هزینه چنین کاری مبتنی خواهد بود. دستور (فرمول) ‌ها، دستورالعمل‌ها و روش‌های ساخت پذیرفته‌شدۀ صنعتی و دیگر رویه‌های صنعتی مبنای محاسبه را تشکیل خواهد داد. 12- تصدیق می‌شود که روش ارزش‌گذاری مقرر در بند 2 ماده 5 به‌طور عادی هنگامی‌که کالای واردشده اصلیت خود را در اثر پردازش بیشتر از دست بدهد، اعمال نخواهد شد. با این‌حال، می‌تواند مواردی وجود داشته باشد که، گرچه اصلیت کالای وارده از دست می‌رود، ارزش‌افزوده ناشی از پردازش بیشتر می‌تواند بدون مشکل غیر متعارفی به‌درستی تعیین گردد. از سوی دیگر، می‌تواند مواردی وجود داشته باشد که کالای واردشده اصلیت خود را حفظ کند اما این کالا چنان عنصر کوچکی از کالای فروخته‌شده در کشور وارد‌کننده را تشکیل دهد که استفاده از این روش ارزش‌گذاری توجیه‌ناپذیر باشد. با توجه به مطالب بالا، هر وضعی از این نوع باید به‌صورت مورد به مورد بررسی شود. یادداشت ماده 6 1- به‌عنوان قاعده‌ای کلی، ارزش گمرکی طبق پیوست 5 این موافقتنامه برمبنای اطلاعاتی تعیین می‌شود که در کشور وارد‌کننده به سهولت در دسترس است. با این‌حال، برای تعیین ارزش محاسباتی ممکن است بررسی هزینه‌های تولید کالایی که ارزش‌گذاری می‌شود و دیگر اطلاعاتی که ‌باید از خارج از کشور واردکننده به دست آید، لازم باشد. به‌علاوه، در اکثر موارد، تولید‌کننده کالا خارج از حوزه صلاحیت مراجع کشور واردکننده خواهد بود. استفاده از روش ارزش محاسباتی کلاً محدود به مواردی خواهد بود که خریدار و فروشنده با هم مرتبط‌ هستند و تولید‌کننده آماده است مظنه‌های لازم را به مقام‌های کشور وارد‌کننده ارائه دهد و تسهیلاتی را برای هرگونه رسیدگی بعدی که ممکن است لازم باشد، فراهم آورد. 2- «قیمت یا ارزش» مذکور در جزء (الف) بند 1 ماده 6 ‌باید بر مبنای اطلاعات مربوط به تولید کالای مورد ارزش‌گذاری که تولید‌کننده عرضه می‌کند یا از طرف او ارائه می‌شود، تعیین گردد. این اطلاعات ‌باید متکی به‌ صورت‌حساب‌های تجاری تولیدکننده باشد، مشروط به این‌که چنین صورت‌حساب‌هایی با اصول عموماً پذیرفته‌شدۀ حسابداری که در کشور محل تولید کالا اعمال می‌شوند انطباق داشته باشند. 3- «قیمت یا ارزش» مزبور شامل قیمت عناصر مذکور در ردیف‌‌ها‌ی (2) و (3) جزء (الف) بند 1 ماده 8 خواهد بود. «قیمت یا ارزش» مزبور همچنین شامل ارزش هریک از عناصر مشخص‌شده در جزء (ب) بند 1 ماده 8 که خریدار برای استفاده در تولید کالای واردشده، به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم، عرضه کرده است، خواهد بود که طبق مقررات یادداشت مربوط به ماده 8 به نحو مقتضی سرشکن شده است. ارزش عناصر مشخص‌شده در ردیف (4) جزء (ب) بند 1 ماده 8 که در کشور وارد‌کننده تقبل شده است تنها تا آن حد منظور خواهد شد که چنین عناصری بر عهده تولید‌کننده باشد. بدیهی است که هیچ‌گونه هزینه یا ارزش عناصر اشاره‌شده در این بند در تعیین ارزش محاسباتی دو بار محاسبه نخواهد شد. 4- «مقداری بابت سود و هزینه‌های عمومی» اشاره‌شده در جزء (ب) بند 1 ماده 6 ‌باید برمبنای اطلاعاتی تعیین شود که تولید‌کننده عرضه کرده یا از طرف او ارائه شده است، مگر آن‌که ارقام تولید‌کننده با ارقام معمولاً منعکس‌شده در فروش‌های کالاهای متعلق به همان طبقه یا نوع کالای مورد ارزش‌گذاری که تولید‌کنندگان در کشور صادرکننده به قصد صدور به کشور واردکننده انجام داده‌اند، ناسازگار باشد. 5- در این زمینه باید متذکر شد که «مقداری بابت سود و هزینه‌های عمومی» باید به‌عنوان یک کل در نظر گرفته شود. نتیجه آن‌که، چنانچه در موردی خاص، رقم سود تولید‌کننده کم و هزینه‌‌های عمومی او زیاد باشد، با وجود این ممکن است سود و هزینه‌های عمومی تولید‌کننده در مجموع با رقمی انطباق داشته باشد که معمولاً در فروش کالاهای متعلق به همان طبقه یا نوع منعکس شده است. یک چنین وضعی ممکن است، برای مثال، در موردی به وجود آید که یک محصول در کشور وارد‌کننده برای اولین بار عرضه شود و تولیدکننده برای جبران هزینه‌های عمومی زیاد مربوط به عرضه اولیه، سودی به مقدار صفر یا کم را پذیرفته باشد. در موردی که تولید‌کننده بتواند ثابت کند که به خاطر شرایط تجاری خاصی از فروش کالای واردشده سود کمی برده است، ارقام واقعی سود باید در نظر گرفته شود، مشروط به آن‌که تولید‌کننده دلایل تجاری معتبری برای توجیه آنها داشته باشد و سیاست‌های قیمت‌گذاری او سیاست‌های معمول قیمت‌گذاری در بخش صنعتی مربوط را منعکس سازد. چنین وضعی ممکن است، برای مثال، در موردی به وجود آید که تولید‌کنندگان مجبور شده باشند به علت کاهش غیرقابل‌پیش‌بینی تقاضا به‌طور موقت قیمت‌ها را پایین بیاورند، یا در موردی که کالا را برای تکمیل دسته‌ای از کالاها می‌فروشند که در کشور وارد‌کننده تولید می‌شود و برای حفظ قدرت رقابت سود کم را می‌پذیرند. در موردی که ارقام خود تولید‌کننده‌ برای سود و هزینه‌های عمومی با ارقامی ناسازگار باشد که معمولاً در فروش‌های کالاهای متعلق به همان طبقه یا نوع کالای مورد ارزش‌گذاری که تولید‌کنندگان در کشور صادر‌کننده به قصد صدور به کشور وارد‌کننده انجام داده‌اند، منعکس است، مقدار سود و هزینه‌های عمومی ممکن است برمبنای اطلاعات مربوط غیر از آنچه تولید‌کننده کالا عرضه کرده یا از طرف او ارائه شده است، محاسبه شود. 6- هرگاه برای تعیین ارزش محاسباتی، اطلاعاتی غیر از آنچه تولید‌کننده عرضه کرده یا از طرف او ارائه شده است مورد استفاده قرار گیرد، مراجع کشور وارد‌کننده، در صورت تقاضای واردکننده و با رعایت مقررات ماده 10، او را از منبع این اطلاعات، داده‌های مورد استفاده و محاسباتی که برمبنای چنین داده‌هایی صورت گرفته است، مطلع خواهند ساخت. 7- «هزینه‌های عمومی» اشاره‌شده در جزء (ب) بند 1 ماده 6 آن دسته از هزینه‌های مستقیم یا غیرمستقیم تولید و فروش کالا برای صدور را در برمی‌گیرد که طبق جزء (الف) بند 1 ماده 6 منظور نشده‌اند. 8- این‌که آیا کالای خاصی «متعلق به همان طبقه یا نوع» کالای دیگر است یا نه، باید به‌صورت مورد به مورد با مراجعه به اوضاع و احوال مربوط احراز گردد. در تعیین سودها و هزینه‌های عمومی معمول طبق مقررات ماده 6، فروش‌های مربوط به محدودترین گروه یا دسته از کالاها برای صدور به کشور وارد‌کننده که کالای مورد ارزش‌گذاری را شامل می‌شوند و برای آنها می‌توان اطلاعات لازم را فراهم آورد، باید مورد بررسی قرار گیرد. از لحاظ ماده 6، «کالای متعلق به همان طبقه یا نوع» باید کالای مورد ارزش‌گذاری از همان کشور باشد. یادداشت ماده 7 1- ارزش‌ گمرکی تعیین‌شده طبق مقررات ماده 7 باید در بیشترین حد ممکن، بر ارزش‌های گمرکی ازقبل‌تعیین‌شده مبتنی باشد. 2- روش‌های ارزش‌گذاری به‌کارگرفته‌شده طبق ماده 7 باید آنهایی باشند که در مواد 1 تا 6 مشخص شده‌اند، اما یک انعطاف‌پذیری متعارف در اجرای چنین روش‌هایی، با هدف‌ها و مقررات ماده 7 انطباق دارد. 3- برخی نمونه‌های انعطاف‌پذیری متعارف به قرار زیر می‌باشند: الف) کالای همسان - این مقرره که کالای همسان باید در همان زمان یا حدوداً در همان زمانی که کالا ارزش‌گذاری می‌شود صادر شده باشد، می‌تواند به نحو انعطاف‌پذیری تفسیر شود؛ کالای واردشده همسانی که در کشوری غیر از کشور صادرکننده کالای مورد ارزش‌گذاری تولید شده است، می‌تواند مبنای ارزش‌گذاری گمرکی قرار گیرد؛ ارزش گمرکی کالاهای واردشده همسانی که قبلاً طبق مقررات مواد 5 و 6 تعیین شده‌ است، می‌تواند مورد استفاده قرار گیرد. ب) کالای مشابه - این مقرره که کالای مشابه باید در همان زمان یا حدوداً در همان زمانی که کالا ارزش‌گذاری می‌شود صادر شده باشد، می‌تواند به نحو انعطاف‌پذیری تفسیر شود؛ کالای واردشده مشابهی که در کشوری غیر از کشور صادر‌کننده کالای مورد ارزش‌گذاری تولید شده است، می‌تواند مبنای ارزش‌گذاری گمرکی قرار گیرد؛ ارزش گمرکی کالاهای واردشده مشابهی که قبلاً طبق مقررات مواد 5 و 6 تعیین شده است، می‌تواند مورد استفاده قرار گیرد. پ) روش استقرایی - این الزام جزء (الف) بند 1 ماده 5 که کالاها به همان «وضعی که وارد‌ شده‌اند» فروخته خواهند شد، می‌تواند به نحو انعطاف‌پذیری تفسیر شود؛ الزام «90 روز» می‌تواند به نحو انعطاف‌پذیری اجرا شود. یادداشت ماده 8 ردیف (1) جزء (الف) بند 1 اصطلاح «حق‌العمل خرید» به معنی حق‌الزحمه‌ای است که وارد‌کننده به نماینده خود از بابت خدمات مربوط به نمایندگی از طرف او در خارج برای خرید کالاهایی که ارزش‌گذاری می‌شود، می‌پردازد. ردیف (2) جزء (ب) بند 1 1- دو عامل در سرشکن کردن ارزش عناصر مشخص‌شده در ردیف (2) جزء (ب) بند 1 ماده 8 در مورد کالای واردشده دخیل است: ارزش خود عنصر و روشی که ارزش مزبور طبق آن میان کالاهای واردشده سرشکن می‌شود. سرشکن کردن [ارزش] این عناصر باید به شیوه‌ای متعارف و متناسب با شرایط و طبق اصول عموماً پذیرفته‌شدۀ حسابداری صورت گیرد. 2- در مورد ارزش عنصر [مورد نظر] اگر وارد‌کننده عنصر مزبور را از فروشنده‌ای غیرمرتبط با او به قیمتی معین به دست آورد، ارزش آن عنصر، همان قیمت است. اگر وارد‌کننده یا شخص مرتبط با او عنصر مزبور را تولید کرده باشد، ارزش آن، هزینه تولیدش می‌باشد. اگر وارد‌کننده قبلاً عنصر مزبور را مورد استفاده قرار داده باشد، صرف‌نظر از این‌که واردکننده مزبور آن را به دست آورده یا تولید‌ کرده باشد، برای رسیدن به ارزش این عنصر، ‌باید هزینه اصلی به دست آوردن یا تولید آن به اندازه‌ای که استفاده از آن را منعکس سازد، تعدیل نقصانی بیابد. 3- وقتی‌که برای عنصر مزبور ارزشی تعیین شد، لازم است که آن ارزش میان کالاهای واردشده سرشکن شود. حالات مختلفی وجود دارد. برای مثال، اگر وارد‌کننده مایل باشد که حقوق متعلق به کل ارزش را یکباره بپردازد، ممکن است ارزش میان واحدهای نخستین محموله سرشکن شود. به‌عنوان مثالی دیگر، واردکننده ممکن است درخواست کند که ارزش میان کل واحدهایی سرشکن شود که تا زمان رسیدن نخستین محموله تولید شده است. باز هم به‌عنوان مثالی دیگر، وارد‌کننده ممکن است درخواست کند که ارزش میان کل تولید مورد انتظار که در مورد آن قرارداد یا تعهد قطعی وجود دارد سرشکن شود. روش مورد استفاده برای سرشکن کردن، بستگی به اسنادی خواهد داشت که وارد‌کننده ارائه می‌دهد. 4- به‌عنوان مثالی عینی برای مطالب بالا، واردکننده قالبی را که قرار است در تولید کالای واردشده مورد استفاده قرارگیرد برای تولید کننده فراهم می‌آورد و با او قرارداد خرید 10000 واحد را منعقد می‌سازد. در زمان رسیدن نخستین محموله 1000 واحدی، تولید‌کننده قبلاً 4000 واحد را تولید کرده است. واردکننده ممکن است از اداره گمرک درخواست کند که ارزش قالب را میان 1000، 4000 یا 10000 واحد سرشکن کند. ردیف (4 ) جزء (ب) بند 1 1- افزایش موارد از بابت عناصر مشخص‌شده در ردیف (4) جزء (ب) بند 1 ماده ‌8 باید بر داده‌های عینی و کمیت‌پذیر مبتنی باشد. به منظور به حداقل رساندن مسئولیت وارد‌کننده و اداره گمرک در تعیین ارزش‌هایی که ‌باید افزوده شود، تا حد امکان باید داده‌هایی مورد استفاده قرار گیرد که در نظام بایگانی تجاری خریدار به سهولت در دسترس است. 2- در مورد آن عناصری که خریدار از طریق خرید یا اجاره آنها را عرضه کرده است، مقدار افزایش قیمت خرید یا مبلغ اجاره خواهد بود. در مورد آن عناصری که در قلمرو اموال عمومی قرار دارند، هیچ افزایشی جز هزینه تهیه رونوشت از آنها صورت نخواهدگرفت. 3- میزان سهولت در محاسبه ارزشی که قرار است افزوده شود، به ساختار و عملکرد مدیریت یک شرکت خاص و همچنین روش‌های حسابداری آن بستگی خواهد داشت. 4- برای مثال، شرکتی که محصولات متنوعی را از چند کشور وارد‌ می‌کند، امکان دارد بایگانی مرکز طراحی خود را در خارج از کشور واردکننده به طریقی نگهداری کند که به‌درستی هزینه‌های قابل انتساب به یک کالای مشخص را نشان دهد. در چنین مواردی، تعدیلی مستقیم طبق مقررات ماده 8 می‌تواند به‌طور مناسب صورت گیرد. 5- در موردی دیگر، یک شرکت ممکن است هزینه مرکز طراحی را به‌صورت یک هزینه بالاسری عمومی بدون تخصیص آن به محصولات خاص به خارج از کشور وارد‌کننده منتقل کند. در این مورد می‌توان با سرشکن کردن کل هزینه‌های مرکز طراحی میان کل تولیدی که از مرکز طراحی بهره‌مند می‌شود و افزودن این هزینه سرشکن‌شده به هر واحد واردات، تعدیل مناسبی طبق مقررات ماده 8 به عمل آورد. 6- البته وجود تفاوت در شرایط بالا، توجه به عوامل مختلف در تشخیص روش صحیح تخصیص هزینه‌ها را ایجاب می‌کند. 7- در مواردی که در تولید عنصر موضوع بحث تعدادی کشور دخیل هستند و این تولید یک دوره زمانی را دربرمی‌گیرد، تعدیل ‌باید به ارزش واقعاً افزوده به آن عنصر در خارج از کشور وارد‌کننده محدود باشد. جزء (پ) بند 1 1- حق الا‌متیاز‌ها و وجوه اخذ پروانه اشاره‌شده در جزء (پ) بند 1 ماده 8 می‌تواند از جمله شامل پرداخت‌های مربوط به حق اختراع، علائم تجاری و حق ‌نسخه‌برداری شود. با این‌حال، در تعیین ارزش گمرکی، مخارج مربوط به اجازه حق تکثیر کالای واردشده در کشور وارد‌کننده، به قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت برای کالای واردشده افزوده نخواهد شد. 2- اگر پرداخت‌هایی که خریدار برای حق توزیع یا فروش مجدد کالای واردشده به عمل می‌آورد به‌عنوان شرطی برای فروش صادراتی به کشور وارد‌کننده کالای واردشده نباشد، چنین وجوهی به قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت افزوده نخواهد شد.", + "content_len": 21969, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "ماده 16>بند 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_181": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_181", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_180", + "child_order": 181, + "content": "بند 3 در صورتی که داده‌های عینی و کمیت‌پذیر درخصوص افزایش‌های لازمی که ‌باید طبق مقررات ماده 8 به‌عمل آید وجود نداشته باشد، نمی‌توان ارزش معاملاتی را طبق مقررات ماده 1 تعیین کرد. به عنوان مثالی عینی برای این مورد، یک حق‌الامتیاز برمبنای قیمت فروش یک لیتر از محصولی خاص در کشور وارد‌کننده که به‌صورت کیلوگرم وارد شده و پس از ورود به‌صورت محلول در آمده است، پرداخت می‌شود. اگر بخشی از حق‌الا‌متیاز مزبور بر کالای واردشده مبتنی باشد و بخشی بر عوامل دیگری که ارتباطی به کالای واردشده‌ ندارند (مانند زمانی که کالاهای واردشده با اجزاء داخلی مخلوط شده‌اند و دیگر به‌طور مجزا قابل تشخیص نیستند، یا هنگامی‌که نتوان حق‌الا-متیاز را از ترتیبات مالی خاص میان خریدار و فروشنده تمیز داد)، تلاش برای منظور کردن افزایشی به خاطر حق‌الا متیاز نابجا خواهد بود. با این حال، اگر مقدار این حق‌الامتیاز تنها بر کالای واردشده مبتنی باشد و بتوان آن را به سهولت به کمیت بدل کرد، می‌توان افزایشی در مورد قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت به عمل آورد. یادداشت ماده 11 1- ماده 11 برای وارد‌کننده حق تقاضای تجدیدنظر در مورد ارزشی را که اداره گمرک برای کالای واردشده تعیین کرده است مقرر می‌دارد. تقاضای تجدیدنظر، نخست ممکن است از یک مقام بالاتر در اداره گمرک به عمل آید، ولی وارد‌کننده حق خواهد داشت که در مرحله نهایی تقاضای تجدیدنظر را نزد قوه قضاییه مطرح کند. 2- «بدون جریمه» به معنی آن است که وارد‌کننده صرفاً به علت اتخاذ تصمیم استفاده از حق تجدیدنظر، مشمول جریمه یا تهدید به جریمه نخواهد شد. پرداخت هزینه‌های عادی دادگاه و حق‌الوکاله، جریمه تلقی نخواهد شد. 3- با این‌حال، هیچ‌چیز در ماده 11 مانع از آن نخواهد شد که یک طرف، متقاضی را پیش از تقاضای تجدیدنظر، ملزم به پرداخت کامل حقوق گمرکی و سود بازرگانی ارزیابی‌شده نماید. یادداشت ماده 14", + "content_len": 1616, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "بند 2>بند 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6811e1f1819cb_003": { + "id": "qs6811e1f1819cb_003", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_002", + "child_order": 3, + "content": "ماده 2- به دولت جمهوری اسلامی ایران اجازه داده می‌شود به موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات مشتمل بر یک مقدمه و هفده ماده به شرح پیوست ملحق گردد و اسناد الحاق را نزد امین اسناد موافقتنامه‌ یادشده تودیع نماید.", + "content_len": 232, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_004": { + "id": "qs6811e1f1819cb_004", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_003", + "child_order": 4, + "content": "ماده 3- رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در اجرای این قانون یا اصلاح آن الزامی است. بسم الله الرحمن الرحیم", + "content_len": 184, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_005": { + "id": "qs6811e1f1819cb_005", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_004", + "child_order": 5, + "content": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم امضا‌شده در 22خرداد 1352 (12 ژوئن1973) در وین و اصلاح‌شده در 9 مهر 1364 (اول اکتبر 1985) طرف‌های متعاهد، با توجه به ماده (19) معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی 29 اسفند 1261 (20 مارس 1883) و تجدیدنظر شده در بروکسل در 23 آذر 1279 (14 دسامبر 1900)، در واشنگتن در 12 خرداد1290 (2 ژوئن 1911)، در لاهه در 14 آبان 1304 (6 نوامبر 1925)، در لندن در 12 خرداد 1313 (2 ژوئن 1934)، در لیسبون در 9 آبان 1337 (31 اکتبر 1958) و در استکهلم در 24 دی 1345 (14 ژوئیه 1967)، به شرح زیر توافق نموده‌اند:", + "content_len": 570, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_006": { + "id": "qs6811e1f1819cb_006", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_005", + "child_order": 6, + "content": "ماده 1 تأسیس اتحادیه خاص؛ اتخاذ طبقه‌بندی بین‌المللی کشورهایی که این موافقتنامه در مورد آنها اعمال می‌گردد، اتحادیه خاصی را تشکیل داده و طبقه‌بندی مشترکی را برای عناصر تصویری علائم (که از این پس \"طبقه‌بندی عناصر تصویری\" نامیده می‌شود) اتخاذ می‌نمایند.", + "content_len": 251, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_007": { + "id": "qs6811e1f1819cb_007", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_006", + "child_order": 7, + "content": "ماده 2 تعریف و تودیع طبقه‌بندی عناصر تصویری", + "content_len": 43, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_018": { + "id": "qs6811e1f1819cb_018", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_017", + "child_order": 18, + "content": "4- قبل از شماره‌های مذکور باید کلمات \"طبقه‌بندی عناصر تصویری\" و یا مخفف آن که به‌وسیله کارگروه کارشناسی موضوع ماده (5) تعیین خواهد شد، آورده شود.", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده4>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_019": { + "id": "qs6811e1f1819cb_019", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_018", + "child_order": 19, + "content": "5- هرکشوری می‌تواند به هنگام امضا و یا تودیع سند تصویب یا الحاق خود اعلام نماید که متعهد به درج شماره‌های تمام یا برخی از بخش‌ها در اسناد رسمی و انتشارات مربوط به ثبت و تجدید علائم نمی‌گردد.", + "content_len": 190, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده4>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_020": { + "id": "qs6811e1f1819cb_020", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_019", + "child_order": 20, + "content": "6- اگر هرکشور اتحادیه خاص، ثبت علائم را به مرجع بین‌دولتی واگذار نماید، تمام تدابیر ممکن را اتخاذ خواهد کرد تا اطمینان حاصل گردد که آن مرجع طبقه‌بندی عناصر تصویری را طبق این ماده اجرا خواهد نمود.", + "content_len": 195, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده4>جزء 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_021": { + "id": "qs6811e1f1819cb_021", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_020", + "child_order": 21, + "content": "ماده 5 کارگروه کارشناسی", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_022": { + "id": "qs6811e1f1819cb_022", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_021", + "child_order": 22, + "content": "1- کارگروه کارشناسی که در آن هر کشور اتحادیه خاص دارای نماینده باشد تشکیل خواهد شد.", + "content_len": 83, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_054": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_054", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_052", + "child_order": 54, + "content": "2- طرف مبدأ اطمینان حاصل خواهد نمود که پشتیبان طرح (پروژه) پیش‌نویسی از اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی را به منظور مشورتها و بررسی عمومی توسط مقام صلاحیت‌دار طرف تأثیرپذیر تهیه خواهد نمود. پیش‌نویس اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی به شکل و زبانی (زبان‌هایی) تنظیم خواهد شد که طرف‌های ذی‌ربط به موجب بند (1) ماده (6) این سند الحاقی (پروتکل) در مورد آن به توافق رسیده باشند و حداقل شامل محتوای موارد مذکور در پیوست 3 این سند الحاقی (پروتکل)به‌علاوه اطلاعات درخواست‌شده از سوی طرف تأثیرپذیر به موجب بند (1) ماده (6) این سند الحاقی (پروتکل) خواهد بود.", + "content_len": 545, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_055": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_055", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_052", + "child_order": 55, + "content": "3- طرف مبدأ پیش‌نویس اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی را برای مقام‌های زیر ارسال خواهد نمود:", + "content_len": 90, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_056": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_056", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_055", + "child_order": 56, + "content": "(الف) مقام صلاحیت‌دار طرف تأثیرپذیر؛", + "content_len": 36, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_057": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_057", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_055", + "child_order": 57, + "content": "(ب) دبیرخانه به منظور آنکه این اطلاعات را حسب درخواست در اختیار هر یک از طرف‌های متعاهد قرار دهد.", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_058": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_058", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 58, + "content": "ماده 8- بررسی اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی و مشورت‌های عمومی", + "content_len": 62, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_059": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_059", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_058", + "child_order": 59, + "content": "1- طرف‌های ذی‌ربط اطمینان حاصل خواهند نمود که در مناطقی که احتمال بروز آسیب وجود دارد، عموم همانگونه که در بند (1) ماده (6) این سند الحاقی (پروتکل) توافق شده است نسبت به موارد زیر مطلع گردند:", + "content_len": 191, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_060": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_060", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_059", + "child_order": 60, + "content": "(الف) فعالیت پیشنهادی؛", + "content_len": 22, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_061": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_061", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_059", + "child_order": 61, + "content": "(ب) در دسترس بودن پیش‌نویس اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی؛", + "content_len": 58, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_062": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_062", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_059", + "child_order": 62, + "content": "(پ) فرصت و فرآیند مشورتهای عمومی از طریق اعلامیه‌های عمومی یا روش‌های مناسب دیگر.", + "content_len": 81, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>1>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_063": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_063", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_058", + "child_order": 63, + "content": "2- طرف‌های ذی‌ربط اطمینان حاصل خواهند نمود که پیش‌نویس اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی، از جمله در صورت اقتضاء به‌صورت مکتوب، طبق مقررات ملی در دسترس عموم بوده و به آسانی قابل تهیه باشد، از جمله در مکانهایی که برای عموم آزاد است.", + "content_len": 228, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs683168e541026_185": { + "id": "qs683168e541026_185", + "parent_id": "qs683168e541026_176", + "child_order": 185, + "content": "6- مقررات بند (5) این ماده به محض حصول توافق دوجانبه مقام‌های صلاحیت‌دار دو دولت متعاهد در خصوص نحوه تبادل چنین اطلاعاتی اعمال خواهد شد.", + "content_len": 136, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_186": { + "id": "qs683168e541026_186", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 186, + "content": "ماده 26\nاعضای هیأتهای نمایندگی و مأموریتهای سیاسی و مناصب سیاسی(کنسولی)\nمقررات این موافقتنامه بر امتیازات مالیاتی اعضای هیأتهای نمایندگی و مأموریتهای سیاسی یا مناصب نمایندگی سیاسی (کنسولی) که به موجب قواعد عمومی حقوق بین-الملل یا مقررات موافقتنامه‌های خاص از آن برخوردار می‌باشند،‌ تأثیری نخواهد گذاشت.", + "content_len": 302, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26", + "number_text": "26" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_187": { + "id": "qs683168e541026_187", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 187, + "content": "ماده 27\nلازم‌الاجرا شدن", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27", + "number_text": "27" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_188": { + "id": "qs683168e541026_188", + "parent_id": "qs683168e541026_187", + "child_order": 188, + "content": "1- دولت‌های متعاهد از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک)، یکدیگر را از تکمیل مراحل ضروری به موجب قانون داخلی خود برای لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه مطلع خواهند ساخت.", + "content_len": 160, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_189": { + "id": "qs683168e541026_189", + "parent_id": "qs683168e541026_187", + "child_order": 189, + "content": "2- این موافقتنامه سی روز پس از تاریخ آخرین یادداشت لازم‌الاجرا و مقررات آن به شرح زیر نافذ خواهد بود:", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_190": { + "id": "qs683168e541026_190", + "parent_id": "qs683168e541026_189", + "child_order": 190, + "content": "الف: در جمهوری فنلاند:", + "content_len": 22, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_191": { + "id": "qs683168e541026_191", + "parent_id": "qs683168e541026_190", + "child_order": 191, + "content": "(1) در مورد مالیاتهای کسرشده در منبع، نسبت به درآمد حاصل از تاریخ اول ژانویه برابر با یازدهم دی ماه هجری شمسی یا پس از آن، در سال تقویمی متعاقب سالی که در آن این موافقتنامه لازم‌الاجرا می‌شود؛", + "content_len": 192, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>2>الف>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_192": { + "id": "qs683168e541026_192", + "parent_id": "qs683168e541026_190", + "child_order": 192, + "content": "(2) در مورد سایر مالیات‌های بر درآمد، نسبت به مالیات‌های متعلقه در هر سال مالیاتی که در تاریخ اول ژانویه برابر با یازدهم دی ماه هجری شمسی یا پس از آن در سال تقویمی متعاقب سال لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه آغاز می‌شود.", + "content_len": 218, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>2>الف>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_193": { + "id": "qs683168e541026_193", + "parent_id": "qs683168e541026_189", + "child_order": 193, + "content": "ب: در جمهوری اسلامی ایران:", + "content_len": 26, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_194": { + "id": "qs683168e541026_194", + "parent_id": "qs683168e541026_193", + "child_order": 194, + "content": "(1) در مورد مالیات‌های کسر شده در منبع، نسبت به درآمد پرداختی یا اعتبار منظور شده، از تاریخ اول فروردین ماه هجری شمسی، برابر با 21 مارس یا پس از آن، در سال تقویمی ایرانی متعاقب تاریخ/ روزی که در آن این موافقتنامه در جمهوری فنلاند نافذ خواهد شد؛", + "content_len": 244, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>2>ب>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_109": { + "id": "qs682c62ac93340_109", + "parent_id": "qs682c62ac93340_105", + "child_order": 109, + "content": "4- علی‌رغم مقررات بند (2) این ماده، سود و کارمزد حاصل در یک دولت متعاهد که توسط دولت کشور متعاهد دیگر، بانک مرکزی یا سایر بانک‌های کاملاً دولتی و نهادهای مربوط کسب می‌شوند، از مالیات دولت نخست معاف خواهد بود، مشروط بر آنکه اشخاص مزبور مالک منافع سود و کارمزد باشند.", + "content_len": 265, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_110": { + "id": "qs682c62ac93340_110", + "parent_id": "qs682c62ac93340_105", + "child_order": 110, + "content": "5- هرگاه مالک منافع سود و کارمزد مقیم یک دولت متعاهد بوده و در دولت متعاهد دیگری که سود و کارمزد در آنجا حاصل شده از طریق مقر دائم واقع در آن به کسب و کار بپردازد، یا در آن دولت متعاهد دیگر ازطریق پایگاه ثابت واقع در آن خدمات شخصی مستقل ارائه دهد و مطالبات دِینی که سود و کارمزد بابت آن پرداخت می‌شود به طور موثر به این مقر دائم یا پایگاه ثابت مربوط باشد، مقررات بندهای (1) و (2) این ماده اعمال نخواهد شد. در این صورت، مقررات ماده (7) یا ماده (15)، حسب مورد، مجری خواهد بود.", + "content_len": 474, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_111": { + "id": "qs682c62ac93340_111", + "parent_id": "qs682c62ac93340_105", + "child_order": 111, + "content": "6- سود و کارمزد در صورتی «حاصل‌شده» در یک دولت متعاهد تلقی خواهد گردید که پرداخت‌کننده مقیم آن دولت باشد. با این وجود، در صورتی که شخص پرداخت‌کننده سود و کارمزد، خواه مقیم یکی از دو دولت متعاهد باشد یا نباشد، در یک دولت متعاهد و در ارتباط با دِینی که سود و کارمزد به آن تعلق می‌گیرد دارای مقر دائم یا پایگاه ثابت بوده و پرداخت این سود و کارمزد بر عهده آن مقر دائم یا پایگاه ثابت باشد، در این صورت چنین تلقی خواهد شد که سود و کارمزد مذکور در دولت محل وقوع مقر دائم یا پایگاه ثابت حاصل شده است.", + "content_len": 492, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_112": { + "id": "qs682c62ac93340_112", + "parent_id": "qs682c62ac93340_105", + "child_order": 112, + "content": "7- در صورتی که به دلیل وجود رابطه خاص بین پرداخت‌کننده و مالک منافع یا بین هر دوی آنها و شخص دیگری، مبلغ سود و کارمزد که در مورد مطالبات دِینی پرداخت می‌شود از مبلغی که در صورت نبود چنین ارتباطی بین پرداخت‌کننده و مالک منافع، توافق می‌شد بیشتر باشد، مقررات این ماده صرفاً نسبت به مبلغ اخیرالذکر اعمال خواهد شد. در این موارد، قسمت مازاد پرداختی طبق قوانین هر یک از دولت‌های متعاهد و با رعایت سایر مقررات این موافقتنامه مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 441, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_113": { + "id": "qs682c62ac93340_113", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 113, + "content": "ماده 12\nحق‌الامتیازها", + "content_len": 21, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_114": { + "id": "qs682c62ac93340_114", + "parent_id": "qs682c62ac93340_113", + "child_order": 114, + "content": "1- حق‌الامتیازهای حاصل در یک دولت متعاهد و پرداختی به مقیم دولت متعاهد دیگر می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_115": { + "id": "qs682c62ac93340_115", + "parent_id": "qs682c62ac93340_113", + "child_order": 115, + "content": "2- با این وجود، حق‌الامتیازهای مزبور می‌تواند در دولت متعاهد محل حصول و طبق قوانین آن دولت نیز مشمول مالیات شود، ولی چنانچه مالک منافع حق‌الامتیازها مقیم دولت متعاهد دیگر باشد، مالیات متعلقه بیش از 5/ 7% (هفت و نیم درصد) مبلغ ناخالص حق‌الامتیاز نخواهد بود.", + "content_len": 256, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_116": { + "id": "qs682c62ac93340_116", + "parent_id": "qs682c62ac93340_113", + "child_order": 116, + "content": "3- اصط-لاح «حق‌الامتیاز» به‌‌گونه مورد استفاده در این ماده به هر نوع وجوه دریافت‌شده در ازای استفاده یا حق استفاده از هر نوع حق نسخه‌برداری از آثار ادبی، هنری یا علمی از جمله فیلم‌های سینمایی، فیلم‌ها یا نوارهای مورد استفاده برای پخش در رادیو یا تلویزیون و سایر ابزارهای انتقال یا تکثیر تصویر یا صدا، و در ازای استفاده یا حق استفاده از هرگونه نرم‌افزار، حق انحصاری اختراع، علامت تجاری، دانش فنی، طرح یا نمونه، نقشه، ترکیب ساخت ( فرمول) یا فرآین-د سری، یا در ازای استفاده یا حق استفاده از تجهیزات صنعتی، بازرگانی یا علمی یا اطلاعات مربوط به تجارب صنعتی، بازرگانی یا علمی اطلاق می‌شود.", + "content_len": 583, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_117": { + "id": "qs682c62ac93340_117", + "parent_id": "qs682c62ac93340_113", + "child_order": 117, + "content": "4- هرگاه مالک منافع حق‌الامتیاز مقیم یک دولت متعاهد بوده و در دولت متعاهد دیگر که حق‌الامتیاز در آن حاصل می‌شود از طریق مقر دائم واقع در آن دولت به کسب و کار بپردازد، یا در آن دولت دیگر از طریق پایگاه ثابت واقع در آن خدمات شخصی مستقل انجام دهد، و حق یا اموالی که حق‌الامتیاز نسبت‌به آنها پرداخت می‌شود به‌طور موثری با این مقر دائم یا پایگاه ثابت ارتباط داشته باشد، مقررات بندهای (1) و (2) اعمال نخواهد شد. در این صورت، مقررات ماده (7) یا ماده (15)، حسب مورد، مجری خواهد بود.", + "content_len": 474, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_088": { + "id": "qs682c62ac93340_088", + "parent_id": "qs682c62ac93340_086", + "child_order": 88, + "content": "2- درآمدهای موسسه یک دولت متعاهد حاصل در دولت متعاهد دیگر بابت استفاده از کشتی‌ها در حمل و نقل بین‌المللی می‌تواند در دولت متعاهد دیگر نیز مشمول مالیات شود. با این حال، مالیات متعلّقه در آن دولت متعاهد دیگر بر درآمد مزبور به نرخ ثابت 4% (چهار درصد) خواهد بود، مشروط بر اینکه در صورت هرگونه تغییر در قانون مالیاتی داخلی آن دولت که منتج به نرخ مالیاتی پایین‌تری بر فعالیت حمل و نقل دریایی شود یا چنانچه نرخ پایین‌تری در این حوزه با هر دولت‌ دیگری توافق گردد، آنگاه، این درآمدها با آن نرخ پایین‌تر مشمول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 518, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_044": { + "id": "qs682c62ac93340_044", + "parent_id": "qs682c62ac93340_040", + "child_order": 44, + "content": "(ت) کارخانه؛", + "content_len": 12, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_045": { + "id": "qs682c62ac93340_045", + "parent_id": "qs682c62ac93340_040", + "child_order": 45, + "content": "(ث) کارگاه؛", + "content_len": 11, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_046": { + "id": "qs682c62ac93340_046", + "parent_id": "qs682c62ac93340_040", + "child_order": 46, + "content": "(ج) معدن، چاه نفت یا گاز، معدن سنگ یا هر محل دیگر اکتشاف، استخراج و یا بهره‌برداری از منابع طبیعی؛", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_047": { + "id": "qs682c62ac93340_047", + "parent_id": "qs682c62ac93340_040", + "child_order": 47, + "content": "(ح) محل خرده‌فروشی و", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_068": { + "id": "qs682c62ac93340_068", + "parent_id": "qs682c62ac93340_065", + "child_order": 68, + "content": "(پ) به‌منظور ارائه خدمات توسط آن موسسه،\nآن موسسه در مورد هرگونه فعالیت‌هایی که شخص مزبور برای موسسه انجام می‌دهد، در آن دولت متعاهد دارای مقر دائم تلقی خواهد شد، مگر آنکه فعالیت‌های شخص مزبور محدود به موارد مذکور در بند (5) باشد که در این صورت، چنانچه آن فعالیت‌ها از طریق محل ثابت کسب و کار انجام شوند، به‌موجب مقررات بند مذکور، محلِ ثابت کسب و کار یادشده را به مقر دائم تبدیل نخواهد کرد.\nبا این وجود، چنانچه شخصی در یک دولت متعاهد از طرف موسسه‌ای قراردادی منعقد ننماید بلکه به‌طور معمول در دولت نخست کالا یا اجناسی نگهداری نماید که از آن محل به‌طور منظم، موجودی کالا یا اجناس را از طرف آن موسسه تحویل دهد، آن موسسه دارای مقر دائم در آن دولت تلقی خواهد شد.", + "content_len": 657, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>7>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_069": { + "id": "qs682c62ac93340_069", + "parent_id": "qs682c62ac93340_038", + "child_order": 69, + "content": "8- هرگاه شخصی در یک دولت متعاهد از طرف موسسه دولت متعاهد دیگر به‌عنوان عامل مستقل کسب و کاری را در دولت نخست انجام دهد و در جریان عادی کسب و کار موسسه برای آن موسسه فعالیت نماید، مقررات بند (7) اعمال نخواهد شد. با این وجود، چنانچه شخصی به‌طور انحصاری یا تقریباً انحصاری از طرف یک یا چند موسسه که با آنها دارای ارتباط نزدیک می‌باشند فعالیت نماید، به‌موجب مفاد این بند، آن شخص درخصوص چنین موسسه‌ای، عامل مستقل قلمداد نخواهد شد.", + "content_len": 425, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_070": { + "id": "qs682c62ac93340_070", + "parent_id": "qs682c62ac93340_038", + "child_order": 70, + "content": "9- صرف‌نظر از مقررات قبلی این ماده، چنانچه موسسه بیمه یک دولت متعاهد، از طریق شخصی غیر از عاملِ دارای وضعیت مستقل که مشمول بند (8) است، در قلمرو دولت دیگر حق بیمه وصول کند یا خطرهای (ریسک‌های) واقع در آن دولت دیگر را بیمه کند، آن موسسه در آن دولت متعاهد دیگر دارای مقر دائم تلقی خواهد شد.", + "content_len": 288, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_071": { + "id": "qs682c62ac93340_071", + "parent_id": "qs682c62ac93340_038", + "child_order": 71, + "content": "10- صرف اینکه شرکت مقیم یک دولت متعاهد، ‌شرکت مقیم دولت متعاهد دیگر را واپایش (کنترل) می‌کند یا تحت واپایش (کنترل) آن قرار دارد یا در آن دولت دیگر (خواه از طریق مقر دائم و خواه به‌گونه دیگر) کسب و کاری انجام می‌دهد به خودی خود برای اینکه یکی از آنها مقر دائم دیگری محسوب شود، کافی نخواهد بود.", + "content_len": 292, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_072": { + "id": "qs682c62ac93340_072", + "parent_id": "qs682c62ac93340_038", + "child_order": 72, + "content": "11- از لحاظ این ماده، شخص یا موسسه در صورتی دارای ارتباط نزدیک با موسسه دیگر می‌باشد که بر اساس تمامی حقایق و شرایط مرتبط، یکی از آنها دیگری را واپایش (کنترل) نماید یا هر دو تحت واپایش (کنترل) اشخاص یا موسسات واحد باشند. به هر حال، در صورتی شخص یا موسسه دارای ارتباط نزدیک با موسسه دیگر محسوب می‌شود که یکی از آنها به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم بیش از 50% (پنجاه درصد) سود منافع را در دیگری [یا، در مورد شرکت، بیش از 50% (پنجاه درصد) از کل آراء یا ارزش سهام شرکت یا ارزش سود منافع سهام را در آن شرکت] در مالکیت خود داشته باشد یا چنانچه شخص یا موسسه دیگری به‌صورت مستقیم یا غیرمستقیم بیش از 50% (پنجاه درصد) از سود منافع [یا، در مورد شرکت، بیش از 50% (پنجاه درصد) کل آراء و ارزش سهام شرکت یا ارزش سود منافع سهام در شرکت] را در آن شخص و آن موسسه یا در آن دو موسسه در مالکیت خود داشته باشد.", + "content_len": 784, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_073": { + "id": "qs682c62ac93340_073", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 73, + "content": "ماده 6\nدرآمد حاصل از اموال غیرمنقول", + "content_len": 35, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_042": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_042", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_041", + "child_order": 42, + "content": "ماده 3-4- تعاریف 1- اصطلاحات عمومی معیار (استاندارد)سازی و رویه‌های ارزیابی انطباق معمولاً همان معنایی را خواهند داشت که در تعاریف پذیرفته‌شده در نظام ملل متحد و نهادهای بین‌المللی معیار (استاندارد)گذاری برای آنها ذکر شده است و با توجه به فحوای آنها و در پرتو هدف و منظور این فصل به کار خواهند رفت. 2- از نظر این فصل: الف) «مقرره فنی» به معنی سندی است که مشخصات محصول یا فرایندها و روش‌های تولید مربوط به آنها، از جمله مقررات اداری حاکم، را که رعایت آنها اجباری است، معین می‌کند. این سند همچنین ممکن است الزامات مربوط به واژگان، نماد‌ها، بسته‌بندی، علامت‌گذاری یا برچسب‌زنی را که در مورد محصول، فرایند یا روش تولید قابل‌اعمال هستند دربرگیرد یا منحصراً به آنها بپردازد. یادداشت توضیحی: تعریف موجود در راهنمای شماره 2 سازمان بین‌المللی استاندارد/ کمیسیون الکتروتکنیکی بین‌المللی (ایزو/آی ای سی) شامل تمامی موارد نیست و مبتنی‌بر نظام به‌اصطلاح «بلوک‌ ساختمانی» است. ب) «معیار فنی (استاندارد)» به معنی سند مصوب یک نهاد مورد تأیید است که قواعد، رهنمودها یا مشخصات محصولات یا فرایندها و روش‌های تولید مربوط به آنها را که رعایت آنها اجباری نیست، برای استفاده مکرر و عمومی، مقرر می‌دارد. این سند همچنین ممکن است الزامات مربوط به واژگان، نماد‌ها، بسته‌بندی، علامت‌گذاری یا برچسب‌زنی را که در مورد محصول، فرایند یا روش تولید قابل‌اعمال هستند دربرگیرد یا منحصراً به آنها بپردازد. یادداشت توضیحی: اصطلاحات بدان‌گونه که در راهنمای شماره 2 سازمان بین‌المللی استاندارد / کمیسیون الکتروتکنیکی بین‌المللی (ایزو/آی ای سی) تعریف شده‌اند، محصولات، فرایندها و خدمات را تحت پوشش قرار می‌دهند. این فصل فقط به مقررات فنی، معیارها/ ضوابط (استانداردها) و رویه‌های ارزیابی انطباق مرتبط با محصولات یا فرایندها و روش‌های تولید می‌پردازد. معیارهای/ ضوابط (استانداردهای) مصرح در راهنمای شماره 2 سازمان بین‌المللی استاندارد / کمیسیون الکتروتکنیکی بین‌المللی (ایزو/آی ای سی) ممکن است اجباری یا اختیاری باشند. از نظر این فصل، معیارها/ ضوابط (استانداردها) به‌عنوان اسناد اختیاری و مقررات فنی به-عنوان اسناد اجباری تعریف شده‌اند. معیارهای/ ضوابط (استانداردهای) تهیه‌شده توسط جامعه بین‌المللی معیار (استاندارد) سازی مبتنی‌بر اجماع هستند. این فصل، اسنادی را هم که مبتنی‌بر اجماع نیستند، دربرمی‌گیرد. پ) «رویه‌های ارزیابی انطباق» به معنی هر رویه‌ای است که به‌صورت مستقیم یا غیرمستقیم برای تشخیص رعایت الزامات مربوط در مقررات فنی یا معیارها/ ضوابط (استانداردها) به کار رود. یادداشت توضیحی: رویه‌های ارزیابی انطباق از جمله شامل رویه‌های نمونه‌گیری، آزمایش و بازرسی؛ ارزیابی، بررسی و اطمینان از انطباق؛ ثبت، تأیید اعتبار و تصویب؛ و همچنین ترکیبات آنها می‌شود. ت) «نهاد حکومت مرکزی» به معنی حکومت مرکزی، وزارتخانه‌ها و ادارات آن یا هر نهاد تحت نظارت حکومت مرکزی در زمینه فعالیت مورد نظر است.", + "content_len": 2548, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 4:>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_043": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_043", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_042", + "child_order": 43, + "content": "ماده 4-4- تهیه، تصویب و اجرای مقررات فنی و رویه‌های ارزیابی انطباق 1- هر طرف تضمین خواهد کرد که از لحاظ مقررات فنی، نسبت به محصول وارداتی از سرزمین طرف دیگر، رفتاری اتخاذ شود که از رفتار متخذه در مورد محصولات مشابه دارای منشأ ملی و محصولات مشابهی که مبدأ آنها کشور دیگری است، نامطلوب‌تر نباشد. 2- هر طرف تضمین خواهد کرد که مقررات فنی با هدف ایجاد موانع غیرضروری در تجارت متقابل یا با چنین اثری تهیه، تصویب یا اجرا نشود. بدین‌منظور، مقررات فنی از لحاظ تجاری محدودیتی بیش از آنچه برای تحقق هدفی مشروع لازم است، با در نظر گرفتن خطرات ناشی از عدم تحقق آن، ایجاد نخواهد کرد. اهداف مشروع مذکور عبارتند از: الزامات امنیت ملی؛ جلوگیری از رویه‌های گمراه‌کننده؛ حفظ سلامتی یا ایمنی انسان، حیات یا بهداشت حیوانات یا گیاهان، یا محیط زیست. در ارزیابی این خطرات از جمله عوامل مربوط که باید مورد ملاحظه قرار گیرند، عبارتند از: اطلاعات علمی و فنی موجود، فناوری فرآوری مربوط یا مصارف نهایی تعیین‌شده برای محصولات. 3- چنانچه شرایط یا اهدافی که برای تصویب مقررات فنی مطرح شده‌اند، دیگر وجود نداشته باشند یا بتوان با تغییر شرایط یا اهداف به گونه‌ای برخورد کرد که از لحاظ تجاری محدودیت کم‌تری ایجاد شود، مقررات فنی حفظ نخواهد شد. 4- در مواردی که مقررات فنی لازم است و معیارهای/ ضوابط (استانداردهای) بین‌المللی مربوط موجود است یا تکمیل آنها نزدیک است، طرف‌ها از آنها یا بخش‌های مربوط آنها به‌عنوان مبنای مقررات فنی خود استفاده خواهند کرد، مگر هنگامی‌که این معیارهای/ ضوابط (استانداردهای) بین‌المللی یا بخش‌های مربوط، مثلاً براثر عوامل اساسی جوی یا جغرافیایی یا مسائل اساسی فناورانه، برای تحقق اهداف مشروع مورد نظر، ابزاری غیرموثر یا نامناسب باشند. 5- هر طرف اطمینان حاصل خواهد کرد که به هنگام نیاز به تأیید عملی انطباق با مقررات فنی یا معیارها/ ضوابط (استانداردها)، نهادهای حکومت مرکزی آن درخصوص محصولات با مبدأ سرزمین طرف دیگر، مقررات زیر را اعمال کنند: الف) رویه‌های ارزیابی انطباق به گونه‌ای تهیه، تصویب و اجرا ‌شود که در شرایط قابل‌مقایسه، دسترسی برای عرضه‌کنندگان محصولات مشابه با مبدأ سرزمین طرف دیگر، از شرایط موجود برای عرضه‌کنندگان محصولات مشابه دارای منشأ داخلی یا عرضه‌کنندگان محصولات مشابه با مبدأ هر کشور دیگر نامطلوب‌تر نباشد. دسترسی شامل حق عرضه‌کنندگان برای ارزیابی انطباق به‌موجب آیین کار، از جمله امکان اجرای فعالیت‌های ارزیابی انطباق در محل تأسیسات و دریافت نشانه گواهی نظام مزبور در صورت پیش‌بینی آن در این آیین کار، می‌شود. ب) رویه‌های ارزیابی انطباق به منظور ایجاد موانع غیرضروری فراراه تجارت متقابل یا با چنین اثری، تهیه، تصویب یا اجرا نشود. این از جمله بدان معناست که رویه‌های ارزیابی انطباق سخت‌گیرانه‌تر از حدی که برای ایجاد اطمینان کافی طرف واردکننده برای انطباق محصولات با مقررات فنی یا معیارهای/ ضوابط (استانداردهای) حاکم لازم است، با در نظر گرفتن مخاطراتی که عدم انطباق ایجاد می‌کند، نخواهد بود یا سختگیرانه‌تر از آن حد اجرا نخواهد شد. 6- هر طرف در حین اجرای مفاد بند 5 این ماده اطمینان خواهد کرد که: الف) رویه‌های ارزیابی انطباق در اسرع وقت شروع و تکمیل شود و برای محصولات با مبدأ سرزمین طرف دیگر، از لحاظ ترتیب، رفتاری نامطلوب‌تر نسبت به محصولات مشابه داخلی، اعمال نشود؛ ب) مدت اجرای متعارف هر رویه ارزیابی انطباق منتشر ‌شود یا مدت رسیدگی پیش‌بینی‌شده، در صورت درخواست، به متقاضی ابلاغ ‌گردد؛ نهاد صلاحیتدار پس از دریافت درخواست فوری کامل بودن مدارک را بررسی و متقاضی را به‌طور کامل و دقیق از تمامی نقص‌ها مطلع ‌کند؛ نهاد صلاحیتدار‏ در اسرع وقت نتایج ارزیابی را به‌صورت تمام و کمال به متقاضی ارائه ‌نماید تا در صورت لزوم، تدابیر اصلاحی انجام پذیرد؛ در صورت درخواست متقاضی، حتی در صورت نقصان درخواست، نهاد صلاحیتدار‏ تا حد امکان، ارزیابی انطباق را انجام دهد؛ و در صورت درخواست، متقاضی از روند رویه مطلع و به وی درخصوص هرگونه تأخیر پیش‌آمده، توضیح داده ‌شود؛ پ) الزامات اطلاع‌رسانی به نسبتی که برای ارزیابی انطباق و تعیین هزینه‌ها لازم است، محدود شود؛ ت) محرمانگی اطلاعات مربوط به محصولاتی که مبدأ آنها در سرزمین طرف دیگر است و در ارتباط با رویه‌های ارزیابی انطباق مطرح یا عرضه می‌شود، به همان شکل مربوط به محصولات داخلی رعایت ‌شود، به‌طوری که منافع تجاری مشروع حفظ شود؛ ث) با در نظر گرفتن هزینه ارتباطات، حمل‌ونقل و دیگر هزینه‌های ناشی از اختلاف میان مکان تأسیسات متقاضی و نهاد ارزیابی انطباق، هر هزینه‌ وضع‌شده برای ارزیابی انطباق محصولات دارای مبدأ سرزمین طرف دیگر نسبت به هر هزینه‌ قابل وضع برای ارزیابی انطباق محصولات مشابه با منشأ داخلی یا با مبدأ هرکشور دیگر منصفانه باشد؛ ج) مکان تأسیسات مورد استفاده برای رویه‌های ارزیابی انطباق و انتخاب نمونه‌ها به گونه‌ای نباشد که برای متقاضیان یا کارگزاران آنها مشکل غیرضروری ایجاد نماید؛ چ) چنانچه پس از تشخیص انطباق محصول با معیارها/ ضوابط (استانداردها) یا مقررات فنی حاکم، مشخصات محصول تغییر کند، رویۀ ارزیابی انطباق برای محصول تغییریافته در حد لازم برای اطمینان کافی از انطباق یا عدم‌انطباق محصول مورد نظر با معیارها/ ضوابط (استانداردها) و مقررات فنی مربوط محدود شود؛ ح) برای بررسی شکایات مربوط به اجرای رویۀ‌ ارزیابی انطباق و در صورت موجه بودن شکایت، برای اتخاذ تدبیر اصلاحی، رویه‌ای وجود داشته باشد. 7- هیچ چیز در بندهای (5) و (6) این ماده مانع بازرسی‌های اتفاقی متعارف طرف‌ها در سرزمین خود نخواهد شد. 8- چنانچه نیاز به تأیید عملی انطباق محصولات با معیارها/ ضوابط (استانداردها) یا مقررات فنی باشد و رهنمودها یا توصیه‌های مرتبط صادره از سوی نهادهای معیار (استاندارد) سازی بین‌المللی وجود داشته یا در شرف تکمیل باشد، طرف‌ها تضمین خواهند کرد که نهادهای حکومت مرکزی از موارد فوق یا از بخش‌های مرتبط آنها به‌عنوان مبنایی برای رویه‌های ارزیابی انطباق خود استفاده کنند، مگر در مواردی که این‌گونه رهنمودها یا توصیه‌ها یا بخش‌های مربوط آنها برای طرف‌ها، از جمله به دلایل زیر نامناسب باشد که در صورت درخواست، با توضیح مقتضی همراه خواهد بود: الزامات امنیت ملی؛ جلوگیری از رویه‌های گمراه‌کننده؛ حفظ سلامتی یا ایمنی انسان، حیات یا بهداشت حیوانات یا گیاهان، یا محیط زیست؛ عوامل جوی یا دیگر عوامل جغرافیایی بنیادی؛ مسائل اساسی فناورانه یا زیربنایی.", + "content_len": 5493, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 4:>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_076": { + "id": "qs67d15bf494e69_076", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_075", + "child_order": 76, + "content": "72\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/09 در خصوص خرید قطعات یدکی وسایل موتوری مورد احتیاج ژاندارمری کل کشور از محل اعتبار مربوطه بودجه سال 1340\tکل مصوبه", + "content_len": 153, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>72", + "number_text": "72" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_077": { + "id": "qs67d15bf494e69_077", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_076", + "child_order": 77, + "content": "73\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/09 در خصوص تشکیل شورایعالی اداری کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 85, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>73", + "number_text": "73" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_078": { + "id": "qs67d15bf494e69_078", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_077", + "child_order": 78, + "content": "74\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/13 در خصوص اجازه اعاده گالش‌های وارده از چکسلواکی\tکل مصوبه", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>74", + "number_text": "74" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_079": { + "id": "qs67d15bf494e69_079", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_078", + "child_order": 79, + "content": "75\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/16 در خصوص پرداخت مستمری به آقای مجید قاجار\tکل مصوبه", + "content_len": 91, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>75", + "number_text": "75" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_080": { + "id": "qs67d15bf494e69_080", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_079", + "child_order": 80, + "content": "76\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/19 در خصوص پرداخت مستمری به برخی از افراد\tکل مصوبه", + "content_len": 89, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>76", + "number_text": "76" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_081": { + "id": "qs67d15bf494e69_081", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_080", + "child_order": 81, + "content": "77\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/23 در خصوص پرداخت مستمری درباره ورثه مرحوم حسن خلعتبری\tکل مصوبه", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>77", + "number_text": "77" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_082": { + "id": "qs67d15bf494e69_082", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_081", + "child_order": 82, + "content": "78\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/27 در خصوص افسران و کارکنان اداره امور انتظامی راه آهن\tکل مصوبه", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>78", + "number_text": "78" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_083": { + "id": "qs67d15bf494e69_083", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_082", + "child_order": 83, + "content": "79\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/27 در خصوص عضویت موسسه استاندارد ایران در سازمان بین‌المللی استانداردها\tکل مصوبه", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>79", + "number_text": "79" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_197": { + "id": "qs6832be564f2f2_197", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 197, + "content": "20- دولت عضو درخواست‌کننده می‌تواند مقرر دارد که دولت عضو درخواست‌شونده محتوا و مضمون درخواست را، مگر به میزان لازم برای اجرای درخواست، محرمانه نگاه دارد. چنانچه دولت عضو درخواست‌شونده امکان رعایت این الزام را نداشته باشد، فوری دولت عضو درخواست‌کننده را از موضوع آگاه خواهد ساخت.", + "content_len": 279, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_198": { + "id": "qs6832be564f2f2_198", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 198, + "content": "21- در موارد زیر می‌توان از اجرای درخواست معاضدت حقوقی متقابل خودداری کرد:", + "content_len": 74, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_199": { + "id": "qs6832be564f2f2_199", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_198", + "child_order": 199, + "content": "الف) چنانچه درخواست مزبور مطابق با مفاد این ماده تنظیم نشده باشد؛", + "content_len": 65, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>21>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_200": { + "id": "qs6832be564f2f2_200", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_198", + "child_order": 200, + "content": "ب) چنانچه دولت عضو درخواست‌شونده، اجرای درخواست را موجب خدشه‌دار شدن حاکمیت، امنیت، نظم عمومی یا دیگر منافع اساسی خود تلقی نماید؛", + "content_len": 129, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>21>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_201": { + "id": "qs6832be564f2f2_201", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_198", + "child_order": 201, + "content": "پ) چنانچه مراجع دولت عضو درخواست‌شونده به موجب قانون داخلی آن از اجرای اقدام درخواست‌شده در خصوص جرائم مشابه که در حوزه صلاحیت قضائی آن، موضوع تحقیق، پیگرد یا دادرسی قضائی است، منع شده باشند؛", + "content_len": 191, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>21>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_202": { + "id": "qs6832be564f2f2_202", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_198", + "child_order": 202, + "content": "ت) چنانچه اجرای درخواست مزبور مغایر با نظام حقوقی دولت عضو درخواست‌شونده در رابطه با معاضدت حقوقی متقابل باشد.", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>21>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_203": { + "id": "qs6832be564f2f2_203", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 203, + "content": "22- دولت‌های عضو مجاز نیستند فقط به استناد این که به نظر می‌رسد جرم مزبور با مسائل مالی نیز آمیخته است، از اجرای درخواست معاضدت حقوقی متقابل خودداری کنند.", + "content_len": 154, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_204": { + "id": "qs6832be564f2f2_204", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 204, + "content": "23- خودداری از اجرای درخواست معاضدت حقوقی متقابل باید با ارائه دلایل باشد.", + "content_len": 74, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_205": { + "id": "qs6832be564f2f2_205", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 205, + "content": "24- دولت عضو درخواست‌شونده در اسرع وقت درخواست معاضدت حقوقی متقابل را اجرا خواهد نمود و در حد امکان ضرب‌الاجل‌های پیشنهادی دولت عضو درخواست‌کننده را که دلایل آن ترجیحاً در درخواست قید شده است مورد توجه کامل قرار خواهد داد. دولت عضو درخواست‌شونده به درخواست‌های معقول دولت عضو درخواست‌کننده در مورد میزان پیشرفت اجرای درخواست پاسخ خواهد داد. هرگاه دولت عضو درخواست‌کننده، دیگر نیازی به معاضدت درخواست‌شده نداشته باشد، فوری دولت عضو درخواست شونده را آگاه خواهد نمود.", + "content_len": 464, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>24", + "number_text": "24" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_206": { + "id": "qs6832be564f2f2_206", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 206, + "content": "25- دولت عضو درخواست‌شونده می‌تواند چنانچه تشخیص دهد معاضدت حقوقی متقابل با تحقیقات یا پیگیری کیفری یا دادرسی قضائی جاری تداخل دارد، اجرای آن را به تأخیر اندازد.", + "content_len": 161, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>25", + "number_text": "25" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6811e1f1819cb_160": { + "id": "qs6811e1f1819cb_160", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_159", + "child_order": 160, + "content": "(7) استرداد هرگونه اعلامیه اطلاع داده شده طبق بند (3) ماده (16)؛", + "content_len": 64, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_161": { + "id": "qs6811e1f1819cb_161", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_160", + "child_order": 161, + "content": "(8) پذیرش اصلاحات این موافقتنامه طبق بند (3) ماده(11)؛", + "content_len": 54, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_162": { + "id": "qs6811e1f1819cb_162", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_161", + "child_order": 162, + "content": "(9) تاریخ‌های لازم‌الاجرا شدن اصلاحات مزبور؛", + "content_len": 44, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_179": { + "id": "qs6811e1f1819cb_179", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_178", + "child_order": 179, + "content": "(3) اصلاحاتی که بعداً طبق ماده (5) به عمل آمده و طبق مقررات ماده (6) لازم‌الاجرا شده‌اند.", + "content_len": 89, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_180": { + "id": "qs6811e1f1819cb_180", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_179", + "child_order": 180, + "content": "ب) راهنما و یادداشت‌های مندرج در متن طبقه‌بندی جزء لاینفک آن تلقی می‌گردد.", + "content_len": 74, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_181": { + "id": "qs6811e1f1819cb_181", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_180", + "child_order": 181, + "content": "2-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده2>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_303": { + "id": "qs6811e1f1819cb_303", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_302", + "child_order": 303, + "content": "(2) تودیع سند الحاق.", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_240": { + "id": "qs6811e1f1819cb_240", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_239", + "child_order": 240, + "content": "(الف) هر کشور عضو مجمع دارای یک رأی خواهد بود.", + "content_len": 46, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_241": { + "id": "qs6811e1f1819cb_241", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_240", + "child_order": 241, + "content": "(ب) نصف کشورهای عضو مجمع یک حد نصاب را تشکیل خواهند داد.", + "content_len": 56, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_242": { + "id": "qs6811e1f1819cb_242", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_241", + "child_order": 242, + "content": "(پ) در صورتی‌که حد نصاب حاصل نشود، مجمع می‌تواند تصمیم‌هایی را به‌استثنای تصمیم‌های مربوط به آیین‌کار خود اتخاذ نماید. تمام این تصمیم‌ها زمانی معتبر خواهند شد که شرایطی که ذیلاً به آنها اشاره می‌شود محقق شده باشد. دفتر بین‌المللی تصمیم‌های مزبور را به اطلاع کشورهای عضو مجمع که نماینده نداشته بودند، خواهد رساند و از آنها دعوت خواهد نمود که ظرف سه ماه از تاریخ مکاتبه، رأی یا امتناع خود را به صورت کتبی اعلام نمایند. اگر در پایان مدت مذکور تعداد کشورهایی که به این ترتیب رأی یا امتناع خود را اعلام نموده‌اند با تعداد کشورهایی که برای نیل به حد نصاب در جلسه ضروری است، برابر شود، تصمیم‌های مزبور به شرط اینکه تا آن زمان از اکثریت لازم نیز بهره‌مند باشد، لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 674, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_054": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_054", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_053", + "child_order": 54, + "content": "ماده 51- یک ماده به عنوان ماده (75 مکرر 4) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 75 مکرر 4- ستاد تبلیغات انتخابات، مرکزی است که فعالیت‌های انتخاباتی و تبلیغاتی نامزدها و طرفداران آنان در آن ساماندهی و انجام می‌شود و عناوین مشابه نظیر ستاد مردمی، مرکز، مجمع، کانون هواداران و غیره «ستاد تبلیغاتی» محسوب می‌شوند. هر نامزد می‌تواند یک ستاد اصلی و به تعداد مناطق شهرداری یک ستاد فرعی داشته باشد. همچنین هر نامزد می‌تواند یک ستاد بانوان به صورت جداگانه داشته باشد. نامزد موظف است نشانی ستادها و همچنین مسوول ستادهای مربوط خود را به هیأت اجرائی شهرستان و بخش اعلام نماید. همچنین هر نامزد می‌تواند یک ستاد انتخاباتی مجازی به‌ صورت تارنمای اینترنتی داشته باشد و موظف است که نشانی و مشخصات دقیق درگاه و همچنین مسوول آن را به هیأت اجرائی شهرستان و بخش اعلام نماید. نامزد موظف است پیوند (لینک) سایر درگاههای مجازی قانونی مانند پیام‌رسان‌ اجتماعی و برنامک را در تارنمای مذکور قرار دهد. کلیه تبلیغات و فعالیت‌های انتخاباتی نامزد در فضای مجازی تنها در این تارنما و درگاههای معرفی‌شده صورت می‌پذیرد. وزارت کشور از طریق هیأت اجرائی مربوط محتوای ضروری برای اطلاع‌رسانی عمومی مانند مقررات، دستورالعمل‌ها و اطلاعیه‌ها را در دسترس عموم مردم قرار می‌دهد. نامزد موظف است که الزامات قانونی را به مسوولان ستادها و طرفداران خود اطلاع‌رسانی کند. تبصره 1- در پایان مهلت قانونی تبلیغات، کلیه ستادهای انتخاباتی تعطیل می‌شود و فعالیت ستادهای مجازی و درگاههای نشر و همچنین کلیه تبلیغات نامزدها در درگاههای مختلف تا پایان اعلام رسمی نتیجه انتخابات متوقف می‌شود. تبصره 2- نامزدها و مسوولان ستادها موظف به نظارت بر ستادهای حقیقی و مجازی بوده و نسبت به اعمال ارتکابی در ستادها دارای مسوولیت هستند. در صورت ارتکاب جرائم انتخاباتی در ستادها علاوه‌ بر مجازات مرتکب، نامزد نیز برای جرائم انتخاباتی ارتکابی در ستاد حقیقی و مجازی به مجازات درجه هفت موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی محکوم می‌شوند.", + "content_len": 1760, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 51", + "number_text": "51" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_055": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_055", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_054", + "child_order": 55, + "content": "ماده 52- یک ماده به عنوان ماده (75 مکرر 5) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 75 مکرر 5- چاپخانه‌ها، مراکز تکثیر و سایر اشخاص منحصراً در صورت درخواست کتبی نامزد یا مسوول ستاد تبلیغات وی با رعایت ضوابط، مجاز به چاپ و آگهی تبلیغات انتخاباتی می‌باشند. نام و نشانی چاپخانه یا مرکز تکثیر و تاریخ چاپ باید در زیر آگهی درج شود. در صورت عدم درج این موارد، آگهی در حکم آگهی غیرمجاز می‌باشد. تولید، انتشار و بازنشر هرگونه محتوا یا اخبار جعلی یا خلاف واقع و یا تخریب و تهدید توسط هر یک از نامزدها و یا ستادهای ایشان در هر یک از درگاههای نشر داخلی یا خارجی در فضای مجازی، ممنوع بوده و جرم محسوب می‌شود. در صورت نقض این حکم، مرتکب مجرم شناخته شده و به مجازات درجه شش موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی به استثنای حبس محکوم می‌شود. تبصره- منظور از تخریب، ارتکاب هرگونه جرم علیه شخصیت اشخاص از جمله توهین، افترا و نشر اکاذیب است.", + "content_len": 820, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 52", + "number_text": "52" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_056": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_056", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_055", + "child_order": 56, + "content": "ماده 53- یک ماده به عنوان ماده (75 مکرر 6) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 75 مکرر 6- مقامات موضوع ماده (71) قانون مدیریت خدمات کشوری، ائمه جمعه دائمی و موقت، کارکنان نیروهای مسلح، رئیس و اعضای هیأت‌های نظارت، هیأت‌های اجرائی و ستاد انتخابات در کلیه سطوح، فرمانداران، بخشداران، شهرداران و معاونان و مشاوران آنها و بازرسان و سایر دست‌اندرکاران امور اجرائی و نظارتی انتخابات در طول مدت مسوولیت در فرایند انتخابات موظفند در ساعات و محیط اداری و غیراداری بی‌طرفی کامل را حفظ نمایند و نمی‌توانند به نفع‌ یا به ضرر نامزدها و احزاب و گروههای سیاسی در انتخابات و مواضع آنها اقدام یا اعلام نظر کنند. عدم رعایت مفاد این ماده، جرم است و مرتکب به جزای نقدی درجه شش موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی و به انفصال از خدمات دولتی و عمومی از شش ‌ماه تا یک ‌سال محکوم می‌شود.", + "content_len": 767, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 53", + "number_text": "53" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_057": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_057", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_056", + "child_order": 57, + "content": "ماده 54- یک ماده به عنوان ماده (75 مکرر 7) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 75 مکرر 7- الصاق اعلامیه و هرگونه آگهی تبلیغاتی روی علائم راهنمایی، تابلوی بیمارستان‌ها و تابلوی مدارس و سایر موسسات آموزشی و سازمان‌های ‌عمومی و ادارات ‌دولتی و سازمان‌های وابسته به دولت و خودروهای دولتی و اتوبوس‌های شرکت واحد اتوبوسرانی و تأسیسات عمومی و دولتی و صندوق‌های پست، باجه‌های تلفن، ایستگاههای (پست-های) برق و تلفن، تابلوها و همچنین اماکن بخش خصوصی (مگر با رضایت اشخاص ذی‌حق) در سراسر کشور ممنوع می‌باشد و مرتکب به مجازات درجه هفت موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی به‌استثنای حبس محکوم می‌شود. تبصره 1- مأموران انتظامی مکلفند در صورت مشاهده جرم، مرتکبان را دستگیر نموده و به مقامات قضائی تحویل دهند. تبصره 2- نصب آثار تبلیغاتی در محل ستادهای تبلیغاتی نامزدها مجاز می‌باشد. تنظیم و تقسیم سایر جایگاههایی که جهت نصب اقلام تبلیغاتی توسط شهرداری‌ها و دهیاری‌ها اختصاص می‌یابد، با رعایت مساوات مطابق آیین‌نامه این قانون است که توسط هیأت اجرائی شهرستان اعلام می‌شود و هیأت مزبور مکلف به تضمین اجرای آن است. تخلف از حکم این تبصره مشمول مجازات این ماده می‌باشد.", + "content_len": 1050, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 54", + "number_text": "54" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs6832be564f2f2_187": { + "id": "qs6832be564f2f2_187", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_186", + "child_order": 187, + "content": "الف) مشخصات مرجع درخواست‌کننده", + "content_len": 30, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>15>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_188": { + "id": "qs6832be564f2f2_188", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_186", + "child_order": 188, + "content": "ب) موضوع و ماهیت تحقیقات، پیگرد یا دادرسی قضائی که درخواست به آنها مربوط می‌شود و نام و وظایف مرجعی که به امر تحقیقات، پیگرد یا دادرسی قضائی می‌پردازد؛", + "content_len": 151, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>15>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_189": { + "id": "qs6832be564f2f2_189", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_186", + "child_order": 189, + "content": "پ) خلاصه‌ای از وقایع مربوط به موضوع به استثنای آنچه که راجع به درخواست‌های مربوط به ابلاغ اوراق قضائی است؛", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>15>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_190": { + "id": "qs6832be564f2f2_190", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_186", + "child_order": 190, + "content": "ت) شرح معاضدت مورد درخواست و جزئیات مربوط به روش معینی که دولت عضو درخواست‌کننده مایل به اتخاذ آن است؛", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>15>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_191": { + "id": "qs6832be564f2f2_191", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_186", + "child_order": 191, + "content": "ث) هویت، محل و تابعیت هر شخص ذیربط، در صورت امکان", + "content_len": 49, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>15>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_192": { + "id": "qs6832be564f2f2_192", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_186", + "child_order": 192, + "content": "ج) هدفی که مدرک، اطلاعات یا اقدام مورد درخواست برای تحقق آن درخواست شده است.", + "content_len": 76, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>15>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832fe2c568f4_006": { + "id": "qs6832fe2c568f4_006", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 6, + "content": "ماده 1\nتساوی در برابر قانون", + "content_len": 27, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_007": { + "id": "qs6832fe2c568f4_007", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_006", + "child_order": 7, + "content": "1. اتباع یک طرف در قلمرو طرف دیگر از همان حمایت قضائی برخوردار خواهند بود که اتباع آن طرف برخوردارند و حق دسترسی به مراجع قضائی آن طرف را با همان شرایطی خواهند داشت که اتباع آن طرف دارا هستند.", + "content_len": 192, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 1>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_008": { + "id": "qs6832fe2c568f4_008", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_006", + "child_order": 8, + "content": "2. مفاد بند پیشین این ماده درباره اشخاص حقوقی که در قلمرو هر یک از طرف‌ها مطابق با قوانین ملی آن واقع شده و به ثبت رسیدهاند نیز جاری خواهد بود.", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 1>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_009": { + "id": "qs6832fe2c568f4_009", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 9, + "content": "ماده 2\nدامنه شمول موافقتنامه", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_010": { + "id": "qs6832fe2c568f4_010", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_009", + "child_order": 10, + "content": "1. طرف‌ها به منظور ارائه گسترده‌ترین سطح معاضدت حقوقی متقابل به یکدیگر، در چهارچوب مفاد این موافقتنامه و مطابق با قوانین مربوطه داخلی خود، تمامی اقدامات لازم را در کلیه امور مدنی و تجاری به عمل خواهند آورد.", + "content_len": 206, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_011": { + "id": "qs6832fe2c568f4_011", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_009", + "child_order": 11, + "content": "2. معاضدت حقوقی متقابل، از جمله موارد زیر را در برمی‌گیرد:", + "content_len": 58, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_012": { + "id": "qs6832fe2c568f4_012", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_011", + "child_order": 12, + "content": "الف) أخذ ادله از طریق درخواست کتبی مشتمل بر:", + "content_len": 44, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_013": { + "id": "qs6832fe2c568f4_013", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_012", + "child_order": 13, + "content": "(1) ثبت اظهارات شهود و کارشناسان", + "content_len": 32, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>2>الف>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_014": { + "id": "qs6832fe2c568f4_014", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_012", + "child_order": 14, + "content": "(2) مساعدت در حاضر کردن اشخاص برای ادای شهادت و کمک به ثبت جریان اظهارات", + "content_len": 72, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>2>الف>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_015": { + "id": "qs6832fe2c568f4_015", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_012", + "child_order": 15, + "content": "(3) ارائه اطلاعات و اصل یا رونوشت مصدق اسناد و سوابق مربوطه", + "content_len": 59, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 2>2>الف>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_063": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_063", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_062", + "child_order": 63, + "content": "ماده 14-5- تسهیل تجارت جز در مواردی که در این فصل به نحو دیگری مقرر شده باشد، طرف واردکننده براساس عدم انطباق یک محموله واحد با الزامات بهداشتی یا بهداشت گیاهی آن تجارت با طرف دیگر را تعلیق نخواهد کرد.", + "content_len": 201, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_064": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_064", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_063", + "child_order": 64, + "content": "فصل 6: قواعد مبدأ بخش اول: مقررات عمومی", + "content_len": 39, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل 6:", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_065": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_065", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_064", + "child_order": 65, + "content": "ماده 1-6- حیطۀ شمول قواعد مبدأ موضوع این فصل به منظور اعطای تعرفۀ ترجیحی طبق این موافقتنامه اعمال خواهد شد.", + "content_len": 107, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_066": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_066", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_065", + "child_order": 66, + "content": "ماده 2-6- تعاریف از نظر این فصل: الف) «آبزی‌پروری» به معنی پرورش موجودات آبزی از جمله ماهی، نرم‌تنان، سخت‌پوستان، سایر بی‌مهرگان آبزی و گیاهان آبزی، از مواد خام مانند تخم‌ماهی، بچه‌ماهی، ماهی آزاد و لارو، با مداخله در فرآیند پرورش یا رشد آنها نظیر ذخیرۀ منظم، تغذیه یا حفاظت در مقابل صیادان برای افزایش تولید است؛ ب) «نهاد مجاز» به معنی مرجع صلاحیتدار منصوب هر طرف جهت صدور گواهی مبدأ به‌موجب این موافقتنامه است؛ پ) «ارزش سیف» به معنی ارزش کالاهای واردشده است که شامل هزینۀ حمل و بیمه تا بندر یا محل ورود به کشور واردکننده طبق اصطلاحات تجاری بین‌المللی قابل‌اعمال و لازم‌الاجرا (اینکوترمز) به استثنای مالیات‌های داخلی که ممکن است هنگام صادرات محصول بازپرداخت گردد؛ ت) «محموله» به معنی کالاهایی است که به‌صورت هم‌زمان توسط یک یا چند سند حمل از سوی صادرکننده برای دریافت‌کننده و نیز کالاهایی که با یک رسید (فاکتور) واحد فرستاده می‌شود یا کالاهایی که به‌عنوان اثاثیه شخص عبورکننده از مرز منتقل می‌شود؛ ث) «صادرکننده» به معنی فروشنده کالاطبق موافقتنامه تجاری خارجی (قرارداد)، حمل‌کننده، عرضه‌کننده یا تولیدکننده کالا است؛ ج) «ارزش تحویل در محل کار»، طبق اصطلاحات تجاری بین‌المللی قابل‌اعمال و لازم‌الاجرا (اینکوترمز)، به معنی قیمت پرداخت‌شده برای کالا به تولیدکننده واقع در طرفی است که آخرین کار یا فرآوری در آنجا صورت گرفته است، به استثنای مالیات‌های داخلی که ممکن است هنگام صادرات محصول بازپرداخت گردد؛ چ) «واردکننده» به معنی خریدار کالا مطابق با موافقتنامه تجاری خارجی (قرارداد) یا دریافت‌کننده کالا است؛ ح) «مواد» به معنی هر ماده یا مادۀ اصلی از جمله عناصر، مواد اولیه، قطعات یا مجموعه‌هایی است که در تولید کالاها مصرف می‌شود یا مورد استفاده قرار می‌گیرد یا به‌طور فیزیکی در کالاها گنجانده می‌شود یا در فرایند تولید کالاهای دیگر مورد فرآوری قرار می‌گیرد؛ خ) «کالاهای فاقد مبدأ» یا «مواد فاقد مبدأ» به معنی کالاها یا موادی است که واجد شرایط احراز معیارهای تعیین مبدأ این فصل نباشند؛ د) «کالاهای دارای مبدأ» یا «مواد دارای مبدأ» به معنی مواد و کالاهایی است که واجد شرایط احراز معیارهای تعیین مبدأ این فصل باشند؛ ذ) «تولیدکننده» به معنی شخصی است که در سرزمین هر طرف، تولید را انجام می‌دهد؛ ر) «تولید» به معنی روش‌های به دست آوردن کالاها از جمله پرورش گیاهان، معدن‌کاری، برداشت کردن، پرورش دام، تولید نسل، استخراج، گردآوری، تله‌گذاری، ماهیگیری، شکار، ساخت، فرآوری یا سرهم‌بندی این کالاها است؛ ز) «مدرک اثبات‌کننده مبدأ» به معنی گواهی مبدأ یا اظهارنامه مبدأ است؛ ژ) «مرجع تأیید» به معنی مرجع صلاحیتدار دولتی منصوب هر طرف است که رویه‌های تأیید را انجام می‌دهد.", + "content_len": 2354, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_067": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_067", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_066", + "child_order": 67, + "content": "ماده 3-6- معیارهای تعیین مبدأ از نظر این فصل، کالا در صورتی کالای دارای مبدأ یک طرف محسوب خواهد شد که: الف) به نحو مقرر در ماده 4-6 این موافقتنامه، به‌طور کامل در آن طرف به دست آمده یا تولید شده باشد؛ یا ب) به‌طور کامل در یک یا چند طرف صرفاً از مواد دارای مبدأ یک یا چند طرف تولید شده باشد؛ یا پ) با استفاده از مواد فاقد مبدأ در هر طرف تولید شده باشد، مشروط بر آن‌که ارزش‌افزودۀ آن طرف کمتر از 50 درصد ارزش ‏تحویل کالا در محل کار نباشد، به استثنای مواردی که برای کالاهای مربوط، معیار تعیین مبدأ خاصی در پیوست (2) این موافقتنامه بیان شده باشد.", + "content_len": 542, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_068": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_068", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_067", + "child_order": 68, + "content": "ماده 4-6- کالاهایی که به‌طور کامل تولید شده یا به دست آمده‌اند از نظر ماده 3-6 این موافقتنامه، کالاهای زیر کالاهای به‌طور کامل تولیدشده یا به‌دست‌آمده در هر طرف شناخته خواهد شد: الف) گیاهان و محصولات گیاهی، از جمله میوه، انواع توت‌ها، گل‌ها، سبزیجات، درختان، جلبک دریایی، قارچ‌ها و گیاهان زنده که در سرزمین هر طرف پرورش داده یا برداشت یا جمع‌آوری شود؛ ب) حیوانات زنده متولدشده و پرورش‌یافته در سرزمین هر طرف؛ پ) کالاهای به‌دست‌آمده از حیوانات زنده در سرزمین هر طرف؛ ت) کالاهای به‌دست‌آمده از گردآوری، شکار، تله‌گذاری، ماهیگیری، پرورش، بارآوری و آبزی-پروری در سرزمین هر طرف؛ ث) مواد معدنی و مواد طبیعی که از هوا، خاک، آب‌ها، بستر دریا یا زیرخاک در سرزمین هر طرف استخراج یا تحصیل ‌شود؛ ج) تولیدات ناشی از ماهیگیری در دریا و سایر تولیدات دریایی به‌دست‌آمده از آب‌های آزاد براساس حقوق بین‌الملل توسط یک شناور ثبت‌شده در هر طرف که تحت پرچم آن طرف تردد کند؛ چ) کالاهایی که در یک کشتی کارخانه‌دار ثبت‌شده در هر طرف که تحت پرچم آن طرف تردد ‏کند، صرفاً از محصولات موضوع جزء (ج) این ماده تولید شود؛ ح) ضایعات و قراضه‌های ناشی از تولید و مصرف انجام‌شده در سرزمین هر طرف؛ خ) کالاهای مستعمل جمع‌آوری‌شده در سرزمین هر طرف، مشروط بر این‌که این کالاها فقط برای بازیافت مواد اولیه مناسب باشد؛ د) کالاهایتولیدشده در فضای خارج از جو در یک فضاپیما، مشروط بر این‌که این فضاپیما در یک طرف ثبت شده باشد؛ ذ) کالاهایی که در سرزمین هر طرف صرفاً از کالاهای موضوع جزءهای (الف) تا (د) این ماده تولید شده یا به دست آمده باشد.", + "content_len": 1396, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_149": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_149", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_148", + "child_order": 149, + "content": "ماده 1-10- اهداف اهداف این فصل عبارتند از: الف) تقویت همکاری بین طرف‌ها و بین فعالان اقتصادی طرف‌ها در حوزه‌های مورد علاقه متقابل که می‌تواند از جمله شامل حوزه‌های حمل‌ونقل، پژوهش، نوآوری، بنگاه‌های خُرد، کوچک و متوسط، انرژی، آموزش، خدمات درمانی، محیط زیست، ارتباطات راه دور، ساخت‌وساز، صنایع خودروسازی و فعالیت‌های مناطق ویژه اقتصادی باشد؛ ب) ایجاد زنجیره‌های ارزش‌افزوده جدید؛ پ) تسهیل اجرای طرح‌های مشترک؛ ت) کمک به افزایش مبادلات تجاری؛ ث) توسعه ظرفیت گذر (ترانزیت).", + "content_len": 470, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 10:>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_002": { + "id": "qs680f6f37b77af_002", + "parent_id": "qs680f6f37b77af_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان مشتمل بر یک مقدمه و شانزده ماده به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود. تبصره- رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران، در اجرای این قانون یا اصلاح آن الزامی است. موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان (که از این پس به‌طور جداگانه «طرف» و به‌طور مشترک «طرف‌ها» نامیده می‌شوند) با تمایل به توسعه و تقویت روابط در زمینه معاضدت حقوقی متقابل به شرح زیر توافق نموده‌اند:", + "content_len": 669, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54927038cb_002": { + "id": "qs67f54927038cb_002", + "parent_id": "qs67f54927038cb_001", + "child_order": 2, + "content": "موضوع استفساریه: آیا هرگونه واگذاری و نقل و انتقال اراضی و احداث بنا در روستا مشمول ضوابط قانون منع فروش و واگذاری اراضی فاقد کاربری مسکونی برای امر مسکن به شرکتهای تعاونی مسکن و سایر اشخاص حقیقی و حقوقی مصوب 1381/05/06 می‌باشد؟ پاسخ: خیر؛ هرگونه واگذاری و نقل و انتقال و احداث بنا در داخل محدوده مصوب طرح هادی روستا مشمول ضوابط طرح هادی روستایی است. تفسیر فوق در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ هشتم اسفندماه یکهزار و چهارصد و سه مجلس شورای اسلامی ‌تصویب شد و در تاریخ 1403/12/22 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 504, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تفسیر قانون منع فروش و واگذاری اراضی فاقد کاربری مسکونی برای امر مسکن به شرکتهای تعاونی مسکن و سایر اشخاص حقیقی و حقوقی", + "qanon_id": "df_67f54927038cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "تفسیری", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54927038cb_003": { + "id": "qs67f54927038cb_003", + "parent_id": "0", + "child_order": 3, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تفسیر قانون منع فروش و واگذاری اراضی فاقد کاربری مسکونی برای امر مسکن به شرکتهای تعاونی مسکن و سایر اشخاص حقیقی و حقوقی", + "qanon_id": "df_67f54927038cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "تفسیری", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_032": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_032", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_031", + "child_order": 32, + "content": "‌تبصره 3- وزیران، روسای موسسات و سازمان‌های دولتی و نهادهای عمومی ‌غیر دولتی با درخواست شورای عالی استانها که باید به صورت کتبی و با تعیین وقت قبلی ‌و ذکر دستور جلسه باشد، در جلسات آن شرکت می‌نمایند.", + "content_len": 199, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 14>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_033": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_033", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_032", + "child_order": 33, + "content": "‌ماده 15- عضویت در کلیه شوراهای موضوع این قانون افتخاری است و‌ شغل محسوب نمی‌شود.", + "content_len": 81, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_034": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_034", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_033", + "child_order": 34, + "content": "‌تبصره 1- هر فرد می‌تواند فقط عضو شورای یک روستا یا یک شهر باشد.", + "content_len": 64, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 15>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_005": { + "id": "qs67f54150ce261_005", + "parent_id": "qs67f54150ce261_004", + "child_order": 5, + "content": "ماده 3- شکل و محتوای درخواست‌ها 1- درخواست معاضدت شامل موارد زیر خواهد بود: الف) نام و نشانی مقام صلاحیتدار که درخواست توسط آن ارائه شده است؛ ب) نام و نشانی مقام صلاحیتدار درخواست‌شونده که درخواست به آن ارسال شده است، در صورت وجود؛ پ) نام و نشانی شخص، نهاد و سازمان مرتبط با درخواست و نشانی اقامتگاه یا دفتر دائمی آن؛ ت) شرح معاضدت درخواست شده، هدف درخواست، ماهیت و وقایع مربوط به پرونده، متن قوانین حاکم در مورد جرم، روند تحقیقات، تعقیب یا جریان رسیدگی‌های دادگاه و مهلت زمانی که در آن درخواست باید اجرا شود. 2- درخواست معاضدت در صورت ضرورت و امکان شامل موارد زیر نیز خواهد بود: الف) هویت، تاریخ و محل تولد، تابعیت و اقامتگاه اشخاص مربوط به پرونده؛ ب) موضوعاتی که برای آنها درخواست بازجویی می‌شود، فهرستی از سوالات مطرح شده و در موارد درخواست برای اخذ ادله، شرح اسناد، سوابق یا اقلام ادله مورد نیاز؛ پ) ماهیت حضور، فهرست سوالات و الزامات شاهد یا کارشناس احضار شده؛ ت) در صورت درخواست تفتیش، ردیابی، توقیف، انسداد، ضبط، یا مصادره عواید و یا آلات جرم، شرح اموال و اماکن تفتیش‌شده، دلایل این اعتقاد که عواید و یا آلات جرم در طرف درخواست‌شونده موجود است و احتمالاً تحت صلاحیت طرف درخواست‌کننده و اجرای دستورات یا احکام دادگاهی است که درخواست به آن مربوط می‌شود؛ ث) اقدامات قابل اعمال بر درخواستی که احتمالاً منجر به کشف یا توقیف عواید و یا آلات جرم می‌شود؛ ج) الزامات یا تشریفاتی که طرف درخواست‌کننده قصد دارد برای تسهیل در اجرای درخواست دنبال شود، ازجمله اَشکال یا شیوه‌هایی که در آن اطلاعات، ادله، اسناد یا اقلام ارائه می‌شود؛ چ) ضرورت و درجه محرمانگی و دلایل آن؛ ح) حکم یا دستور کیفری دادگاه و سایر اسناد، اقلام ادله یا اطلاعات لازم برای اجرای درخواست. 3- اگر طرف درخواست‌شونده اطلاعات مندرج در درخواست را برای اجرای آن ناکافی بداند، می‌تواند اطلاعات اضافی را به صورت کتبی درخواست و تاریخ خاصی را تعیین کند که طی آن اطلاعات اضافی باید دریافت شود. 4-درخواست به‌صورت کتبی انجام خواهد شد. با این حال، در موارد اضطراری و تجویز شده از سوی طرف درخواست‌شونده، ممکن است درخواست به شکل دیگری ارائه شود، اما پس از آن باید بی‌درنگ به صورت کتبی تأیید گردد. 5- درخواست و مدارک مثبته آن باید به زبان طرف درخواست‌کننده و همراه با ترجمه به زبان طرف درخواست‌شونده یا به زبان انگلیسی باشد.", + "content_len": 2071, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_116": { + "id": "qs67d15bf494e69_116", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_115", + "child_order": 116, + "content": "112\tاصلاح بودجه تفصیلی سال 1340 وزارت بازرگانی مصوب 1340/12/28\tکل مصوبه", + "content_len": 71, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>112", + "number_text": "112" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_117": { + "id": "qs67d15bf494e69_117", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_116", + "child_order": 117, + "content": "113\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341 در خصوص تکمیل کادر خلبانی نیروی هوایی از افسران فارغ‌التحصیل دانشکده افسری شهربانی\tکل مصوبه", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>113", + "number_text": "113" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_118": { + "id": "qs67d15bf494e69_118", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_117", + "child_order": 118, + "content": "114\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341 در خصوص اجازه فروش غله خوزستان بدون رعایت تشریفات مزایده\tکل مصوبه", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>114", + "number_text": "114" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_119": { + "id": "qs67d15bf494e69_119", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_118", + "child_order": 119, + "content": "115\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/01/08 در خصوص واگذاری قریه علی آباد ورامین جهت استفاده دامداری ارتش به وزارت جنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 126, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>115", + "number_text": "115" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_020": { + "id": "qs67f53d229c102_020", + "parent_id": "qs67f53d229c102_019", + "child_order": 20, + "content": "ماده 18- محرمانه بودن و محدودیت استفاده 1- طرف متعاهد درخواست‌شونده می‌تواند پس از مشورت با طرف متعاهد درخواست‌کننده، درخواست نماید اطلاعات یا ادله، محرمانه بماند یا فقط با رعایت ضوابط و شرایطی که معین می‌کند افشا شود یا مورد استفاده قرار گیرد. 2- طرف متعاهد درخواست‌شونده تا حدی که درخواست شده باشد، درخواست معاضدت، محتوای آن، اسناد مثبته و نیز هر اقدامی را که به دنبال درخواست معاضدت انجام شده‌است، جز آن مقدار که برای اجرای درخواست لازم بوده ‌است، محرمانه تلقی خواهد کرد. 3- طرف متعاهد درخواست‌کننده بدون موافقت قبلی و کتبی طرف متعاهد درخواست‌شونده، اطلاعات یا مدارک دریافتی را برای اهدافی غیر از آنچه در درخواست ذکر شده افشا ننموده، مورد استفاده یا آن را در اختیار طرف ثالث قرار نخواهد داد.", + "content_len": 694, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_021": { + "id": "qs67f53d229c102_021", + "parent_id": "qs67f53d229c102_020", + "child_order": 21, + "content": "ماده 19- تأییدیه ادله یا مدارکی که بر اساس این موافقتنامه انتقال داده می‌شود جز در موارد مذکور در ماده (7)، به هیچ تأییدیه‌ای نیاز نخواهد داشت.", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_022": { + "id": "qs67f53d229c102_022", + "parent_id": "qs67f53d229c102_021", + "child_order": 22, + "content": "ماده 20- زبان درخواست‌ها و اسناد مثبته به زبان طرف متعاهد درخواست‌کننده به همراه ترجمه آن به یکی از زبان‌های رسمی طرف متعاهد درخواست‌شونده یا به زبان انگلیسی خواهند بود، مگر اینکه به گونه دیگری توافق شده باشد.", + "content_len": 209, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_046": { + "id": "qs680f7032102b1_046", + "parent_id": "qs680f7032102b1_045", + "child_order": 46, + "content": "2- حضور مأموران گمرک درخواست‌کننده در قلمرو گمرکی گمرک کشور درخواست‌شونده باید فقط در نقش مشاوره‌ای بوده و مشمول شرایط و مقررات مقرر توسط گمرک درخواست‌شونده باشد.", + "content_len": 162, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_047": { + "id": "qs680f7032102b1_047", + "parent_id": "qs680f7032102b1_046", + "child_order": 47, + "content": "3- در زمان حضور مأموران گمرک درخواست‌کننده با رضایت و با رعایت شرایط تعیین-شده توسط گمرک درخواست‌شونده در قلمرو گمرکی آن کشور، این مأموران می‌توانند:", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_048": { + "id": "qs680f7032102b1_048", + "parent_id": "qs680f7032102b1_047", + "child_order": 48, + "content": "الف- از طریق مأموران گمرک درخواست‌شونده در دفاتر گمرک درخواست‌شونده، در مورد اسناد، سوابق و سایر داده‌های مربوطه مشورت نمایند؛ و", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_049": { + "id": "qs680f7032102b1_049", + "parent_id": "qs680f7032102b1_048", + "child_order": 49, + "content": "ب- تصویر اسناد، سوابق و سایر داده‌های مربوطه را تهیه نمایند.", + "content_len": 60, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_010": { + "id": "qs680f7032102b1_010", + "parent_id": "qs680f7032102b1_009", + "child_order": 10, + "content": "ج- «مأمور» یعنی هر مأمور گمرک یا مأمور سایر نهادهای دولتی که توسط گمرک تعیین شده است؛", + "content_len": 85, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 1>بند ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_011": { + "id": "qs680f7032102b1_011", + "parent_id": "qs680f7032102b1_010", + "child_order": 11, + "content": "چ- «شخص‌» یعنی هر شخص حقیقی یا حقوقی؛", + "content_len": 37, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 1>بند چ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_012": { + "id": "qs680f7032102b1_012", + "parent_id": "qs680f7032102b1_011", + "child_order": 12, + "content": "ح- «گمرک درخواست‌شونده‌» یعنی گمرکی که از آن درخواست کمک می‌شود؛ و", + "content_len": 66, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 1>بند ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_013": { + "id": "qs67f53e80b9949_013", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_012", + "child_order": 13, + "content": "ماده 11 پاسخ به درخواست انتقال 1. مرجع مرکزی طرف متعاهدی که درخواست انتقال محکوم را دریافت می‌کند، درباره موافقت یا عدم موافقت با انتقال محکوم تصمیم‌گیری خواهد نمود و تصمیم خود را به صورت کتبی به اطلاع محکوم، نمایندگان قانونی یا خویشاوندان نزدیک یا وکیل او همچنین مرجع مرکزی طرف متعاهد دیگر ظرف یک ماه از تاریخ دریافت مدارک مندرج در ماده (9) این موافقتنامه، خواهد رساند. 2. تصمیم مبنی بر عدم موافقت با انتقال محکوم باید مستدل باشد و جز در موارد عدم رعایت شرایط مندرج در مواد (5) و (6) این موافقتنامه، نمی‌تواند اتخاذ شود.", + "content_len": 521, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_014": { + "id": "qs67f53e80b9949_014", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_013", + "child_order": 14, + "content": "ماده 12 اجرای حکم پس از انتقال 1. دولت اجراکننده حکم متعهد به ادامه اجرای محکومیت با رعایت قوانین خود بدون تشدید نمودن وضعیت محکوم خواهد بود. موضوعات مربوط به اجرای حکم توسط آن طرف متعاهد طبق قوانین داخلی آن انجام خواهد شد. 2. محکوم مجازات را بر اساس حکم صادره توسط دادگاه دولت صادرکننده حکم تحمل خواهد کرد. دادگاه دولت اجراکننده حکم بر اساس حکم صادره طبق قوانین داخلی خود به‌منظور اجرای حکم برابر با مدت حبس وضع شده در حکم دادگاه دولت صادرکننده حکم تصمیم‌گیری خواهد نمود. 3. تصمیم‌گیری در خصوص اجرای مجازات اضافی بر عهده دادگاه دولت اجراکننده حکم خواهد بود مشروط بر اینکه چنین مجازاتی برای فعل ارتکابی به‌وسیله قوانین آن طرف، تصریح شده باشد. اجرای مجازاتی که قبل از انتقال محکوم سپری نگردیده است و همچنین معافیت کلی یا بخشی از مجازات بعد از اتخاذ تصمیم در مورد اجرای حکم، طبق قوانین دولت اجراکننده حکم خواهد بود. دولت صادرکننده حکم و همچنین دولت اجراکننده حکم این حق را خواهند داشت تا در مواردی نظیر بیماری وخیم لاعلاجی که در قوانین دولت اجراکننده حکم مقرر شده باشد، محکوم را از سپری کردن ادامه مجازات معاف نمایند. 4. چنانچه مجازات برای جرم ارتکابی در دولت اجراکننده حکم کمتر از مجازات مقرر شده در حکم صادره باشد، دولت اجراکننده حکم از طریق دادگاه صالح طبق قانون داخلی خود بیشترین مجازات را تعیین خواهد نمود. 5. مدت زمان مجازاتی که محکوم در دولت صادرکننده حکم سپری کرده است در مدت زمان کلی مجازات او لحاظ خواهد شد. 6. چنانچه محکومیت صادره توسط دادگاه دولت صادرکننده حکم برای دو یا چند فعل باشد که یک یا چند مورد از آنها در دولت اجراکننده حکم جرم محسوب نمی-شوند، دادگاه دولت اجراکننده حکم تعیین می‌کند که کدام بخش از مجازات برای فعلی که طبق قانون دولت اجراکننده حکم جرم محسوب می‌شود، اعمال خواهد شد.", + "content_len": 1601, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_015": { + "id": "qs67f53e80b9949_015", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_014", + "child_order": 15, + "content": "ماده 13 صلاحیت دادگاه‌ها 1. تجدیدنظر در حکم محکومی که به دولت اجراکننده حکم منتقل شده است، تنها توسط دادگاه دولت صادرکننده حکم می‌تواند انجام شود. 2. چنانچه طبق نتایج حاصله از تحقیقات جدید، پرونده کیفری به دلیل تبرئه یا صدور رأی بی‌گناهی توسط دادگاه خاتمه بیابد، تصویری از تصمیم در این خصوص بدون تأخیر در اختیار مرجع مرکزی دولت اجراکننده حکم قرار خواهد گرفت. تمام ضرر و زیانی که محکوم به خاطر اتهام بی‌دلیل متحمل شده است توسط دولت صادرکننده حکم به همان طریقی که قوانین دولت صادرکننده حکم معین نموده، جبران خواهد شد. 3. چنانچه پس از اتمام انتقال محکوم برای سپری کردن ادامه محکومیت، حکم توسط دادگاه دولت صادرکننده حکم تغییر یابد، تصویری از این تصمیم و تمامی مدارک مربوط دیگر برای مرجع مرکزی دولت اجراکننده حکم فرستاده خواهد شد. دادگاه دولت اجراکننده حکم درباره اجرای این تصمیم براساس آیین مندرج در ماده (12) این موافقتنامه تصمیم می‌گیرد. 4. چنانچه پس از انتقال محکوم برای سپری کردن دوره محکومیت، حکم در دولت صادرکننده حکم نقض شود و وفق قوانین، نیاز به تحقیقات جدید یا جریان رسیدگی‌های دادگاه باشد پس از انجام اقدامات شکلی لازم در غیاب محکوم، تصویری از تصمیم اتخاذ شده و اسناد پرونده کیفری و دیگر اسناد برای دولت اجراکننده حکم برای تعقیب با رعایت قوانین آن طرف متعاهد ارسال می‌شود.", + "content_len": 1178, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_016": { + "id": "qs67f53e80b9949_016", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_015", + "child_order": 16, + "content": "ماده 14 عفو موردی، عفو عمومی و تخفیف مجازات هر کدام از طرف‌های متعاهد حق دارد طبق قوانین داخلی خود، حکم صادر شده برای محکوم را مورد عفو موردی، عفو عمومی یا تخفیف مجازات قرار دهد. مرجع مرکزی طرف متعاهد مزبور بلافاصله مرجع مرکزی طرف متعاهد دیگر را به‌صورت کتبی از تصمیم مزبور آگاه می‌سازد.", + "content_len": 287, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_012": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_012", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_011", + "child_order": 12, + "content": "ماده 9- متن زیر به عنوان تبصره (2) به ماده (20) قانون الحاق و عنوان تبصره فعلی آن به تبصره (1) اصلاح می‌شود: تبصره 2- اخذ رأی در کلیه حوزه‌های انتخابیه کشور در یک روز انجام‌ می‌شود ‌و مدت زمان اخذ رأی حداقل ده ساعت است و در صورت ضرورت با موافقت مشترک هیأت‌های اجرائی و نظارت شهرستان قابل‌تمدید می‌باشد. در صورتی که همزمان با برگزاری انتخابات شوراها، انتخابات دیگری نیز برگزار گردد، تشخیص ضرورت و مدت تمدید اخذ رأی در یک یا چند حوزه یا سراسر کشور با رعایت قانون مربوط انجام می‌شود.", + "content_len": 480, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d15bf494e69_406": { + "id": "qs67d15bf494e69_406", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_405", + "child_order": 406, + "content": "402\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/30 در خصوص اداره امور مالی هنرستان‌های تهران و تبریز\tکل مصوبه", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>402", + "number_text": "402" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_407": { + "id": "qs67d15bf494e69_407", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_406", + "child_order": 407, + "content": "403\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/30 در خصوص تشکیل هیئت امنا سازمان نمونه تعلیم و تربیت حرفه‌ای کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>403", + "number_text": "403" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_408": { + "id": "qs67d15bf494e69_408", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_407", + "child_order": 408, + "content": "404\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/30 در خصوص اصلاح قوانین بودجه 1341 و 1342\tکل مصوبه", + "content_len": 90, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>404", + "number_text": "404" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_409": { + "id": "qs67d15bf494e69_409", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_408", + "child_order": 409, + "content": "405\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/06/30 در خصوص اجازه استخدام بیست نفر انباردار و تحویلدار برای وزارت دارایی\tکل مصوبه", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>405", + "number_text": "405" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682ac5a1b69d1_006": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_006", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 6, + "content": "ماده 1- هدف\nطرف‌ها متعهد می‌گردند طبق قواعد و شرایط مندرج در این موافقتنامه و با پیروی از الزامات قانونی داخلی خود، اشخاصی را که در قلمرو آنان یافت می‌شوند و به دلیل ارتکاب جرایم قابل استرداد یا احتمال آن، مقام‌های ‌قضائی خواستار آنها برای وضع حکم حبس هستند یا قرار است علیه آنها جریان رسیدگی کیفری اقامه شود، بنا به درخواست به یکدیگر تسلیم نمایند.", + "content_len": 348, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_007": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_007", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 7, + "content": "ماده 2- جرایم قابل استرداد", + "content_len": 26, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_008": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_008", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_007", + "child_order": 8, + "content": "1- از نظر این موافقتنامه، درخواست استرداد ممکن است برای اعمالی ارائه گردد که به‌موجب قوانین هر دو طرف جرم محسوب می‌شود و مجازات آن یک سال حبس یا بیشتر است. در تعیین اینکه آیا عمل قابل مجازات، جرم قابل استرداد را تشکیل می‌دهد یا خیر، اهمیتی ندارد که نظام‌های حقوقی طرف‌ها آن را در همان دسته از جرم قرار می‌دهند یا آن را با اصطلاحات مشابه توصیف می‌کنند.", + "content_len": 351, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 2>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_009": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_009", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_007", + "child_order": 9, + "content": "2- چنانچه درخواست استرداد به منظور اجرای حکم باشد، لازم است بخشی که از محکومیت باقی‌مانده کمتر از شش (6) ماه نباشد.", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 2>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_010": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_010", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_007", + "child_order": 10, + "content": "3- چنانچه درخواست استرداد مربوط به جرایم متعدد قابل مجازات با حبس طبق قوانین هر دو طرف باشد و برخی از این جرایم با الزامات بندهای (1) و (2) مطابقت نداشته باشد، طرف درخواست‌شونده می‌تواند با استرداد اخیر موافقت کند، مشروط بر اینکه شخصی که قرار است استرداد شود حداقل مشمول یک جرم قابل استرداد باشد.", + "content_len": 296, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 2>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_011": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_011", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_007", + "child_order": 11, + "content": "4- چنانچه استرداد شخصی به دلیل ارتکاب جرم مالی یا جرمی مربوط به مالیات، حقوق گمرکی، سود بازرگانی یا واپایش (کنترل) ارز درخواست شود، استرداد را نمی‌توان به این دلیل رد نمود که در قوانین طرف درخواست‌شونده همان نوع مالیات، عوارض، حقوق گمرکی، سود بازرگانی یا واپایش (کنترل) ارز وضع نشده، یا مقرراتی مشابه که از طریق قوانین طرف درخواست‌کننده اعمال می‌شود، پیش‌بینی نگردیده است.", + "content_len": 372, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 2>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_062": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_062", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_060", + "child_order": 62, + "content": "ب) اگر مربوط به جرمی باشد که مرجع مرکزی طرف درخواست‌کننده با دستگیری، تعقیب یا محکومیت چنین شخصی موافقت می‌کند، به همین منظور:", + "content_len": 126, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 13>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_063": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_063", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_062", + "child_order": 63, + "content": "(1) طرف درخواست‌شونده قادر به درخواست اسناد مندرج در ماده (5) این موافقتنامه خواهد بود.", + "content_len": 87, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده 13>1>ب>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_064": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_064", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_062", + "child_order": 64, + "content": "(2) در صورت ارائه اظهاراتی از سوی شخص مسترد شده در رابطه با جرم ارتکابی، این اظهارات به طرف درخواست‌شونده تسلیم خواهد شد.", + "content_len": 121, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده 13>1>ب>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_065": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_065", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_062", + "child_order": 65, + "content": "(3) شخص مسترد شده توسط طرف درخواست‌کننده به مدت چهل و پنج (45) روز یا چنانچه طرف درخواست‌شونده مجاز بداند، برای مدت طولانی‌تری در حین رسیدگی به درخواست، در بازداشت خواهد بود.", + "content_len": 174, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده 13>1>ب>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_162": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_162", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_161", + "child_order": 162, + "content": "ماده 4-11- الحاق کشور عضو جدید اتحادیه اوراسیا 1- کمیسیون اقتصادی اوراسیا فوری ج.ا.ایران را از دستیابی هر کشور ثالث به موقعیت نامزدی عضویت در اتحادیه اوراسیا و هرگونه الحاق به اتحادیه اوراسیا مطلع خواهد ساخت. 2- کشور عضو جدید اتحادیه اوراسیا با توافق متقابل طرف‌ها به این موافقتنامه ملحق خواهد شد. چنین الحاقی از طریق یک سند الحاقی (پروتکل) به این موافقتنامه صورت خواهد گرفت.", + "content_len": 375, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_163": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_163", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_162", + "child_order": 163, + "content": "ماده 5-11- خروج و خاتمه 1- هر طرف می‌تواند با ارسال اطلاعیۀ مکتوبی شش ماه زودتر به طرف دیگر، از عضویت در این موافقتنامه خارج شود. 2- این موافقتنامه برای هر کشور عضو اتحادیه اوراسیا که از پیمان این اتحادیه خارج شود، خاتمه خواهد یافت. هر کشور عضو اتحادیه اوراسیا که از پیمان این اتحادیه خارج شود، در همان تاریخی که خروج از پیمان این اتحادیه لازم‌الاجرا شود، خودبه‌خود دیگر عضو این موافقتنامه نخواهد بود. اتحادیه اقتصادی اوراسیا در مورد هرگونه خروجی 6 ماه قبل از تاریخی که چنین خروجی اتفاق بیفتد، به‌صورت مکتوب به ج.ا.ایران اطلاع خواهد داد. در صورت وقوع چنین خروجی از موافقتنامه، هریک از طرف‌ها می‌تواند پیشنهاد اصلاح این موافقتنامه را طبق رویه تعیین‌شده در ماده 11-3 این موافقتنامه ارائه دهد. 3- اگر یک کشور عضو اتحادیه اوراسیا از این موافقتنامه به‌موجب بند 2 این ماده خارج شود، این موافقتنامه برای اتحادیه اوراسیا و بقیه کشورهای عضو این اتحادیه و ج.ا.ایران لازم‌الاجرا باقی خواهد ماند. این موافقتنامه در سنت پترزبورگ ‏در 4 دی 1402 هجری شمسی تقویم ایران، ‏برابر با 25 دسامبر 2023 در دو نسخه اصلی به زبان انگلیسی تنظیم گردیده است که هر دو متن از اعتبار یکسان برخوردارند. جمهوری اسلامی ایران\tجمهوری ارمنستان جمهوری بلاروس جمهوری قزاقستان جمهوری قرقیزستان فدراسیون روسیه اتحادیه اقتصادی اوراسیا پیوست 1 جدول تعهدات تعرفه از نظر این پیوست: 1. برای هر دو جدول تعهدات تعرفه‌ای جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا، از تاریخ لازم‌الاجرا شدن موافقتنامه، سقف نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی صفر درصد برای همه کالاها اعمال خواهد شد، به جز مواردی که در قسمت‌های 1 و 2 این پیوست تعیین شده‌اند. 2. در ستون‌های «ترجیحات تعرفه‌ای» و «نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی خارج از سهمیه» در زیربخش‌های مربوط به قسمت‌های 1 و 2 این پیوست، «ام اف ان» به معنای نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی است که توسط یکی از طرفها برای یک کالای مشخص از هر کشور ثالث دیگر، به جز مواردی که در بند 2 ماده 1-2 این موافقتنامه پیش بینی شده است، اعمال می‌شود. 3. در مواردی که رفتار ترجیحی در ستون‌های «ترجیحات تعرفه‌ای» یا «نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی خارج از سهمیه» در زیربخش‌های مربوط به قسمت‌های 1 و 2 این پیوست، تعیین شده باشد، هر طرف باید نرخ‌های حقوق گمرکی و سود بازرگانی ترجیحی به کالاهای مبدأ طرف دیگر طبق دستور (فرمول) زیر اعمال کند. نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی ترجیحی = ام اف ان * (کاهش-100%) 100% که در آن: \"کاهش\"، ارزش درج شده در ستون‌های «ترجیحات تعرفه‌ای» یا « نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی خارج از سهمیه» در زیربخش‌های مربوط به قسمت‌های 1 و 2 این پیوست و به معنای درصد کاهش اعمال شده برای محاسبه نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی ترجیحی است. \"ام اف ان\" به معنی نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی است که توسط یکی از طرفها برای یک کالای مشخص، برای کشور ثالث دیگر، به جز مواردی که در بند 2 ماده 1-2 این موافقتنامه پیش بینی شده است، اعمال می‌شود. 4. هنگام محاسبه نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی ترجیحی، عوارض ارزشی باید به یک رقم اعشار به پایین گرد شوند و عوارض خاص باید تا سه رقم اعشار به پایین گرد شوند. 5. در هیچ موردی نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی ترجیحی اعمال شده نباید بالاتر از سقف ذکر شده در ستون‌های \"ترجیح تعرفه\"و «نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی خارج از سهمیه» در زیربخش‌های مربوط به قسمت‌های 1 و 2 این پیوست باشد. قسمت 1 تعهدات تعرفه‌ای خاص اتحادیه اقتصادی اوراسیا از نظر این قسمت، شماره نظام هماهنگ (شناسه (کد) اچ اس) و \"شرح کالا\" به عناوین فرعی مربوط به نظام نام‌گذاری (نمانکلاتور) اتحادیه اقتصادی اوراسیا و شرح مربوط به آن، که در 10 دی1400 (31 دسامبر 2021) اجرایی بوده، بر می‌گردد. شماره نظام هماهنگ (شناسه (کد) اچ اس)\tشرح کالا\tترجیحات تعرفه‌ای 0101 30\t- الاغ\tام اف ان 0101 90\t- سایر\tام اف ان 0102 31\t- - مولد نژاد خالص\tام اف ان 0103 91\t- - به وزن کمتر از 50 کیلوگرم\tام اف ان 0103 92\t- - به وزن 50 کیلوگرم یا بیشتر\tام اف ان 0105 14\t- - غازها \tام اف ان 0105 15\t- - مرغ شاخدار\tام اف ان 0106 11\t- - میمون‌ها \tام اف ان 0106 20\t- خزندگان (از جمله مار و لاک‌پشت دریایی)\tام اف ان 0201 10\t- لاشه یا شقه\tام اف ان 0201 20\t- سایر قطعات با استخوان\tام اف ان 0201 30\t- بی‌استخوان\tام اف ان 0202 10\t- لاشه یا شقه\tام اف ان 0202 20\t- سایر قطعات با استخوان\tام اف ان 0202 30\t- بی‌استخوان\tام اف ان 0206 10\t- از نوع گاو، تازه یا سرد کرده\tام اف ان 0206 21\t- - زبان\tام اف ان 0206 22\t- - جگر\tام اف ان 0206 29\t- - سایر\tام اف ان 0206 30\t- از نوع خوک، تازه یا سردکرده\tام اف ان 0206 41\t- - جگر\tام اف ان 0206 49\t- - سایر\tام اف ان 0206 80\t- سایر، تازه یا سردکرده\tام اف ان 0206 90\t- سایر، منجمد\tام اف ان 0207 24\t- - بریده نشده به‌صورت قطعات، تازه یا سردکرده\tام اف ان 0207 25\t- - بریده نشده به‌صورت قطعات، منجمد\tام اف ان 0207 26\t- - قطعات و احشای تازه یا سردکرده\tام اف ان 0207 27\t- - قطعات و احشای منجمد\tام اف ان 0207 41\t- - بریده نشده به‌صورت قطعات، تازه یا سردکرده\tام اف ان 0207 42\t- - بریده نشده به‌صورت قطعات، منجمد\tام اف ان 0207 43\t- - جگر چرب، تازه یا سرد کرده\tام اف ان 0207 44\t- - سایر، تازه یا سردکرده\tام اف ان 0207 45\t- - سایر، منجمد\tام اف ان 0207 51\t- - بریده نشده به‌صورت قطعات، تازه یا سردکرده\tام اف ان 0207 52\t- - بریده نشده به‌صورت قطعات، منجمد\tام اف ان 0207 53\t- - جگر چرب، تازه یا سردکرده\tام اف ان 0207 54\t- - سایر، تازه یا سردکرده\tام اف ان 0207 55\t- - سایر، منجمد\tام اف ان 0207 60\t- مرغ شاخدار\tام اف ان 0303 89\t- - سایر \tام اف ان 0305 10\t- آرد، زبره و به هم فشرده به‌صورت حبه از ماهی مناسب برای خوراک انسان\tام اف ان 0305 44\t- - ماهی‌های تیلاپیا (گونه‌های اوروکرومیس)؛ گربه ماهی‌ها (گونه‌های پانگاسیوس، گونه‌های سیلوروس، گونه‌های کلاریاس، گونه‌های ایکتالوروس)، ماهی‌های کپور (گونه‌های سیپرینوس، گونه‌های کراسیوس، ستنوفارینگودون ایدلوس، گونه‌های هیپوفتالمیچتیس، گونه‌های کرینوس، مایلوفارینگودون پیسئوس، کاتلا کاتلا، گونه‌های لابئو، استئوچیلوس هاسلتی، لپتوباربوس هوونی، گونه‌های مگالوبراما)، مارماهی‌ها (گونه‌های انگولیا)، ماهی‌های پرش نیل (لیتس نیلو تیکوس) و ماهی‌های سرماری (گونه‌های چانا)، ام اف ان 0305 54\t- -شاه‌ماهی‌ها (کلوپاهارنگوس، کلوپاپالاسی)، ماهی‌های آنچووی (گونه-های انگرولیس)، ماهی‌های ساردین (گونه‌های ساردینا پیلکاردوس، ساردینوپس)، ماهی‌های ساردینلا (گونه‌های ساردینلا)، خمسی (اسپراتوس اسپراتوس)، ماهی‌های مکرل (اسکومبر اسکومبروس، اسکومبراسترالاسیکوس، اسکومبر جاپونیکس)، ماهی‌های مکرل هندی (گونه‌های راستر لیگر)، سییرفیش‌ها (گونه‌های اسکومبر)، ماهی‌های جک و مکرل هورس (گونه‌های تراچروس)، ماهی‌های جک، کروال‌ها (گونه-های کارانکس)، ماهی کوبیا (راچیسنترون کانادوم)، ماهی‌های پوم فرت نقره‌ای (گونه‌های پامپوس)، ماهی سوری اقیانوس (کولولابیس سایرا)، ماهی‌های اسکید (گونه‌های ‌دکاپتروس)، ماهی کپلین (گونه‌های مالوتوس ویلوسوس)، شمشیر ماهی (زیفیاس گلادیوس)، ماهی کاواکاوا (یوتینوس افینیس)، ماهی‌های بونیتوس (گونه‌های ساردا)، ماهی‌های مارلین، ماهی‌های بادبانی، نیزه‌ماهی‌ها (ایستیوفوریدا)\tام اف ان 0305 62\t - - ماهی کاد با گونه‌های گادوس مورهوا ( گادوس اوگاک، گادوس آکروسفالوس)\tام اف ان 0305 72\t- - سر ماهی، دم و امعاء \tام اف ان 0401 10\t- میزان مواد چرب آن از یک درصد وزنی بیشتر نباشد \tام اف ان 0401 20\t- میزان مواد چرب آن بیش از یک درصد ولی از 6 درصد وزنی بیشتر نباشد\tام اف ان 0401 40\t- میزان مواد چرب آن از لحاظ وزنی از 6 درصد بیشتر ولی از 10% بیشتر نباشد\tام اف ان 0401 50\t- میزان مواد چرب آن از لحاظ وزنی از 10% بشتر باشد\tام اف ان 0402 10\t- به شکل پودر، به شکل دانه‌ریز (گرانولز) یا به هر شکل جامد دیگری که میزان مواد چرب آن بیشتر از 5/1 درصد وزنی نباشد\tام اف ان 0402 21\t- - بدون افزودن قند یا سایر مواد شیرین‌کننده\tام اف ان 0402 29\t- - سایر\tام اف ان 0402 91\t- - بدون افزودن قند یا سایر مواد شیرین‌کننده\tام اف ان 0402 99\t- -‌ سایر\tام اف ان 0403 10\t- ماست\tام اف ان 0403 90\t- سایر\tام اف ان 0404 10\t- آب پنیر و آب پنیر تغییر یافته حتی غلیظ‌شده یا به آن قند یا سایر مواد شیرین‌کننده اضافه شده\tام اف ان 0404 90\t- سایر\tام اف ان 0405 10\t- کره:\tام اف ان 0405 20\t- خمیرهای لبنی برای مالیدن روی نان\tام اف ان 0405 90\t- سایر\tام اف ان 0406 10\t-پنیر تازه (نگرفته یا نبسته) یا، همچنین پنیر حاصل از آب پنیر و کشک\tام اف ان 0406 20\t- پنیر رنده شده یا به‌صورت پودر از هر نوع\tام اف ان 0406 30\t- پنیر ذوب‌شده غیر از رنده شده یا پودرشده\tام اف ان 0406 40 100 0\t– – روکفور\tام اف ان 0406 40 500 0\t– – گورگونزولا\tام اف ان 0406 90\t- سایر پنیرها\tام اف ان 0409 00\tعسل طبیعی\tام اف ان به جز 070930\tاز 12 خرداد تا 10 آبان (1 ژوئن تا 31 اکتبر)\tام اف ان به جز 0709601001\tاز 11 تیر تا 9 مهر (1 جولای تا 30 سپتامبر)\tام اف ان 0709 60 100 2 به جز\tاز 10مهر تا 10 آبان (1 اکتبر 31 اکتبر)\tام اف ان 0709 60 910 0 به جز\tاز 11 تیر تا 10 آبان (1 جولای تا 31 اکتبر)\tام اف ان 0709 60 950 0 به جز\tاز 11 تیر تا 10 آبان (1 جولای تا 31 اکتبر)\tام اف ان 0709 60 990 0 به جز\t از 11 تیر تا 10 آبان (1 جولای تا 31 اکتبر)\tام اف ان به جز 080711\tاز 12 خرداد تا 10 آبان (1 ژوئن تا 31 اکتبر)\tام اف ان به جز 080719\tاز 12 خرداد تا 10 آبان (1 ژوئن تا 31 اکتبر)\tام اف ان 1001 11\t- - بذر \tام اف ان 1002 10\t- بذر\tام اف ان 1004 10\t- بذر\tام اف ان 1007 10\t- بذر \tام اف ان 1008 40\t- فونیو \tام اف ان 1008 50\t- گیاه غازیانی \tام اف ان 1008 60\t- چاودُم (تریتکال)\tام اف ان 1008 90\t- سایر غلات\tام اف ان 1211 40\t- کاه خشخاش\tام اف ان 1701 12\t- - از چغندر\tام اف ان 1701 13\t- - از نیشکر که در یادداشت 2 ردیف فرعی این فصل مشخص شده است\tام اف ان 1701 14\t- - از سایر نیشکرها\tام اف ان 1701 91\t- - که به ‌آن مواد‌خوشبوکننده ‌یا رنگ‌کننده اضافه‌شده\tام اف ان 1701 99\t- - سایر\tام اف ان 1901 10\t- فرآورده‌های مناسب برای نوزادان یا کودکان، عرضه‌شده برای خرده‌‌فروشی \tام اف ان 1901 90\t- سایر \tام اف ان 2001 10\t- خیار و خیار ریز (خیار ترشی)\tام اف ان 2002 10\t- گوجه فرنگی، کامل یا به‌صورت قطعه قطعه\tام اف ان 2004 10\t- سیب‌زمینی \tام اف ان 2004 90\t- سایر سبزیجات و مخلوط‌های آنها \tام اف ان 2005 51\t- - لوبیا به‌صورت دانه \tام اف ان 2005 59\t- - سایر\tام اف ان 2006 00\tسبزیجات، میوه، ‌میوه‌های سخت‌پوست، پوست میوه و سایر اجزای نباتات، ‌محفوظ شده در قند (آب گرفته شده، براق شده یا متبلور)\tام اف ان 2204 30\t- سایر آب‌انگورهای تازه \tام اف ان 2207 10\t- الکل معمولی/ میوه (الکل اتیلیک) تقلیب‌نشده که درجه الکل آن 80 درصد حجمی یا بیشتر باشد\tام اف ان 2207 20\t- الکل معمولی/ میوه (الکل اتیلیک) و سایر عرق‌ها، تقلیب شده، به هر میزان\tام اف ان 2303 30\t- تفاله و آخال‌ماءالشعیر یا تقطیر\tام اف ان 2306 10\t- از پنبه‌دانه\tام اف ان 2402 20\t- سیگار حاوی توتون\tام اف ان 2402 90\t- سایر\tام اف ان 2403 11\t-- تنباکوی قلیان مشخص شده در یادداشت 1 ردیف فرعی این فصل\tام اف ان 2403 19\t- - سایر\tام اف ان 2620 21\t- - گل و لای بنزین سرب‌دار و گل و لای ترکیبات ضدانفجار حاوی سرب\tام اف ان 2621 10\t- خاکستر و فضولات حاصل از سوزاندن زباله شهرداری‌ها\tام اف ان 2705 00\tگاز زغال سنگ، گاز آب، گاز مولد و گازهای همانند، غیر از گاز نفت و سایر هیدروکربورهای گازی\tام اف ان 2707 20\t- تولوئول \tام اف ان 2707 30\t- اکسیلول \tام اف ان 2707 91\t- - روغن‌های کرئوزوت\tام اف ان 2708 20\t- کک زفت\tام اف ان 2714 10\t- پلمه سنگ و ماسه‌های قیری\tام اف ان 2801 10\t- کلر\tام اف ان 2801 30\t- فلوئور؛ برم \tام اف ان 2803 00\tکربن (دوده کربن و سایر اشکال کربن که در جای دیگر گفته نشده و مشمول شماره دیگر تعرفه نشده باشد)\tام اف ان 2804 10\t- هیدروژن\tام اف ان 2804 21\t- - آرگون\tام اف ان 2804 29\t- - سایر\tام اف ان 2804 30\t- نیتروژن\tام اف ان 2804 40\t- اکسیژن\tام اف ان 2804 50\t- بور، تلوریم\tام اف ان 2804 69\t- - سایر\tام اف ان 2804 80\t- ارسنییک\tام اف ان 2804 90\t- سلینیوم\tام اف ان 2805 12\t- - کلسیم\tام اف ان 2805 40\t- جیوه \tام اف ان 2806 20\t- اسید کلروسولفوریک\tام اف ان 2809 10\t- پنتا اکسید دی‌فسفر (انیدرید فسفریک)\tام اف ان 2809 20\t- اسید فسفریک و اسیدهای پلی فسفریک\tام اف ان 2811 21\t- - دی اکسید کربن \tام اف ان 2812 11\t- - دی کلرو کربونیل (فوسژن)\tام اف ان 2812 12\t- - اکسی کلرور فسفر\tام اف ان 2812 13\t- - تری کلرور فسفر\tام اف ان 2812 14\t- - پنتا کلرور فسفر\tام اف ان 2812 17\t- - کلرورتیونیل\tام اف ان 2812 19\t- - سایر\tام اف ان 2815 12\t- - به‌صورت محلول در آب (محلول قلیایی سود سوزآور)\tام اف ان 2820 10\t- دی اکسید منگنز\tام اف ان 2820 90\t- سایر\tام اف ان 2821 10\t- اکسیدها و هیدروکسیدهای آهن\tام اف ان 2824 10\t- منواکسید سرب (مردار سنگ)\tام اف ان 2825 40\t- اکسید و هیدروکسیدهای نیکل\tام اف ان 2825 50\t- اکسید و هیدروکسیدهای مس\tام اف ان 2825 80\t- اکسیدهای آنتیموان\tام اف ان 2827 41\t- - از مس\tام اف ان 2831 90\t- سایر\tام اف ان 2832 30\t- تیو سولفات‌ها\tام اف ان 2833 24\t- - از نیکل\tام اف ان 2835 22\t- - مونو یا دی‌سدیم\tام اف ان 2835 26\t-- سایر فسفات‌های کلسیم\tام اف ان 2835 29\t- - سایر\tام اف ان 2835 31\t- -‌ تری فسفات سدیم (تری‌پلی فسفات‌سدیم)\tام اف ان 2835 39\t- - سایر\tام اف ان 2836 60\t- کربنات باریم\tام اف ان 2837 19\t- - سایر\tام اف ان 2837 20\t- سیانورهای کمپلکس\tام اف ان 2840 30\t- پراکسوبرات‌ها (پربرات‌ها)\tام اف ان 2841 69\t- - سایر\tام اف ان 2841 70\t- مولیبدات‌ها\tام اف ان 2841 80\t- تنگستات‌ها (ولفرامات‌ها)\tام اف ان 2844 50\t- عناصر سوختی (فشنگ‌ها) مستعمل و متساطع رآکتورهای هسته‌ای\tام اف ان 2845 10\t- آب سنگین (اکسید دوتریوم)\tام اف ان 2845 90\t- سایر\tام اف ان 2846 10\t- ترکیبات سریوم\tام اف ان 2846 90\t- سایر\tام اف ان 2849 20\t- از سیلیکن\tام اف ان 2852 10\t- ساخت شیمیایی مشخص \tام اف ان 2853 10\t- سیانوژن کلرور (کلرسیان)\tام اف ان 2901 10\t- اشباع شده\tام اف ان 2902 11\t- - سیکلوهگزان\tام اف ان 2902 20\t- بنزن\tام اف ان 2902 42\t- - متا - اکسیلن \tام اف ان 2902 43\t- - پارا - اکسیلن \tام اف ان 2902 44\t- - ایزومرهای اکسیلن به‌صورت مخلوط\tام اف ان 2902 60\t- اتیل بنزن\tام اف ان 2902 70\t- کومن\tام اف ان 2903 11\t- - کلرومتان (کلرور متیل) و کلرو اتان (کلرور اتیل)\tام اف ان 2903 14\t- - تترا کلرور کربن\tام اف ان 2903 22\t- - تری کلرواتیلن\tام اف ان 2903 29\t- - سایر\tام اف ان 2903 31\t- - دی‌برومو اتیلن (ایزو) (1، 2- دی‌برومواتان)\tام اف ان 2903 72\t- - دی کلرو تری فلورواتان\tام اف ان 2903 73\t- - دی کلرو فلورو اتان\tام اف ان 2903 74\t- - کلرو دی فلورواتان\tام اف ان 2903 75\t- - دی کلرو پنتا فلورو پروپان\tام اف ان 2903 76\t- - برومو کلرو دی فلورومتان، بروموتری فلورو متان و دی برومو تترافلورو اتان\tام اف ان 2903 77\t- - ‌سایر، تنها پر هالوژنه‌های فلوره یا کلره\tام اف ان 2903 78\t- - سایر مشتقات پر هالوژنه\tام اف ان 2903 79\t- - سایر\tام اف ان 2903 81\t--1، 2، 3، 4، 5، 6-هگزاکلرو سیکلوهگزان (اچ سی اچ) (ایزو) حاوی لیندن (آی ان ان، ایزو) \tام اف ان 2903 82\t-- آلدرین (ایزو) کلرودن‌ (ایزو) و هپتاکلر (ایزو)\tام اف ان 2903 92\t-- هگزا کلرو بنزن (ایزو) و دی دی تی (ایزو) (کلوفنوتان (آی ان ان)، 1.1.1 - تری کلرو - 2، 2- -بیس (پاراکلروفنیل) اتان)\tام اف ان 2903 93\t-- پنتاکلروبنزن (ایزو)\tام اف ان 2904 31\t- -‌ پرفلورو اکتان سولفونیک اسید\tام اف ان 2904 36\t- -‌ پرفلورو اکتان سولفونیل فلوراید\tام اف ان 2905 17\t- - دودکان - 1 - ئول (الکل لوریک) هگزا دکان - 1 - ئول (الکل ستیلیک) و اوکتا دکان - 1 - ئول (الکل استئاریک)\tام اف ان 2905 19\t- - سایر\tام اف ان 2905 22\t- - الکل‌های ترپن‌دار غیرحلقوی\tام اف ان 2905 31\t- - اتیلن گلیکول (اتان دی ئول)\tام اف ان 2905 41\t- - 2 - اتیل - 2 - (هیدروکسی متیل) پروپان - 1، 3 - دی ئول (تری متیلول پروپان)\tام اف ان 2905 43\t- - مانیتول\tام اف ان 2906 11\t- -‌ مانتول \tام اف ان 2906 12\t- - سیکلو هگزانول، متیل سیکلو هگزانول‌ها و دی متیل سیکلو هگزانول‌ها\tام اف ان 2906 13\t- - استرول‌ها و اینوزیتول‌ها\tام اف ان 2906 19\t- -‌ سایر\tام اف ان 2906 21\t- -‌ الکل بنزیلیک\tام اف ان 2907 12\t- - کرزول‌ها و املاح آنها\tام اف ان 2907 15\t- - نفتل‌ها و املاح آنها\tام اف ان 2907 22\t- - هیدرو کینون(کینول) و املاح آن\tام اف ان 2907 29\t- - سایر\tام اف ان 2908 11\t- - پنتاکلروفنل (ایزو)\tام اف ان 2908 19\t- - سایر\tام اف ان 2908 99\t- - سایر\tام اف ان 2909 11\t- - اتر دی اتیلیک ( دی اتیل اتر) (اکسید - دی اتیل)\tام اف ان 2909 20\t- اترهای سیکلانیک، سیکلنیک و سیکلوترپنیک و مشتقات هالوژنه، سولفونه، نیتره و یا نیتروزه آنها \tام اف ان 2909 30\t- اترهای بودار و مشتقات هالوژنه، سولفونه، نیتره یا نیتروزه آنها \tام اف ان 2909 50\t- اتر - فنل‌ها، اتر - الکل‌ - فنل‌ها و مشتقات هالوژنه، سولفونه، نیتره یا نیتروزه آنها \tام اف ان 2910 10\t- اکسیران ( اکسید اتیلن)\tام اف ان 2912 21\t- - ‌بنز آلدئید \tام اف ان 2912 41\t- - وانیلین (آلدئید متیل پروتوکاتشیک)\tام اف ان 2912 42\t- - اتیل وانیلین (آلدئید اتیل پروتوکاتشیک)\tام اف ان 2912 49\t- - سایر\tام اف ان 2912 50\t- بَسپار (پلیمر) های حلقوی آلدئید‌ها\tام اف ان 2913 00\tمشتقات هالوژنه، سولفونه، نیتره یا نیتروزه محصولات مشمول شماره 2912\tام اف ان 2914 13\t- - 4 - متیل پنتان - 2- یک (متیل ایزوبوتیل کتن)\tام اف ان 2914 19\t- - سایر\tام اف ان 2914 23\t- - یونون‌ها و متیل یونون‌ها\tام اف ان 2914 31\t- - فنیل‌ استن (فنیل پروپان – 2- یک)\tام اف ان 2914 39\t- - سایر\tام اف ان 2914 40\t- کتون - الکل‌ها و ستن، آلدئید‌ها\tام اف ان 2914 62\t- - کوآنزیم 10 کیو (آبیدکارنون). (آی ان ان)\tام اف ان 2914 71\t- - کلردیون (ایزو)\tام اف ان 2914 79\t- - سایر\tام اف ان 2915 13\t- - استرهای اسید فرمیک\tام اف ان 2915 24\t- - انیدریدهای استیک\tام اف ان 2915 50\t- اسید پروپیونیک، املاح و استرهای آن\tام اف ان 2915 60\t- اسیدهای بوتانوئیک، اسیدهای پنتانوئیک، املاح و استرهای آنها\tام اف ان 2916 13\t- - اسید متاکریلیک و املاح آن\tام اف ان 2916 16\t- -‌ بیناپاکریل(ایزو)\tام اف ان 2916 19\t- - سایر\tام اف ان 2916 20\t- اسیدهای مونوکربوکسیلیک، سیکلانیک، سیکلنیک یا سیکلوترپنیک، انیدریدهای، هالوژنورها، پراکسیدها، پراکسی‌ اسیدها و مشتقات آنها\tام اف ان 2916 34\t- - اسید فنیل استیک و املاح آن\tام اف ان 2917 13\t- -‌ اسید آزلائیک، اسید سباسیک، املاح و استرهای آنها\tام اف ان 2917 19\t- - سایر\tام اف ان 2917 33\t- - اورتوفتالات دی نوئیل یا دی دسیل \tام اف ان 2917 35\t- - انیدرید فتالیک\tام اف ان 2918 16\t- - اسید گلوکنیک، املاح و استرهای آن\tام اف ان 2918 17\t- - 2 و 2-دی فنیل-2-هیدروکسی استیک اسید (اسید بنزیلیک)\tام اف ان 2918 18\t- - کلروبنزیلات (ایزو)\tام اف ان 2918 19\t- - سایر\tام اف ان 2918 21\t- - اسید سالیسیلیک و املاح آن\tام اف ان 2918 22\t- - اسید اورتو - اسیتل سالیسیلیک، املاح و استرهای آن\tام اف ان 2918 29\t-‌ - ‌سایر\tام اف ان 2918 30\t- اسیدهای کربوکسیلیک با عامل آلدئید یا ستن ولی بدون عامل اکسیژنه دیگر، انیدریدها، هالوژنورها، پراکسیدها، پراکسی اسیدهای آنها و مشتقات آنها\tام اف ان 2918 91\t-‌ - ‌2، 4، 5-تی (ایزو) (2، 4، 5 - اسیدتری‌کلرو فنوکسی استیک)، نمک‌ها و استرهای آن\tام اف ان 2919 10\t- سه‌تایی‌های (تریس) (2، 3- دی‌بروموپروپیل) فسفات\tام اف ان 2920 11\t- - پاراتیون (ایزو) و متیل – پاراتیون (ایزو) (پاراتیون – متیل)\tام اف ان 2920 21\t- - دی متیل فسفیت\tام اف ان 2920 22\t- - دی اتیل فسفیت\tام اف ان 2920 23\t- - تری متیل فسفیت\tام اف ان 2920 29\t- - سایر\tام اف ان 2920 30\t- اندو سولفان (ایزو)\tام اف ان 2921 12\t- - 2- (ان،ان- دی متیل آمینو) اتیل کلرور هیدرو کلرور\tام اف ان 2921 13\t- -2- (ان،ان- دی اتیل آمینو) اتیل کلراید هیدرو کلرور\tام اف ان 2921 14\t- -2- (ان،ان- دی ایزو پروپیل آمینو) اتیل کلراید هیدرو کلراید\tام اف ان 2921 19\t- - سایر\tام اف ان 2921 22\t- - هگزا متیلن دی آمین و املاح آن\tام اف ان 2921 43\t- - تولوئیدین‌ها و مشتقات آنها؛ املاح مربوط\tام اف ان 2921 44\t- - دی فنیل آمین و مشتقات آمین؛ املاح مربوط\tام اف ان 2921 45\t- - 1 - نفتیل آمین (آلفا - نفتیل آمین) (بتا - نفتیل آمین)‌ و مشتقات آنها؛ املاح این محصولات \tام اف ان 2921 46\t- -‌آمفتامین (آی ان ان)، بنزفتامین (آی ان ان)، دگزا مفتامین (آی ان ان)، اتی‌لام فتامین (آی ان ان)، فن کام فامین(آی ان ان)، لفتامین (آی ان ان)، لوام فتامین (آی ان ان)، مفنورکس (آی ان ان) و فنترمین(آی ان ان) ؛ املاح این محصولات\tام اف ان 2921 49\t- - سایر:\tام اف ان 2922 16\t- -‌ دی اتانول آمونیوم پرفلورو اکتان سولفونات \tام اف ان 2922 18\t- - ‌2-( ان، ان- دی ایزوپروپیل آمینو) اتانول\tام اف ان 2922 21\t- - اسیدهای آمینو نفتل سولفوئیک و املاح آنها\tام اف ان 2922 29\t- - سایر:\tام اف ان 2922 39\t- -‌ سایر\tام اف ان 2922 42\t- - اسید گلوتامیک و املاح آن\tام اف ان 2922 43\t- - اسید آنترانیلیک و املاح آن\tام اف ان 2923 10\t- کولین و املاح آن:\tام اف ان 2923 30\t- تترا اتیل آمونیوم پرفلورو اکتان سولفونات\tام اف ان 2923 40\t-‌ دی‌دسیل دی متیل آمونیوم پرفلورو اکتان سولفونات\tام اف ان 2924 11\t- - مپروبامات (آی ان ان)\tام اف ان 2924 12\t- -‌ فلوئور و استامید (ایزو)، مونوکروتوفوس (ایزو) و فسفامیدون (ایزو)\tام اف ان 2924 23\t- 2- اسید - استامید و بنزوئیک (اسید – ان استیل آن ترانیلیک) و املاح آن\tام اف ان 2924 24\t- - آتینامات (آی ان ان) \tام اف ان 2924 25\t- - آلا کلر (ایزو)\tام اف ان 2925 12\t- -‌گلوت اتیمید (آی ان ان)\tام اف ان 2925 19\t- - سایر\tام اف ان 2925 21\t- - کلرودی‌مفورم (ایزو)\tام اف ان 2926 20\t- 1 – سیانوگوآنیدین (دی سیان دی آمید)\tام اف ان 2926 30\t- فن پروپورکس (آی ان ان) و املاح آن؛ متادون (آی ان ان) واسطه (4- سیانو - 2- دی متیل آمینو – 4، 4- دی فنیل بوتان\tام اف ان 2926 40\t- آلفا- فنیل استو استو نیتریل \tام اف ان 2927 00\tترکیبات دی آزوئیک یا آزوکسیک.\tام اف ان 2930 20\t- تیوکاربامات‌ها و دی تیو کاربامات‌ها\tام اف ان 2930 30\t- مونو، دی - یاتتراسولفورهای تیوروم\tام اف ان 2930 70\t- بیس (2- هیدروکسی اتیل) سولفید (تیودی‌گلیکول آی ان ان)\tام اف ان 2930 80\t- آلدی کارب (ایزو)، کاپتافول (ایزو) و متامیدوفوس (ایزو)\tام اف ان 2930 90\t- سایر\tام اف ان 2931 20\t- ترکیبات تری بوتیل تین\tام اف ان 2931 31\t-- دی متیل متیل فسفونات\tام اف ان 2931 32\t-- دی متیل پروپیل فسفونات\tام اف ان 2931 33\t-- دی اتیل اتیل فسفونات\tام اف ان 2931 36\t-- (5-اتیل-2- متیل-2-اکسیدو-2،3،1– دی اکسافسفینان -5- ایل) متیل متیل متیل فسفونات\tام اف ان 2931 38\t-- نمک متیل فسفونیک اسید و (آمینو ایمینو متیل) اوره (1:1)\tام اف ان 2932 11\t- - تترا هیدروفوران\tام اف ان 2932 13\t- - الکل فورفوریلیک و الکل تترا هیدروفورفوریلیک\tام اف ان 2932 14\t- - سوکرالوز \tام اف ان 2932 20\t- لاکتون‌ها\tام اف ان 2932 91\t- - ایزوسافرول\tام اف ان 2932 93\t- - پی پرونال\tام اف ان 2932 95\t- - تترا هیدروکانابینول‌ها (جملگی ایزومر)\tام اف ان 2933 11\t- - فنازون (انتی پیرین) و مشتقات آن\tام اف ان 2933 19\t- - سایر\tام اف ان 2933 21\t- - هیدآنتوئین و مشتقات آن\tام اف ان 2933 31\t- - پیریدن و املاح آن\tام اف ان 2933 41\t- - لورفانول (آی ان ان) و املاح آن\tام اف ان 2933 49\t- - سایر\tام اف ان 2933 52\t- -‌ مالونیل اوره (اسید باربی توریک) و املاح آن:\tام اف ان 2933 53\t- - آلو باربیتال (آی ان ان)، آموباربیتال (آی ان ان)، باربیتال (آی ان ان)، بوتال بی‌تال(آی ان ان)، بوتوباربیتال، سیکلو باربی‌تال (آی ان ان)، متیل فنوباربیتال (آی ان ان)، پنتو باربیتال (آی ان ان)، فنوباربیتال (آی ان ان)، سکبوتاباربیتال (آی ان ان)، سکوباربیتال (آی ان ان) و وینیل بیتال (آی ان ان)؛ املاح این محصولات\tام اف ان 2933 54\t- - سایر مشتقات مالونیل اوره (اسید بار بیت اوریک)؛ املاح این محصولات\tام اف ان 2933 55\t- - لوپرازولام (آی ان ان)، مکلوکوآلون (آی ان ان)، متاکوآلون (آی ان ان) و زی‌پیرول (آی ان ان)، املاح این محصولات \tام اف ان 2933 72\t- - کلوبازام (آی ان ان) و متی پریلون (آی ان ان)\tام اف ان 2933 92\t- - آزینفوس- متیل (ایزو)\tام اف ان 2934 91\t- - آمینورکس (آی ان ان)، بروتیزولام(آی ان ان)، کلوتی آزپام (آی ان ان)، کلوکسازولام (آی ان ان)، دکسترومورآمید (آی ان ان)، هالوکسازولام (آی ان ان)، کتازولام (آی ان ان)، مزوکارب (آی ان ان)، اوکسازولام (آی ان ان)، پمولین (آی ان ان)، فندیمترازین (آی ان ان)، فن مترازین (آی ان ان) و سوفن تانیل (آی ان ان)؛ املاح این محصولات\tام اف ان 2935 10\t- ان- متیل پرفلورواکتان سولفون آمید\tام اف ان 2935 20\t- ان- اتیل پرفلورواکتان سولفون آمید\tام اف ان 2935 50\t- سایر پرفلورو اکتان سولفون آمیدها\tام اف ان 2936 23\t- - ویتامین ب2 و مشتقات آن\tام اف ان 2936 24\t- - اسید - دی - یا دی ال - پانتوتنیک (ویتامین ب3 یا ویتامین ب5) و مشتقات آن\tام اف ان 2936 25\t- - ویتامین ب6 و مشتقات آن\tام اف ان 2936 26\t- - ویتامین ب12 و مشتقات آن\tام اف ان 2936 27\t- - ویتامین ث و مشتقات آن\tام اف ان 2936 28\t- - ویتامین ای و مشتقات آن\tام اف ان 2937 50\t- پروستاگلاندین‌ها، ترومبوگسان‌ها و لوکوترین‌ها، مشتقات و مشابه‌های ساختاری آنها\tام اف ان 2938 10\t- روتوزید (روتین) و مشتقات آن\tام اف ان 2938 90\t- سایر\tام اف ان 2939 20\t- آلکالوئیدهای (پوست) درخت گنه گنه و مشتقات آنها؛ نمک‌های مربوط\tام اف ان 2939 30\t- کافئین و املاح آن\tام اف ان 2939 41\t- - افدرین‌ و املاح آن\tام اف ان 2939 42\t-- پسودوافدرین (آی ان ان) و املاح آن\tام اف ان 2939 43\t- -‌کاتین (آی ان ان) و املاح آن\tام اف ان 2939 44\t- - نورافدرین و نمک‌های آن\tام اف ان 2939 49\t- -‌ سایر:\tام اف ان 2939 51\t- - فنه تیلین (آی ان ان) و املاح آن\tام اف ان 2939 59\t‌- -‌ سایر\tام اف ان 2939 61\t- - آرگومترین (آی ان ان) و املاح آن\tام اف ان 2939 62\t- - آرگوتامین (آی ان ان) و املاح آن\tام اف ان 2939 63\t-- اسید لیسرجیک و املاح آن \tام اف ان 2939 71\t--کوکائین، اکگونین، لوومتامفتامین، متامفتامین (آی ان ان)، متامفتامین راسمات؛ املاح، استرها و سایر مشتقات این محصولات\tام اف ان 2939 80\t- سایر\tام اف ان 2940 00\tقندهای خالص از لحاظ شیمیایی، غیر از ساکارز، لاکتوز، مالتوز، گلوکز و قند میوه (فروکتوز) (لوولوز)؛ استرها، استال‌ها و استرهای قند و املاح آن، غیر از محصولات مشمول شماره‌های 2938،2937 یا 2939 \tام اف ان 2941 20\t- استرپتومایسین‌ها و مشتقات آنها؛ املاح مربوط\tام اف ان 3101 00\tکودهای حیوانی یا نباتی، حتی مخلوط‌شده با یکدیگر یا عمل آورده شده از لحاظ شیمیایی؛‌کودهایی‌که از مخلوط‌کردن یا عمل آوردن شیمیایی محصولات حیوانی یا نباتی حاصل شده باشد\tام اف ان 3102 21\t- - سولفات آمونیوم \tام اف ان 3102 60\t- املاح مضاعف و مخلوط‌های نیترات کلسیم و نیترات آمونیوم\tام اف ان 3102 80\t- مخلوط‌های اوره و نیترات آمونیوم به‌صورت محلول در آب یا آمونیاک\tام اف ان 3103 19\t- - سایر\tام اف ان 3105 60\t- کودهای معدنی یا شیمیایی دارای دو عنصر حاصلخیزکننده فسفر و پتاسیم\tام اف ان 3105 90\t- سایر\tام اف ان 3207 10\t- رنگدانه (پیگمان) ‌ها، کدرکننده‌ها و رنگ‌های آماده و فرآورده‌‌های همانند\tام اف ان 3207 30\t- جلاهای مایع و فرآورده‌های همانند\tام اف ان 3210 00\tسایر رنگ‌ها و ورنی‌ها (از جمله لعاب‌ها، لاک‌ها و آب رنگ‌ها)؛ رنگدانه (پیگمان) ‌هایی که با آب مصرف می‌شود از انواعی که برای پرداخت چرم به کار می‌رود.\tام اف ان 3211 00\tخشک‌کننده‌های (سیکاتیف‌های) آماده.\tام اف ان 3212 10\t- ورقه‌های داغ‌زنی\tام اف ان 3212 90\t- سایر\tام اف ان 3215 11\t- - سیاه\tام اف ان 3303 00\tعطریات و ادوتوالت‌ها \tام اف ان 3304 99\t- -‌ سایر\tام اف ان 3305 90\t- سایر\tام اف ان 3307 30\t- املاح معطر و سایر فرآورده‌ها برای استحمام\tام اف ان 3307 90\t- سایر\tام اف ان 3401 30\t- محصولات و فرآورده‌های آلی فعال سطحی/ فعال در سطح (تانسیو اکتیو) که به منظور شست‌ و شوی پوست بدن در نظر گرفته شده‌اند، به شکل مایع یا کرم، بسته‌بندی شده برای خرده فروشی حتی اگر حاوی صابون باشند یا نباشد\tام اف ان 3402 19\t- - سایر \tام اف ان 3405 10\t- موم/ براق‌کننده (واکس‌) ها، کرم‌ها و فرآورده‌های همانند برای کفش یا چرم\tام اف ان 3405 20\t- موم/ براق‌کننده (واکس‌) ها، کرم و فرآورده‌های همانند برای نگهداری مبلمان چوبی، پارکت‌ یا سایر اشیای چوبی\tام اف ان 3405 30\t- موم/ براق‌کننده (واکس‌) ها و فرآورده‌های همانند برای بدنه وسایل نقلیه به‌استثنای موم/ براق‌کننده (واکس‌) ها برای فلزات \tام اف ان 3405 40\t- خمیر، پودر و سایر فرآورده‌ها برای تمیزکاری\tام اف ان 3405 90\t- سایر\tام اف ان 3506 91\t- - چسباننده‌ها براساس بَسپار (پلیمر) های مشمول شماره 3901 لغایت 3913 .یا براساس کائوچو\tام اف ان 3602 00\tمواد منفجره آماده، غیر از باروت\tام اف ان 3701 91\t- - برای عکاسی رنگی (پلی کروم) \tام اف ان 3701 99\t- - سایر\tام اف ان 3702 31\t- - برای عکاسی رنگی (پلی کروم)\tام اف ان 3702 32\t- - سایر فیلم‌ها، با نامیزه‌ای (امولسیونی) از هالوژنور نقره\tام اف ان 3702 39\t- - سایر\tام اف ان 3702 41\t- -‌ با پهنای بیش از 610 میلیمتر و طول بیش از 200 متر برای عکاسی رنگی (پلی‌کروم)\tام اف ان 3702 42\t- - با پهنای بیش از 610 میلیمتر و طول بیش از 200 متر برای عکاسی غیررنگی\tام اف ان 3702 43\t- - با پهنای بیش از 610 میلیمتر و طول حداکثر 200 متر \tام اف ان 3702 44\t- - با پهنای بیش از 105 میلیمتر و حداکثر 610 متر\tام اف ان 3702 52\t- - با پهنایی حداکثر 16 میلیمتر \tام اف ان 3702 53\t- - با پهنایی بیش از 16 میلیمتر و حداکثر 35 میلیمتر و با طول حداکثر 30 متر برای تیغه/ شفافه (اسلاید)\tام اف ان 3702 54\t- - با پهنای بیش از 16 میلیمتر ولی از 35 میلیمتر بیشتر نباشد و با طولی که از 30 متر بیشتر نباشد، برای غیر از تیغه/ شفافه (اسلاید)\tام اف ان 3702 55\t- - با پهنایی بیش از 16 میلیمتر ولی از 35 میلیمتر بیشتر نباشد و با طولی بیشتر از 30 متر\tام اف ان 3702 56\t- - با پهنایی بیش از 35 میلیمتر\tام اف ان 3702 96\t- - با پهنایی حداکثر 35 میلیمتر بیشتر نباشد و طول حداکثر 30 متر: \tام اف ان 3702 97\t- - با پهنایی بیش از 35 میلیمتر بیشتر نباشد و طول بیشتر از 30 متر \tام اف ان 3702 98\t- - با پهنایی بیش از 35 میلیمتر \tام اف ان 3704 00\tصفحه، فیلم، کاغذ، مقوا و مواد نسجی عکاسی، عکسبرداری شده ولی ظاهر نشده\tام اف ان 3705 00\tصفحه‌ها و فیلم‌های عکاسی، عکسبرداری و ظاهر شده، به غیراز فیلم‌های فیلمبرداری (سینماتوگرافی)\tام اف ان 3805 10\t- عصاره‌های (اسانس‌های) تربانتین، از چوب کاج یا از کاغذسازی با سولفات \tام اف ان 3806 90\t- سایر \tام اف ان 3808 94\t- - ضدعفونی‌کننده‌ها \tام اف ان 3811 19\t- - سایر\tام اف ان 3811 21\t- -‌ دارای روغن‌های نفتی یا روغن‌های حاصل از مواد معدنی قیری \tام اف ان 3811 90\t- سایر\tام اف ان 3815 90\t- سایر\tام اف ان 3816 00\tسیمان‌های نسوز؛ ملاط‌های نسوز؛ بتون‌های نسوز و ترکیبات همانند نسوز، غیر از محصولات شماره 3801\tام اف ان 3820 00\tفرآورده‌های ضدیخ و مایعات آماده‌شده برای ذوب یخ\tام اف ان 3824 71\t- - شامل کلروفلوئور کربن‌ها (سی اف سی اس)، محتوی یا فاقد هیدرو کلروفلوئور و کربن‌ها) (اچ سی اف سی اس)، پرفلوئورکربن‌ها (پی اف سی اس)یا هیدروفلوئور و کربن‌ها (اچ سی اف سی اس)\tام اف ان 3824 72\t-- شامل بروموکلرودی فلوئورومتان، بروموتری فلوئورومتان یا دی‌بروموتترافلوئورواتان‌ها\tام اف ان 3824 76\t- - حاوی 1، 1، 1- تری‌کلرواتان (کلروفرم متیل)\tام اف ان 3824 77\t- - حاوی برومو تیل (بروماید متیل) یا بروموکلرومتان\tام اف ان 3824 81\t- - دارای اکسیران (اتیلن اکساید)\tام اف ان 3824 83\t- - دارای سه تایی‌های (تریس) (2، 3- دی‌بروموپروپیل) فسفات\tام اف ان 3824 84\t- - دارای آلدرین (ایزو)، کامفکلور (ایزو) توکسافن (ایزو)، کلردان (ایزو)، کلردکون (ایزو)، دی دی تی (ایزو) (کلوفنوتان (آی ان ان)، 1،1،1-تری کلرو-2،2-بیس (-پی کلروفنیل) اتان) دیلدرین (ایزو، آی ان ان)، اندوسولفان (ایزو) ،اندرین (ایزو)، هپتا کلر (ایزو) یا میرکس (ایزو) \tام اف ان 3824 86\t- - دارای پنتاکلروبنزن (ایزو) یا هگزاکلروبنزن (ایزو)\tام اف ان 3824 87\t- - دارای پرفلوئورواکتان سولفونیک اسید، نمک‌های آن، سولفونامیدهای پرفلوئورواکتان، یا پرفلوئورواکتان سولفونیل فلوراید\tام اف ان 3825 10\t- زباله شهرداری‌ها\tام اف ان 3825 20\t- گل و لای فاضلاب\tام اف ان 3825 41\t- -‌ هالوژنه\tام اف ان 3825 49\t- - سایر\tام اف ان 3825 50\t- ضایعات محلول‌ها حاصل از شست و شوی سطح فلزات، ضایعات مایعات آبکافتی (هیدرولیکی)، ضایعات مایعات ترمز و مایعات ضدیخ\tام اف ان 3825 61\t- - ‌عمدتاً حاوی اجزای تشکیل‌دهنده آلی\tام اف ان 3825 69\t- - سایر\tام اف ان 3901 10\t- پلی‌اتیلن با وزن مخصوص (چگالی) کمتر از 94/0\tام اف ان 3901 20\t- پلی‌اتیلن با وزن مخصوص (چگالی) 94/0 یا بیشتر\tام اف ان 3901 30\t- بَسپارهای ناهمگن (کوپلیمرهای) اتیلن-وینیل استیت\tام اف ان 3901 40\t- بَسپارهای ناهمگن (کوپلیمرهای) اتیلن- آلفا- الفین، با وزن مخصوص کمتر از 94/0\tام اف ان 3902 10\t- پلی پروپیلن\tام اف ان 3902 30\t- َبسپارهای ناهمگن (کوپلیمرهای) پروپیلن\tام اف ان 3902 90\t- سایر\tام اف ان 3903 11\t- - قابل انبساط\tام اف ان 3903 19\t- - سایر\tام اف ان 3903 30\t- بَسپارهای ناهمگن (کوپلیمرهای) آکریلونیتریل - بوتادین -‌ استیرن (ای بی اس)\tام اف ان 3903 90\t- سایر\tام اف ان 3904 10\t- پلی (کلروروینیل)، مخلوط نشده با سایر مواد \tام اف ان 3907 40\t- پلی‌کربنات‌ها\tام اف ان 3907 61\t- - با گران‌رَوی (ویسکوزیته) 78 میلی‌لیتر/گرم یا بالاتر\tام اف ان 3907 69\t- - سایر\tام اف ان 3909 50\t- پلی اوره تان‌ها\tام اف ان 3911 90\t- سایر\tکاهش تعرفه 8%، سقف تعرفه 6% 3912 12\t- - نرم‌شده \tام اف ان 3912 31\t- - کربوکسی متیل سلولز و املاح آن:\tام اف ان 3912 90\t- سایر\tام اف ان 3913 10\t- اسید آلژینیک، املاح و استرهای آن\tام اف ان 3917 10\t- روده‌های مصنوعی (پوشش سوسیس) از پروتئین سفت‌شده یا از مواد پلاستیکی سلولزی\tام اف ان 3917 39 000 1\t– – – بدون درز و با طولی بیش از حداکثر ابعاد مقطع، اعم از اینکه سطحی کار شده باشد یا نشده باشد، اما به شکل دیگری کار نشده باشد\tکاهش تعرفه 20%، سقف تعرفه 5.2% 3917 39 000 3\t– – – – – با اتصالات متصل، برای استفاده در هواپیماهای غیرنظامی5)\tکاهش تعرفه 20%، سقف تعرفه 4% 3917 39 000 8\t– – – – – سایر\tکاهش تعرفه 50%، سقف تعرفه 3.3% 3920 10 230 0\t– – – – – فیلم پلی اتیلن، با ضخامت 20 میکرومتر یا بیشتر اما از 40 میکرومتر بیشتر نباشد، برای تولید فیلم مقاوم به نور که در ساخت نیمه‌هادی‌ها یا مدارهای چاپی استفاده می‌شود\tکاهش تعرفه 50%، سقف تعرفه 3.3% 3920 10 240 0\t– – – – – فیلم کششی\tکاهش تعرفه 50%، سقف تعرفه 3.3% 3920 10 250 0\t– – – – – سایر\tکاهش تعرفه 50%، سقف تعرفه 3.3% 3920 10 280 0\t– – – – 94/0 یا بیشتر\tکاهش تعرفه 50%، سقف تعرفه 3.3% 3920 10 400 1\t– – – – فیلم برای تثبیت الکترودهای سلول‌های فتوولتائیک، متشکل از لایه ای از پلی اتیلن ترفتالات با ضخامت نه کمتر از 10.8 میکرومتر، اما نه بیشتر از 13.2 میکرومتر و یک لایه از بَسپار (پلیمر) های اتیلن با ضخامت نه کمتر از 59.2 میکرومتر، اما نه بیش از 72.8 میکرومتر، در حلقه‌هایی (رول‌هایی) با عرض نه کمتر از 144.6 میلی متر اما نه بیشتر از 145.4 میلی متر، که برای تولید پودمان (ماژول‌های) خورشیدی استفاده می‌شود.\tکاهش تعرفه 50%، سقف تعرفه 3.3% 3920 10 400 9\t– – – –سایر\tکاهش تعرفه 50%، سقف تعرفه 3.3% 3921 11\t- - از بَسپار (پلیمر) های استیرن \tام اف ان 3921 12\t- -‌ از بَسپار (پلیمر) های کلروروینیل\tام اف ان 3923 90\t- سایر\tام اف ان 3924 90\t- سایر\tکاهش تعرفه 50%، سقف تعرفه 6% 4002 41\t- - لاتکس\tام اف ان 4002 49\t- - سایر\tام اف ان 4002 51\t- -‌ لاتکس\tام اف ان 4002 70\t- کائوچوی اتیلن - پروپیلن - دین غیرمتصل (ای پی دی ام)\tام اف ان 4002 80\t- مخلوط‌های محصولات شماره 4001 با محصولات مشمول این شماره \tام اف ان 4005 20\t- محلول‌ها؛ دیسپرسیون‌ها، غیر از آنهایی که مشمول شماره فرعی 400510 هستند.\tام اف ان 4006 10\t- پروفیله برای روکش کردن لاستیک چرخ\tام اف ان 4010 34\t- - تسمه انتقال نیرو بی‌انتها، با مقطع ذوزنقه (تسمه \"وی\" شکل)، غیر شیاردار، دارای محیط خارجی بیش از 180 سانتیمتر و حداکثر 240 سانتیمتر\tام اف ان 4010 36\t-- ‌تسمه همزمان بی‌انتها، دارای محیط خارجی بیش از 150 سانتیمتر و حداکثر 198 سانتیمتر\tام اف ان 4101 20\t- پوست و پوست با پشم به‌صورت کامل که وزن هر جلد آن به حالت صرفاً خشک بیش از 8 کیلوگرم، به حالت نمک‌زده خشک بیش از 10 کیلوگرم و به حالت تازه و تر نمک‌زده یا به نحو دیگری محفوظ شده بیش از 16 کیلو‌گرم نباشد.\tام اف ان 4102 10\t- با پشم\tام اف ان 4103 20\t- از نوع خزندگان \tام اف ان 4103 30\t- از نوع خوک \tام اف ان 4106 31\t- - به حالت مرطوب (از جمله پوست دباغی شده)\tام اف ان 4106 32\t- - به حالت خشک (تازه از دباغی درآمده ولی هنوز رنگ یا رنگ‌آمیزی نشده) \tام اف ان 4106 40\t- از نوع خزندگان\tام اف ان 4106 91\t- -‌ به حالت مرطوب (از جمله پوست دباغی شده)\tام اف ان 4113 30\t- ازنوع خزندگان\tام اف ان 4114 10\t- چرم‌شاموازه (جیر) (همچنین جیر ترکیبی)\tام اف ان 4206 00\tاشیای ساخته شده از روده (گات) (به‌غیر از احشای کرم ابریشم)، از غشای خارجی آماده روده بزرگ احشام از مثانه یا از زردپی \tام اف ان 4301 30\t- از بره معروف به آستاراخان، برایت شوانز، قره‌گل، ایرانی یا همانند، پوست‌های بره هندوستان، چین، مغولستان یا تبت، به‌صورت کامل با یا بدون سر، دم یا دست و پا\tام اف ان 4301 60\t- از روباه، به‌صورت کامل، با یا بدون سر، دم یا دست و پا\tام اف ان 4301 90\t- سر، دم، دست و پا و سایر قطعات قابل استفاده در پوست‌سازی\tام اف ان 4302 20\t- سر، دم، دست و پا و سایر قطعات، آخال و دم قیچی، به هم متصل نشده \tام اف ان 4407 22\t- - چوب ویرولا، ایمبویا و بالسا \tام اف ان 4407 25\t- - زهرالشتای قرمز تیره، زهرالشتای قرمز روشن، زهرالشتای باکائو\tام اف ان 4407 26\t-- لوان سفید، زهرالشتای سفید، سرایای سفید، زهرالشتای زرد و الان\tام اف ان 4407 27\t- - چوب ساپلی\tام اف ان 4407 28\t- - چوب ایروکو \tام اف ان 4412 33\t- -‌ سایر دارای حداقل یک لایه بیرونی از چوب به استثنای تیره سوزنی برگ‌ها از انواع توسکا (گونه آلنوس) زبان گنجشک (اش) (گونه فانینوس) (ون، زبان گنجشک)، راش (بیچ) (گونه فاگوس) توس (بریچ) (گونه بطولا) درخت گیلاس وحشی (گونه آلو جنگلی درخت شاه بلوط (گونه کاستانئا)، نارون (گونه اولموس)، اوکالیپتوس (گونه اوکالیپتوس)، گردوی (امریکایی) (گونه کاریا)، درخت شاه بلوط هندی (گونه آسکلوس) نمدار (گونه تیلیا) افرا (گونه آسر)، (درخت بلوط ) (گونه کوئروس)، چنار (گونه پلاتانوس)، صنوبر و صنوبر لرزان (گونه پاپیلوس) اقاقیا (گونه روبینیا)، درخت لاله (گونه لیریودندرون)، یا درخت گردو گونه (جاگلانس)\tام اف ان 4418 99\t- - سایر\tام اف ان 4706 30\t- سایر، از بامبو\tام اف ان 4706 93\t- - حاصل از ترکیب فرآیند‌های مکانیکی و شیمیایی \tام اف ان 4707 30\t- کاغذ و مقوای عمدتاً ساخته شده از خمیر مکانیکی (مثلاً، روزنامه، نشریات ادواری و اوراق چاپی همانند)\tام اف ان 4810 31\t- - خمیر آن کلاً در توده به‌صورتی یکنواخت سفید شده و بیش از 95 درصد وزن کل الیاف آن از الیاف چوب حاصل از یک فرآیند شیمیایی تشکیل شده و وزن هر متر مربع آن بیش از 150 گرم نباشد\tام اف ان 4810 32\t- - خمیر آن کلاً در توده به‌صورتی یکنواخت سفید شده و بیش از 95 درصد وزن کل الیاف آن از الیاف چوب حاصل از یک فرآیند شیمیایی تشکیل شده و وزن هر متر مربع آن بیش از 150 گرم باشد\tام اف ان 4810 39\t- - سایر\tام اف ان 4813 10\t- به شکل دفترچه یا لوله\tام اف ان 4905 91\t- - ‌به شکل کتاب\tام اف ان 5103 30\t- آخال موی زبر حیوان\tام اف ان 5108 10\t- حلاجی شده\tام اف ان 5108 20\t- شانه‌زده\tام اف ان 5110 00\tنخ از موی زبر حیوان یا از موی یال و دم (از جمله نخ گیپه از موی یال و دم)، حتی آماده شده برای خرده‌فروشی\tام اف ان 5205 14\t- - که اندازه آن کمتر از 31/192 دسی‌تکس بوده ولی از 125 دسی تکس کمتر نباشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 52 بوده ولی از 80 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5205 15\t- - که اندازه آن کمتر از 125 دسی‌تکس باشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) متجاوز از 80 باشد)\tام اف ان 5205 21\t- - که اندازه آن حداقل 29/714 دسی‌تکس باشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) از 14 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5205 23\t- - که اندازه آن کمتر از 56/232 دسی تکس بوده ولی از 31/192 دسی‌تکس کمتر نباشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 43 بوده ولی از 52 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5205 24\t- -‌که اندازه آن کمتر از 31/192 دسی تکس بوده ولی کمتراز 125 دسی‌تکس نباشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 52 بوده ولی از 80 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5205 26\t- - که اندازه آن کمتر از 125 دسی تکس بوده ولی کمتر از 38/106 دسی‌تکس نباشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 80 بوده ولی از 94 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5205 27\t- - که اندازه آن کمتر از 38/106 دسی تکس بوده ولی کمتر از 33/83 دسی‌تکس نباشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 94 بوده ولی از 120 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5205 28\t- - که اندازه آن کمتر از 33/83 دسی تکس باشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 120 باشد)\tام اف ان 5205 33\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 56/232 دسی‌تکس بوده ولی از 31/192 دسی‌تکس کمتر نباشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک)بیش از 43 بوده ولی از 52 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5205 34\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 31/192 دسی تکس بوده ولی از 125 دسی‌تکس کمتر نباشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 52 بوده ولی از 80 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5205 35\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 125 دسی‌تکس باشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 80 باشد)\tام اف ان 5205 41\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن 29/714 دسی‌تکس یا بیشتر باشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) از 14 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5205 42\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 29/714 دسی تکس بوده ولی از 56/232 دسی‌تکس کمتر نباشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 14 بوده ولی از 43 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5205 44\t- -‌که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 31/192 دسی‌تکس بوده ولی کمتر از 125 دسی‌تکس نباشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 52 بوده ولی از 80 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5205 46\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 125 دسی‌تکس بوده ولی کمتر از 38/106 دسی‌تکس نباشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 80 بوده ولی از 94 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5205 47\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن کمتراز 38/106 دسی‌تکس بوده ولی کمتر از 33/83 دسی‌تکس نباشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 94 بوده ولی از 120 فراتر نرود)\tام اف ان 5206 14\t- - که اندازه آن کمتر از 31/192 دسی‌تکس بوده ولی کمتر از 125 دسی‌تکس نباشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 52 بوده ولی از 80 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5206 15\t- - که اندازه آن کمتر از 125 دسی‌تکس باشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 80 باشد)\tام اف ان 5206 22\t- - که اندازه آن 29/714 دسی‌تکس بوده ولی کمتر از 56/232 دسی‌تکس نباشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 14 بوده ولی از 43 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5206 23\t- - که اندازه آن کمتر از 56/232 دسی‌تکس بوده ولی از 31/192 دسی‌تکس کمتر نباشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 43 بوده ولی از 52 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5206 24\t- - که اندازه آن کمتر از 31/192 دسی‌تکس بوده ولی از 125 دسی‌تکس کمتر نباشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 52 بوده ولی از 80 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5206 25\t- - که اندازه آن کمتر از 125 دسی‌تکس باشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 80 باشد)\tام اف ان 5206 31\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن 29/714 دسی‌تکس یا بیشتر باشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) از 14 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5206 32\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 29/714 دسی‌تکس بوده ولی کمتر از 56/232 دسی‌تکس نباشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 14 بوده ولی از 43 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5206 33\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 56/232 دسی‌تکس بوده ولی کمتر از 31/192 دسی‌تکس نباشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 43 بوده ولی از 52 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5206 34\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 31/192 دسی‌تکس بوده ولی از 125 دسی‌تکس کمتر نباشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 52 بوده ولی از 80 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5206 35\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 125 دسی‌تکس باشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 80 باشد)\tام اف ان 5206 42\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 29/714 دسی‌تکس بوده ولی کمتر از 56/232 دسی‌تکس نباشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 14 بوده ولی از 43 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5206 43\t- -‌که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 56/232 دسی‌تکس بوده ولی کمتر از 31/192 دسی‌تکس نباشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 43 بوده ولی از 52 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5206 44\t- - که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 31/192 دسی‌تکس بوده ولی کمتر از 125 دسی‌تکس نباشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 52 بوده ولی از 80 بیشتر نباشد)\tام اف ان 5206 45\t- -‌که اندازه هر نخ یک لای آن کمتر از 125 دسی‌تکس باشد (نمره هر نخ یک لای آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 80 باشد)\tام اف ان 5301 10\t- کتان، خام یا خیسانده\tام اف ان 5402 34\t- - از پلی‌پروپیلن\tام اف ان 5402 48\t- - سایر، از پلی‌پروپیلن\tام اف ان 5402 49\t- - سایر\tام اف ان 5403 31\t- - از ریون ویسکوز با تاب یا با تابی که از 120 دور درمتر بیشتر نباشد \tام اف ان 5403 32\t- - از ریون ویسکوز، (با تابی) که از 120 دور در متر بیشتر باشد\tام اف ان 5403 33\t- - از استات سلولز\tام اف ان 5404 19\t- - سایر\tام اف ان 5408 10\t- پارچه‌های تار و پود باف که از نخ بسیار مقاوم از ریون ویسکوز به دست می‌آیند\tام اف ان 5408 21\t- - سفید‌نشده یا سفیدشده\tام اف ان 5408 24\t- - چاپ‌شده\tام اف ان 5501 90\t- سایر\tام اف ان 5503 11\t- - از آرامیدها\tام اف ان 5509 41\t- -‌یک لا\tام اف ان 5509 91\t- - که عمدتاً یا منحصراً با پشم یا موی نرم (کرک) حیوان مخلوط شده باشند\tام اف ان 5509 92\t- - که عمدتاً یا منحصراً با پنبه مخلوط شده باشند\tام اف ان 5510 11\t- -‌یک لا\tام اف ان 5510 12\t- - چندلا (تابیده) ‌یا کابله \tام اف ان 5511 20\t- از الیاف سنتتیک غیر یکسره، که کمتر از 85 درصد وزن آن از این الیاف باشد\tام اف ان 5514 12\t-‌ - از الیاف غیریکسره پلی استر، سه نخ یا چهار نخ جناغی باف، همچنین جناغی مورب‌باف\tام اف ان 5514 19\t- - سایر پارچه‌‌های تار و پودباف\tام اف ان 5514 22\t- - از الیاف غیریکسره پلی‌استر، سه نخ یا چهار نخ جناغی‌باف، همچنین جناغی مورب‌باف\tام اف ان 5514 23\t- - سایر پارچه‌های تار و پودباف از الیاف غیریکسره پلی‌استر\tام اف ان 5514 29\t- - سایر پارچه‌های تار و پودباف\tام اف ان 5514 41\t- -‌ از الیاف غیریکسره پلی‌استر، ساده‌باف\tام اف ان 5514 43\t- - سایر پارچه‌های تار و پودباف از الیاف غیریکسره پلی‌استر\tام اف ان 6002 40\t- دارای 5 درصد وزنی یا بیشتر از نخ کشش‌پذیر ولی فاقد نخ‌های کائوچویی\tام اف ان 6006 41\t- - سفیدنشده یا سفید شده\tام اف ان 6006 43\t- - از نخ‌هایی با رنگ‌های مختلف\tام اف ان 6302 21\t- - از پنبه\tام اف ان 6302 60\t- شستنی‌های توالت یا آشپزخانه، از پارچه‌های حوله‌باف اسفنجی (پرز حلقوی) همانند، از پنبه\tام اف ان 6305 32\t- - ظروف (واسطه) نرم برای مواد به‌صورت فله\tام اف ان 6305 33\t- - سایر، به دست آمده از نوار یا اشکال همانند از پلی‌اتیلن یا پلی پروپیلن\tام اف ان 6305 39\t- -‌ سایر \tام اف ان 6904 10\t- آجرهای ساختمان\tکاهش تعرفه 50%، سقف تعرفه 7.5% 6909 12\t- - اشیایی که سختی آنها در مقیاس موهر معادل 9 یا بیشتر باشد\tام اف ان 7015 10\t- شیشه‌های عینک طبی\tام اف ان 7017 20\t- از سایر شیشه‌ها که ضریب انبساط خطی آنها بین صفر و 300 درجه سانتیگراد بیش از 6-10×5 بر حسب کلوین نباشد:\tام اف ان 7208 10\t- به‌صورت تومار، فقط گرم‌نورد شده، دارای طرح و نقوش به‌صورت برجسته\tام اف ان 7208 40\t- به‌صورت غیرتومار، فقط گرم نورد‌شده، دارای طرح و نقوش به‌صورت برجسته‌\tام اف ان 7208 90\t- سایر\tام اف ان 7209 90\t- سایر\tام اف ان 7211 23\t- -‌ دارای کمتر از 25/0 درصد وزنی کربن\tام اف ان 7216 40\t- پروفیل با مقطع ال یا تی،‌فقط گرم نوردشده، گرم کشیده شده یا گرم اکسترود شده، با بلندی 80 میلیمتر یا بیشتر \tام اف ان 7217 30\t- آبکاری شده یا اندود شده با سایر فلزات معمولی\tام اف ان 7220 90\t- سایر\tام اف ان 7226 99\t- - سایر\tام اف ان 7304 49\t- - سایر\tام اف ان 7305 19\t- - سایر\tام اف ان 7403 21\t- -‌ براساس مس - روی (برنج)\tام اف ان 7403 22\t- - براساس مس -‌ قلع (برنز)\tام اف ان 7408 21\t- - براساس مس - روی (برنج)\tام اف ان 7408 29\t- - سایر\tام اف ان 7409 21\t- - به‌صورت تومار\tام اف ان 7409 29\t- - سایر\tام اف ان 7501 20\t- سینترهای اکسید نیکل و سایر محصولات واسطه‌ای متالورژی نیکل\tام اف ان 7804 20\t- پودر و فلس\tام اف ان 7806 00\tسایر مصنوعات از سرب\tام اف ان 7907 00\tسایر مصنوعات از روی\tام اف ان 8102 97\t- - قراضه و ضایعات \tام اف ان 8104 20\t- قراضه و ضایعات\tام اف ان 8105 30\t- قراضه و ضایعات\tام اف ان 8109 30\t- قراضه و ضایعات\tام اف ان 8112 13\t- -‌ قراضه و ضایعات\tام اف ان 8112 22\t- - قراضه و ضایعات\tام اف ان 8403 10\t- دیگ‌های آب گرم\tام اف ان 8419 89\t- - سایر\tام اف ان 8424 10\t- دستگاه‌های آتش‌نشان، حتی پرشده\tام اف ان 8443 11\t- - ماشین‌آلات چاپ افست، با تغذیه قرقره‌ای \tام اف ان 8443 12\t-- ماشین‌آلات چاپ افست، با تغذیه صفحه‌ای-، نوع دفتری (با استفاده از صفحات (کاغذ) با یک طرف نه بیش از 22 سانتیمتر و طرف دیگر نه بیش از 36 سانتیمتر در حالت تانشده)\tام اف ان 8443 14\t- - ماشین‌آلات چاپ برجسته، با تغذیه قرقره‌ای، به استثنای چاپ فلکسوگرافیک\tام اف ان 8456 12\t- - با سایر فرآیندهای پرتو نوری یا فوتون کار کند\tام اف ان 8459 41\t- - با واپایش (کنترل) شماره‌ای\tام اف ان 8467 91\t- - برای اره زنجیری\tام اف ان 8470 21\t- - دارای وسایل چاپ\tام اف ان 8470 30\t- سایر ماشین‌های محاسبه‌گر\tام اف ان 8477 30\t- ماشین‌های قالب‌گیری دمیدنی\tام اف ان 8481 90\t- اجزاء و قطعات\tام اف ان 8484 20\t- کاسه نمدهای مکانیکی\tام اف ان 8486 40\t- ماشین‌ها و دستگاه‌های مشخص شده در یادداشت 9 (ج) فصل 84 \tام اف ان 8502 40\t- مبدل دواربرق \tام اف ان 8504 10\t- متعادل‌کننده‌‌های جریان برای لامپ‌ها و لوله‌های تخلیه \tام اف ان 8504 21\t- - به قدرت حداکثر 650 کیلو ولت آمپر\tام اف ان 8504 22\t-- به قدرت بیشتر از 650 کیلوولت آمپر و حداکثر 10000 کیلو ولت آمپر\tام اف ان 8504 23\t- - به قدرت بیشتر از 10000 کیلو ولت آمپر\tام اف ان 8504 31\t- - به قدرت حداکثر 1 کیلوولت آمپر:\tام اف ان 8504 32\t- - به قدرت بیشتر از 1 کیلو ولت آمپر و حداکثر 16 کیلو ولت آمپر\tام اف ان 8504 33\t- - به قدرت بیشتر از 16 کیلو ولت آمپر و حداکثر 500 کیلو ولت آمپر\tام اف ان 8504 34\t- - به قدرت بیشتر از 500 کیلو ولت آمپر \tام اف ان 8504 40\t- مبدل‌های استاتیک \tام اف ان 8507 10\t- با سرب - اسید، از نوع مورد استفاده در راه انداختن موتورهای پیستونی\tام اف ان 8507 50\t- نیکل – فلز هیدرات\tام اف ان 8510 90\t- اجزاء و قطعات\tام اف ان 8516 10 110 0\t– – آبگرمکن‌های فوری\tکاهش تعرفه 50%، سقف تعرفه 5% 8516 10 800 0\t– –سایر\tکاهش تعرفه 50%، سقف تعرفه 5% 8516 50\t- فر تندپز (میکروویو)\tام اف ان 8517 62\t- - ماشین‌هایی برای دریافت، تبدیل و ارسال یا بسامدافزایی صدا، تصویر یا سایر داده‌ها، شامل دستگاه سوئیچینگ و مسیر گزینی \tام اف ان 8519 50\t- ماشین‌های ‌پیام‌گیر ‌تلفن \tام اف ان 8522 10\t- محفظه‌های چاپ (کارتریج)‌ پیکاپ \tام اف ان 8530 10\t- تجهیزات برای راه‌آهن یا قطاربرقی (تراموا)\tام اف ان 8533 31\t- - با ظرفیت تحمل قدرت حداکثر 20 وات\tام اف ان 8533 39\t- - سایر\tام اف ان 8533 90\t- اجزاء و قطعات \tام اف ان 8539 31\t- - شب‌تابی (فلورسنت)، کاتد گرم:\tام اف ان 8540 91\t- - لوله‌های با اشعه کاتدی\tام اف ان 8541 21\t-‌ - به قدرت انتشار امواج کمتر از یک وات\tام اف ان 8541 30\t- تیریستورها، دی اک‌ها و تری اک‌ها، غیر از وسایل حساس در برابر نور\tام اف ان 8541 50\t- سایر وسایل نیمه‌هادی\tام اف ان 8541 60\t- کریستال‌های پیزوالکتریک سوارشده\tام اف ان 8543 10\t- شتاب‌دهنده‌های ذره\tام اف ان 8544 19\t- - سایر\tام اف ان 8603 10\t- با منبع برق خارجی\tام اف ان 8603 90\t- سایر\tام اف ان 8605 00\tاتاقک چرخدار (واگن) مسافری راه‌آهن یا قطاربرقی (تراموا)، غیر خودرو؛ اتاقک چرخدار (واگن) توشه، اتاقک چرخدار (واگن) پست و سایر اتاقک چرخدار (واگن)‌های راه‌آهن یا قطاربرقی (تراموا) برای منظورهای خاص، غیرخودرو (به‌استثنای آنهایی که مشمول شماره 8604 می‌شوند).\tام اف ان 8606 10\t- اتاقک چرخدار (واگن)‌های مخزن و همانند\tام اف ان 8606 30\t- اتاقک چرخدار (واگن)‌های باری سبک و سنگین با سیستم تخلیه خودکار، غیر از آنهایی که مشمول شماره فرعی860610 می‌شوند\tام اف ان 8606 92\t- - اتاقک چرخدار (واگن)های روباز، با دیواره‌های جدانشدنی به ارتفاع بیش از 60 سانتیمتر\tام اف ان 8606 99\t- - سایر\tام اف ان 8607 19\t- - سایر، همچنین اجزاء و قطعات \tام اف ان 8701 93\t-- بیشتر از 37 کیلو وات اما بیشتر از 75کیلو وات نباشد.\tام اف ان 8701 94\t- - بیشتر از 75 کیلو وات اما بیش از 130 کیلو وات نباشد\tام اف ان 8701 95\t- - بیشتر از130کیلو وات\tام اف ان 8702 10\t- تنها با موتور پیستونی درونسوز تراکمی - احتراقی (دیزل یا نیمه‌دیزل)\tام اف ان 8703 21\t- - با حجم استوانک (سیلندر) تا 1000 سی‌سی\tام اف ان 8703 22\t- -‌ با حجم استوانک (سیلندر) بیشتر از 1000 سی‌سی اما از 1500 سی‌سی بیشتر نباشد\tام اف ان 8703 23\t-- با حجم استوانک (سیلندر) بیشتر از 1500 سی‌سی اما از 3000 سی‌سی بیشتر نباشد\tام اف ان 8704 10\t- دامپرهای طراحی شده برای استفاده در خارج از شاهراه‌ها\tام اف ان 8704 21\t- - وزن ناخالص وسیله نقلیه (جی.وی.دبلیو) حداکثر 5 تن \tام اف ان 8704 22\t-- ‌وزن ناخالص وسیله نقلیه (جی.وی.دبلیو) بیش از 5 تن و حداکثر 20 تن \tام اف ان 8704 31\t- - وزن ناخالص وسیله نقلیه (جی.وی.دبلیو) حداکثر 5 تن\tام اف ان 8705 10\t- کامیون‌های جرثقیل\tام اف ان 8705 30\t- وسایل نقلیه آتش‌نشانی\tام اف ان 8705 40\t- کامیون‌های بتون‌ساز (بتونیر)\tام اف ان 8714 93\t- - توپی‌ها، غیر از توپی ترمز پدال معکوس و ترمزهای توپی و چرخ زنجیر خور هرز گرد\tام اف ان 8714 94\t-- ترمزها، همچنین توپی ترمز پدال معکوس و ترمزهای توپی، اجزاء و قطعات آنها\tام اف ان 8716 20\t- یدک‌کش‌‌ها (تریلرها) و نیمه یدک‌کش (نیمه‌تریلر)های بارگیری یا تخلیه خودکار برای مصارف کشاورزی\tام اف ان 8716 39\t- - سایر\tام اف ان 8716 80\t- سایر وسایل نقلیه\tام اف ان 8803 10\t- ملخ‌ها و قسمت‌های گردنده و اجزاء و قطعات آنها\tام اف ان 8803 20\t- تجهیزات فرود آمدن و اجزاء و قطعات آنها\tام اف ان 8803 30\t- سایر اجزاء و قطعات هواپیما یا بالگرد (هلیکوپتر)\tام اف ان 8803 90\t- سایر\tام اف ان 8907 10\t- کلک قابل بادکردن\tام اف ان 9001 10\t- الیاف اپتیکی، دسته و کابل الیاف اپتیکی\tام اف ان 9006 30\t- دوربین‌ عکاسی که مخصوصاً برای عکسبرداری زیرآبی، برای عکسبرداری هوایی یا برای معاینه پزشکی یا جراحی اعضای داخلی بدن طراحی شده است؛ دوربین تطبیقی برای مقاصد پزشکی قانونی یا جرم‌شناسی\tام اف ان 9008 90\t- اجزاء و قطعات و متفرعات\tام اف ان 9010 50\t- سایر دستگاه‌ها برای آزمایشگاه‌های عکاسی (از جمله فیلمبرداری (سینماتوگرافی)؛ نگاتوسکوپ‌ها\tام اف ان 9010 90\t- اجزاء و قطعات و متفرعات \tام اف ان 9011 10\t- میکروسکوپ استریوسکوپی\tام اف ان 9011 90\t- اجزاء و قطعات و متفرعات\tام اف ان 9012 10\t- میکروسکوپ‌ها غیر از میکروسکوپ‌های اپتیکی؛ دیفراکتوگراف‌ها\tام اف ان 9015 40\t- آلات و دستگاه‌های فتوگرامتری\tام اف ان 9018 12\t- - دستگاه‌های اسکن اولتراسونیک \tام اف ان 9018 14\t- - دستگاه‌های سینتی‌گرافی\tام اف ان 9022 21\t- - برای مصارف پزشکی، جراحی، دندانپزشکی یا دامپزشکی\tام اف ان 9022 29\t- - برای سایر مصارف\tام اف ان 9026 20\t- برای سنجش یا بررسی کردن فشار\tام اف ان 9027 20\t- دستگاه‌های کروماتوگراف و الکتروفورز\tام اف ان 9030 40\t- سایر آلات و دستگاه‌ها، مخصوصاً طراحی شده برای ارتباطات از راه‌دور (برای مثال هیپومتر، کردومتر، دیستورسیومتر، پسوفومتر)\tام اف ان 9030 82\t- - برای سنجش یا واپایش (کنترل) ورقه نازک یا ادوات نیمه‌هادی یا وسایل\tام اف ان 9031 41\t-- برای وارسی ورقه‌های نازک یا ادوات نیمه‌هادی یا برای واپایش (کنترل) فتوماسک‌ها یا شبکه‌هایی که در ساختن ادوات نیمه‌هادی مورد استفاده قرار می‌گیرند\tام اف ان 9031 80\t- سایر آلات، وسایل و ماشین‌ها\tام اف ان 9108 11\t- - فقط با نمایشگر مکانیکی یا با ادواتی که با آنها یک نمایشگر مکانیکی می‌تواند توأم شود\tام اف ان 9108 12\t- - فقط با نمایشگر اوپتوالکترونیکی\tام اف ان 9108 19\t- - سایر \tام اف ان 9109 10\t- برای آنهایی که با نیروی برق عمل می‌نمایند\tام اف ان 9201 20\t- پیانو با سیم یا زه افقی\tام اف ان 9202 10\t-‌ که با آرشه نواخته می‌شوند\tام اف ان 9209 30\t- سیم و زه آلات موسیقی\tام اف ان 9209 91\t- - اجزاء و قطعات و متفرعات پیانو\tام اف ان 9209 94\t- - اجزاء و قطعات و متفرعات برای آلات موسیقی مشمول شماره 9207\tام اف ان 9401 10\t- نشیمنها ازانواعی که برای وسایل نقلیه هوایی مورد استفاده قرار می‌گیرند \tام اف ان 9403 60\t- سایر مبل‌های چوبی\tام اف ان 9506 12\t- - لوازم بستن اسکی (بند اسکی)\tام اف ان فهرست کالاهای مشمول سهمیه تعرفه‌ای برای واردات به قلمرو گمرکی اتحادیه اقتصادی اوراسیا از جمهوری اسلامی ایران شماره نظام هماهنگ (شناسه (کد) اچ اس) شرح کالا\tمقدار سهمیه و نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی در سهمیه تعیین-شده\tنرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی خارج از سهمیه 0207 11\t- -(گوشت پرندگان خانگی) بریده نشده به‌صورت قطعات، تازه یا سردکرده\tتعرفه 0%، برای 5000 تن در هرسال\tام اف ان 0207 12\t- -( گوشت پرندگان خانگی) بریده نشده به‌صورت قطعات، منجمد 0207 13\t- - (گوشت پرندگان خانگی) قطعات و احشا، تازه یا سرد کرده 0207 14\t- - (گوشت پرندگان خانگی) قطعات و احشای منجمد 0701 90 100 0\t- (سیب‌زمینی تازه یا سرد کرده) برای تولید پوره\tتعرفه 0%، برای 20000 تن در هرسال\tام اف ان 0701 90 500 0\t- --جدید (سیب‌زمینی تازه یا سرد کرده) از 11 دی تا 10 تیر (1 ژانویه تا 30 ژوئن)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 7.5% 0701 90 900 0\t---سایر (سیب‌زمینی تازه یا سرد کرده)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 7.5% 0702 00 000 1\t(گوجه‌فرنگی، تازه یا سرد کرده) از 11 دی تا 12 فروردین (اول ژانویه تا 31 مارس)\tتعرفه 0%، برای 33000 تن در هرسال\tکاهش تعرفه‌ای 40%، سقف تعرفه 6%، ولی نه کمتر از 0.032 یورو برای هر یک کیلوگرم 0702 00 000 2\t(گوجه‌فرنگی، تازه یا سرد کرده) از 13 فروردین تا 11 اردیبهشت (اول آوریل تا 30 آوریل)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 11.3%، ولی نه کمتر از 0.06 یورو برای هر یک کیلوگرم 0702 00 000 3\t(گوجه‌فرنگی، تازه یا سرد کرده) از 12 اردیبهشت تا 25 اردیبهشت ( اول می تا 14 می)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 11.3%، ولی نه کمتر از 0.06 یورو برای هر یک کیلوگرم 0702 00 000 4\t(گوجه‌فرنگی، تازه یا سرد کرده) از 26 اردیبهشت تا 11 خرداد ( 15 می تا 31 می)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 11.3%، ولی نه کمتر از 0.06 یورو برای هر یک کیلوگرم 0702 00 000 5\t(گوجه‌فرنگی، تازه یا سرد کرده) از 12 خرداد تا 9 مهر ( اول ژوئن تا 30 سپتامبر)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 11.3%، ولی نه کمتر از 0.06 یورو برای هر یک کیلوگرم 0702 00 000 6\t(گوجه‌فرنگی، تازه یا سرد کرده) از 10 مهر تا 10 آبان (اول اکتبر تا 31 اکتبر)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 7.5%، ولی نه کمتر از 0.04 یورو برای هر یک کیلوگرم 0702 00 000 7\t(گوجه‌فرنگی، تازه یا سرد کرده) از 11 آبان تا 30 آذر (اول نوامبر تا 20 دسامبر)\t\tکاهش تعرفه‌ای 40%، سقف تعرفه 6%، ولی نه کمتر از 0.032 یورو برای هر یک کیلوگرم 0702 00 000 9\t(گوجه‌فرنگی، تازه یا سرد کرده) از 1 دی تا 10 دی (21دسامبر تا 31 دسامبر)\t\tکاهش تعرفه‌ای 40%، سقف تعرفه 6%، ولی نه کمتر از 0.032 یورو برای هر یک کیلوگرم 0704 90 100 1\t--- کلم سفید\tتعرفه 0%، برای 15000 تن در هرسال\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 9.8% 0704 90 100 9\t- --سایر کلم \t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 9.8% 0704 90 900 0\t-- سایر (سایر کلم‌ها)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 8.3% 0706 10\t- هویج و شلغم\tتعرفه 0%، برای 10000 تن در هرسال\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 9% 0706 90\t- سایر (چغندر، شنگ، کرفس، ترب و ریشه‌های خوراکی)\tتعرفه 0%، برای 10000 تن در هرسال\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 9% 0707 00 050 1\t--(خیار، تازه یا سردکرده) از 11 دی تا 10 اسفند (اول ژانویه تا آخر فوریه)\tتعرفه 0%، برای 43000 تن در هرسال\tکاهش تعرفه‌ای 50%، سقف تعرفه 5%، ولی نه کمتر از 0.027 یورو برای هر یک کیلوگرم 0707 00 050 2\t--(خیار، تازه یا سردکرده) از 11 اسفند تا 11 اردیبهشت (اول مارس تا 30 آوریل)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 11.3%، ولی نه کمتر از 0.06 یورو برای هر یک کیلوگرم 0707 00 050 3\t--(خیار، تازه یا سرد کرده) از 12 اردیبهشت تا 26 اردیبهشت (اول می تا 15 می)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 11.3%، ولی نه کمتر از 0.06 یورو برای هر یک کیلوگرم 0707 00 050 4\t--(خیار، تازه یا سردکرده) از 27 اردیبهشت تا 9 مهر ( 16 می تا 30 سپتامبر)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 11.3%، ولی نه کمتر از 0.06 یورو برای هر یک کیلوگرم 0707 00 050 5\t--(خیار، تازه یا سردکرده) از 10 مهر تا 10 آبان ( اول اکتبر تا 31 اکتبر)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 11.3%، ولی نه کمتر از 0.06 یورو برای هر یک کیلوگرم 0707 00 050 6\t--(خیار، تازه یا سردکرده) از 11 آبان تا 20 آبان (اول نوامبر تا 10 نوامبر)\t\tکاهش تعرفه‌ای 50%، سقف تعرفه 5%، ولی نه کمتر از 0.027 یورو برای هر یک کیلوگرم 0707 00 050 9\t--(خیار تازه یا سردکرده) از 21 آبان تا 10 دی (11 نوامبر تا 31 دسامبر)\t\tکاهش تعرفه‌ای 50%، سقف تعرفه 5%، ولی نه کمتر از 0.027 یورو برای هر یک کیلوگرم 0707 00 900 0\t -خیار ترشی\t\tام اف ان 0808 10 100 0\t- -(سیب برای) تولید شربت سیب به‌صورت عمده، از 26 شهریور تا 25 آذر (16 سپتامبر تا 15 دسامبر)\tتعرفه 0%، برای 140000 تن در هرسال\tام اف ان 0808 10 800 1\t--- (سیب) از 11 دی تا 12 فروردین (اول ژانویه تا 31 مارس)\t\tکاهش تعرفه‌ای 40%، سقف تعرفه 0.022 یورو برای هر یک کیلوگرم 0808 10 800 2\t- --(سیب ) از 13 فروردین تا 10 تیر (اول آوریل تا 30 ژوئن)\t\tکاهش تعرفه‌ای 40%، سقف تعرفه 0.019 یورو برای هر یک کیلوگرم 0808 10 800 3\t- --(سیب) از 11 تیر تا 10 مرداد (اول جولای تا 31 جولای)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 0.027 یورو برای هر یک کیلوگرم 0808 10 800 5\t- (سیب) از انواع طلایی (گلدن) و سیب نیوزیلندی (گرنی اسمیت)\t\tام اف ان 0808 10 800 6\t- (سیب) سایر\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 0.051 یورو برای هر یک کیلوگرم 0808 10 800 7\t- --(سیب) از انواع طلایی (گلدن) و سیب نیوزیلندی (گرنی اسمیت)\t\tام اف ان 0808 10 800 8\t- ---(سیب) سایر\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 0.041 یورو برای هر یک کیلوگرم 2002 90 110 0\t- __(سایر (رب گوجه فرنگی) در بسته‌بندی بیش از یک کیلو)\tتعرفه 0%، برای 20000 تن در هرسال\tام اف ان 2002 90 190 0\t- __(سایر (رب گوجه فرنگی) در بسته‌بندی کمتر از یک کیلو)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 8.3%، ولی نه کمتر از 0.042 یورو برای هر یک کیلوگرم 2002 90 310 0\t- __(سایر (رب گوجه فرنگی) در بسته‌بندی بیش از یک کیلو)\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 8.3%، ولی نه کمتر از 0.041 یورو برای هر یک کیلوگرم 2002 90 390 0\t- __ سایر (رب گوجه فرنگی) در بسته‌بندی کمتر از یک کیلو\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 8.3%، ولی نه کمتر از 0.041 یورو برای هر یک کیلوگرم 2002 90 910 0\t-__ سایر (رب گوجه فرنگی) در بسته‌بندی بیش از یک کیلو\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 8.3%، ولی نه کمتر از 0.041 یورو برای هر یک کیلوگرم 2002 90 990 0\t- __ سایر: (رب گوجه فرنگی) در بسته‌بندی کمتر از یک کیلو\t\tکاهش تعرفه‌ای 25%، سقف تعرفه 8.3%، ولی نه کمتر از 0.041 یورو برای هر یک کیلوگرم قسمت 2 تعهدات تعرفه‌ای خاص جمهوری اسلامی ایران از نظر این قسمت، شماره نظام هماهنگ (شناسه (کد) اچ اس) و \"شرح کالا\" به عناوین فرعی طبق نظام نامگذاری (نمانکلاتور) جمهوری اسلامی ایران و شرح مربوط به آن، که در 10 دی 1400 (31 دسامبر 2021 ) اجرایی بوده، برمی‌گردد. شماره نظام هماهنگ (شناسه (کد) اچ اس)\tشرح کالا\tترجیحات تعرفه‌ای 0302 11\t-- قزل‌آلا (گونه‌های سالمو تروتا، اونکورینچس میکیس، اونکورینچس کلارکی، اونکورینچس آگوئابونیتا، اونکورینچس گیلائه، اونکورینچس آپاچی، اونکورینچس کریسوکاستر)\tسقف تعرفه 40% 0302 73\t- - ماهی‌های کپور (گونه‌های سیپرینوس، گونه‌های کاراسیوس، ستونرفارینگودون ایدلوس، گونه‌های هیپوفتالمیچیتس، گونه‌های سیرینوس، میلو فارینگودون پیسئوس، کاتلا کاتلا، گونه‌های لابئو، اوستئوچیلوس هاسلتی، لپتوباربوس هوونی، گونه‌های مگالوبراما)\tام اف ان 0302 89\t- - سایر \tام اف ان 0303 11\t- - ماهی آزاد ریز شمال کلمبیا \tام اف ان 0303 12\t- - سایر ماهی آزاد اقیانوس آرام \tام اف ان 0303 14\t- - ماهی قزل‌آلا (گونه‌های سالمو تروتا، اونکورینچس میکیس، اونکورینچس کلارکی، اونکورینچس آگوئابونیتا، اونکورینچس گیلائه، اونکورینچس آپاچی، اونکورینچس کریسوکاستر)\tام اف ان 0303 29\t- - سایر\tام اف ان 0303 31\t- - هالیبوت (هیپوگلوسس،هیپوگلوسویدس، ری اینهاردتیوس، استنولپیس)\tام اف ان 0303 39\t- - سایر\tام اف ان 0303 53\t- - ساردین‌ها (ساردینوپس، ساردینا پیلچاردوس)، ساردینلا، شاه‌ماهی کوچک \tام اف ان 0303 59\t- - سایر\tام اف ان 0303 63\t- - ‌ماهی کاد (گادوس اوگاک، گادوس مورها، گادوس ماکروسفالوس)\tام اف ان 0303 64\t- - ماهی هاداک (ملانوگرانوس آگلفینوس)\tام اف ان 0303 67\t- - زغال ماهی آلاسکا (تراگراکالکوگراما)\tام اف ان 0303 99\t- - سایر\tام اف ان 0304 49\t-- سایر \tام اف ان 0304 69\t- - سایر\tام اف ان 0304 71\t- - ‌ماهی کاد (گادوس اوگاک، گادوس مورها، گادوس ماکروسفالوس)\tام اف ان 0304 72\t- - ماهی هاداک (ملانوگرانوس آگلفینوس)\tام اف ان 0304 75\t- - زغال ماهی آلاسکا (تراگراکالکوگراما)\tام اف ان 0304 94\t- - زغال ماهی آلاسکا (تراگراکالکوگراما) \tام اف ان 0305 39\t- - سایر \tام اف ان 0305 41\t- - سالمون اقیانوس آرام سالمون اقیانوس اطلس و دانوب \tام اف ان 0305 42\t- - شاه‌ماهی (هرینگز، کلوئپا هارنگز، کلوئپا پالاسی)\tام اف ان 0305 43\t- - انواع ماهی قزل‌آلا (گونه‌های سالمو تروتا، اونکورینچس میکیس، اونکورینچس کلارکی، اونکورینچس آگوئابونیتا، اونکورینچس گیلائه، اونکورینچس آپاچی، اونکورینچس کریسوکاستر)\tام اف ان 0305 49\t- - سایر\tام اف ان 0305 51\t- - ماهی کاد با گونه‌های (گادوس اوگاک، گادوس مورها، گادوس ماکروسفالوس)\tام اف ان 0305 59\t- - سایر\tام اف ان 0305 61\t- - شاه‌ماهی (هرینگز، کلوئپا هارنگز، کلوئپا پالاسی)\tام اف ان 0305 69\t- - سایر\tام اف ان 0305 79\t- - سایر \tام اف ان 0306 16\t- - انواع میگوی آب سرد (پاندالوس، کرانگون) \tام اف ان 0306 17\t- - سایر انواع میگو و پران‌ها\tام اف ان 0307 21\t- - زنده، تازه یا سردکرده\tام اف ان 0307 22\t- - منجمد\tام اف ان 0307 43\t- - منجمد\tام اف ان 0307 49\t- - سایر\tام اف ان 0307 91\t- - زنده، تازه یا سرد شده \tام اف ان 0307 92\t- - منجمد\tام اف ان 0307 99\t- - سایر\tام اف ان 0308 12\t- - منجمد\tام اف ان 0308 21\t- - زنده، تازه یا سرد شده \tام اف ان 0401 10\t- میزان مواد چرب آن از یک درصد وزنی بیشتر نباشد\tام اف ان 0401 20\t- میزان مواد چرب آن بیش از یک درصد ولی از 6 درصد وزنی بیشتر نباشد\tام اف ان 0401 40\t- میزان مواد چرب آن از لحاظ وزنی از 6 درصد بیشتر ولی از 10% بیشتر نباشد\tام اف ان 0401 50\t- میزان مواد چرب آن از لحاظ وزنی از 10% بشتر باشد\tام اف ان 0402 10\t- به شکل پودر، به شکل دانه‌ریز (گرانولز) یا به هر شکل جامد دیگری که میزان مواد چرب آن بیشتر از 5/1 درصد وزنی نباشد\tام اف ان 0402 21\t- - بدون افزودن قند یا سایر مواد شیرین‌کننده\tام اف ان 0402 29\t- - سایر\tام اف ان 0402 91\t- - بدون افزودن قند یا سایر مواد شیرین‌کننده\tام اف ان 0402 99\t- -‌ سایر\tام اف ان 0403 10\t- ماست\tام اف ان 0403 90\t- سایر\tام اف ان 0404 90\t- سایر\tام اف ان 0405 10 10\t- - - کره بسته‌بندی شده به‌صورت بسته‌های 500 گرمی و کمتر\tکاهش 27.3%، سقف تعرفه 40% 0405 10 20\t- - - کره بسته‌بندی شده به‌صورت بسته‌های بیش از 500 گرم\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 0405 20\t- خمیرهای لبنی برای مالیدن روی نان\tام اف ان 0406 10\t- پنیر تازه (نگرفته یا نبسته) همچنین پنیر حاصل از آب پنیر و کشک\tام اف ان 0406 20\t- پنیر رنده شده یا به‌صورت پودر از هر نوع\tام اف ان 0406 30\t- پنیر ذوب‌شده غیر از رنده شده یا پودرشده\tام اف ان 0406 40\t- پنیر دارای رگه‌های کپک‌آبی رنگ و سایر پنیرهای حاوی رگه‌ تولید شده از طریق رکفورت پنی‌سیلیوم\tام اف ان 0406 90\t- سایر پنیرها\tام اف ان 0407 21\t -- مربوط به انواع گونه‌های ماکیان\tام اف ان 0407 29\t- - سایر \tام اف ان 0408 11\t- - خشک‌کرده\tام اف ان 0408 19\t- - سایر\tام اف ان 0408 91\t- - خشک کرده\tام اف ان 0408 99\t- - سایر\tام اف ان 0409 00\tعسل طبیعی\tسقف تعرفه 55% 0504 00\tروده، بادکنک و شکمبه حیوانات، کامل یا قطعه قطعه شده (غیر از روده، بادکنک و شکمبه ‌ماهی)، به حالت تازه، سردکرده، یخ‌زده، نمک‌زده یا در آب نمک، خشک‌کرده یا دودی\tام اف ان 0505 10\t- پر از انواعی که برای انباشتن به کار می‌رود؛ کرک\tام اف ان 0507 90\t- سایر\tام اف ان 0510 00\tعنبر خاکستری، جند بید استر، غالیه و مشک؛ ذرایح؛ زهره، حتی خشک کرده؛ غده و سایر مواد دارای منشأ حیوانی که برای ساخت محصولات داروسازی به کار می‌رود، تازه، سرد کرده، یخ‌زده یا به نحو موقت دیگری محفوظ شده باشد\tام اف ان 0511 91\t- - محصولات از ماهی‌ها یا از قشرداران، صدفداران یا سایر آبزیان فاقد ستون فقرات؛ حیوانات مرده فصل 3\tام اف ان 0601 10\t- انواع پیاز گل، غده زیرخاکی نباتات، ریشه غده‌دار نباتات، ساقه‌های زیرخاکی در حاله خواب نباتی \tام اف ان 0603 11\t- - گل‌های سرخ \tام اف ان 0603 12\t- - میخک \tام اف ان 0603 13\t- - ارکیده \tام اف ان 0603 14\t- - داوودی \tام اف ان 0603 15\t- - سوسن\tام اف ان 0603 19\t- - سایر\tام اف ان 0603 90\t- سایر\tام اف ان 0604 20\t- تازه\tام اف ان 0604 90\t- سایر\tام اف ان 0701 90\t- سایر \tام اف ان 0702 00\tگوجه‌فرنگی، تازه یا سرد کرده \tام اف ان 0703 10\t- پیاز و موسیر\tام اف ان 0703 20\t- سیر\tام اف ان 0703 90\t- تره‌فرنگی و سایر سبزیجات سیر گونه\tام اف ان 0704 10\t- گل‌کلم و گل کلم بروکولی \tام اف ان 0704 20\t- کلم بروکسل \tام اف ان 0704 90\t- سایر\tام اف ان 0705 11\t- - کاهو کروی (سالادی)\tام اف ان 0705 19\t- - سایر\tام اف ان 0705 21\t- - کاسنی سالادی (از نوع فولیوسوم)\tام اف ان 0705 29\t- - سایر\tام اف ان 0706 10\t- هویج و شلغم\tام اف ان 0706 90\t- سایر\tام اف ان 0707 00\tخیار و خیار ترشی، تازه یا سردکرده\tام اف ان 0708 90\t- سایر سبزیجات غلافدار\tام اف ان 0709 20\t- مارچوبه\tام اف ان 0709 30\t- بادمجان\tام اف ان 0709 40\t- کرفس به‌غیر از کرفس غده‌دار\tام اف ان 0709 51\t- - قارچ‌ها از نوع آگاریکوس‌ \tام اف ان 0709 59\t- - سایر\tام اف ان 0709 60\t- فلفل‌فرنگی از نوع کاپسیسوم یا از نوع پیمنتا\tام اف ان 0709 70\t- اسفناج، اسفناج زلاندنو (تتراگون) و اسفناج رومی یا کوهی (اوراچه)\tام اف ان 0709 91\t- - کنگر فرنگی (آرتیشوها) \tام اف ان 0709 92\t- - زیتون اسکواش\tام اف ان 0709 93\t- - کدوهای حلوایی، کدو و کدوهای مسمایی\tام اف ان 0709 99\t- - سایر\tام اف ان 0710 10\t- سیب‌زمینی\tام اف ان 0710 21\t- - ‌نخودفرنگی (پیسوم ساتیوم) \tام اف ان 0710 22\t- - لوبیا (گونه فاسلوس، گونه ویگنا)\tام اف ان 0710 29\t- - سایر\tام اف ان 0710 30\t- اسفناج، اسفناج زلاندنو (تتراگون) و اسفناج رومی یا کوهی (آروچه)\tام اف ان 0710 80\t- سایر سبزیجات\tام اف ان 0710 90\t- مخلوط سبزیجات\tام اف ان 0711 20\t- زیتون \tام اف ان 0711 40\t- خیار و خیارترشی (خیار ریز)\tام اف ان 0711 51\t- - قارچ از نوع آگاریکوس \tام اف ان 0711 59\t- - سایر\tام اف ان 0711 90\t- سایر سبزیجات؛ مخلوط سبزیجات\tام اف ان 0712 20\t- پیاز \tام اف ان 0712 31\t- - قارچ از نوع آگاریکوس \tام اف ان 0712 32\t-- قارچ سیاه شفاف رگه‌دار مورد مصرف در رستورانهای چین (گونه آریکولاریا)\tام اف ان 0712 33\t- - قارچ ژلاتینی طلایی یا نارنجی رنگ زمستان گونه (ترملا)\tام اف ان 0712 39\t- - سایر\tام اف ان 0712 90\t- سایر سبزیجات؛ مخلوط سبزیجات: \tام اف ان 0713 60\t_ پیگون (کاجانوس کاجان)\tام اف ان 0714 10\t- ریشه مانیوک (کاساوا)\tام اف ان 0714 20\t- سیب‌زمینی شیرین\tام اف ان 0714 30\t- سیب‌زمینی هندی \tام اف ان 0714 40\t-‌ قلقاس \tام اف ان 0714 50\t- یائوتیا\tام اف ان 0714 90\t- سایر\tام اف ان 0801 21\t- - با پوست\tام اف ان 0801 22\t- - بدون پوست\tام اف ان 0801 31\t- - با پوست\tام اف ان 0801 32\t- - بدون پوست\tام اف ان 0802 11\t- - درون غلاف سخت \tام اف ان 0802 12\t- -‌ بدون غلاف سخت\tام اف ان 0802 21\t- -‌ درون غلاف سخت\tام اف ان 0802 22\t- - بدون غلاف سخت\tام اف ان 0802 31\t- - درون غلاف سخت\tام اف ان 0802 32\t- - بدون غلاف سخت\tام اف ان 0802 41\t- - درون غلاف سخت\tام اف ان 0802 42\t- - بدون غلاف سخت\tام اف ان 0802 61\t- - درون غلاف سخت\tام اف ان 0802 62\t- - بدون غلاف سخت\tام اف ان 0802 70\t- گردوی کولا (گونه کولا) \tام اف ان 0802 80\t- 'گردوی آرکا \tام اف ان 0802 90\t- سایر\tام اف ان 0804 20\t- انجیر\tام اف ان 0804 40\t- آواکادو\tام اف ان 0804 50\t- گلابی هندی، انبه و منگوتین \tام اف ان 0805 21\t- - نارنگی‌ها (شامل تنجرین‌ها وسان سوماک)\tام اف ان 0805 22\t- - کلمانتین‌ها\tام اف ان 0805 29\t- - سایر\tام اف ان 0805 40\t- گریپ فروت، شامل پملوس\tام اف ان 0805 50\t- لیمو (سیتروس لیمون، سیتروس لیمونوم) و لیموترش کوچک (سیتروس اِرانتیفولیا، سیتروس لاتیفولیا) \tام اف ان 0805 90\t- سایر\tام اف ان 0807 11\t- - هندوانه \tام اف ان 0807 19\t- - سایر\tام اف ان 0807 20\t- پاپایا\tام اف ان 0808 10\t- سیب\tام اف ان 0808 30\t- گلابی‌ها\tام اف ان 0808 40\t- به\tام اف ان 0809 10\t- زردآلو\tام اف ان 0809 21\t- - آلبالوها (پوموس سراسوس) \tام اف ان 0809 29\t- - سایر \tام اف ان 0809 30\t- هلو و همچنین شلیل و شفتالو\tام اف ان 0809 40\t- آلو و گوجه\tام اف ان 0810 10\t- توت‌فرنگی\tام اف ان 0810 20\t- تمشک، توت‌کوهی، توت درختی و توت‌تمشکی \tام اف ان 0810 30\t- انگور فرنگی سیاه، سفید یا قرمز و انگور فرنگی خوشه‌ای\tام اف ان 0810 40\t- کران‌بری، زغال اخته و سایر میوه‌ها از گونه واکینیوم \tام اف ان 0810 60\t- دوریان (میوه درخت‌کلا یا قهوه سودانی)\tام اف ان 0810 70\t- خرمالوها \tام اف ان 0810 90\t- سایر \tام اف ان 0811 10\t- توت‌فرنگی\tام اف ان 0811 20\t- تمشک، توت سیاه، توت، توت تمشکی، بی‌دانه و انگور فرنگی سیاه، سفید و قرمز\tام اف ان 0811 90\t- سایر \tام اف ان 0812 10\t- گیلاس \tام اف ان 0812 90\t- سایر\tام اف ان 0813 10\t- زردآلو\tام اف ان 0813 20\t- آلو \tام اف ان 0813 30\t- سیب \tام اف ان 0813 40\t- سایر میوه‌ها\tام اف ان 0813 50\t- مخلوط‌های میوه‌های سخت پوست یا مخلوط میوه‌های خشک کرده این فصل\tام اف ان 0814 00\tپوست مرکبات یا پوست خربزه و همانند (از جمله پوست هندوانه)، تازه، یخ‌زده، خشک ‌کرده، عرضه ‌شده در آب‌نمک، در آب گوگردی یا در سایر محلول‌های محافظت‌کننده موقت\tام اف ان 0901 11\t- - کافئین نگرفته\tام اف ان 0901 12\t- - کافئین گرفته\tام اف ان 0901 21\t- - کافئین نگرفته\tام اف ان 0901 22\t- - کافئین گرفته\tام اف ان 0901 90\t- سایر\tام اف ان 0902 10\t- چای سبز (تخمیر نشده) عرضه شده در بسته‌های اولیه که محتوای آن از 3 کیلوگرم بیشتر نباشد\tکاهش 40%، سقف تعرفه 12% 0903 00\tماته\tام اف ان 0904 11\t- - خردنشده و نساییده\tام اف ان 0904 12\t- - خردشده یا ساییده\tام اف ان 0909 21\t- -‌ خرد نشده و ساییده نشده\tام اف ان 0909 22\t- -‌ خرد شده یا ساییده شده\tام اف ان 0910 91\t- - مخلوط‌های مذکور در یادداشت 1 (ب) این فصل\tام اف ان 0910 99\t- - سایر\tام اف ان 1002 90\t- سایر\tام اف ان 1007 90\t- سایر\tام اف ان 1101 00\tآرد‌گندم یا آرد مخلوط‌گندم و چاودار\tام اف ان 1103 11\t- - از گندم\tام اف ان 1103 20\t- به هم فشرده به‌صورت حبه\tام اف ان 1104 12\t- - از جو دو سر\tام اف ان 1104 19\t- - از سایر غلات\tام اف ان 1104 29\t- - از سایر غلات\tام اف ان 1104 30\t- جوانه غلات،‌ کامل، پهن شده، فلس‌شده یا آسیاب‌شده\tام اف ان 1105 10\t- آرد، زبره و پودر\tام اف ان 1106 10\t- از سبزیجات غلافدار خشک‌کرده شماره 0713 \tام اف ان 1108 11\t- - نشاسته گندم\tام اف ان 1108 12\t- - نشاسته ذرت \tام اف ان 1108 13\t- - فکول سیب‌زمینی\tام اف ان 1108 19\t- - سایر نشاسته‌ها و فکول‌ها \tام اف ان 1109 00\tگلوتن گندم، حتی خشک‌کرده\tام اف ان 1211 30\t- برگ کوکا\tام اف ان 1506 00\tسایر چربی‌ها و روغن‌های حیوانی و اجزای آنها، حتی تصفیه شده ولی از لحاظ شیمیایی تغییر نیافته\tام اف ان 1507 10\t- روغن خام، حتی صمغ گرفته\tکاهش 50%، سقف تعرفه 10% 1507 90\t- سایر\tام اف ان 1509 10\t- بکر (روغن زیتون)\tام اف ان 1509 90\t- سایر\tام اف ان 1510 00\tسایر روغن‌ها و اجزای آنها که منحصراً از زیتون به دست می‌آید، حتی تصفیه شده ولی از لحاظ شیمیایی تغییر نیافته و مخلوط این روغن‌ها یا اجزای آنها با روغن‌ها یا اجزای روغن‌های مشمول شماره 1509\tام اف ان 1511 90\t- سایر\tام اف ان 1512 19\t- - سایر \tام اف ان 1512 29\t- - سایر\tام اف ان 1514 19\t- - سایر\tام اف ان 1514 99\t- - سایر\tام اف ان 1515 29\t- - سایر\tام اف ان 1517 90\t- سایر\tام اف ان 1522 00\tدگراها؛ تفاله‌های حاصل از عمل آوردن اجسام چرب یا موم‌های حیوانی یا نباتی \tام اف ان 1602 10\t- فرآورده‌های همگن‌سازی (هموژنیزه)\tام اف ان 1602 90\t- سایر، همچنین فرآورده‌های خون حیوانات\tام اف ان 1604 11\t- - ماهی آزاد (سالمون)\tام اف ان 1604 12\t- - شاه ماهی (هرینگز)\tام اف ان 1604 13\t- - ماهی ساردین، ساردین کوچک و بریسلینگ یا اسپارت‌ها\tام اف ان 1604 14\t- - ماهی تن، اسکیپ‌جک و بونیت (گونه ساردا)\tام اف ان 1604 15\t- -‌ ماهی مکرل \tام اف ان 1604 17\t- - مارماهی‌ها \tام اف ان 1604 19\t- - سایر\tام اف ان 1604 20\t- سایر ماهی آماده \tام اف ان 1605 10\t- خرچنگ دم کوتاه \tام اف ان 1605 29\t- - سایر \tام اف ان 1701 91\t- - که به ‌آن مواد‌خوشبوکننده‌ یا رنگ‌کننده اضافه‌شده\tام اف ان 1702 40\t- گلوکز و شربت گلوکز، که به حالت خشک دارای 20 درصد تا کمتر از 50 درصد وزنی قند میوه (فروکتوز) باشد، به‌استثنای ساکارز تغییر یافته به گلوکز از طریق قند معکوس (هیدرولیز)\tام اف ان 1702 60\t- سایر قند میوه (فروکتوز) و شربت قند میوه (فروکتوز) که به حالت خشک دارای بیش از 50 درصد وزنی قند میوه (فروکتوز) باشد، به‌استثنای ساکارز تغییر یافته به گلوکز از طریق قند معکوس (هیدرولیز) \tام اف ان 1704 90\t- سایر\tکاهش 74.5%، سقف تعرفه 14% 1805 00\tپودر کاکائو، بدون افزودن قند، شکر یا سایر مواد شیرین‌کننده\tام اف ان 1806 10\t- پودر کاکائو حاوی قند یا شکر یا سایر مواد شیرین‌کننده افزوه شده به آن\tام اف ان 1901 20\t- مخلوط و خمیرها برای تهیه محصولات خبازی، نان شیرینی‌سازی یا بیسکویت‌سازی شماره 1905\tام اف ان 1901 90\t- سایر\tام اف ان 1902 11\t- - حاوی تخم‌مرغ\tام اف ان 1902 19\t- - سایر\tکاهش 63.6%، سقف تعرفه 20% 1902 20\t- خمیرهای غذایی پر شده (حتی پخته شده یا آماده شده به نحوی دیگر)\tام اف ان) 1902 30\t- سایر خمیرهای غذایی \tکاهش 63.6%، سقف تعرفه 20% 1902 40\t- کوسکوس\tام اف ان 1904 10\t- فرآورده‌های غلات که با عمل پف‌کردن یا تفت دادن به دست آمده باشد\tام اف ان 1904 20\t- فرآورده‌های غذایی حاصل از برگه غلات تفت داده نشده یا از مخلوط برگه‌های غلات تفت داده نشده و برگه‌های غلات تفت داده شده یا غلات پف کرده\tام اف ان 1904 30\t- خرده گندم برشته \tام اف ان 1904 90\t- سایر \tام اف ان 2001 10\t- خیار و خیار ریز (خیار ترشی)\tام اف ان 2001 90\t- سایر\tام اف ان 2002 10\t- گوجه فرنگی، کامل یا به‌صورت قطعه قطعه\tام اف ان 2002 90\t- سایر\tام اف ان 2003 10\t- قارچ از گونه آگاریکوس \tام اف ان 2003 90\t- سایر\tام اف ان 2004 10\t- سیب‌زمینی \tام اف ان 2004 90\t- سایر سبزیجات و مخلوط‌های آنها \tام اف ان 2005 10\t- سبزیجات همگن‌سازی (هموژنیزه)\tام اف ان 2005 40\t- نخود فرنگی (از گونه پیسوم ساتیوم)\tام اف ان 2005 51\t- - لوبیا به‌صورت دانه \tام اف ان 2005 59\t- - سایر\tام اف ان 2005 70\t- زیتون\tام اف ان 2005 80\t- ذرت شیرین نوع (زی میز وارساکراتا)\tام اف ان 2005 99\t- - سایر\tام اف ان 2006 00\tسبزیجات، میوه،‌ میوه‌های سخت پوست، پوست میوه و سایر اجزای نباتات،‌محفوظ شده در قند (آب گرفته شده، براق شده یا متبلور)\tام اف ان 2007 10\t- فرآورده‌های همگن‌سازی (هموژنیزه)\tام اف ان 2008 11\t- - بادام زمینی\tام اف ان 2008 30\t- مرکبات \tام اف ان 2008 40\t- گلابی\tام اف ان 2008 50\t- زردآلو\tام اف ان 2008 60\t- گیلاس \tام اف ان 2008 70\t- هلو، همچنین شلیل و شفتالو\tام اف ان 2008 80\t- توت فرنگی \tام اف ان 2008 97\t- - مخلوط‌ها\tام اف ان 2008 99\t- - سایر\tام اف ان 2009 12\t- - یخ نزده، با یک مقیاس بریکس که از 20 تجاوز نکند\tام اف ان 2009 21\t-‌ - با یک مقیاس بریکس که از 20 تجاوز نکند\tام اف ان 2009 31\t- - با یک مقیاس بریکس که از 20 تجاوز نکند\tام اف ان 2009 41\t- - با یک مقیاس بریکس که از 20 تجاوز نکند\tام اف ان 2009 50\t- آب گوجه‌فرنگی\tام اف ان 2009 61\t- - با یک مقیاس بریکس که از 30 تجاوز نکند\tام اف ان 2009 69\t- - سایر\tام اف ان 2009 71\t- - با یک مقیاس بریکس که از 20 تجاوز نکند\tام اف ان 2009 79\t- - ‌سایر\tام اف ان 2009 90\t- مخلوط‌های آب‌میوه و سبزیجات\tام اف ان 2102 30\t‌- بیکینگ‌پودر‌آماده‌\tام اف ان 2103 10\t- سس سویا\tام اف ان 2103 90\t- سایر\tام اف ان 2104 10\t- سوپ و آبگوشت و فرآورده‌های مربوط به آنها\tام اف ان 2104 20\t- فرآورده‌های غذایی ‌مرکب،‌ همگن‌سازی (هموژنیزه)\tام اف ان 2106 90 10\t- -‌ - استابیلایزر\tام اف ان 2106 90 20\t- -‌ - امولسیفایر\tام اف ان 2106 90 30\t- -‌ - پودر حالت‌دهنده خوراکی\tام اف ان 2106 90 40\t- -‌ - ژل کیک\tام اف ان 2106 90 50\t- -‌ - آنتی‌اکسیدان\tام اف ان 2106 90 60\t- -‌ - بهبوددهنده\tام اف ان 2106 90 80\t- -‌ - مکمل غذایی \tام اف ان 2106 90 85\t- -‌ - آدامس بدون قند\tکاهش 75%، سقف تعرفه 10% 2106 90 90\t- -‌ - سایر\tسقف تعرفه 10% 2201 10\t- آب‌معدنی و آب گازدار شده\tکاهش 75%، سقف تعرفه 14% 2207 10\t- الکل معمولی/ میوه (الکل اتیلیک) تقلیب‌نشده که درجه الکل آن80 درصد حجمی یا بیشتر باشد:\tام اف ان 2207 20\t- الکل معمولی/ میوه (الکل اتیلیک) و سایر عرق‌ها، تقلیب‌شده، به هر میزان \tام اف ان 2209 00\tسرکه خوراکی و بدل سرکه خوراکی که از جوهر سرکه به دست می‌آید.\tام اف ان 2710 19\t- - سایر\tام اف ان 2814 10\t- آمونیاک بدون آب \tام اف ان 2905 11\t- - متانول (الکل متلیک)\tام اف ان 2905 45\t- -‌گلیسرول\tام اف ان 2912 11\t- - متانال (فرمالدئید)\tام اف ان 2918 14\t- - اسید سیتریک\tام اف ان 3004 90 11\t- - - - دارای تولید داخلی مشابه\tکاهش 50%، سقف تعرفه 10% 3004 90 12\t- - - - سایر\tکاهش 43%، سقف تعرفه 4% 3004 90 13\t- - - - دارای تولید داخلی مشابه\tکاهش 50%، سقف تعرفه 18.5% 3004 90 14\t- - - - سایر\tکاهش 43%، سقف تعرفه 4% 3004 90 15\t- - - - دارای تولید داخلی مشابه\tکاهش 50%، سقف تعرفه 10% 3004 90 16\t- - - - سایر\tکاهش 43%، سقف تعرفه 4% 3004 90 91\t- - - - دارای تولید داخلی مشابه\tکاهش 50%، سقف تعرفه 10% 3004 90 92\t- - - - سایر\tکاهش 43%، سقف تعرفه 4% 3005 90\t- سایر\tام اف ان 3204 12\t- - مواد رنگی اسیدی، حتی متالیزه و فرآورده‌های براساس این مواد؛ مواد رنگی دندانه موردانت و فرآورده‌ها بر اساس این مواد\tام اف ان 3206 11\t -- از لحاظ وزنی حاوی حداقل80 درصد اکسید تیتانیوم محاسبه شده بر حسب ماده خشک\tام اف ان 3206 19\t- - سایر:\tام اف ان 3208 20\t- براساس بَسپار (پلیمر) های اکریلیک یا وینیل\tام اف ان 3208 90\t- سایر:\tام اف ان 3209 10\t- براساس بَسپار (پلیمر) های اکریلیک یا وینیل\tام اف ان 3210 00\tسایر رنگ‌ها و ورنی‌ها (از جمله لعاب‌ها، لاک‌ها و آب رنگ‌ها)؛ رنگدانه (پیگمان) ‌هایی که با آب مصرف می‌شود از انواعی که برای پرداخت چرم به کار می‌رود.\tام اف ان 3303 00\tعطریات و ادوتوالت‌ها\tام اف ان 3304 10\t- فرآورده‌ها برای آرایش لب\tام اف ان 3304 20\t- فرآورده‌ها برای آرایش چشم\tام اف ان 3304 30\t- فرآورده‌ها برای آرایش ناخن دست و پا\tام اف ان 3304 91 10\t- - - در بسته‌بندی آماده برای خرده‌فروشی\tسقف تعرفه 26% 3304 91 90\t- - - سایر\tسقف تعرفه 26% 3304 99\t- -‌ سایر\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3305 10\t- شامپوها\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3305 30\t- تثبیت‌کننده مو \tام اف ان 3306 10\t- مواد پاک‌کننده دندان\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3306 90\t- سایر\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3307 20\t- بوزداهای بدن و ضد ترشح عرق\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3307 30\t- املاح معطر و سایر فرآورده‌ها برای استحمام\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3307 49\t- - سایر\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3307 90 10\t- - - مایع مخصوص شستشوی لنزهای چشمی\tسقف تعرفه 5% 3307 90 20\t- - - دستمال مرطوب بهداشتی و آرایشی\tام اف ان 3307 90 30\t- - - موم موبر\tام اف ان 3307 90 90\t- - - سایر\tام اف ان 3401 11 10\t- - - صابون حمام و دستشویی\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3401 11 20\t- - - صابون گلیسیرینه\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3401 11 30\t- - - صابون بچه\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3401 11 40\t- - - صابون طبی\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3401 11 50\t- - - صابون رختشویی\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3401 11 90\t- - - سایر\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3401 19\t- - سایر\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3401 20 10\t- - - مایع \tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3401 20 20\t- - - صنعتی\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3401 20 30\t- - - برگک (چیپس)\tکاهش 30%، سقف تعرفه 10.5% 3401 20 40\t- - - پودر\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3401 20 90\t- - - سایر\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3401 30\t- محصولات و فرآورده‌های آلی فعال سطحی/ فعال در سطح (تانسیو اکتیو) که به منظور شست‌ و شوی پوست بدن در نظر گرفته شده‌اند، به شکل مایع یا کرم، بسته‌بندی شده برای خرده فروشی حتی اگر حاوی صابون باشند\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 3402 20\t- فرآورده‌های بسته‌بندی شده برای خرده‌فروشی:\tام اف ان 3402 90\t- سایر:\tام اف ان 3403 19\t- - سایر \tام اف ان 3405 10\t- موم/ براق‌کننده (واکس‌) ها، کرم‌ها و فرآورده‌های همانند برای کفش یا چرم\tام اف ان 3405 20\t- موم/ براق‌کننده (واکس‌) ها، کرم و فرآورده‌های همانند برای نگهداری مبلمان چوبی، پارکت‌ یا سایر اشیای چوبی\tام اف ان 3405 30\t- موم/ براق‌کننده (واکس‌) ها و فرآورده‌های همانند برای بدنه وسایل نقلیه به استثنای موم/ براق‌کننده (واکس‌) ها برای فلزات \tام اف ان 3406 00\tانواع شمع و همانند آن \tام اف ان 3505 20\t- چسب‌ها\tام اف ان 3604 10\t- اشیاء برای آتشبازی\tام اف ان 3808 91\t- - حشره‌کش‌ها\tام اف ان 3815 12\t- - با فلز گرانبها یا ترکیبات فلز گرانبها به عنوان ماده فعال\tام اف ان 3819 00\tمایعات برای ترمزهای آبکافت (هیدرولیک) و سایر مایعات آماده‌شده برای ادوات آبکافتی (هیدرولیکی) انتقال نیرو، که کمتر از 70 درصد وزنی دارای روغن‌های نفتی یا روغن‌های حاصل از مواد قیری بوده یا فاقد آنها باشد\tام اف ان 3825 90\t- سایر\tام اف ان 3903 11\t- - قابل انبساط\tام اف ان 3906 90\t- سایر\tام اف ان 3907 30\t- رزین‌های اپوکسید\tام اف ان 3907 99\t- - سایر\tام اف ان 3908 10 10\t- - -‌ آمیزه پلی‌آمید بر پایه پلی‌آمید 6 و 6/6 \tسقف تعرفه 10% 3908 10 90\t- - -‌ سایر\tام اف ان 3909 10\t- رزین‌های اوره‌ئیک؛ رزین‌های تیواوره\tام اف ان 3916 10\t- از بَسپار (پلیمر) های اتیلن\tام اف ان 3916 20\t- از بَسپار (پلیمر) های کلرور وینیل\tام اف ان 3916 90\t- از سایر مواد پلاستیکی\tام اف ان 3917 21\t- - از بَسپار (پلیمر) های اتیلن\tام اف ان 3918 10\t- از بَسپار (پلیمر) های کلروروینیل\tام اف ان 3918 90\t- از سایر مواد پلاستیکی\tام اف ان 3919 10\t- به‌صورت حلقه (رول) با پهنایی که از 20 سانتیمتر بیشتر نباشد\tام اف ان 3919 90\t- سایر\tام اف ان 3920 10\t- از بَسپار (پلیمر) های اتیلن\tام اف ان 3920 30\t- از بَسپار (پلیمر) های استیرن\tام اف ان 3920 43\t- - حاوی حداقل 6 درصد وزنی پلاستی سایزر\tام اف ان 3920 49\t- - سایر\tام اف ان 3920 51\t- - از پلی (متاکریلات متیل)\tام اف ان 3920 61\t- - از پلی‌کربنات‌ها\tام اف ان 3920 62\t- - از پلی (اتیلن ترفتالات)\tام اف ان 3920 69\t- - از سایر پلی‌استرها:\tام اف ان 3921 11\t- - از بَسپار (پلیمر) های استیرن \tام اف ان 3921 12\t- -‌ از بَسپار (پلیمر) های کلروروینیل\tام اف ان 3921 13\t- - از پلی اوره‌ تان‌ها\tام اف ان 3921 19\t- - از سایر مواد پلاستیکی\tام اف ان 3921 90\t- سایر\tام اف ان 3922 10\t- وان، دوش، ظرفشویی و دستشویی\tام اف ان 3922 20\t- نشستگاه و سرپوش لگن مستراح\tام اف ان 3922 90\t- سایر\tام اف ان 3923 30\t- قرابه، بطری، دمابان (فلاسک) و اشیای همانند\tام اف ان 3923 40\t- قرقره، دوک، ماسوره و تکیه‌گاه‌های همانند\tام اف ان 3923 90\t- سایر\tام اف ان 3924 10\t- لوازم سرمیز و لوازم آشپزخانه\tام اف ان 3924 90\t- سایر\tام اف ان 3925 10\t- انباره، مخزن، خمره و محفظه‌های همانند با گنجایش بیش از 300 لیتر \tام اف ان 3925 20\t- در، پنجره و چهارچوب‌ آنها و آستانه در \tام اف ان 3925 30\t- پشت دری و پشت پنجره‌ای، پرده (از جمله پرده کرکره) و اشیای همانند و اجزاء و ملحقات آنها\tام اف ان 3926 10\t- لوازم برای دفتر کار و مدارس\tام اف ان 3926 20\t- لباس و متفرعات لباس (همچنین دستکش، دستکش یک انگشتی و نیم دستکش)\tام اف ان 3926 30\t- یراق آلات برای مبل، برای بدنه وسایل نقلیه یا همانند آن \tام اف ان 3926 40\t- مجسمه‌های کوچک و سایر اشیای تزئینی\tام اف ان 4003 00\tکائوچوی دوباره احیا شده به اشکال ابتدایی یا به‌صورت صفحه، ورق یا نوار\tام اف ان 4008 19\t- - سایر\tام اف ان 4008 21\t- - صفحه، ورق و نوار\tام اف ان 4008 29\t- - سایر \tام اف ان 4009 31\t- - بدون لوازم و ملحقات\tام اف ان 4009 32\t- - با لوازم و ملحقات\tام اف ان 4011 10\t- از انواعی که برای خودرو (اتومبیل) ‌های سواری (از جمله خودرو (اتومبیل)‌ های سفری (استیشن) اتاقک چرخدار (واگن) و خودرو (اتومبیل) ‌های مسابقه به کار می‌رود)\tام اف ان 4011 70\t- از انواع مورد استفاده در ماشین‌‌ها یا وسایل نقلیه کشاورزی یا جنگل‌داری و ماشین‌آلات\tام اف ان 4011 80 10\t- - - دارای تولید داخلی مشابه\tام اف ان 4011 80 20\t- - - لاستیک فرغون\tام اف ان 4011 80 90\t- - - سایر\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 4011 90\t- سایر\tام اف ان 4012 20\t- لاستیک رویی چرخ، بادی، مستعمل\tام اف ان 4013 10\t- از انواعی که برای خودرو (اتومبیل‌) سواری (از جمله خودرو (اتومبیل‌) های سفری (استیشن) واگن و خودرو (اتومبیل‌) های مسابقه)، اتوبوس‌ها یا خودرو (اتومبیل‌) های باری به کار می‌رود\tام اف ان 4013 90\t- سایر\tام اف ان 4015 19\t- - سایر\tام اف ان 4016 91\t- - کف‌پوش و پادری\tام اف ان 4016 92\t- - مداد پاک‌کن\tام اف ان 4202 11\t- - با سطح خارجی از چرم طبیعی، از چرم یا از چرم ترکیبی \tام اف ان 4202 12\t- - با سطح خارجی از مواد پلاستیکی یا مواد نسجی\tام اف ان 4202 21\t- - با سطح خارجی از چرم طبیعی، یا از چرم ترکیبی \tام اف ان 4202 22\t- - با سطح خارجی از ورق‌های پلاستیکی یا از مواد نسجی\tام اف ان 4202 29\t- - سایر\tام اف ان 4202 31\t- - با سطح خارجی از چرم طبیعی، یا از چرم ترکیبی \tام اف ان 4202 92\t- - با سطح خارجی از ورق‌های پلاستیکی یا از مواد نسجی\tام اف ان 4203 10\t- لباس\tام اف ان 4203 29\t- - سایر\tام اف ان 4203 30\t- کمربند، حمایل و بند شمشیر\tام اف ان 4205 00\tسایر اشیای ساخته شده از چرم طبیعی یا از چرم ترکیبی\tام اف ان 4303 10\t- لباس و متفرعات لباس\tام اف ان 4303 90\t- سایر \tام اف ان 4410 12 10\t- - - کار نشده یا فقط سمباده خورده\tکاهش 25%، سقف تعرفه 7.5% 4410 12 90\t- - - سایر\tام اف ان 4411 12 10\t- - - کار نشده به طریق مکانیکی یا سطح آن پوشانده نشده\tکاهش 25%، سقف تعرفه 7.5% 4411 12 91\t- - - - نیم‌رخ/ رخ‌نما (پروفیل) روکش‌شده\tام اف ان 4411 12 92\t- - - - کف‌پوش روکش‌شده \tام اف ان 4411 12 99\t- - - - سایر\tام اف ان 4411 13 10\t- - - کار نشده به طریق مکانیکی یا سطح آن پوشانده نشده\tکاهش 25%، سقف تعرفه 7.5% 4411 13 91\t- - - - پروفیل روکش شده\tام اف ان 4411 13 92\t- - - - کف‌پوش روکش شده \tام اف ان 4411 13 99\t- - - - سایر\tام اف ان 4411 14 10\t- - - کار نشده به طریق مکانیکی یا سطح آن پوشانده نشده\tکاهش 25%، سقف تعرفه 7.5% 4411 14 91\t- - - - پروفیل روکش شده\tام اف ان 4411 14 92\t- - - - کف پوش\tام اف ان 4411 14 99\t- - - - سایر \tام اف ان 4411 92 10\t- - - کار نشده به طریق مکانیکی یا سطح آن پوشانده نشده\tکاهش 25%، سقف تعرفه 7.5% 4411 92 90\t- - - سایر\tام اف ان 4411 93 10\t- - - کار نشده به طریق مکانیکی یا سطح آن پوشانده نشده\tکاهش 25%، سقف تعرفه 7.5% 4411 93 90\t- - - سایر\tام اف ان 4415 20\t- پالت‌های ساده، پالت‌های صندوقی و سایر تخته‌های بارگیری؛ حلقه‌های اتصالی پالت از چوب\tام اف ان 4418 20\t- در،‌ چهارچوب، دور و آستانه در\tام اف ان 4418 99\t- - سایر\tام اف ان 4419 90\t- سایر\tام اف ان 4420 10\t- مجسمه‌های کوچک و سایر اشیای تزئینی از چوب\tام اف ان 4421 99\t- - سایر\tام اف ان 4802 56\t- - به وزن هر مترمربع حداقل 40 گرم و حداکثر 150 گرم به‌صورت ورق‌که به‌حالت تا نشده یک ضلع آن‌ از 435 میلیمتر و ضلع دیگر 297 میلیمتر بیشتر نباشد\tسقف تعرفه 20% 4803 00\tکاغذ از انواعی که به عنوان کاغذ توالت یا دستمال کاغذی، حوله پاک‌کردن آرایش، دست پاک‌کن، حوله یا کاغذهای همانند که برای مصارف خانگی، بهداشتی یا توالت مورد استفاده قرار می‌گیرد، ‌اوات سلولز و ورقه‌‌های ‌الیاف نطع (سلولزی)، حتی کرپ‌شده، چین‌دار شده، نقش برجسته‌شده، سوراخ‌شده، رنگ شده در سطح، تزئین شده در سطح‌ یا‌ چاپ ‌شده‌ به شکل حلقه (رول) یا ورق.\tام اف ان 4814 20\t- کاغذ دیواری و پوشش‌های دیواری همانند متشکل از کاغذ با رویه اندوده یا پوشانده شده با لایه‌ای از ماده پلاستیکی، دانه‌دار شده، داغ‌زده، رنگ‌شده، چاپ‌شده با نقش و نگار، یا به نحوی دیگر تزئین‌شده باشد.\tسقف تعرفه 20% 4817 10\t- پاکت\tام اف ان 4818 30\t- رومیزی و دستمال سفره\tام اف ان 4820 10\t- دفاتر ثبت، دفاتر حسابداری، دفاتر (یادداشت، سفارش، رسید)، دسته‌های کاغذ یادآوری، دفاتر یادداشت روزانه و اشیای همانند\tام اف ان 4820 20\t- دفترچه مشق\tام اف ان 4820 30\t- جلد (غیر از جلد کتاب)، پوشه و جلد پرونده\tام اف ان 4823 69\t- - سایر\tام اف ان 4909 00\tکارت پستال چاپ شده یا مصور؛ کارت‌های چاپ شده با مضمون تهنیت، پیغام یا اطلاعیه‌های شخصی، حتی مصور، با یا بدون پاکت و تزئینات یا ملحقات\tام اف ان 5205 12\t- -‌که اندازه آن کمتر از 29/714 دسی‌تکس بوده لیکن کمتر از 56/232 دسی‌تکس نباشد (نمره آن در نظام سنجه (متریک) بیش از 14 بوده ولی از 43 بیشتر نباشد).\tام اف ان 5208 12\t- - ساده باف، به وزن هر متر مربع بیش از 100 گرم\tام اف ان 5208 22\t- - ساده باف، به وزن هر مترمربع بیش از 100 گرم\tام اف ان 5208 52\t- - ساده باف، به وزن هر متر مربع بیش از 100 گرم\tام اف ان 5402 19 10\t- - - نخ پلی‌آمید 6 با دسی‌تکس 900 الی 2400 و با مقاومت 5/73 الی 4/90\tسقف تعرفه 5% 5402 19 20\t- - - نخ پلی‌آمید 6/6 با دسی‌تکس 900 الی 2400 و با مقاومت 5/73 الی 4/90\tام اف ان 5402 19 90\t- - -‌ سایر:\tام اف ان 5503 30\t- آکریلیک یا مدآکریلیک\tسقف تعرفه 5% 5509 32\t- - چندلا (تابیده) یا کابله\tام اف ان 5601 22\t- - از الیاف سنتتیک یا مصنوعی \tام اف ان 5702 42\t- - از مواد نسجی سنتتیک یا مصنوعی\tام اف ان 5703 20\t- از نایلون یا از سایر پلی‌آمیدها\tکاهش 30%، سقف تعرفه 38.5% 5703 20 90\t --- سایر\tام اف ان 5703 30\t- از سایر مواد نسجی سنتتیک یا مصنوعی\tام اف ان 5703 90\t- از سایر مواد نسجی\tام اف ان 5705 00\tسایر فرش‌ها و کفپوش‌ها از مواد نسجی، درست شده یا درست نشده \tام اف ان 6105 10\t- از پنبه \tام اف ان 6109 10\t- از پنبه\tام اف ان 6109 90\t- از سایر مواد نسجی\tام اف ان 6110 11\t- -‌ از پشم\tام اف ان 6110 20\t- از پنبه\tام اف ان 6110 30\t- از الیاف مصنوعی\tام اف ان 6115 95\t- - از پنبه\tکاهش 30%، سقف تعرفه 38.5% 6116 10\t- آغشته، اندوده یا پوشانده شده با مواد پلاستیک یا کائوچو\tام اف ان 6116 93\t- - از الیاف مصنوعی (سنتتیک)\tام اف ان 6201 93\t- - از الیاف مصنوعی (سنتتیک) \tام اف ان 6202 93\t- - از الیاف مصنوعی (سنتتیک)\tام اف ان 6203 12\t- - از الیاف مصنوعی (سنتتیک)\tکاهش 30%، سقف تعرفه 38.5% 6203 23\t- - از الیاف مصنوعی (سنتتیک)\tام اف ان 6203 31\t- - از پشم یا موی نرم (کرک) حیوان\tام اف ان 6203 41\t- - از پشم یا موی نرم (کرک) حیوان\tام اف ان 6203 42\t- - از پنبه\tام اف ان 6205 20\t- از پنبه\tام اف ان 6210 10\t- از پارچه‌های مشمول شماره‌های 0256 یا 5603\tام اف ان 6211 32\t- - از پنبه \tام اف ان 6211 33\t- - از الیاف مصنوعی (سنتتیک)\tام اف ان 6214 20\t- از پشم یا موی نرم (کرک) حیوان\tام اف ان 6301 20\t- پتو و زیرانداز سفری (غیر از پتوی برقی)، از پشم یا از موی نرم (کرک) حیوان\tام اف ان 6301 40\t- پتو و زیرانداز سفری (غیر از پتوی برقی) از الیاف مصنوعی (سنتتیک)\tام اف ان 6302 21\t- - از پنبه\tام اف ان 6302 39\t-‌ - از سایر مواد نسجی \tام اف ان 6302 60\t- شستنی‌های توالت یا آشپزخانه، از پارچه‌های حوله‌باف اسفنجی (پرز حلقوی) همانند، از پنبه\tام اف ان 6303 99\t- - از سایر مواد نسجی\tام اف ان 6305 33\t- - سایر، به دست آمده از نوار یا اشکال همانند از پلی‌اتیلن یا پلی پروپیلن\tام اف ان 6307 10\t- کف‌شور، قاب دستمال، قابشور، گردگیر و پارچه‌های همانند برای تمیز کردن\tام اف ان 6307 90\t- سایر\tام اف ان 6309 00\tلباس و سایر اشیای مستعمل\tام اف ان 6310 10\t- جور شده\tام اف ان 6505 00\tکلاه و سایر پوشش‌های سر، کشباف یا قلاب‌باف، یا تهیه شده از دانتل، نمد یا سایر پارچه‌های نسجی، به‌صورت توپ (ولی نه به‌صورت نوار)، حتی آستری ‌شده یا تزئین شده، تور از هر ماده، حتی آستری شده یا تزئین شده\tام اف ان 6506 99\t- - از سایر مواد\tام اف ان 6807 10\t- به‌صورت حلقه (رول)\tام اف ان 6807 90\t- سایر\tام اف ان 7113 19 10\t- - - سنتی، صنایع دستی مرصع\tسقف تعرفه 15% 7113 19 90\t- - - سایر\tسقف تعرفه 15% 7202 70\t- فرومولیبدن \tام اف ان 7213 10\t- دارای دندانه، برآمدگی، گودی یا سایر تغییر شکل یافتگی‌هایی باشند که در جریان نورد شدن حاصل می‌شوند\tام اف ان 7214 99\t- - سایر\tام اف ان 7216 32\t- - پروفیل با مقطع 1\tام اف ان 7217 10\t- آبکاری نشده یا اندودنشده، خواه صیقل‌شده یا نشده\tام اف ان 7217 20\t- آبکاری شده یا اندود شده با روی\tام اف ان 7302 10\t- ریل\tکاهش 73%، سقف تعرفه 4% 7308 30\t- در، پنجره و چهارچوب آنها و دوره و آستانه در\tام اف ان 7308 90\t- سایر\tام اف ان 7321 11\t- - با سوخت گازی یا هم با‌گاز و هم با سایر سوخت‌ها\tام اف ان 7322 11\t- -‌ از چدن\tام اف ان 7323 94\t- - از آهن یا از فولاد، لعاب‌داده شده\tام اف ان 7403 11\t- - کاتد و قطعات کاتد\tام اف ان 7418 20\t- لوازم بهداشتی یا پاکیزگی و اجزاء و قطعات آنها\tام اف ان 7607 11\t- - صرفاً نورد شده اما زیاد کار نشده\tام اف ان 7615 10\t- اشیای سرمیز، اشیاء آشپزخانه یا سایر اشیای خانه‌داری و اجزاء و قطعات آنها؛ سیم ظرفشویی و پد‌های سایش یا صیقل دادن، دستکش و اشیای همانند\tام اف ان 7615 20\t- لوازم بهداشتی یا پاکیزگی و اجزاء و قطعات آنها\tام اف ان 8201 10\t- بیل و بیلچه\tام اف ان 8201 30\t- کلنگ، کج بیل، کج بیل باغبانی، شن‌کش و گل تراش\tام اف ان 8201 40\t- تبر و تیشه، دهره و ابزارهای برنده همانند\tام اف ان 8202 10\t- اره دستی\tام اف ان 8203 20\t- انبردست (از جمله انبردست‌های برنده)، گازانبر، مقاش و ابزارهای همانند\tام اف ان 8204 11\t- - دارای دندانه ثابت\tام اف ان 8204 12\t- - دارای دندانه متغیر\tام اف ان 8205 20\t- چکش و پتک\tام اف ان 8205 40\t- آچارپیچ گوشتی\tام اف ان 8208 30\t- برای وسایل آشپزخانه یا برای ماشین‌های مورد استفاده در صنایع غذایی\tام اف ان 8301 40\t-‌ سایر قفل‌ها\tام اف ان 8309 90\t- سایر\tام اف ان 8403 10\t- دیگ‌های آب گرم\tام اف ان 8411 82\t- - با قدرت بیشتر از 5000 کیلووات\tام اف ان 8412 21\t- - با حرکت خطی (استوانک (سیلندر) ها)\tسقف تعرفه 15% 8413 70 10\t- - - تلمبه (پمپ) کولر آبی\tام اف ان 8413 70 20\t--- انواع تلمبه‌ها، به‌طور ویژه طراحی یا آماده شده برای تولید آب سنگین مورد استفاده در فرآیند تبادل آمونیاک هیدروژن\tام اف ان 8413 70 30\t---تلمبه‌های گریز از مرکز، به‌طور ویژه طراحی یا آماده شده برای گردش خنک‌کننده مدار اول راکتورهای هسته‌ای\tام اف ان 8413 82\t- - بالابرهای آبگون‌ها\tام اف ان 8414 60\t- کلاهک‌هایی که بزرگترین ضلع افقی آنها حداکثر 120 سانتیمتر باشد\tام اف ان 8415 10\t- از نوع طراحی شده به‌منظور نصب برروی پنجره، دیوار، سقف یا کف، قرار داده شده در یک محفظه یا به‌صورت دستگاه جدا از هم \tام اف ان 8415 90\t- اجزاء و قطعات\tام اف ان 8418 10\t- یخچال فریزرهای توأم‌شده مجهز به درهای خارجی جداگانه\tام اف ان 8418 21\t-‌ - نوع تراکمی\tام اف ان 8418 29\t- - سایر\tام اف ان 8418 30\t- فریزر از نوع صندوقی، به گنجایش حداکثر 800 لیتر\tام اف ان 8418 40\t- فریزر از نوع ایستاده به گنجایش حداکثر 900 لیتر\tام اف ان 8418 50\t- سایر مبلمان (صندوقچه‌ها، گنجه‌ها، پیشخوان‌های نمایش، ویترین‌ها و همانند) برای نگهداری و نمایش، یکپارچه شده با تجهیزات سردکننده یا منجمدکننده.\tام اف ان 8418 69\t- - سایر\tام اف ان 8418 99\t- -‌ سایر\tام اف ان 8419 11\t- - آب گرم‌کن‌های زودجوش گازی\tام اف ان 8419 19\t- -‌ سایر\tام اف ان 8422 30\t- ماشین‌آلات و دستگاه‌ها برای پرکردن، بستن، ‌درزگیری‌کردن یا برچسب‌زدن بطری، ظروف فلزی استوانه‌ای، قوطی،‌کیسه یا سایر ظروف؛ ماشین‌آلات و دستگاه‌ها برای درپوش گذاشتن بطری، ظروف دهان‌گشاد، ‌لوله و ظروف همانند؛ ماشین‌آلات و دستگاه‌ها برای گازدار کردن نوشابه‌ها\tام اف ان 8424 82\t- - کشاورزی یا باغبانی \tام اف ان 8426 11\t- - جرثقیل‌های سقفی ریلی روی تکیه‌گاه ثابت \tام اف ان 8427 10\t- ارابه‌های خودرو دارای موتور برقی\tام اف ان 8427 20\t- ‌سایر ارابه‌های خودرو\tام اف ان 8429 11 11\t- - - - نو\tام اف ان 8429 11 12\t- - - - مستعمل با سال ساخت پنج سال و کمتر\tام اف ان 8429 11 19\t- - - - سایر \tام اف ان 8429 11 21\t- - - - نو\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8429 11 22\t- - - - مستعمل با سال ساخت پنج سال و کمتر\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8429 11 29\t- - - - سایر\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8429 11 90\t- - - سایر (انگلدوزر)\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8429 20\t- گریدر و تسطیح‌کننده\tام اف ان 8429 40\t- ماشین کوبیدن و سفت‌کردن زمین و غلتک‌راه‌سازی\tام اف ان 8429 51 11\t- - - - نو\tام اف ان 8429 51 12\t- - - - مستعمل با سال ساخت پنج سال و کمتر\tام اف ان 8429 51 19\t- - - - سایر\tام اف ان 8429 51 21\t- - - - نو\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8429 51 22\t- - - - مستعمل با سال ساخت پنج سال و کمتر\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8429 51 29\t- - - - سایر\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8429 51 90\t- - - سایر\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8429 59 11\t- - - - نو\tام اف ان 8429 59 12\t- - - - مستعمل با سال ساخت پنج سال و کمتر\tام اف ان 8429 59 19\t- - - - سایر\tام اف ان 8429 59 21\t- - - - نو\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8429 59 22\t- - - - مستعمل با سال ساخت پنج سال و کمتر\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8429 59 29\t- - - - سایر\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8429 59 90\t- - - سایر\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8431 31\t- - مربوط به بالابر(آسانسور)، بالا کشنده محفظه‌دار یا پلکان متحرک\tام اف ان 8432 21\t- - کلوخ شکن دیسکی\tام اف ان 8434 20\t- ماشین‌آلات و دستگاه‌های تهیه لبنیات\tام اف ان 8436 29\t- - سایر\tام اف ان 8437 80\t- سایر ماشین‌آلات و دستگاه‌ها\tام اف ان 8438 20\t- ماشین‌آلات و دستگاه‌ها برای قنادی یا برای تولید کاکائو یا شکلات \tام اف ان 8450 11\t- - ماشین‌های تمام خودکار\tام اف ان 8450 12\t- - سایر ماشین‌ها، مجهز شده با خشک‌کن گریز از مرکز\tام اف ان 8450 90\t- اجزاء و قطعات:\tام اف ان 8452 10\t- چرخ دوزندگی از نوع خانگی\tام اف ان 8470 50\t- ماشین‌های صندوق ثبات\tام اف ان 8477 10\t- ماشین‌های قالب‌گیری تزریقی\tام اف ان 8477 20\t- اکسترودرها \tام اف ان 8477 30\t- ماشین‌های قالب‌گیری دمیدنی\tام اف ان 8479 89\t- - سایر\tام اف ان 8480 50\t- قالب برای شیشه\tام اف ان 8481 40\t- شیر اطمینان یا فشار شکن\tام اف ان 8481 80 10\t- - - شیر آلات بهداشتی، شیر مخلوط‌ حمام و دستشویی، روشویی، ظرفشویی و پیسوار و غیره\tکاهش 30%، سقف تعرفه 38.5% 8481 80 11\t-\t- - شیر مخصوص دستگاه‌های تصفیه آب خانگی\tام اف ان) 8481 80 15\t- - - شیر فلکه کشویی از جنس برنج لغایت سه اینچ\tکاهش 30%، سقف تعرفه 38.5% 8481 80 16\t- - - شیرفلکه کشویی از جنس فولادی یا چدنی تا 56 اینچ\tام اف ان 8481 80 20\t- - - شیر توپی از جنس برنج لغایت 5/2 اینچ\tکاهش 30%، سقف تعرفه 38.5% 8481 80 21\t- - - شیر توپی از جنس فولادی یا چدنی تا 56 اینچ\tام اف ان 8481 80 25\t- - - شیر مخصوص ظروف اسپری\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 8481 80 30\t- - - شیر مخصوص استوانک (سیلندر) گاز مایع\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 8481 80 35\t- - - شیر مخصوص اجاق گاز (ساده)\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 8481 80 36\t- - - شیر مخصوص اجاق گاز (ترموکوبل‌دار)\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 8481 80 37\t- - - شیر مخصوص اجاق گاز (ترموستاتیک)\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 8481 80 40\t- - - شیر مخصوص بخاری گازی\tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 8481 80 45\t- - - شیر مخصوص آبگرم‌کن گازی (مخزنی، دیواری) \tکاهش 30%، سقف تعرفه 18.2% 8481 80 50\t - - - شیر مخصوص تویی(تیوپ) و لاستیک (تایر)\tام اف ان 8481 80 55\t- - - دریچه اکسیژن، بیهوشی، وکیوم هوای فشرده (شیرهای پانل بالای تخت بیمار) برای واپایش (کنترل) و توزیع گازهای طبی مورد استفاده در بیمارستان\tکاهش 30%، سقف تعرفه 7% 8481 80 60\t- - - والوباکس (مجموعه شیر و فشارسنج‌های مربوط دریک جعبه برای واپایش (کنترل) و تنظیم جریان گازهای طبی مورداستفاده در بیمارستان) \tکاهش 30%، سقف تعرفه 7% 8481 80 65\t- - - ترموستات خودرو (شیر ترموستاتیک)\tکاهش 30%، سقف تعرفه 10.5% 8481 80 69\t- - - شیر ترموستاتیک رادیاتورشوفاژ\tکاهش 30%، سقف تعرفه 10.5% 8481 80 70\t- - - شیر تنظیم هوای ورودی خودروهای انژکتوری \tکاهش 30%، سقف 10.5% 8481 80 80\t- - - انواع شیر رادیاتور شوفاژ به غیر از ردیف تعرفه 84818010\tکاهش 30%، سقف تعرفه 14% 8481 80 81\t- - - شیرهای سر چاهی نفت\tکاهش 30%، سقف تعرفه 7% 8481 80 82\t- - - شیرهای مسدود کننده و واپایشی (کنترلی)، به‌طور ویژه طراحی یا آماده شده برای فرآیند جداسازی ایزوتوپی اورانیوم، مقاوم در برابر خوردگی یو اف6، با قطر 40 تا 1500 میلیمتر\tام اف ان 8481 80 83\t- - - شیر توپی پلاستیکی\tام اف ان 8481 80 90\t- - - سایر\tکاهش 30%، سقف تعرفه 7% 8481 90\t- اجزاء و قطعات\tام اف ان 8484 20\t- کاسه نمدهای مکانیکی\tام اف ان 8501 61\t- - به قدرت حداکثر 75 کیلوولت آمپر \tام اف ان 8501 62\t- - به قدرت بیشتر از 75 کیلو ولت آمپر و حداکثر 375 کیلو ولت آمپر\tام اف ان 8501 64\t- - به قدرت بیشتر از 750 کیلو ولت آمپر:\tام اف ان 8504 22\t- - - به قدرت بیشتر از 650 کیلوولت آمپر و حداکثر 10000 کیلو ولت آمپر\tام اف ان 8504 40 10\t- - - انواع مبدل‌های دی سی/دی سی الکترونیکی (دوگانه) با ورودی و خروجی صفر الی صد ولت و قدرت کمتر از 150 وات\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8504 40 20\t- - - شارژر باتری\tام اف ان 8504 40 30\t- - - منبع تغذیه رایانه\tام اف ان 8504 40 40\t- - - سایر منبع تغذیه \tام اف ان 8504 40 41\t- - - منابع تغذیه ولتاژ بالا، به‌طور ویژه طراحی یا آماده شده برای جداسازی ایزوتوپی اورانیوم به روش برقی-کهربایی (الکترومغناطیسی)، با توانایی فعالیت پیوسته، ولتاژ خروجی حداقل 20000 ولت، جریان خروجی حداقل یک آمپر یا بیشتر و ولتاژ \tام اف ان 8504 40 42\t- - - منابع تغذیه مغناطیسی ولتاژ بالا، به‌طور ویژه طراحی یا آماده شده برای جداسازی ایزوتوپی اورانیوم به روش برقی-کهربایی (الکترومغناطیسی)، با توانایی فعالیت پیوسته، ولتاژ خروجی حداقل 500 آمپر، در یک ولتاژ حداقل 100 ولت یا بیشتر و با یک تنظیم جریان یا تنظیم ولتاژ بهتر از 1% در صد در یک دورة 8 ساعته\tام اف ان 8504 40 50\t- - - واپایش (کنترل) دور موتور (اینورتر)\tام اف ان 8504 40 60\t- - - انواع یو پی اس\tام اف ان 8504 40 70\t- - - سلف اس ام دی\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8504 40 80\t- - - مبدل (درایور) مخصوص چراغ‌های ال ای دی\tام اف ان 8504 40 85\t- - - مبدل بسامدی (فرکانسی)، به‌طور ویژه طراحی یا آماده شده برای فرآیند جداسازی ایزوتوپی اورانیوم\tام اف ان 8504 40 86\t- - - مبدل (اینورتر)های خورشیدی با ظرفیت حداکثر5 کیلووات\tام اف ان 8504 40 87\t- - - رادارهای باندی بسامدی (فرکانسی) \"سی\" و \"ایکس\"، به‌طور ویژه طراحی یا آماده شده بیشتر از 3 وات با صحت تشخیص01/0 متر مربع به فاصله3 کیلومتر\tام اف ان 8504 40 90\t- - - سایر\tام اف ان 8507 10 10\t- - - از نوع سربسته \tکاهش 30%، سقف تعرفه 38.5% 8507 10 90\t- - - سایر\tکاهش 30%، سقف تعرفه 38.5% 8507 20 10\t- - - از نوع سربسته \tکاهش 30%، سقف تعرفه 22.4% 8507 20 90\t- - - سایر\tکاهش 30%، سقف تعرفه 22.4% 8508 11\t- - با قدرت حداکثر 1500 وات و دارای یک کیسه خاکروبه یا مخزن دیگری با ظرفیت حداکثر 20 لیتر\tام اف ان 8508 19\t- - ‌سایر\tام اف ان 8509 40\t- آسیاب و مخلوط‌کن‌های مواد خوراکی؛‌ دستگاه‌های آب‌میوه‌گیر و آب سبزی‌گیر\tام اف ان 8509 80\t- سایر دستگاه‌ها\tام اف ان 8511 10\t- شمع‌های جرقه‌زن\tام اف ان 8516 10\t- آبگرمکن‌های فوری یا مخزنی برقی و گرمکن‌های غوطه‌ور برقی\tام اف ان 8516 29\t- - سایر\tام اف ان 8516 31\t- - مو خشک‌کن\tام اف ان 8516 32\t- - سایر دستگاه‌های آرایش مو\tام اف ان 8516 40\t- اتوی برقی\tام اف ان 8516 50\t- فر (میکروویو)\tام اف ان 8516 60\t- سایر فرها؛ خوراک‌پزها، اجاق‌ها، حلقه‌های جوش‌‌آوردن آب؛ کباب‌پزها و تفت‌دهنده‌ها \tام اف ان 8516 71\t- - دستگاه‌های درست کردن قهوه یا چای\tام اف ان 8516 72\t- - دستگاه برشته کردن نان\tام اف ان 8516 79\t- - سایر\tام اف ان 8516 90\t- اجزاء و قطعات \tام اف ان 8517 61\t- - ایستگاه‌های (مخابراتی) اصلی \tام اف ان 8517 62\t- - ماشین‌هایی برای دریافت، تبدیل و ارسال یا بسامدافزایی صدا، تصویر یا سایر داده‌ها، شامل دستگاه سوئیچینگ و مسیرگزینی \tام اف ان 8518 29\t- - سایر\tام اف ان 8536 50\t- سایر کلیدها\tام اف ان 8536 69\t- - سایر\tام اف ان 8539 29\t- - سایر\tام اف ان 8539 31\t- - شب‌تابی (فلورسنت)، کاتد گرم:\tام اف ان 8603 10\t- با منبع برق خارجی\tام اف ان 8605 00\tاتاقک چرخدار (واگن) مسافری راه‌آهن یا قطاربرقی (تراموا)، غیر خودرو؛ اتاقک چرخدار (واگن) توشه، اتاقک چرخدار (واگن) پست و سایر اتاقک چرخدار (واگن)‌های راه‌آهن یا قطاربرقی (تراموا) برای منظورهای خاص، غیر خودرو (به‌استثنای آنهایی که مشمول شماره 8604 می‌شوند).\tکاهش 30%، سقف تعرفه 7% 8606 10\t- اتاقک چرخدار (واگن)‌های مخزن و همانند\tام اف ان 8606 30\t- اتاقک چرخدار (واگن)‌های باری سبک و سنگین با سیستم تخلیه خودکار، غیر از آنهایی که مشمول شماره فرعی 860610 می‌شوند\tام اف ان 8606 92\t- - اتاقک چرخدار (واگن)های روباز، با دیواره‌های جدانشدنی به ارتفاع بیش از 60 سانتیمتر (واگن‌های عقب بازشو)\tام اف ان 8606 99\t- - سایر\tام اف ان 8607 19\t- - سایر، همچنین اجزاء و قطعات \tام اف ان 8701 20\t- تراکتورهای جاده‌ای برای نیمه‌یدک‌کش‌ها (تریلرها)\tام اف ان 8701 91\t- - بیشتر از 18کیلو وات نباشد\tام اف ان 8701 92\t-- بیشتر از 18 کیلو وات اما بیشتر از 37کیلو وات نباشد.\tام اف ان 8701 93\t-- بیشتر از 37 کیلو وات اما بیشتر از 75کیلو وات نباشد\tام اف ان 8701 94 10\t- - - تراکتورهای باغی کمرشکن\tام اف ان 8701 94 20\t- - - تراکتور کشاورزی با قدرت کمتر از 120 اسب بخار\tام اف ان 8701 94 90\t- - - سایر\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8701 95 10\t- - - تراکتورهای باغی کمرشکن\tام اف ان 8701 95 90\t- - - سایر\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8702 10\t- تنها با موتور پیستونی درونسوز تراکمی - احتراقی (دیزل یا نیمه‌دیزل)\tام اف ان 8703 21\t- - با حجم استوانک (سیلندر) تا 1000 سی‌سی\tام اف ان 8703 22\t- -‌ با حجم استوانک (سیلندر) بیشتر از 1000 سی‌سی اما از 1500 سی‌سی بیشتر نباشد\tام اف ان 8703 23\t-- با حجم استوانک (سیلندر) بیشتر از 1500 سی‌سی اما از 3000 سی‌سی بیشتر نباشد\tام اف ان 8703 24\t-‌ -‌ با حجم استوانک (سیلندر) بیشتر از 3000 سی‌سی\tام اف ان 8703 31\t- - با حجم استوانکی(سیلندری) که از 1500 سی‌سی بیشتر نباشد\tام اف ان 8703 32\t- - با حجم استوانک (سیلندر) بیشتر از 1500 سی‌سی اما از 2500 سی‌سی بیشتر نباشد\tام اف ان 8703 33\t- - با حجم استوانک (سیلندر) بیشتر از 2500 سی‌سی\tام اف ان 8703 40\t- سایر وسایل نقلیه، با هر دو موتور پیستونی درونسوز جرقه‌ای – احتراقی تناوبی و موتور برقی به عنوان موتور برای نیروی محرکه به‌استثنای مواردی که قابلیت شارژ از طریق اتصال به منبع‌های خارجی برق دارند\tام اف ان 8703 60\t- سایر وسایل نقلیه، با هر دو موتور پیستونی درونسوز جرقه‌ای – احتراقی تناوبی و موتور برقی به‌عنوان موتور برای نیروی محرکه که قابلیت شارژ از طریق اتصال به منبع‌های خارجی برق دارند\tام اف ان 8704 21\t- - وزن ناخالص وسیله نقلیه (جی وی دبلیو) حداکثر 5 تن \tام اف ان 8704 22\t-- ‌وزن ناخالص وسیله نقلیه (جی وی دبلیو) بیش از 5 تن و حداکثر 20 تن \tام اف ان 8704 23\t- -‌ وزن ناخالص وسیله نقلیه (جی وی دبلیو) بیش از 20 تن \tام اف ان 8704 31\t- - وزن ناخالص وسیله نقلیه (جی وی دبلیو) حداکثر 5 تن\tام اف ان 8704 32\t- - وزن ناخالص وسیله نقلیه (جی وی دبلیو) بیش از 5 تن\tام اف ان 8704 90\t- سایر \tام اف ان 8705 10 10\t- - - دارای دو بدنه مجزا (بدنه نظارت و هدایت خودرو و بدنه جرثقیل)، به نحوی که کامیون و جرثقیل برای یکدیگر طراحی شده باشند.\tسقف تعرفه 5% 8705 10 90\t- - - سایر\tام اف ان 8707 90\t- سایر\tام اف ان 8708 29\t- - سایر\tام اف ان 8708 30\t- ترمزها و ترمزهای خودمهار؛ قطعات مربوط\tام اف ان 8708 40\t- جعبه دنده و قطعات مربوط\tام اف ان 8708 70 11\t- - - - برای سواری و وانت \tام اف ان 8708 70 19\t- - - - سایر\tام اف ان 8708 70 21\t- - - - برای سواری و وانت\tام اف ان 8708 70 29\t- - - - سایر\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8708 70 31\t- - - - برای سواری و وانت \tام اف ان 8708 70 39\t- - - - سایر\tام اف ان 8708 70 40\t- - - چرخ (رینگ) به‌صورت سوار شده با لاستیک (تایر)\tام اف ان 8708 80\t- دستگاه‌های فنربندی ‌و قطعات مربوط (شامل کمک‌فنرها)\tام اف ان 8708 91\t- - رادیاتورها و قطعات مربوط\tام اف ان 8708 92\t- - صدا خفه‌کن‌ها (منبع لوله تخلیه (اگزوز)) و لوله‌های تخلیه (اگزوز)، قطعات مربوط\tام اف ان 8708 93\t- - کلاچ‌ها و اجزاء و قطعات\tام اف ان 8708 99\t- - سایر\tام اف ان 8711 10 11\t- - - از نوع دوگانه (هیبریدی)\tام اف ان 8711 10 12\t- - - از نوع دوگانه (هیبریدی)\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8711 10 19\tاز نوع مورد استفاده در پیست و انواع کارتینگ----\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8711 10 91\t- - - از نوع دوگانه (هیبریدی)\tام اف ان 8711 10 92\t- - - از نوع مورد استفاده در پیست و انواع کارتینگ\tام اف ان 8711 10 99\t- - - سایر\tام اف ان 8711 20\t- دارای موتور پیستونی درونسوز تناوبی با حجم استوانک (سیلندر) بیشتر از 50 سی‌سی اما از 250 سی‌سی بیشتر نباشد \tام اف ان 8711 30\t- دارای موتور پیستونی درونسوز تناوبی با حجم استوانک (سیلندر) بیشتر از 250 سی‌سی اما از 500 سی‌سی بیشتر نباشد\tام اف ان 8711 40\t- دارای موتور پیستونی درونسوز تناوبی با حجم استوانک (سیلندر) بیشتر از 500 سی‌سی اما از 800 سی‌سی بیشتر نباشد\tام اف ان 8711 50\t-‌ دارای موتور پیستونی درونسوز تناوبی با حجم استوانک (سیلندر) بیشتر از 800 سی‌سی\tام اف ان 8711 60 10\t--- اسکوتر\tام اف ان 8711 60 20\t--- سایر با موتور برقی با قدرت کمتر از 500 وات\tام اف ان 8711 60 30\t- - - موتورسیکلت برقی\tام اف ان 8711 60 90\t- - - سایر\tکاهش 20%، سقف تعرفه 4% 8711 90\t- سایر\tام اف ان 8715 00\tکالسکه‌های بچه و اجزاء و قطعات آنها\tام اف ان 8716 20\t- تریلرها و نیمه‌تریلرهای بارگیری یا تخلیه خودکار برای مصارف کشاورزی\tام اف ان 8716 31\t- - یدک‌کش‌ (تریلر)های مخزن‌دار (تانکردار) و نیمه یدک‌کش(تریلر)‌های مخزن‌دار (تانکردار)\tام اف ان 8716 40\t- سایر یدک (تریلر)‌‌ها و نیمه یدک‌کش (تریلر)ها\tام اف ان 8716 80\t- سایر وسایل نقلیه\tام اف ان 8716 90\t- اجزاء و قطعات\tام اف ان 9004 90\t- سایر\tام اف ان 9018 19\t- - سایر\tام اف ان 9018 31\t- - سرنگ با یا بدون سوزن\tام اف ان 9026 20\t- برای سنجش یا بررسی فشار\tام اف ان 9028 20\t- شمارشگر (کنتور) مایعات\tام اف ان 9028 30\t- شمارشگر (کنتور) برق:\tکاهش 30%، سقف تعرفه 38.5% 9031 80\t- سایر آلات، وسایل و ماشین‌ها:\tام اف ان 9401 40\t- نشیمن‌ها غیر از نشیمن‌ها برای باغ یا تجهیزات اردوزنی، قابل تبدیل به تختخواب\tام اف ان 9401 61\t- - رویه شده\tام اف ان 9401 69\t- - سایر\tام اف ان 9401 90\t- اجزاء و قطعات\tام اف ان 9402 90\t- سایر\tام اف ان 9403 30\t- مبل‌های چوبی از انواعی که در دفاتر کار مورد استفاده قرار می‌گیرند\tام اف ان 9403 40\t- مبل‌های چوبی از انواعی که در آشپزخانه مورد استفاده قرار می‌گیرند\tام اف ان 9403 50\t- مبل‌های چوبی از انواعی که در اتاق خواب مورد استفاده قرار می‌گیرند:\tام اف ان 9403 60\t- سایر مبل‌های چوبی\tام اف ان 9403 70\t- مبل‌ها از مواد پلاستیکی\tام اف ان 9403 89\t- - سایر\tام اف ان 9403 90\t- اجزاء و قطعات\tام اف ان 9404 90\t- سایر\tام اف ان 9405 10\t- لوستر و سایر وسایل روشنایی برقی برای آویختن یا نصب کردن به سقف یا دیوار، به‌استثنای انواعی که برای روشنایی فضاهای باز عمومی یا معابر عمومی مورد استفاده قرار می‌گیرد\tام اف ان 9503 00\tسه چرخه‌ها، روروک‌ها، خودرو (اتومبیل‌) های رکابزنی با پا و اسباب‌بازی‌های چرخدار مشابه؛ کالسکه‌های عروسک؛ عروسک‌ها؛ سایراسباب‌بازی‌ها؛ مدل‌های کوچک اندازه شده (\"مقیاس\") و نمونه (مدل‌)های تفریحی مشابه، خواه کار کند یا نکند؛ جورچین‌هایی(پازل‌هایی) از کلیه انواع \tام اف ان 9506 62\t- - قابل باد کردن\tام اف ان 9603 21\t- - مسواک دندان و همچنین مسواک دندان عاریه \tام اف ان 9603 50\t- سایر بروس‌های تشکیل‌دهنده اجزاء و قطعات ماشین‌ها، دستگاه‌ها یا وسایل نقلیه زمینی \tام اف ان 9603 90\t- سایر\tام اف ان 9608 10\t- قلم نوک ساچمه‌ای \tام اف ان 9608 20\t- قلم و قلم‌های علامتگذاری با نوک نمدی و یا سایر نوک‌های متخلخل\tام اف ان 9609 10\t- مداد و مدادرنگی، با مغزی دارای غلاف سخت\tام اف ان 9617 00\tدمابان (فلاسک) و سایر ظروف عایق حرارت با محفظه، که عایق بودن آنها توسط خلأ تأمین شده است؛ و همچنین اجزاء و قطعات آنها به‌استثنای شیشه‌ یدکی داخلی\tام اف ان 9884 29\tسی.کی.دی قطعات منفصله برای تولید ماشین آلات راهسازی (به استثنای لاستیک)\tام اف ان 9887 01\tسی.کی.دی قطعات منفصله برای تولید تراکتور کشاورزی (به استثنای لاستیک)\tام اف ان 9887 02\tسی.کی.دی قطعات منفصله وسیله برای تولید اتوبوس و مینی‌بوس (حمل و نقل ده نفر یا بیشتر) (به استثنای لاستیک)\tام اف ان 9887 03\tسی.کی.دی قطعات منفصله جهت تولید خودروهای مشمول ردیف 8703 (به استثنای لاستیک)\tام اف ان 9887 04\tسی.کی.دی قطعات منفصله برای ساخت وسایل نقلیه موتوری مشمول شماره 8704 (به استثنای لاستیک)\tام اف ان 9887 11\tسی.کی.دی قطعات برای ساخت موتور سیکلت برقی ساخت داخلی کمتر از 15٪ به استثنای لاستیک\tام اف ان 9887 12\tقطعات منفصله برای ساخت دوچرخه \tام اف ان فهرست کالاهای مشمول سهمیه تعرفه‌ای برای واردات به قلمرو گمرکی جمهوری اسلامی ایران از هر یک از کشورهای عضو اتحادیه اقتصادی اوراسیا شماره نظام هماهنگ (شناسه (کد) اچ اس)/ شرایط خاص\tشرح کالا\tمقدار سهمیه و نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی در سهمیه تعیین‌شده\tنرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی خارج از سهمیه 0207 11\t- - (گوشت پرندگان خوراکی) بریده نشده به‌صورت قطعات، تازه یا سردکرده\tتعرفه 0% برای 5000 تن در هر سال\tام اف ان 0207 12\t- - (گوشت پرندگان خوراکی) بریده نشده به‌صورت قطعات، منجمد 0207 13\t- -(گوشت پرندگان خوراکی) قطعات و احشای، تازه یا سرد کرده 0207 14\t- - (گوشت پرندگان خوراکی) قطعات و احشای منجمد 0404 10\t- آب پنیر و آب پنیر تغییر یافته حتی غلیظ‌شده یا به آن قند یا سایر مواد شیرین‌کننده اضافه شده\tتعرفه 0% برای 300 تن در هرسال\tام اف ان 0713 10\t- نخودفرنگی (پیسوم ساتیوم)\tتعرفه 0 % برای 300 تن در هر سال\tکاهش تعرفه 55%، سقف تعرفه 25% 0713 20 10\t- نخود رسمی (لپه)\tتعرفه 0% برای 25000 تن در هر سال\tکاهش تعرفه 67%، سقف تعرفه 5% 0713 20 20\t- (نخود رسمی) بذر نخود\t\tسقف تعرفه5% 0713 20 30\t- (نخود رسمی) نخود معمولی\t\tسقف تعرفه5% 0713 20 40\t- (نخود رسمی) نخود رنگی\t\tسقف تعرفه5% 0713 20 90\t- (نخود رسمی سایر\t\tسقف تعرفه5% 0713 33\t- - لوبیا رسمی، همچنین لوبیای سفید (فاسلوس ولگاریس)\tتعرفه 0% برای 3000 تن در هرسال\tسقف تعرفه5% 1001 19\t- - سایر (گندم (غیر از گندم دروم))\tتعرفه 0% برای 200000 تن درهر سال\tام اف ان 1001991\t- - سایر (گندم دامی و معمولی)\tتعرفه 0% برای 3 میلیون تن در هرسال\tسقف تعرفه10% 1003 90 \t- سایر (جو غیر از بذر)\tتعرفه 0% برای 1.5 میلیون تن در یک سال\tسقف تعرفه5% از 31 مرداد تا 31 فروردین (21آگوست تا 19آوریل) سقف تعرفه10% اول اردیبهشت تا 30 مرداد (20 آوریل تا 20 آگوست) 1206 00\tدانه‌ آ‏فتابگردان، حتی خرد شده\tتعرفه 0% برای 100000 تن در یک سال\tسقف تعرفه10% 1512 11\t- - روغن خام\tتعرفه 0% برای 500000 تن در هر سال\tکاهش تعرفه 50%، سقف تعرفه10% 1514 11\t- - روغن خام\tتعرفه 0 % برای 200000 تن در هرسال\tکاهش تعرفه 50%، سقف تعرفه10% 1516 20\t- چربی‌ها و روغن‌های نباتی و اجزای آنها\tتعرفه 0% برای 5000 تن در هرسال\tام اف ان 1517 10\t- کره گیاهی/ نباتی (مارگارین)، باستثنای کره گیاهی/ نباتی (مارگارین) مایع \tتعرفه 0% برای 5000 تن در هر سال\tام اف ان 1701 99\t- - سایر (شکر خام) \tتعرفه 0% برای 100000 تن در هر سال\tام اف ان پیوست 2 قواعد کالاهای خاص یادداشت‌های تفسیری پیوست ‏2 در این پیوست: 1- اولین ستون این فهرست شامل عناوین اصلی است و ستون دوم برای توصیف محصولات در نظر گرفته شده است. کالاها در این فهرست فقط از طریق شناسه (کد) یا شماره نظام هماهنگ (اچ اس) مشخص می‌شوند. نام کالاها فقط برای سهولت بیشتر است. 2- «عنوان» به معنی یک عنوان از نظام هماهنگ است (چهاررقمی)؛ «وی اِی سی ایکس% یا محتوای ارزش‌افزوده» به معنی آن است که محتوای ارزش‌افزوده که با استفاده از دستور (فرمول) مندرج در ماده 65 محاسبه شده است، کمتر از (ایکس) درصد نیست و فرآیند تولید کالای نهایی در یک طرف انجام شده است؛ «سی‏سی» یعنی تمام مواد فاقد مبدأ مورد استفاده در تولید کالای نهایی دستخوش تغییر در طبقه-بندی تعرفه‌ای در سطح دورقمی نظام هماهنگ شده است. 3- الزام تغییر در طبقه‌بندی تعرفه‌ای فقط در مورد مواد فاقد مبدأ اعمال خواهد شد. 4- معیارهای مبدأ مندرج در ستون سوم فهرست، حداقل الزامات برای عملیات تولید را مشخص می‌کند. هرگونه محتوای بیشتر در عملیات تولید که فراتر از حداقل الزامات باشد نیز منجر به اعطای وضعیت مبدأ خواهد شد. شماره تعرفه\tتوصیف\tمعیار مبدأ 00/7303\tلوله‌ها و نیم‌رخ/ رخ‌نما (پروفیل) ‌های توخالی از چدن \tسی‏سی 04/73\tلوله‌ها و نیم‌رخ/ رخ‌نما (پروفیل) های توخالی، بدون درز، از آهن یا از فولاد (غیر از چدن) \tسی‏سی 05/73\tسایر لوله‌ها (مثلاً جوش‌داده‌شده، پرچ‌شده یا به طریق مشابه مسدودشده) با سطح مقطع عرضی مدور که قطر خارجی آن بیش از 4/406 میلی‌متر باشد، از آهن یا از فولاد \tسی‏سی 06/73\tسایر لوله‌ها و نیم‌رخ/ رخ‌نما (پروفیل) های توخالی (مثلاً با درز باز یا جوش‌داده‌شده یا جوش‌داده‌نشده، پرچ‌شده یا به طریق مشابهی مسدودشده) از آهن یا از فولاد \tسی‏سی 07/73\tلوازم یا اتصالات لوله‌کشی (مثلاً بست، زانویی، مهره و ماسوره) از آهن یا از فولاد\tسی‏سی 02/87\tوسایل نقلیۀ موتوری برای حمل‌ونقل ده نفر یا بیشتر با راننده \tمحتوای ارزش‌افزوده معادل 50%، مشروط بر آن‌که عملیات فنی زیر صورت پذیرفته باشد: - جوشکاری بدنه (کابین) یا تولید بدنه (کابین) به هر طریقی در صورت استفاده از فناوری‌هایی که شامل عملیات جوشکاری در تولید بدنه (کابین) نباشد؛ - نقاشی بدنه (کابین)؛ - نصب موتور (برای وسایل نقلیه با موتور احتراق داخلی و دوگانه (هیبریدی )؛ - نصب موتور الکتریکی کششی (مولدها (ژنراتورها)، موتورهای برقی (الکتروموتورها)) (برای وسایل نقلیه موتوری الکتریکی یا دوگانه)؛ - نصب جعبه‌دنده (گیربکس)؛ - نصب دستگاه تعلیق عقب و جلو (برای وسایل نقلیۀ موتوری الکتریکی یا دوگانه و وسایل نقلیۀ موتوری با موتور احتراق داخلی با اشتعال جرقه‌ای)؛ - نصب دستگاه فرمان و ترمز؛ - نصب منبع لوله تخلیه (اگزوز) و قطعات لوله تخلیه (اگزوز) (برای وسایل نقلیۀ موتوری با موتور احتراق داخلی با اشتعال جرقه‌ای)؛ - تشخیص و تنظیم موتور؛ - واپایش (کنترل) دستگاه ترمز؛ - واپایش (کنترل) سطح اختلال پرتو (رادیو)یی و معیارها/ ضوابط (استانداردهای) تناسب برقی کهربایی (الکترو-مغناطیسی) (برای وسایل نقلیۀ موتوری الکتریکی یا دوگانه)؛ - آزمون واپایش (کنترل) وسیلۀ نقلیۀ موتوری نهایی تولیدی. 03/87\tخودرو (اتومبیل) ‌های سواری و سایر وسایل نقلیۀ موتوری که اساساً برای حمل‌ونقل اشخاص طراحی شده‌اند (غیر از موارد مشمول شماره 02/87). همچنین خودرو (اتومبیل) ‌ها از نوع سفری (استیشن) و مسابقه (کورسی) \tمحتوای ارزش‌افزوده معادل 50%، مشروط بر آن‌که عملیات فنی زیر صورت پذیرفته باشد: - جوشکاری بدنه (کابین) یا تولید بدنه (کابین) به هر طریقی در صورت استفاده از فناوری‌هایی که شامل عملیات جوشکاری در تولید بدنه (کابین) نباشد؛ - نقاشی بدنه (کابین)؛ - نصب موتور (برای وسایل نقلیۀ با موتور احتراق داخلی و دوگانه)؛ - نصب موتور الکتریکی کششی (مولدها (ژنراتورها)، موتورهای برقی (الکتروموتورها)) (برای وسایل نقلیۀ الکتریکی یا دوگانه)؛ - نصب جعبه‌دنده (گیربکس)؛ - نصب دستگاه تعلیق عقب و جلو (برای وسایل نقلیۀ موتوری الکتریکی یا دوگانه و وسایل نقلیۀ موتوری با موتور احتراق داخلی با اشتعال جرقه‌ای)؛ - نصب دستگاه فرمان و ترمز؛ - نصب منبع لوله تخلیه (اگزوز) و قطعات لوله تخلیه (اگزوز) (برای وسایل نقلیۀ موتوری با موتور احتراق داخلی با اشتعال جرقه‌ای)؛ -تشخیص و تنظیم موتور؛ -واپایش (کنترل) دستگاه (سیستم) ترمز؛ -واپایش (کنترل) سطح اختلال پرتو (رادیو)یی و معیارهای/ ضوابط (استانداردی) تناسب برقی‌کهربایی (الکترو‌مغناطیسی) (برای وسایل نقلیۀ موتوری الکتریکی یا هیبریدی)؛ - آزمون واپایش (کنترل) وسیلۀ نقلیۀ موتوری نهایی تولیدی. 04/87\tوسایل نقلیۀ موتوری برای حمل‌ونقل کالا \tمحتوای ارزش‌افزوده معادل 40%، مشروط بر آن‌که عملیات فنی زیر صورت پذیرفته باشد: -جوشکاری بدنه (کابین) یا تولید بدنه (کابین) به هر طریقی در صورت استفاده از فناوری‌هایی که شامل عملیات جوشکاری در تولید بدنه (کابین) نباشد؛ - نقاشی بدنه (کابین)؛ - نصب موتور (برای وسایل نقلیه با موتور احتراق داخلی و دوگانه)؛ - نصب موتور الکتریکی کششی مولدها (ژنراتورها)، موتورهای برقی (الکتروموتورها)) (برای وسایل نقلیۀ موتوری الکتریکی یا دوگانه)؛ - نصب جعبه‌دنده (گیربکس)؛ - نصب دستگاه تعلیق عقب و جلو (برای وسایل نقلیۀ موتوری الکتریکی یا دوگانه و وسایل نقلیۀ موتوری با موتور احتراق داخلی با اشتعال جرقه‌ای)؛ - نصب دستگاه فرمان و ترمز؛ - نصب منبع لوله تخلیه (اگزوز) و قطعات لوله تخلیه (اگزوز) (برای وسایل نقلیۀ موتوری با موتور احتراق داخلی با اشتعال جرقه‌ای)؛ - تشخیص و تنظیم موتور؛ - واپایش (کنترل) دستگاه ترمز؛ - واپایش (کنترل) سطح اختلال پرتو (رادیو)یی و معیارهای/ ضوابط (استانداردهای) تناسب برقی‌کهربایی (الکترو‌مغناطیسی) (برای وسایل نقلیۀ موتوری الکتریکی یا دوگانه)؛ - آزمون واپایش (کنترل) وسیله نقلیۀ نهایی تولیدی. پیوست 3 1- صادرکننده (نام تجاری، نشانی و کشور)\t4- شماره ........................................ موافقتنامه تجارت آزاد ایران - اوراسیا گواهی مبدأ فرم سی‏تی-3 ‏ صادر شده در: ......................................................................................................... (کشور) برای تسلیم به: ......................................................................................................... (کشور) 2- واردکننده / گیرنده (نام تجاری، نشانی و کشور) 3- وسایل حمل و مسیر (تا حدی که معلوم است) 5- برای استفاده رسمی 6- تعداد اقلام\t7- تعداد و نوع بسته‌ها\t8- شرح کالا \t9- معیار مبدأ\t10- مقدار کالاها\t11- شماره و تاریخ سیاهه (فاکتور) 12- تأییدیه براساس واپایش (کنترل)‌های انجام‌شده بدین-وسیله تأیید می‌گردد که اظهارنامۀ متقاضی صحیح است. محل تاریخ امضا مهر\t13- اظهاریۀ متقاضی: این‌جانب امضاکنندۀ زیر اعلام می‌دارم که جزئیات فوق صحیح است؛ تمامی کالاها در کشور زیر تولید شده‌اند: ......................................................................................................... (کشور) و این‌که آنها با قواعد مبدأ موضوع فصل 6 (قواعد مبدأ) موافقتنامه تجارت آزاد ایران- اوراسیا مطابقت دارند. محل تاریخ امضا مهر برگه‌ اضافی گواهی مبدأ فرم شماره سی‏تی-3 ‏ 6- تعداد اقلام\t7- تعداد و نوع بسته‌ها\t8- شرح کالاها\t9- معیار مبدأ\t10- مقدار کالاها\t11- شماره و تاریخ سیاهه خرید 12- تأییدیه براساس واپایش (کنترل)‌های انجام‌شده بدین-وسیله تأیید می‌گردد که اظهارنامۀ متقاضی صحیح است. محل تاریخ امضا مهر\t13- اظهاریۀ متقاضی: ا اینجانب امضاکنندۀ زیر اعلام می‌دارم که جزئیات فوق صحیح است؛ تمامی کالاها در کشور زیر تولید شده‌اند: ....................................................................................................... (کشور) و این‌که آنها با قواعد مبدأ موضوع فصل 6 (قواعد مبدأ) موافقتنامه تجارت آزاد ایران- اوراسیا مطابقت دارند. محل تاریخ امضا مهر دستورالعمل تکمیل فرم گواهی مبدأ (فرم سی‏تی-3 ‏) گواهی مبدأ (فرم سی‏تی-3) و برگه‌های اضافی آن باید در کاغذ رنگی در اندازه « ایزو آ 4» طبق نمونه نشان‌داده‌شده در این پیوست باشد و باید به زبان انگلیسی تهیه شود. جاهای استفاده‌نشده در خانه‏های 6 تا 11 باید برای جلوگیری از هرگونه اضافه شدن بعدی قلم زده شود. گواهی مبدأ باید: الف) در یک نسخۀ کاغذی، به‌جز برای مواردی که در بند 4 ماده 28-6 این موافقتنامه آمده است و مطابق با متن نمونۀ ارائه‌شده در این پیوست و به زبان انگلیسی چاپ شود؛ ب) حاوی حداقل اطلاعات مورد نیاز در خانه‏های 1، 2، 4، 7، 8، 9، 10، 11، 12 و 13 باشد؛ پ) متضمن امضای یک امضاکنندۀ مجاز و مهر رسمی نهاد مجاز و ویژگی‌های امنیتی باشد، به‌جز برای مواردی که در بند 4 ماده 28-6 این موافقتنامه آمده است. امضا باید با دستخط و مهر رسمی باشد و نباید چاپی باشد. 1- خانۀ‏ 1: مشخصات صادرکنندۀ کالا وارد شود: نام تجاری، نشانی و کشور. 2- خانۀ ‏2: مشخصات واردکنندۀ کالا (اجباری) و گیرنده (چنانچه معلوم باشد) وارد شود: نام تجاری، نشانی و کشور. 3- خانۀ‏ 3: جزئیات حمل، تا جایی که معلوم است، از قبیل تاریخ حرکت (ارسال)، وسایل حمل (کشتی، هواپیما و غیره) و محل تخلیه (بندر، فرودگاه) وارد شود. 4- خانۀ‏ 4: جزئیات شمارۀ مرجع منحصربه‌فرد، کشور صادرکننده آن و کشوری که به آنجا ارائه می‌گردد، وارد شود. 5- خانۀ‏ 5: عبارت‌های زیر وارد شود: «المثنی گواهی مبدأ شماره ... تاریخ ...» در صورت ارائه نسخه المثنی گواهی مبدأ اصلی. «گواهی مبدأ صادرشده به‌عنوان جایگزین گواهی مبدأ شماره ... تاریخ ...» در صورت ارائه نسخه جایگزین گواهی مبدأ اصلی. «صادره با عطف به ماسبق» در موارد استثنایی که گواهی مبدأ پیش یا در زمان صادرات، صادر نشده باشد. 6- خانۀ‏ 6: تعداد اقلام وارد شود. 7- خانۀ‏ 7: تعداد و نوع بسته‌ها وارد شود. 8- خانۀ‏ 8: شرح مفصلی از کالاها و در صورت امکان، نوع (مدل) و نام نشان (برند) تجاری به‌صورتی که قابل‌شناسایی باشند، وارد شود. 9- خانۀ‏ 9: معیارهای مبدأ برای تمام کالاها به شیوه نشان‌داده‌شده در جدول زیر وارد شود: در خانه‏ 9 درج شود\tمعیار مبدأ دبلیو اُ\tالف) کالاهایی که به نحو مقرر در ماده 4-6 این موافقتنامه در یک طرف به‌طور کامل به دست آمده یا تولید شده است. پی ای \tب) کالاهایی که کلاً در سرزمین یک یا هر دو طرف و منحصراً با استفاده از مواد دارای مبدأ از یک یا چند طرف تولید شده است. وی اِی سی ایکس%*\tپ) کالاهایی که در قلمرو یک طرف با استفاده از مواد فاقد مبدأ تولید شده است، مشروط بر این-که محتوای ارزش‌افزوده آن طرف کمتر از 50 درصد از ارزش تحویل در محل کار نباشد. پی اس آر\tت) کالاهایی که با استفاده از مواد فاقد مبدأ و با احراز الزامات مشخص‌شده در پیوست (2) این موافقتنامه در سرزمین یک طرف تولید شده است. * باید به درصد محتوای ارزش‌افزوده محاسبه‌شده طبق ماده 5-6 این موافقتنامه اشاره شود. 10- خانۀ‏ 10: کمیت یا مقدار کالا وارد شود: وزن ناخالص (کیلوگرم) یا معیارهای اندازه‌گیری دیگر (عدد، لیتر و غیره). تفاوت بین وزن واقعی کالاهای وارداتی اظهارشده و وزن مشخص‌شده در گواهی مبدأ نباید از 5 درصد از وزن مشخص‌شده در گواهی مبدأ بیشتر باشد. 11- خانۀ‏ 11: شماره (ها) و تاریخ (های) سیاهه (های) تسلیم ‌شده به نهاد مجاز برای صدور گواهی مبدأ وارد شود. 12- خانۀ‏ 12: مکان و تاریخ صدور گواهی مبدأ، امضای امضاکنندۀ مجاز و اثر مهر نهاد مجاز وارد شود. 13- خانۀ‏ 13: مبدأ کالاها (در یک طرف - جمهوری اسلامی ایران، در طرف دیگر - کشور عضو اتحادیه اوراسیا)، مکان و تاریخ اظهارنامه، امضا و اثر مهر متقاضی وارد شود. پیوست 4 اظهارنامه مبدأ «تولیدکننده یا صادرکننده .....................................................................1 اعلام می‌کند که کشور مبدأ کالاهای مشمول این سند ...................................................................2 می‌باشد و مطابق با الزامات قواعد مبدأ موافقتنامه تجارت آزاد جمهوری اسلامی ایران- اتحادیه اوراسیا، مبدأ ترجیحی است، مگر در مواردی که به‌صراحت به‌نحو دیگری مشخص شده باشد.» .........................................................................................................3 (نام امضاکننده، امضا، تاریخ) یادداشت‌ها: 1- نام تجاری تولیدکننده یا صادرکننده کالا مطابق با اسناد همراه. 2- نام کشور مبدأ کالا. 3- نام خانوادگی، نام امضاکننده، امضا و تاریخ اظهارنامه مبدأ. پیوست 5 قواعد ارزش‌‌گذاری گمرکی طبق ماده 14-7 این موافقتنامه، قوانین و مقررات گمرکی طرف واردکننده از جمله بر مفاد زیر مبتنی خواهد بود.", + "content_len": 114924, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_014": { + "id": "qs67f54150ce261_014", + "parent_id": "qs67f54150ce261_013", + "child_order": 14, + "content": "ماده 12- در دسترس بودن سایر اشخاص برای معاضدت در تحقیقات یا ارائه ادله در طرف درخواست‌کننده 1- طرف درخواست‌شونده بنا به درخواست طرف درخواست‌کننده، می‌تواند شخصی را که مشمول ماده (11) این معاهده نمی‌باشد دعوت کند تا برای معاضدت در تحقیقات یا ارائه ادله به طرف درخواست‌کننده سفر کند. طرف درخواست‌شونده بی‌درنگ طرف درخواست‌کننده را از پاسخ شخص مزبور مطلع خواهد کرد. 2- درخواست دعوت از جمله شامل تضمین و ترتیبات ایمنی دعوت شونده و اقامت، سفر و هزینه‌های مربوط به او و همچنین کمک هزینه‌هایی خواهد بود که قرار است اعطا شود.", + "content_len": 517, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_015": { + "id": "qs67f54150ce261_015", + "parent_id": "qs67f54150ce261_014", + "child_order": 15, + "content": "ماده 13- امان‌نامه 1- شخص حاضر در طرف درخواست‌کننده به موجب درخواست موضوع مواد (11) و (12) این معاهده: الف) در قلمرو طرف درخواست‌کننده بازداشت، تعقیب یا مجازات نخواهد شد، همچنین چنانچه دعوای مدنی در رابطه با هرگونه فعل یا ترک فعل شخص که ادعا می‌شود قبل از عزیمت او از قلمرو طرف درخواست‌شونده رخ داده است، به صورت غیرحضوری قابل طرح نباشد، مشمول هیچ دعوای مدنی نخواهد شد. ب) بدون رضایت، وی نباید در هیچ جریان رسیدگی کیفری ادله‌ای ارائه کند یا در تحقیقاتی غیر از موضوعات کیفری که در رابطه با آن درخواست معاضدت صورت گرفته، کمک کند. 2- چنانچه شخص مزبور آزاد بوده است تا طرف درخواست‌کننده را ترک کند اما آنجا را ظرف 15 روز متوالی پس از اطلاع رسمی مبنی براینکه دیگر حضور وی ضروری نیست، ترک نکرده باشد یا پس از خروج، داوطلبانه بازگشته باشد اعمال بند (1) این ماده متوقف خواهد شد. 3- شخصی که به موجب ماده (11) یا ماده (12) این معاهده به معاضدت در تحقیقات یا ارائه ادله رضایت ندهد، در قلمرو هیچ‌یک از طرف ها مجازات نخواهد شد یا تحت هیچ‌گونه اقدام قهری قرار نخواهد گرفت. 4-شخصی که به موجب ماده (11) یا ماده (12) این معاهده به معاضدت در تحقیقات یا ارائه ادله رضایت می‌دهد، به دلیل اظهارات خود تحت تعقیب قرار نخواهد گرفت، مگر در مورد اظهارات خلاف واقع که بابت آن به‌موجب صلاحیت طرف درخواست‌شونده مسئول خواهد بود.", + "content_len": 1198, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_016": { + "id": "qs67f54150ce261_016", + "parent_id": "qs67f54150ce261_015", + "child_order": 16, + "content": "ماده 14- عواید و آلات جرم 1- طرف درخواست‌شونده، بنا به درخواست، تلاش خواهد کرد تا مطمئن شود که آیا عواید و یا آلات جرم مورد ادعا در قلمرو آن واقع شده است یا خیر و نتایج تحقیقات خود را به اطلاع طرف درخواست‌کننده خواهد رساند. 2- بر اساس بند (1) این ماده، در صورت یافتن عواید و یا آلات جرم مشکوک، طرف درخواست‌شونده اقداماتی را که در قوانین خود مجاز است برای واپایش (کنترل) یا مصادره چنین عواید و یا آلات جرمی اتخاذ خواهد کرد. طرف درخواست‌شونده می‌تواند تا جایی که قوانین داخلی آن اجازه می‌دهد، عواید را بازگرداند و به منظور بررسی، آلات جرم را به طرف درخواست‌کننده منتقل نماید. بازگرداندن و انتقال چنین عواید و آلات جرمی تنها زمانی اجرایی خواهد شد که تصمیم نهایی دادگاه یا مقام صلاحیتدار دیگر طرف درخواست‌کننده صادر شود. 3- در اجرای این ماده، حقوق اشخاص ثالث با حسن نیت ذیربط طبق قوانین طرف درخواست‌شونده رعایت و حفظ خواهد شد. 4- از نظر این معاهده، اصطلاحات «عواید حاصل از جرم» و «آلات جرم» به موجب قوانین داخلی هر یک از طرف ها و بر اساس موافقتنامه‌های بین‌المللی که دو طرف عضو آنها هستند، تعریف خواهد شد.", + "content_len": 1001, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_292": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_292", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_291", + "child_order": 292, + "content": "‌ماده 124- رسیدگی به تخلفات اداری کارکنان دبیرخانه شوراها طبق قانون ‌رسیدگی به تخلفات اداری مصوب 1372/09/07 و آیین‌نامه اجرائی آن صورت می‌گیرد.", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل چهارم>ماده 124", + "number_text": "124" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_293": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_293", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_292", + "child_order": 293, + "content": "تبصره 1- هیأت بدوی و تجدید نظر رسیدگی به تخلفات اداری کارکنان شوراها در‌ مرکز هر استان تشکیل و اعضای آن با حکم رئیس شورای استان منصوب می‌شوند. ‌رسیدگی به تخلفات کارکنان شورای عالی استان‌ها در هیأت‌های رسیدگی به تخلفات اداری‌ شورای استان تهران صورت می‌گیرد.", + "content_len": 256, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 124>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_007": { + "id": "qs680f7032102b1_007", + "parent_id": "qs680f7032102b1_006", + "child_order": 7, + "content": "پ- «تخلف گمرکی‌» یعنی هر گونه نقض یا اقدام به نقض قوانین گمرکی؛", + "content_len": 63, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 1>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_008": { + "id": "qs680f7032102b1_008", + "parent_id": "qs680f7032102b1_007", + "child_order": 8, + "content": "ت- «قلمرو گمرکی» یعنی قلمرو کشور هر طرف متعاهد که در آن قوانین گمرکی آن کشور جاری است؛", + "content_len": 86, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 1>بند ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs683168e541026_039": { + "id": "qs683168e541026_039", + "parent_id": "qs683168e541026_037", + "child_order": 39, + "content": "(2) در مورد جمهوری فنلاند به وزارت دارایی، نماینده مجاز آن یا مقامی که توسط وزارت دارایی به عنوان مقام صلاحیت‌دار منصوب می‌شود.", + "content_len": 127, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ح>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_040": { + "id": "qs683168e541026_040", + "parent_id": "qs683168e541026_027", + "child_order": 40, + "content": "خ: اصطلاح «کسب و کار» شامل انجام خدمات حرفه‌ای و سایر فعالیت‌های دارای ماهیت مستقل می‌گردد.", + "content_len": 91, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>خ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_041": { + "id": "qs683168e541026_041", + "parent_id": "qs683168e541026_026", + "child_order": 41, + "content": "2- در خصوص اعمال این موافقتنامه در هر زمانی توسط یک دولت متعاهد، هر اصطلاحی که تعریف نشده باشد، دارای معنای به کار رفته در قوانین آن دولت راجع به مالیات‌های مشمول این موافقتنامه در آن زمان است، به‌جز مواردی که اقتضای سیاق عبارت به گونه‌ای دیگر باشد. معانی به کار رفته در قوانین مالیاتی قابل اعمال آن دولت بر معانی همان اصطلاح در سایر قوانین آن دولت ارجحیت دارد.", + "content_len": 361, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_042": { + "id": "qs683168e541026_042", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 42, + "content": "ماده 4\nمقیم", + "content_len": 11, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_043": { + "id": "qs683168e541026_043", + "parent_id": "qs683168e541026_042", + "child_order": 43, + "content": "1- از لحاظ این موافقتنامه اصطلاح «مقیم یک دولت متعاهد» به هر شخصی اطلاق می‌شود که به موجب قوانین آن دولت، از حیث محل سکونت، اقامتگاه، محل مدیریت، محل تشکیل یا هر گونه معیار دیگر با ماهیت مشابه مشمول مالیات آن دولت باشد و همچنین این اصطلاح شامل آن دولت و هر نهاد قانونی یا مرجع محلی آن خواهد بود. با وجود این، اصطلاح مزبور شامل شخصی نخواهد بود که صرفاً به لحاظ کسب درآمد از منابع واقع در آن دولت، در آن دولت مشمول مالیات می‌شود.", + "content_len": 427, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_044": { + "id": "qs683168e541026_044", + "parent_id": "qs683168e541026_042", + "child_order": 44, + "content": "2- چنانچه حسب مقررات بند (1)، شخص حقیقی مقیم هر دو دولت متعاهد باشد، وضعیت او به شرح زیر تعیین خواهد شد:", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_045": { + "id": "qs683168e541026_045", + "parent_id": "qs683168e541026_044", + "child_order": 45, + "content": "الف: او صرفاً مقیم دولتی تلقی خواهد شد که در آن محل سکونت دائمی در اختیار دارد. اگر او در هر دو دولت محل سکونت دائمی در اختیار داشته باشد، صرفاً مقیم دولتی تلقی خواهد شد که در آن منافع شخصی و اقتصادی بیشتری دارد (مرکز منافع حیاتی).", + "content_len": 231, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_046": { + "id": "qs683168e541026_046", + "parent_id": "qs683168e541026_044", + "child_order": 46, + "content": "ب: هرگاه نتوان دولتی را که وی در آن مرکز منافع حیاتی دارد تعیین کرد، یا چنانچه او در هیچ یک از دو دولت، محل سکونت دائمی در اختیار نداشته باشد، صرفاً مقیم دولتی تلقی خواهد شد که معمولاً در آنجا به سر می‌برد.", + "content_len": 206, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_047": { + "id": "qs683168e541026_047", + "parent_id": "qs683168e541026_044", + "child_order": 47, + "content": "پ: هرگاه او به طور معمول در هر دو دولت به سر برد یا در هیچ یک به سر نبرد، صرفاً مقیم دولتی تلقی می‌شود که تابعیت آن را دارد.", + "content_len": 124, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_048": { + "id": "qs683168e541026_048", + "parent_id": "qs683168e541026_044", + "child_order": 48, + "content": "ت: هرگاه نتوان وضعیت وی را بر اساس مفاد جزءهای «الف» تا «پ» تعیین نمود، موضوع با توافق متقابل مقام‌های صلاحیتدار دولتهای متعاهد حل و فصل خواهد شد.", + "content_len": 146, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 4>2>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6811e1f1819cb_285": { + "id": "qs6811e1f1819cb_285", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_284", + "child_order": 285, + "content": "7-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_286": { + "id": "qs6811e1f1819cb_286", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_285", + "child_order": 286, + "content": "(الف) در موافقتنامه مقر منعقده با کشوری که مقر سازمان در قلمرو آن واقع است، مقرر خواهد شد که هر زمان که وجوه صندوق سرمایه در گردش کفایت ننماید، آن کشور، مساعده‌های مالی را اعطا نماید. مبلغ این مساعده‌ها و شرایط اعطای آن در هر مورد، منوط به توافق‌های جداگانه بین کشور مزبور و سازمان خواهد بود.", + "content_len": 292, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 7>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_098": { + "id": "qs6811e1f1819cb_098", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_097", + "child_order": 98, + "content": "(ب) حق عضویت سالانه هر کشور اتحادیه خاص عبارت خواهد بود از مبلغی به همان نسبت از کل مبلغ بودجه که باید توسط تمام کشورها به بودجه اتحادیه خاص پرداخت شود، این نسبت همان نسبت تعداد واحدهای کشور مزبور از کل واحدهای حق عضویت تمام کشورها خواهد بود.", + "content_len": 242, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_099": { + "id": "qs6811e1f1819cb_099", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_098", + "child_order": 99, + "content": "(پ) حق عضویت‌ها در 11 دی (اول ژانویه) هرسال پرداخت خواهد شد.", + "content_len": 60, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_100": { + "id": "qs6811e1f1819cb_100", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_099", + "child_order": 100, + "content": "(ت) کشوری که دارای دیون معوقه در ارتباط با پرداخت حق عضویت‌های خود است چنانچه مبلغ دیون معوقه آن برابر با مبلغ حق عضویت‌های دوسال کامل قبل یا بیشتر از آن باشد، نمی‌تواند حق رأی خود در هریک از نهادهای اتحادیه خاص را اعمال کند. معذلک هریک از نهادهای اتحادیه خاص می‌توانند چنانچه و به شرطی که قانع شوند که تأخیر در پرداخت به علت شرایط و اوضاع و احوال استثنایی و غیرقابل اجتناب بوده است، اجازه دهند که آن کشور به اعمال حق خود در آن نهاد ادامه دهد.", + "content_len": 443, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_101": { + "id": "qs6811e1f1819cb_101", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_100", + "child_order": 101, + "content": "(ث) در صورتی‌که بودجه قبل از آغاز دوره مالی جدید تصویب نشود، طبق مقررات مالی در سطح بودجه سال قبل خواهد بود.", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_102": { + "id": "qs6811e1f1819cb_102", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_101", + "child_order": 102, + "content": "5- میزان مخارج و هزینه‌ها در قبال خدمات انجام شده بوسیله دفتر بین‌المللی در ارتباط با اتحادیه خاص، به‌وسیله مدیرکل تعیین و به مجمع گزارش خواهد شد.", + "content_len": 146, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_103": { + "id": "qs6811e1f1819cb_103", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_102", + "child_order": 103, + "content": "6-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_104": { + "id": "qs6811e1f1819cb_104", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_103", + "child_order": 104, + "content": "(الف) اتحادیه خاص دارای صندوق سرمایه در گردش خواهد بود که با پرداخت در یک نوبت توسط هر کشور اتحادیه خاص تشکیل می‌شود. در صورتی که این صندوق غیرمکفی گردد، مجمع در مورد افزایش آن تصمیم‌گیری خواهد کرد.", + "content_len": 198, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_198": { + "id": "qs6811e1f1819cb_198", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_197", + "child_order": 198, + "content": "6- اگر هر کشور اتحادیه خاص اعطای ورقه‌های اختراع را به یک مرجع بین‌دولتی واگذار کند، تمام تدابیر ممکن را اتخاذ خواهد کرد تا اطمینان حاصل گردد که این مرجع طبقه‌بندی را طبق این ماده اعمال خواهد نمود.", + "content_len": 197, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 4>جزء 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6818a0b5b9720_019": { + "id": "qs6818a0b5b9720_019", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_018", + "child_order": 19, + "content": "جدول 21 - اعتبارات مربوط به تحویل نفت به نیروهای ستاد کل موضوع جزء 2 -1 بند (الف) تبصره 3 قانون بودجه سال 1404", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 21", + "number_text": "21" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs6818a0b5b9720_020": { + "id": "qs6818a0b5b9720_020", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_019", + "child_order": 20, + "content": "جدول 21-الف- تفصیلی طرح شهید باقری", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 21-الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_025": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_025", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_024", + "child_order": 25, + "content": "‌تبصره- تعداد اعضای شورای استان حداقل پنج نفر است. چنانچه اعضا کمتر از پنج نفر باشند، کسری تعداد اعضای شورای استان تا پنج نفر به نسبت‌ جمعیت از شوراهای شهرستانهای ذی‌ربط تأمین می‌شود. در هر صورت شورای هر شهرستان ‌نباید بیش از دو نماینده در شورای استان داشته باشد.", + "content_len": 263, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 11>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_026": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_026", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_025", + "child_order": 26, + "content": "‌ماده 12- شورای روستا، بخش، شه-ر، شهرست-ان و استان در واح-دهائی از‌ تقسیمات کشوری تشکیل می‌شود که طبق قوانین و مقررات مربوط، به نام ده (‌روستا)، ‌بخش، شهر، شهرستان و استان شناخته شده باشد.", + "content_len": 189, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_027": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_027", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_026", + "child_order": 27, + "content": "تبصره– در محدوده شهری تهران، ری و تجریش فقط یک شورای اسلامی شهر تشکیل می شود.", + "content_len": 77, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_028": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_028", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_027", + "child_order": 28, + "content": "‌ماده 13- در صورت دعوت شورای بخش و شهر از بخشدار، شورای شهر مرکز شهرستان ‌یا شورای شهرستان از بخشدار یا فرماندار، شورای استان از استاندار، یا سایر مسوولین ‌اجرائی سطوح فوق‌الذکر، مقامات مذکور موظفند در جلسات شورا شرکت کنند. این‌ دعوت باید کتبی و با تعیین وقت و ذکر دستور جلسه باشد.", + "content_len": 281, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_029": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_029", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_028", + "child_order": 29, + "content": "‌‌‌ماده 14- شورای عالی استان‌ها، از نمایندگان منتخب شوراهای استان‌ها که در ‌مرحله اول با رأی اکثریت مطلق و در صورت عدم احراز، در مرحله دوم با اکثریت نسبی‌ انتخاب و معرفی می‌شوند، تشکیل می‌گردد.", + "content_len": 193, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_030": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_030", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_029", + "child_order": 30, + "content": "‌تبصره 1- از استانهای تا دو میلیون نفر جمعیت، دو نماینده و از استانهای دارای ‌بیش از دو میلیون نفر جمعیت، سه نماینده و از استان تهران چهار نماینده در شورای عالی ‌استانها عضویت دارند.", + "content_len": 182, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 14>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_031": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_031", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_030", + "child_order": 31, + "content": "‌تبصره 2- شورای عالی استانها با درخواست وزیر کشور موظف به تشکیل جلسه ‌فوق‌العاده می‌باشد.", + "content_len": 89, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 14>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_165": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_165", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_164", + "child_order": 165, + "content": "ماده 2 1- الف) اگر ارزش گمرکی کالای وارد‌شده را نتوان به‌موجب مفاد ماده 1 این پیوست تعیین کرد، ارزش گمرکی، ارزش تعیین‌شده به‌موجب مفاد ماده 1 این پیوست و مورد قبول برای کالای همسانی خواهد بود که برای صدور به همان کشور وار‌دکننده فروخته شده و در همان زمان یا حدوداً در همان زمان که کالایی ارزش‌‌گذاری می‌شود، صادر شده باشد، اما این زمان کمتر از 90 روز پیش از واردات کالای مربوط نخواهد بود. ب) در اجرای این ماده، برای تعیین ارزش‌ گمرکی، ارزش معاملاتی کالای همسان فروشی در همان سطح تجاری و اساساً به همان مقدار کالایی که ارزش‌‌گذاری می‌شود، مورد استفاده قرار خواهد گرفت. در صورتی که چنین فروشی یافت نشود، ارزش معاملاتی کالای همسان فروخته‌شده در سطح تجاری متفاوت و/ یا در مقادیر متفاوت که با لحاظ تفاوت‌های قابل-انتساب در سطح تجاری و/ یا مقدار، تعدیل شده باشد، مورد استفاده قرار خواهد گرفت، مشروط به این‌که بتوان چنین تعدیل‌هایی را برمبنای مدرکی محرز به عمل آورد که متعارف بودن و درستی تعدیل را به‌روشنی ثابت کند، اعم از این‌که تعدیل مزبور به افزایش یا کاهش ارزش منجر شود. 2- هرگاه هزینه‌ها و مخارج اشاره‌شده در جزءهای (ث)، (ج) و (چ) بند (1) ماده 8 این پیوست در ارزش معاملاتی گنجانده شود، برای لحاظ کردن تفاوت‌های مهم این هزینه‌ها و مخارج میان کالای واردشده و کالای همسان مورد نظر براثر تفاوت‌های مسافت و شیوه‌های حمل، تعدیلی انجام خواهد شد. 3- اگر، در اجرای این ماده، بیش از یک ارزش معاملاتی از کالای همسان یافت شود، برای تعیین ارزش‌ گمرکی کالای واردشده، کمترین ارزش مزبور مورد استفاده قرار خواهد گرفت.", + "content_len": 1399, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_020": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_020", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_019", + "child_order": 20, + "content": "ماده 18- ابلاغ اسناد 1. طرف درخواست‌شونده بنا به درخواست و تا حدی که قوانین آن مجاز می‌داند، نهایت تلاش خود را برای ابلاغ هرگونه سندی که مرتبط با یک امر کیفری در طرف درخواست‌کننده بوده و طرف درخواست‌کننده به همین منظور آن را به طرف درخواست‌شونده منتقل کرده است، معمول خواهد داشت. 2. طرف درخواست‌کننده هرگونه درخواست ابلاغ سند مربوط به پاسخ یا حضور در طرف درخواست‌کننده را حداکثر شصت روز پیش از زمان برنامه‌ریزی شده برای پاسخ یا حضور، ارسال خواهد کرد. 3. طرف درخواست‌شونده تأییدیه ابلاغ را به نحوی که طرف‌ها متقابلا توافق نموده‌اند، باز خواهدگرداند. 4. از نظر بند (3)، عبارت «تأییدیه ابلاغ» اطلاعاتی در قالب گواهی راجع‌به زمان و نحوه ابلاغ سند و در صورت امکان، رسید امضا شده توسط شخصی که به او ابلاغ گردیده است و چنانچه مامور ابلاغ موفق به ابلاغ سند نگردیده باشد، واقعیت مذکور و دلیل عدم ابلاغ را شامل می‎شود.", + "content_len": 808, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_021": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_021", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_020", + "child_order": 21, + "content": "ماده 19- معاضدت در جریان رسیدگی‌های مربوط به ضبط و مصادره 1. طرف درخواست‌شونده بنا به درخواست و تا حدی که قوانین آن مجاز می‌داند، در مکان‌یابی، ردیابی، توقیف، انسداد، ضبط و مصادره عواید و آلات حاصل از جرم تلاش خواهد کرد. 2. طرف درخواست‌شونده تا حدی که قوانین آن مجاز می‌داند، در جریان رسیدگی‌های مرتبط با ضبط یا مصادره عواید و آلات حاصل از جرم و وصول جریمه‌های نقدی به طرف درخواست‌کننده مساعدت خواهد کرد. این امر می‌تواند شامل اقدام به انسداد آلات یا عواید جریان رسیدگی‌های در حال انجام باشد. 3. چنانچه طرف درخواست‌کننده در پی اجرای دستور دادگاهی که موجب توقیف، ضبط، مصادره یا به نحوی دیگر موجب انسداد اموال یا دارایی‌ها می‌شود، درخواست معاضدت نماید، آن درخواست باید منضم به اصل دستور امضا شده یا رونوشت مصدق دستور باشد. 4. طرف درخواست‌شونده که اموال یا دارایی‌های ضبط یا مصادره یا جریمه‌های نقدی وصول شده را در اختیار دارد باید آن‌ها را طبق قوانین خود واگذار نماید. طرف درخواست‌شونده تا حدی که قوانین آن مجاز می‌داند، می‌تواند بر اساس شرایط مورد پذیرش متقابل، تمام یا بخشی از اموال یا عواید مزبور حاصل از فروش خود یا جریمه‌های نقدی وصول شده را به طرف درخواست‌کننده ارسال نماید. 5. در اعمال این ماده، حقوق طرفهای ثالث دارای حسن نیت محترم شمرده خواهد شد.", + "content_len": 1153, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_022": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_022", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_021", + "child_order": 22, + "content": "ماده 20- سازگاری با ترتیبات دیگر 1. هیچ چیز در این معاهده مانع طرف‌ها برای ارائه معاضدت به یکدیگر بر اساس سایر معاهدات، ترتیبات یا مقررات قوانین ملی خود نخواهد شد. 2. این معاهده به گونه‌ای تفسیر نخواهد شد که بر تعهدات جاری بین طرف‌ها به‌موجب هرگونه ترتیبات یا معاهده بین‌المللی، دو یا چند جانبه که شروط حاکم بر جنبه‌های خاصی از معاضدت قضائی کیفری بین‌المللی به صورت کلی یا جزئی یا رویه‌های مساعدتری را در بر داشته یا ممکن است در بر داشته باشد که طرف‎های مزبور ممکن است در این موضوع آن‌ها را رعایت کنند، تأثیر گذارد یا آنها را محدود سازد مگر این که طرف‌ها به طور متقابل به گونه دیگری توافق نمایند.", + "content_len": 596, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_167": { + "id": "qs6832be564f2f2_167", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_159", + "child_order": 167, + "content": "ح) تسهیل حضور داوطلبانه اشخاص در سرزمین دولت عضو درخواست‌کننده", + "content_len": 62, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>3>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_168": { + "id": "qs6832be564f2f2_168", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_159", + "child_order": 168, + "content": "خ) هر نوع مساعدت دیگری که مغایر با قانون داخلی دولت عضو درخواست‌شونده نباشد.", + "content_len": 76, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>3>خ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_169": { + "id": "qs6832be564f2f2_169", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 169, + "content": "4- مراجع صلاحیت‌دار دولت عضو می‌توانند بدون این که خدشه‌ای به قانون داخلی آنها وارد آید بدون درخواست قبلی، اطلاعات مربوط به موضوعات کیفری را که معتقدند این اطلاعات می‌تواند در انجام یا تکمیل موفقیت‌آمیز تحقیقات و رسیدگی کیفری به مرجع صلاحیت‌دار دولت عضو دیگر کمک نماید یا منجر به صدور درخواستی از سوی دولت عضو اخیرالذکر طبق این معاهده (کنوانسیون) شود، در اختیار مرجع مزبور قرار دهند.", + "content_len": 383, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_170": { + "id": "qs6832be564f2f2_170", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 170, + "content": "5- ارسال اطلاعات طبق بند (4) این ماده، خدشه‌ای به روند تحقیقات و دادرسی کیفری در کشوری که مراجع صلاحیت‌دار آن اطلاعات مزبور را ارائه نموده‌اند، وارد نخواهد کرد. مراجع صلاحیت‌دار دریافت‌کننده اطلاعات، باید درخواست مبنی بر محرمانه نگاه داشتن اطلاعات مزبور، حتی به صورت موقت، یا اعمال محدودیت‌هایی در مورد استفاده از آن را رعایت نمایند. در هر حال این امر مانع از آن نخواهد بود که دولت دریافت‌کننده در فرآیند دادرسی به افشای اطلاعاتی بپردازد که موجب تبرئه شخص متهم خواهد شد. در چنین مواردی دولت عضو دریافت‌کننده قبل از افشای اطلاعات، دولت عضو ارسال‌کننده را آگاه خواهد ساخت و در صورت درخواست با دولت عضو ارسال‌کننده مشورت خواهد نمود. در موارد استثنائی چنانچه امکان آگاه نمودن از قبل ممکن نباشد، دولت عضو دریافت‌کننده باید بدون درنگ دولت عضو ارسال‌کننده را از افشای اطلاعات آگاه نماید.", + "content_len": 780, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_171": { + "id": "qs6832be564f2f2_171", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 171, + "content": "6- مقررات این ماده خللی به تعهدات ناشی از هر معاهده دو یا چندجانبه دیگری که بر تمامی یا بخشی از معاضدت حقوقی متقابل حاکم است یا حاکم خواهد بود، وارد نخواهد کرد.", + "content_len": 160, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_172": { + "id": "qs6832be564f2f2_172", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 172, + "content": "7- بندهای (9) تا (29) این ماده، در مورد درخواست‌‌هایی که طبق این ماده صورت می‌گیرد، چنانچه بین دولت‌های عضو مربوط، معاهده‌ای در خصوص معاضدت حقوقی متقابل وجود نداشته باشد، اعمال خواهد گردید. چنانچه بین آن دولت‌های عضو چنین معاهده‌ای وجود داشته باشد، مقررات مربوط آن معاهده اعمال خواهد شد، مگر آن که آنها موافقت نمایند که به جای مقررات آن معاهده، بندهای (9) تا (29) این ماده را اعمال کنند. به دولت‌های عضو به طور اکید توصیه می‌شود که مفاد این بندها را چنانچه موجب تسهیل همکاری‌ها می‌شوند، اعمال نمایند.", + "content_len": 500, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_013": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_013", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_012", + "child_order": 13, + "content": "ماده 8-1- اطلاعات محرمانه 1- هر طرف، طبق قوانین و مقررات خود، نسبت به حفظ محرمانگی اطلاعاتی که توسط طرف ارائه‌دهنده به‌موجب این موافقتنامه محرمانه تعیین شده، اقدام خواهد کرد. 2- هیچ‌یک از مفاد این موافقتنامه ارائه اطلاعات محرمانه‌ای را از سوی طرف‌ها الزامی نخواهد کرد که افشای آن باعث ممانعت از اجرای قانون گردد یا به‌گونه دیگری مغایر با منافع عمومی باشد یا به منافع تجاری مشروع بنگاه‌های خاص، اعم از دولتی یا خصوصی، لطمه بزند.", + "content_len": 427, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 1:>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_014": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_014", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_013", + "child_order": 14, + "content": "ماده 9-1- استثنائات عمومی 1- هیچ یک از مفاد این موافقتنامه به گونه‌ای تفسیر نخواهد شد که از اعمال تدابیر زیر توسط هر طرف‌ جلوگیری کند، مشروط بر این‌که تدابیر مزبور به گونه‎ای اعمال نگردد که تبعیضی خودسرانه یا غیرقابل‌توجیه را بین کشور‌ها در شرایط یکسان، یا محدودیتی پنهان را در تجارت بین‌الملل، به وجود آورد: الف) تدابیر ضروری برای حفظ اخلاق عمومی؛ ب) تدابیر ضروری برای حفظ حیات یا سلامت انسان، حیوان یا گیاه؛ پ) تدابیر مربوط به ورود یا صدور طلا یا نقره؛ ت) تدابیر ضروری برای تضمین رعایت قوانین یا مقرراتی که با مفاد این موافقتنامه مغایرت ندارد، از جمله قوانین و مقررات مربوط به اجرای امور گمرکی، عملکرد بنگاه‌های تجاری به موجب ماده 11-2 این موافقتنامه، حمایت از حق‌‌ اختراع، علامت تجاری و حق نسخه‌برداری و جلوگیری از رویه‌های گمراه‌کننده؛ ث) تدابیر مربوط به محصول کار زندانیان؛ ج) تدابیر مربوط به حفظ گنجینه‌های ملی دارای ارزش هنری، تاریخی یا باستان‌شناختی؛ چ) تدابیر مربوط به حفظ منابع طبیعی تمام‌شدنی، به شرط این‌که چنین تدابیری با اعمال محدودیت برای تولید یا مصرف داخلی همراه باشد؛ ح) تدابیر مربوط به تحدید صادرات مواد داخلی لازم برای تضمین مقدار ضروری مواد مذکور برای صنعت فرآوری داخلی در طول دوره‌هایی که قیمت داخلی مواد مذکور، به‌عنوان بخشی از طرح ثبات‌بخشی دولتی، کمتر از قیمت بازار جهانی نگه داشته می‌شود، مشروط بر عدم اعمال محدودیت‌های مذکور برای افزایش صادرات یا حمایت از صنعت داخلی مذکور یا عدم عدول از مفاد این موافقتنامه یا مقررات مربوط به عدم‌تبعیض؛ خ) تدابیر لازم برای تهیه یا توزیع محصولاتی که عرضۀ آنها در سطح عمومی یا محلی با کمبود مواجه است، مشروط بر این‌که چنین تدابیری با اصل حق برخورداری طرف‌ها از سهم منصفانه‌ای از عرضه بین‌المللی محصولات مذکور سازگار باشد و تدابیری که با سایر مفاد این موافقتنامه مغایرت دارد، به‌محض برطرف شدن شرایط به وجود آورنده آنها متوقف گردد.", + "content_len": 1689, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 1:>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_015": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_015", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_014", + "child_order": 15, + "content": "ماده 10-1- استثنائات امنیتی هیچ‌یک از مفاد این موافقتنامه به نحوی تفسیر نخواهد شد که: الف) هر طرف را ملزم به ارائه اطلاعاتی کند که افشای آن را مغایر با منافع اساسی امنیتی خود تشخیص می‌دهد؛ یا ب) مانع هریک از طرف‌ها از اتخاذ هرگونه تدبیری گردد که برای حفاظت از منافع اساسی امنیتی خود در موارد زیر ضروری تشخیص می‌دهد: (1) مواد شکافت‌پذیر یا موادی که مواد مزبور از آنها به دست می‌آید؛ (2) تجارت اسلحه، مهمات و ادوات جنگی و تجارت کالاها و مواد دیگری که به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم برای تدارک تشکیلات نظامی به کار می‌رود؛ (3) در زمان جنگ یا دیگر مواقع اضطراری در روابط بین‌المللی؛ یا پ) مانع هر طرف از انجام هرگونه عمل ناشی از تعهدات آن براساس منشور ملل متحد برای حفظ صلح و امنیت بین‌المللی گردد.", + "content_len": 690, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 1:>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_016": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_016", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_015", + "child_order": 16, + "content": "ماده 11-1- تدابیر مربوط به حفظ تراز پرداخت‌ها 1- صرف‌نظر از مقررات بند 1 ماده 7-2 این موافقتنامه، طرف‌ها برای حفظ وضعیت مالی خارجی و تراز پرداخت‌های خود می‌توانند مقدار یا ارزش کالای مجاز برای ورود را با رعایت مقررات بند‌های زیر این ماده محدود کنند. محدودیت‌های وارداتی که هر طرف به‌موجب این ماده برقرار، حفظ یا تشدید می‌کند، از آنچه برای موارد زیر ضروری است تجاوز نخواهد کرد: (1) دفع خطر یا متوقف ساختن کاهش جدی ذخایر پولی خود، یا (2) در مورد طرف در معرض خطر کمبود ذخایر پولی یا دارای ذخایر پولی بسیار اندک، دستیابی به نرخ افزایش متعارف در ذخایر خود. در هریک از این موارد، عوامل ویژه‌ای که ممکن است بر ذخایر طرف مزبور یا نیاز آن به ذخایر تأثیرگذار باشد، از جمله نیاز به پیش‌بینی استفاده مناسب از اعتبارات خارجی ویژه یا دیگر منابع، هنگامی‌که چنین اعتبارات یا منابعی در اختیار آن قرار می‌گیرد، مورد توجه کافی قرار خواهد گرفت. طرف مزبور، طرف دیگر را از قصد خود برای اتخاذ چنین تدابیری جهت حفظ وضعیت مالی خارجی و تراز پرداخت‌های خود و جدول زمانی شروع و پایان تدابیر مذکور مطلع خواهد ساخت. 2- طرف‌هایی که محدودیت‌هایی را به‌موجب بند 1 این ماده اعمال می‌کنند، آنها را با بهبود شرایط به‌تدریج کاهش خواهند داد و فقط در حدی حفظ خواهند کرد که شرایط مقرر در آن بند همچنان اعمال آنها را توجیه می‌نماید. هنگامی‌که شرایط موجود، دیگر برقراری یا حفظ محدودیت‌های فوق را به‌موجب بند مذکور توجیه نکند، طرف‌های مزبور، آنها را لغو خواهند کرد. 3- الف) طرف‌ها متعهد می‌شوند که در اجرای سیاست‌های داخلی خود به لزوم حفظ یا اعاده تعادل در تراز پرداخت‌های خود بر مبنایی متعارف و پایدار و به ضرورت اجتناب از به-کارگیری غیراقتصادی منابع مولد، توجه مقتضی مبذول دارند. آنها اذعان می‌کنند که برای دستیابی به این اهداف، باید حتی‌المقدور تدابیری را اتخاذ کنند که به‌جای ایجاد انقباض در تجارت بین‌الملل سبب بسط آن گردد. ب) طرف‌هایی که محدودیت‌هایی را به‌موجب این ماده اعمال می‌کنند، می‌توانند میزان اعمال محدودیت‌های وارداتی بر محصولات مختلف یا طبقات مختلف از محصولات را به گونه‌ای تعیین کنند که برای ورود محصولات اساسی‌تر اولویت قائل شوند. پ) طرف‌هایی که محدودیت‌هایی را به‌موجب این ماده اعمال می‌کنند، متعهد می‌شوند: (1) از وارد آوردن زیان‌های غیرضروری به منافع تجاری یا اقتصادی هر طرف دیگر اجتناب ورزند؛ (2) محدودیت‌ها را به گونه‌ای اعمال نکنند که از ورود هر نوع کالا در حداقل مقادیر تجاری که جلوگیری از ورود آن به مجاری معمول تجارت لطمه می‌زند، به‌طور غیر متعارف ممانعت به عمل آید؛ و (3) محدودیت‌هایی را که مانع ورود نمونه‌های تجاری یا حمایت از حق‌اختراع، علامت تجاری، حق نسخه‌برداری یا رویه‌های مشابه می‌گردد، اعمال نکنند. ت) طرف‌ها اذعان می‌دارند که در نتیجۀ سیاست‌های داخلی با هدف دستیابی و حفظ اشتغال کامل و مولد یا توسعه منابع اقتصادی، یک طرف ممکن است با تقاضای زیادی برای واردات مواجه شود که با تهدیدی برای ذخایر پولی آن به نحو مذکور در بند (1) این ماده همراه باشد. بنابراین، طرفی که از جهات دیگر مفاد این ماده را رعایت می‌کند، ملزم نخواهد بود که به منظور ایجاد تغییر در سیاست‌هایی که می‌تواند موجب محدودیت‌های غیرضروری گردد، محدودیت‌هایی را که به موجب این ماده اعمال می‌نماید، لغو یا اصلاح کند. 4- الف) اگر اعمال محدودیت‌های وارداتی به‌موجب این ماده مداوم و گسترده و مبین وجود عدم تعادل کلی باشد که تجارت را بین طرف‌ها محدود سازد، طرف‌ها به منظور برطرف کردن موجبات عدم تعادل مزبور، گفتگوهایی را برای بررسی امکان اتخاذ تدابیر دیگری توسط طرف‌هایی که تراز پرداخت‌های آنها تحت فشار قرار دارد یا طرف‌هایی که تراز پرداخت‌های آنها به‌طور استثنایی مطلوب است، آغاز خواهند کرد. ب) هرگاه تدابیر محدودکنندۀ مذکور در بند (1) این ماده اتخاذ یا حفظ شود، کارگروه مشترک فوری مشورت‌هایی را انجام خواهد داد. در این مشورت‌ها، از جمله با توجه به عوامل زیر، به ارزیابی وضعیت تراز پرداخت‌های طرف مربوط و تدابیر محدودکنندۀ اتخاذ یا حفظ شده براساس این ماده پرداخته خواهد شد: (1) ماهیت و گستره مشکلات تراز پرداخت‌ها؛ (2) اثر احتمالی محدودیت‌ها بر اقتصاد طرف دیگر؛ و (3) تدابیر اصلاحی جایگزینی که ممکن است قابل اجرا باشد. در این مشورت‌ها، مطابقت هرگونه تدبیر محدودکننده با مفاد این ماده مورد توجه قرار خواهد گرفت.", + "content_len": 3763, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 1:>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_017": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_017", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_016", + "child_order": 17, + "content": "ماده 12-1- شفافیت 1- هر طرف اطمینان می‌دهد که طبق قوانین و مقررات مربوط خود، قوانین و مقررات عمومی خود را در مورد هر موضوع مشمول این موافقتنامه فوری منتشر نموده یا به‌صورتی دیگر، از جمله در صورت امکان به شکل نسخه الکترونیکی، در دسترس عمومی قرار دهد، به نحوی که افراد ذی‌نفع یا طرف دیگر بتوانند از آنها مطلع شوند. طرف‌ها نسبت به تبادل فهرست رسانه‌های رسمی چاپی و الکترونیکی اقدام خواهند کرد. 2- هر طرف: الف) پیش‌نویس قوانین و مقررات موضوع بند (1) این ماده را که برای تصویب پیشنهاد می‌کند، منتشر خواهد نمود؛ و ب) فرصت متعارفی را برای افراد ذی‌نفع و طرف دیگر جهت اظهارنظر درباره قوانین و مقررات مزبور موضوع بند (1) این ماده که جهت تصویب پیشنهاد می‌کند، در نظر خواهد گرفت. 3- هر طرف در صورت درخواست طرف دیگر، نسبت به ارائه اطلاعات یا پاسخ به سوالات مربوط به هر قانون، مقرره، رویه یا حُکم اداری جاری یا پیشنهادی با کاربرد عمومی فارغ از اطلاع یا عدم ‌اطلاع قبلی طرف درخواست‌کننده فوری اقدام خواهد کرد. طرف مزبور اطلاعات موضوع این بند را ظرف 45 روز از زمان دریافت درخواست، به زبان انگلیسی ارائه خواهد کرد. 4- طرف‌ها نسبت به وضوح و شفافیت الزامات واردات مربوط خود برای طرف دیگر اطمینان می-دهند و ظرف 6 ماه از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه، راهنمای گام‌به‌گام مقررات وارداتی حاکم خود را برای صادرکنندگان طرف دیگر منتشر خواهند کرد و در اختیار طرف دیگر قرار خواهند داد. راهنمای مزبور به زبان انگلیسی تهیه خواهد شد و از جمله از طریق یک تارنمای رسمی، عمومی و رایگان طرف مربوط در دسترس عموم قرار خواهد گرفت. طرف‌ها هرگونه اصلاح مقررات واردات خود را فوری در راهنما درج خواهند کرد. 5- اطلاع‌رسانی مذکور در بند (3) این ماده پس از اعلام عمومی اطلاعات مربوط از جمله از طریق یک تارنمای رسمی، عمومی و رایگان طرف مربوط معتبر شناخته خواهد شد. 6- هرگونه اطلاعیه، درخواست یا اطلاعات ارائه‌شده به‌موجب این ماده از طریق نقاط تماس مربوط در اختیار طرف دیگر قرار خواهد گرفت.", + "content_len": 1751, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 1:>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_117": { + "id": "qs6832be564f2f2_117", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_115", + "child_order": 117, + "content": "2- دولت‌های عضو در مواردی که بر مبنای درخواست دولت عضو دیگر طبق ماده (13) این معاهده (کنوانسیون) اقدام می‌کنند، امکان بازگرداندن عواید حاصل از جرم یا مال مصادره‌شده به دولت عضو درخواست‌کننده را تا حدی که قانون داخلی آنها اجازه می‌دهد و چنانچه چنین درخواستی مطرح شده باشد، به عنوان یک اولویت مدنظر قرار خواهند داد تا ان دولت بتواند خسارات وارده به قربانیان جرم را جبران یا عواید حاصل از جرم یا مال مزبور را به صاحبان قانونی آنها بازگرداند.", + "content_len": 438, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_118": { + "id": "qs6832be564f2f2_118", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_115", + "child_order": 118, + "content": "3- در مواردی که یک دولت عضو بر مبنای درخواست دولت عضو دیگر طبق مواد (12) و (13) این معاهده (کنوانسیون) عمل می‌کند، می‌تواند توجه ویژه‌ای به انعقاد موافقتنامه‌ها یا اتخاذ ترتیباتی در موارد زیر مبذول نماید:", + "content_len": 204, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_119": { + "id": "qs6832be564f2f2_119", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_118", + "child_order": 119, + "content": "الف) اختصاص کل یا بخشی از ارزش عواید حاصل از جرم یا مال، یا وجوه حاصل از فروش آنها به حسابی که طبق جزء (پ) بند (2) ماده (30) این معاهده (کنوانسیون) تعیین شده و نهادهای بین‌الدولی ویژه مبارزه با جرائم سازمان‌یافته", + "content_len": 212, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_120": { + "id": "qs6832be564f2f2_120", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_118", + "child_order": 120, + "content": "ب) تسهیم اینگونه اموال یا عواید حاصل از جرم، یا وجوه حاصل از فروش آنها با سایر دولت‌های عضو به صورت منظم یا برحسب مورد، بر اساس قانون داخلی یا تشریفات اداری آن", + "content_len": 159, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 14>3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_121": { + "id": "qs6832be564f2f2_121", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 121, + "content": "ماده 15- صلاحیت قضائی", + "content_len": 21, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_056": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_056", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_055", + "child_order": 56, + "content": "ماده 7-5- انطباق با شرایط منطقه‌ای 1- طرف‌ها تصدیق می‌کنند مفهوم انطباق با شرایط منطقه‌ای از جمله نواحی عاری از آفت یا بیماری و نواحی با میزان کم شیوع آفت یا بیماری ابزار مهمی برای تسهیل تجارت است. 2- طرف‌ها به هنگام تعیین نواحی مذکور، عواملی از قبیل اطلاعات طرف‌ها مبنی‌بر تأیید وضعیت عاری بودن یک ناحیه از آفت و بیماری و کم بودن میزان شیوع آفت و بیماری در آنجا، نتایج حسابرسی، نظارت بر بازرسی‌، اطلاعات ارائه‌شده از سوی سازمان جهانی بهداشت دام و معاهده (کنوانسیون) بین‌المللی حفظ نباتات و عوامل دیگر را مد نظر قرار خواهند داد. 3- طرف صادر‌کننده‌ای که مدعی ‌است نواحی واقع در سرزمین آن عاری از آفت یا بیماری یا نواحی با شیوع کم آفت یا بیماری است، برای این‌که به‌طور عینی به طرف وارد‌کننده نشان دهد که این نواحی به‌ترتیب عاری از آفت یا بیماری یا نواحی با شیوع کم آفت یا بیماری هستند و احتمالاً به همین صورت باقی خواهند ماند، شواهد لازم در این زمینه را ارائه خواهد داد. در این راستا، در صورت درخواست، اجازۀ دسترسی متعارف جهت بازرسی، آزمایش و سایر رویه‌های مربوط به طرف وارد‌کننده اعطا خواهد شد. 4- چنانچه طرف واردکننده شواهد ارائه‌شده از سوی طرف صادرکننده را نپذیرد، دلایل آن را توضیح خواهد داد و برای شرکت در مشورت فنی در این زمینه آماده خواهد بود.", + "content_len": 1148, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_057": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_057", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_056", + "child_order": 57, + "content": "ماده 8-5- حسابرسی و بازرسی 1- هر طرف برای اطمینان از ایمن بودن محصولات (کالاها) می‌تواند به انجام حسابرسی و یا بازرسی بپردازد. 2- طرف‌ها برای افزایش همکاری‌ خود در حوزه حسابرسی‏ها و بازرسی‌ها موافقت می‌کنند. 3- هر طرف در انجام حسابرسی‌ها و یا بازرسی‌ها معیارها/ ضوابط (استانداردها)، دستورالعمل‌ها و توصیه‌های بین‌المللی مربوط را لحاظ خواهد کرد. 4- طرف حسابرسی‌کننده یا بازرسی‌کننده به طرف حسابرسی‌شونده یا بازرسی‌شونده این فرصت را خواهد داد که در مورد یافته‌های این حسابرسی‌ها و یا بازرسی‌ها نظر بدهد. 5- جز در مواردی که دو طرف به نحو دیگری توافق کنند، هزینه‌های صرف‌شده توسط طرف حسابرسی‌کننده یا بازرسی‌کننده، بر عهده طرف حسابرسی‌کننده یا بازرسی‌کننده خواهد بود.", + "content_len": 663, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_173": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_173", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_172", + "child_order": 173, + "content": "‌ماده 81- وزارت کشور موظف است حداقل یک ماه قبل از صدور دستور شروع انتخابات در هر یک از حوزه‌های انتخابیه مراتب را به اطلاع و‌ تأیید هیأت مرکزی نظارت برساند.", + "content_len": 156, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 81", + "number_text": "81" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_174": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_174", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_173", + "child_order": 174, + "content": "‌ماده 82- هیأت‌های اجرائی موظفند یک نسخه از صورتجلسه اقدامات خود را به ناظران تسلیم نمایند. در هر مورد که وجود امضای هیأت‌های‌ اجرائی در قانون انتخابات پیش‌بینی شده است، امضای ناظران نیز لازم است.", + "content_len": 196, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 82", + "number_text": "82" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_003": { + "id": "qs67f54150ce261_003", + "parent_id": "qs67f54150ce261_002", + "child_order": 3, + "content": "ماده 1- دامنه شمول معاضدت 1- طرف‌ها از نظر این معاهده و طبق قوانین داخلی مربوط خود، گسترده‌ترین معاضدت متقابل در امور کیفری را به یکدیگر ارائه خواهند کرد. 2- معاضدت حقوقی متقابل شامل موارد زیر خواهد بود: الف) ابلاغ اسناد؛ ب) احضار شهود و کارشناسان؛ پ) اخذ و ارائه ادله؛ ت) انتقال جریان رسیدگی‌ها در امور کیفری؛ ث) انتقال موقت محکومان برای کمک به روند تحقیقات یا ارائه ادله؛ ج) اتخاذ تدابیری برای شناسایی، ردیابی، توقیف، انسداد، ضبط یا مصادره عواید و یا آلات جرم؛ چ) تبادل اطلاعات؛ ح) اجرای هر بخش از احکام کیفری مربوط به جبران خسارت؛ خ) انجام تحقیقات قضایی و بررسی اقلام و مکان‌ها؛ د) هرگونه معاضدت دیگر طبق اهداف این معاهده و قوانین داخلی طرف درخواست‌شونده. 3- این معاهده نسبت به موارد زیر اعمال نخواهد شد: الف) استرداد و اقداماتی مانند دستگیری یا بازداشت هر شخص به منظور استرداد وی؛ ب) اجرای احکام کیفری وضع شده در طرف درخواست‌کننده در طرف درخواست‌شونده، مگر تا حدودی که به موجب قوانین طرف درخواست‌شونده و این معاهده تجویز شده است؛ پ) انتقال محکومان به منظور اجرای حکم مجازات.", + "content_len": 978, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_004": { + "id": "qs67f54150ce261_004", + "parent_id": "qs67f54150ce261_003", + "child_order": 4, + "content": "ماده 2- مراجع مرکزی 1- هر یک از طرف‌ها، یک مرجع مرکزی را به منظور اجرای این معاهده تعیین خواهند کرد. 2- با لازم‌الاجرا شدن این معاهده، مراجع زیر به عنوان مراجع مرکزی تعیین می‌شوند: الف) مرجع مرکزی جمهوری اسلامی ایران، معاونت امور بین‌الملل قوه قضاییه خواهد بود؛ ب) مرجع مرکزی جمهوری سوسیالیستی ویتنام، دادستانی عالی خلق خواهد بود. 3- طرف‌ها هرگونه تغییر در مراجع مرکزی خود را که در بند (2) این ماده مقرر شده است، به اطلاع یکدیگر خواهند رساند. 4- مراجع مرکزی به منظور اجرای این معاهده به‌طور مستقیم با یکدیگر یا از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) ارتباط برقرار خواهند کرد. 5- مرجع مرکزی می‌تواند پس از ارسال رسمی درخواست، به‌طور مستقیم ارتباط برقرار کند. هر مرجع مرکزی می‌تواند نقطه تماسی را برای پیگیری اجرای درخواست تعیین کند.", + "content_len": 724, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_004": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_004", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_003", + "child_order": 4, + "content": "تبصره 3- دارا بودن شرایط امانت و وثاقت برای نمایندگان جمهوری اسلامی ایران جهت عضویت در کارگروه‌های موضوع این قانون، الزامی است. بسم الله الرحمن الرحیم موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران از یک طرف و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن از طرف دیگر مقدمه جمهوری اسلامی ایران (که از این پس «ج.ا.ایران» خوانده می‌شود) از یک طرف و اتحادیه اقتصادی اوراسیا (که از این پس «اتحادیه اوراسیا» خوانده می‌شود) و جمهوری ارمنستان، جمهوری بلاروس، جمهوری قزاقستان، جمهوری قرقیزستان و فدراسیون روسیه (که از این پس «کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا» خوانده می‌شوند) از طرف دیگر (که از این پس «طرف‌ها» خوانده می‌شوند): با تصدیق اهمیت افزایش روابط دوستی دیرینه و همکاری‌های سنتی چندجانبه بین طرف‌ها؛ با تمایل به ایجاد محیط و شرایط مناسب برای توسعه روابط متقابل تجاری و اقتصادی و ارتقای همکاری اقتصادی بین طرف‌ها در زمینه‌های مورد علاقه متقابل؛ با تکیه بر روابط تجاری ترجیحی که پیشاپیش از تاریخ 27 اردیبهشت 1397 (17 مه 2018) براساس موافقتنامه موقت تشکیل منطقه آزاد تجاری بین ج.ا.ایران از یک سو و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن از سوی دیگر برقرار شده است؛ با اذعان به ضرورت توسعه بیشتر تجارت و تسهیل همکاری اقتصادی و افزایش فرصت‌های کسب‌وکار به گونه مندرج در این موافقتنامه؛ با تأکید بر نیاز به گسترش بیشتر روابط متقابل بین طرف‌ها بر پایه اعتماد متقابل، شفافیت و تسهیل تجاری؛ با تصریح به حمایت خود از الحاق سریع به سازمان جهانی تجارت و با اذعان به این‌که عضویت ایران و اتحادیه اوراسیا و کشورهای عضو آن (که تاکنون عضو آن سازمان نشده‌اند) در آن سازمان، موجب ایجاد شرایط مناسب برای تعمیق همگرایی آنها در نظام تجاری چندجانبه خواهد شد و همکاری میان طرف‌ها را تقویت خواهد کرد؛ به شرح زیر توافق نمودند:", + "content_len": 1592, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "تبصره 2>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_005": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_005", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_004", + "child_order": 5, + "content": "فصل 1: مقررات سازمانی و عمومی", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل 1:", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_006": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_006", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_005", + "child_order": 6, + "content": "ماده 1-1- تعاریف کلی از نظر این موافقتنامه، مگر این‌که به نحو دیگری پیش‌بینی شده باشد: الف) «مقام‌های گمرکی» به معنی مقام یا مقام‌های گمرکی ج.ا.ایران یا کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا است؛ ب) «روزها» به معنی روزهای تقویمی از جمله روزهای آخر هفته و تعطیلات است؛ پ) «اظهارکننده» به معنی شخصی است که کالاها را برای مقاصد گمرکی اظهار می‌کند یا این‌که کالاها از طرف او اظهار می‌گردد؛ ت) «کمیسیون اقتصادی اوراسیا» به معنی نهاد تنظیم مقررات دائمی اتحادیه اوراسیا طبق پیمان اتحادیه اقتصادی اوراسیا مورخ 8 خرداد 1393 (29 مه 2014) است (که از این پس «پیمان اوراسیا» خوانده می‌شود)؛ ث) «نظام هماهنگ» یا «اچ اس» به معنی نظام هماهنگ توصیف و شناسه (کد)گذاری کالا است که براساس معاهده (کنوانسیون) بین‌المللی نظام هماهنگ توصیف و شناسه (کد)گذاری کالا مورخ24 خرداد 1362 (14 ژوئن 1983) ایجاد شده است، به‌نحوی‌که طرفها طبق قوانین و مقررات خود آن را به تصویب رسانده‌اند و اجرا می‌نمایند؛ ج) «قوانین و مقررات» شامل هرگونه قانون یا سایر هنجارهای قانونی است؛ چ) «تدبیر» به معنی هرگونه تدبیر یک طرف، چه به‌صورت قانون، مقرره، قاعده، آیین کار، تصمیم، اقدام اداری، رویه یا هر شکل دیگری است؛ ح) «دارای مبدأ» به معنی واجد شرایط بودن به‌موجب قواعد مبدأ موضوع فصل 6 این موافقتنامه است؛ خ) «طرف‌ها» به معنی ج.ا.ایران از یک سو و کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا و اتحادیه اوراسیا (که به‌طور مشترک یا جداگانه در حیطۀ صلاحیت مربوط به خود به‌موجب پیمان اوراسیا فعالیت می‌کنند) از سوی دیگر می‌باشد؛ د) «طرف» به معنی ج.ا.ایران یا کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا و اتحادیه اوراسیا (که به‌طور مشترک یا جداگانه در حیطۀ صلاحیت مربوط به خود به‌موجب پیمان اوراسیا فعالیت می‌کنند) می‌باشد؛ ذ) «شخص» به معنی شخص حقیقی یا حقوقی است.", + "content_len": 1571, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 1:>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_426": { + "id": "qs67d15bf494e69_426", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_425", + "child_order": 426, + "content": "422\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/08 در خصوص اصلاح تصویب‌نامه تامین اعتبار برای برخی از موسسات و وزارتخانه‌های دولتی مصوب 20/06/42\tکل مصوبه", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>422", + "number_text": "422" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_427": { + "id": "qs67d15bf494e69_427", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_426", + "child_order": 427, + "content": "423\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/09 در خصوص تغییرات اعتبار مواد مختلف بودجه تفصیلی 1342\tکل مصوبه", + "content_len": 103, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>423", + "number_text": "423" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_428": { + "id": "qs67d15bf494e69_428", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_427", + "child_order": 428, + "content": "424\tمصوب 1342/07/09 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی سال 42 موسسه رازی\tکل مصوبه", + "content_len": 73, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>424", + "number_text": "424" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_429": { + "id": "qs67d15bf494e69_429", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_428", + "child_order": 429, + "content": "425\tمصوب 1342/07/09 در خصوص اصلاح لایحه مربوط به تعیین عوارض بندری کشتی‌ها و شناورهای کمتر از 15 تن ظرفیت\tکل مصوبه", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>425", + "number_text": "425" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_430": { + "id": "qs67d15bf494e69_430", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_429", + "child_order": 430, + "content": "426\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/10 در خصوص پرداخت مستمری به وراث مرحوم سرلشگر حسین فرزانه علاوه بر حقوق وظیفه\tکل مصوبه", + "content_len": 126, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>426", + "number_text": "426" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_327": { + "id": "qs67d15bf494e69_327", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_326", + "child_order": 327, + "content": "323\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/20 در خصوص واگذاری 5/13537 متر مربع از اراضی ایستگاه کشاورزی بهبهان به شیر و خورشید سرخ بهبهان و بانک ساختمانی\tکل مصوبه", + "content_len": 159, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>323", + "number_text": "323" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_328": { + "id": "qs67d15bf494e69_328", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_327", + "child_order": 328, + "content": "324\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/22 در خصوص پرداخت مستمری به وراث مرحوم مهندس رضاقلی ضرابی علاوه بر حقوق وظیفه\tکل مصوبه", + "content_len": 126, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>324", + "number_text": "324" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_329": { + "id": "qs67d15bf494e69_329", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_328", + "child_order": 329, + "content": "325\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/22 در خصوص پرداخت مستمری به وراث مرحوم ابوالقاسم مهراد علاوه بر حقوق وظیفه\tکل مصوبه", + "content_len": 123, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>325", + "number_text": "325" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_330": { + "id": "qs67d15bf494e69_330", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_329", + "child_order": 330, + "content": "326\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/22 در خصوص مجاز بودن شهرداری سمنان به واگذاری سه هزار متر مربع از اراضی خود به سازمان اطلاعات و امنیت محل به منظور احداث ساختمان\tکل مصوبه", + "content_len": 177, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>326", + "number_text": "326" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_331": { + "id": "qs67d15bf494e69_331", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_330", + "child_order": 331, + "content": "327\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/22 در خصوص اصلاح آیین‌نامه قانون مصوب 26 /12 /36 مربوط به شرایط استخدام مأمورین فنی وزارت راه\tکل مصوبه", + "content_len": 142, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>327", + "number_text": "327" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_332": { + "id": "qs67d15bf494e69_332", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_331", + "child_order": 332, + "content": "328\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/25 در خصوص اجازه پرداخت حقوق کارکنان سازمان منحله مسکن و مال الاجاره محل سازمان و منظور نمودن به هزینه قطعی\tکل مصوبه", + "content_len": 156, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>328", + "number_text": "328" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_333": { + "id": "qs67d15bf494e69_333", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_332", + "child_order": 333, + "content": "329\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/25 در خصوص اجازه اجرای بودجه تفصیلی دانشگاه‌های تبریز، مشهد، اصفهان، اهواز و دانشسرایعالی با تصویب وزیر فرهنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 158, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>329", + "number_text": "329" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_334": { + "id": "qs67d15bf494e69_334", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_333", + "child_order": 334, + "content": "330\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/25 در خصوص احتساب سوابق خدمت پیمانی کارمندان دون پایه جزء خدمت رسمی\tکل مصوبه", + "content_len": 116, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>330", + "number_text": "330" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_335": { + "id": "qs67d15bf494e69_335", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_334", + "child_order": 335, + "content": "331\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/03/25 در خصوص ادامه خدمت و استخدام آقای جینواسپرنی تبعه کشور ایتالیا کارمند فعلی راه آهن\tکل مصوبه", + "content_len": 134, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>331", + "number_text": "331" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_257": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_257", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_256", + "child_order": 257, + "content": "تبصره- دریافت هرگونه هدایای شخصی نامتعارف و مرتبط با مسوولیت توسط شهرداران، دهیاران و اعضای شوراهای اسلامی شهر و روستا ممنوع و مرتکب متناسب با ارزش مادی هدیه دریافتی، مستوجب اعمال مجازات درجه شش مندرج در ماده (19) قانون مجازات اسلامی مصوب 1392 خواهد بود. در صورتی‌که اشخاص مذکور به هر دلیل ناگزیر از دریافت هدایای موصوف باشند، مکلفند هدایای مذکور را عیناً و حداکثر ظرف یک ماه به شهرداری یا دهیاری یا شورای محل خدمت تحویل دهند. شهرداری‌ها و دهیاری‌های سراسر کشور موظفند هرگونه دریافت و پرداخت نقدی و غیرنقدی به شهردار، دهیار و اعضای شوراهای اسلامی شهر و روستا را به صورت ماهانه در پایگاه اطلاع‌رسانی خود یا دیگر رسانه‌ها منتشر کنند. آیین‌نامه اجرائی این تبصره شامل حدود و شاخص‌های هدایای غیرمتعارف حداکثر ظرف سه ماه پس از لازم‌الاجرا شدن این قانون به تصویب وزیر کشور می‌رسد.", + "content_len": 773, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 112>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_204": { + "id": "qs67d15bf494e69_204", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_203", + "child_order": 204, + "content": "200\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/08/28 در خصوص پرداخت مخارج جاری و تعهدات گذشته سازمان‌های دولتی از محل درآمد عمومی سال جاری کل کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>200", + "number_text": "200" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_205": { + "id": "qs67d15bf494e69_205", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_204", + "child_order": 205, + "content": "201\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/09/03 در خصوص اجازه ترخیص چهل دستگاه انبار فلزی متعلق به گمرک موجود در انبار اداره گمرک خرمشهر\tکل مصوبه", + "content_len": 140, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>201", + "number_text": "201" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_017": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_017", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_016", + "child_order": 17, + "content": "ماده 8- در صورت تبدیل روستا به شهر، ‌شورای شهر همان شورای روستا خواهد بود. چنانچه دو یا چند روستا به شهر تبدیل شود، شورای شهر از میان اعضای شوراهای آن روستاها به ترتیب آرا در انتخابات و به نسبت جمعیت روستاها تشکیل می‌شود.", + "content_len": 221, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_018": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_018", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_017", + "child_order": 18, + "content": "تبصره– چنانچه دو یا چند روستا ادغام و به یک روستا تبدیل شوند، ‌شورای روستای جدید از میان اعضای شوراهای روستاها به ترتیب آرا در انتخابات و به نسبت جمعیت روستاها تشکیل می‌شود.", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 8>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_019": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_019", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_018", + "child_order": 19, + "content": "‌ماده 9- نمایندگان مجلس شورای اسلامی، استانداران، فرمانداران، شهرداران، بخشداران، دهیاران و مدیران کل و روسای ادارات می‌توانند در جلسات شورای اسلامی حوزه مسوولیت خود بدون حق رأی شرکت کنند.", + "content_len": 189, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_020": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_020", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_019", + "child_order": 20, + "content": "‌تبصره - شوراها در صورت ضرورت و بنا به دعوت بخشدار و فرماندار ذی‌ربط موظف به تشکیل جلسه فوق‌العاده می‌باشند. این دعوت باید‌ کتبی و با تعیین وقت قبلی و ذکر دستور جلسه باشد.", + "content_len": 171, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_021": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_021", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_020", + "child_order": 21, + "content": "‌ماده 10- شورای شهرستان از نمایندگان شوراهای شهرها و بخش‌های واقع در‌محدوده آن شهرستان که در مرحله اول با رأی اکثریت مطلق و در صورت عدم احراز در ‌مرحله دوم با رأی اکثریت نسبی هر یک از شوراهای مزبور انتخاب و معرفی شده‌اند، ‌تشکیل می‌گردد.", + "content_len": 238, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_026": { + "id": "qs67d15bf494e69_026", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_025", + "child_order": 26, + "content": "22\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/04/12 در خصوص بودجه اداری و پرسنلی سال 1340 سازمان برنامه\tکل مصوبه", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_027": { + "id": "qs67d15bf494e69_027", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_026", + "child_order": 27, + "content": "23\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/04/12 در خصوص اجرای تبصره 13 قانون بودجه سال 1339 کل کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 102, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_186": { + "id": "qs67d15bf494e69_186", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_185", + "child_order": 186, + "content": "182\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/07/07 در خصوص اجازه تعویض شغل سیمبانان و پیک‌های زائد ادارات تابعه وزارت پست و تلگراف و تلفن\tکل مصوبه", + "content_len": 138, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>182", + "number_text": "182" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_187": { + "id": "qs67d15bf494e69_187", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_186", + "child_order": 187, + "content": "183\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/07/07 در خصوص استفاده افسران ژاندارمری از مزایای آیین‌نامه ارتش شاهنشاهی\tکل مصوبه", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>183", + "number_text": "183" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_188": { + "id": "qs67d15bf494e69_188", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_187", + "child_order": 188, + "content": "184\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/07/07 در خصوص اساسنامه شورای مرکزی دانشگاهها\tکل مصوبه", + "content_len": 90, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>184", + "number_text": "184" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_189": { + "id": "qs67d15bf494e69_189", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_188", + "child_order": 189, + "content": "185\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/07/07 در خصوص اجازه خرید اتومبیل جیپ برای دادگاه‌ها و دادسراها از وجوه حاصل از فروش اتومبیل‌های فرسوده\tکل مصوبه", + "content_len": 148, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>185", + "number_text": "185" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_190": { + "id": "qs67d15bf494e69_190", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_189", + "child_order": 190, + "content": "186\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/07/07 در خصوص نظارت در نقشه‌های اسکلت و پوشش سقف بنای ایستگاه مسافری مشهد و تبریز توسط موسسه سکوریتاس\tکل مصوبه", + "content_len": 147, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>186", + "number_text": "186" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_191": { + "id": "qs67d15bf494e69_191", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_190", + "child_order": 191, + "content": "187\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/07/07 در خصوص واگذاری تجدید ساختمان اسکله گمرک آبادان از اداره کل گمرک به شرکت ملی نفت ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 138, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>187", + "number_text": "187" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_192": { + "id": "qs67d15bf494e69_192", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_191", + "child_order": 192, + "content": "188\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/07/07 در خصوص اجازه اتمام کارخانه گاز استلین واقع در خور زنگی بندر شاهپور به سازمان بنادر و کشتیرانی", + "content_len": 137, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>188", + "number_text": "188" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_193": { + "id": "qs67d15bf494e69_193", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_192", + "child_order": 193, + "content": "189\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/07/07 در خصوص تشکیل شورای مسکن\tکل مصوبه", + "content_len": 76, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>189", + "number_text": "189" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_194": { + "id": "qs67d15bf494e69_194", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_193", + "child_order": 194, + "content": "190\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/07/09 در خصوص تعیین حریم دریاچه احداثی پشت سد کرج\tکل مصوبه", + "content_len": 95, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>190", + "number_text": "190" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_195": { + "id": "qs67d15bf494e69_195", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_194", + "child_order": 195, + "content": "191\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/07/09 در خصوص وضع مراتبی جهت مبارزه با آفت پرونسپرا و حمایت از توتونکاران\tکل مصوبه", + "content_len": 119, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>191", + "number_text": "191" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_012": { + "id": "qs67f5373112b10_012", + "parent_id": "qs67f5373112b10_011", + "child_order": 12, + "content": "ماده 10- بازداشت موقت 1- در موارد فوری یک طرف می‌تواند بازداشت موقت فرد مورد درخواست را در طی ارائه درخواست استرداد، تقاضا نماید. 2- درخواست بازداشت موقت به صورت مکتوب، یا در صورت امکان، با هر وسیله‌ای که قابلیت ایجاد سابقه مکتوب را دارد ارائه و مستقیماً به مقام‌های صلاحیتدار طرفها فرستاده خواهد شد. 3- طرف درخواست‌کننده در درخواست بازداشت موقت، ضمن ارجاع به حکم یا قرار بازداشت، مشخص خواهد کرد که استرداد فرد مذکور را درخواست خواهد نمود و فوری اسناد زیر را برای طرف درخواست‌شونده فراهم خواهد کرد. 4- درخواست بازداشت موقت شامل موارد زیر خواهد بود: الف) شرحی در مورد فرد موضوع درخواست از جمله در صورت امکان عکس یا اثر انگشتان؛ ب) در صورت اطلاع، مکان فرد مورد درخواست؛ پ) بیان یا شرحی از جرائم ادعایی ارتکاب‌یافته توسط فرد یا جرائمی که در رابطه با آنها فرد محکوم گردیده است؛ ت) شرح اجمالی از حقایق پرونده؛ ث) تصویر قرار بازداشت، سند اتهامی یا بیان یافته‌هایی مربوط به جرم یا حکم محکومیت‌ علیه فرد مورد درخواست؛ ج) بیان مجازاتی که می‌تواند برای جرائم اعمال شود یا شده است؛ و چ) بیان اینکه درخواست استرداد فرد مورد درخواست ارسال خواهد گردید. 5- طرف درخواست‌شونده با دریافت درخواست بازداشت موقت، نهایت تلاش خود را برای حصول اطمینان از بازداشت فرد مورد درخواست معمول خواهد نمود. طرف درخواست‌کننده فوری از نتیجه درخواست خود و دلایل هرگونه امتناع مطلع خواهد شد. 6- فردی که به موجب درخواست بازداشت موقت، بازداشت گردیده است، چنانچه پس از انقضای شصت روز از تاریخ بازداشت موقت وی، درخواست استرداد او به همراه اسناد مذکور در ماده (6) واصل نگردد، آزاد خواهد شد. 7- چنانچه درخواست استرداد متعاقباً واصل گردد، آزادی فرد بر اساس بند (6) این ماده مانع از انجام جریان رسیدگی‌های مربوط به استرداد فرد مورد درخواست نخواهد شد.", + "content_len": 1605, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_079": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_079", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_078", + "child_order": 79, + "content": "ماده 15-6- درخواست رفتار تعرفه‌ای ترجیحی 1- کالاهای دارای مبدأ هر طرف، در واردات به طرف دیگر، به شرط تسلیم یکی از اسناد اثبات-کننده مبدأ زیر از رفتار تعرفه‌ای ترجیحی برخوردار خواهند شد: الف) گواهی مبدأ صادرشده طبق این فصل. غیر از مواردی که در ماده 28-6 این موافقتنامه آمده است، گواهی مبدأ ارائه‌شده به مقام‌های گمرکی طرف واردکننده باید اصلی، معتبر، به‌درستی تکمیل‌شده و صادرشده منطبق با قالب تعیین‌شده در پیوست 3 این موافقتنامه باشد؛ ب) اظهارنامه مبدأ صادرشده طبق ماده 17-6 این موافقتنامه. 2- اعتبار سند اثبات‌کننده مبدأ از تاریخ صدور آن به مدت 12 ماه خواهد بود و جز در شرایط مصرح در بند 3 این ماده، باید طی دوره مذکور و حداکثر تا لحظه تسلیم اظهارنامه گمرکی، به مقام‌های گمرکی طرف واردکننده ارائه شود. 3- چنانچه واردکننده در زمان واردات، سند اثبات‌کننده مبدأ را در اختیار نداشته باشد، طرف واردکننده حقوق گمرکی و سود بازرگانی ملت بهین‌دوست (کامله‌الوداد) اعمال‌شده را وضع یا در صورت امکان پرداخت سپرده‌ای برای کالاهای وارد شده را مقرر خواهد کرد. در چنین موردی، واردکننده می‌تواند تا 12 ماه از زمان ثبت اظهارنامه گمرکی طبق قوانین و مقررات کشور واردکننده، مشروط به رعایت تمامی الزامات ماده 23-6 این موافقتنامه، رفتار تعرفه‌ای ترجیحی و استرداد هرگونه حقوق گمرکی و سود بازرگانی اضافۀ واردات یا سپردۀ پرداخت‌شده را درخواست کند.", + "content_len": 1221, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_080": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_080", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_079", + "child_order": 80, + "content": "ماده 16-6- شرایط عدم نیاز به مدرک اثبات کننده مبدأ مدرک اثبات مبدأ برای برخورداری از رفتار تعرفه‌ای ترجیحی ‏ واردات کالاهای دارای مبدأ، در مواردی که ارزش گمرکی آن کمتر از 200 یورو یا معادل این مقدار برحسب پول رایج طرف واردکننده باشد، مورد نیاز نیست، مشروط بر این‌که واردات مزبور قسمتی از یک یا چند محموله نباشد که ممکن است به‌طور متعارف چنین تلقی شود که با هدف اجتناب از تسلیم مدرک اثبات مبدأ انجام شده یا ترتیب داده شده است.", + "content_len": 425, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_034": { + "id": "qs680f7032102b1_034", + "parent_id": "qs680f7032102b1_033", + "child_order": 34, + "content": "ماده 6 شکل و محتوای درخواست‌های کمک", + "content_len": 35, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_035": { + "id": "qs680f7032102b1_035", + "parent_id": "qs680f7032102b1_034", + "child_order": 35, + "content": "1- درخواست‌های کمک به موجب این موافقتنامه باید به صورت مکتوب به زبان انگلیسی باشد. این درخواست‌ها باید به همراه اطلاعاتی باشد که برای اجابت درخواست‌ها مفید به نظر می‌رسد. در مواقعی که شرایط ایجاب می‌کند، درخواست شفاهی می‌تواند انجام بگیرد و پذیرفته شود، اما باید بلافاصله به صورت مکتوب تأیید شود.", + "content_len": 296, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_036": { + "id": "qs680f7032102b1_036", + "parent_id": "qs680f7032102b1_035", + "child_order": 36, + "content": "2- درخواست‌های کمک به موجب بند (1) این ماده شامل اطلاعات زیر خواهد بود:", + "content_len": 71, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_037": { + "id": "qs680f7032102b1_037", + "parent_id": "qs680f7032102b1_036", + "child_order": 37, + "content": "الف- گمرک درخواست‌کننده؛", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_038": { + "id": "qs680f7032102b1_038", + "parent_id": "qs680f7032102b1_037", + "child_order": 38, + "content": "ب- ماهیت رسیدگی‌هایی که در خصوص آن درخواست انجام شده؛", + "content_len": 53, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_039": { + "id": "qs680f7032102b1_039", + "parent_id": "qs680f7032102b1_038", + "child_order": 39, + "content": "پ- موضوع و دلیل درخواست؛", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_002": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_002", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده 1- در عنوان قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران مصوب 1375/03/01 با اصلاحات و الحاقات بعدی، عبارت «و دهیاران» بعد از عبارت «شهرداران» اضافه می‌شود.", + "content_len": 185, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs6811e1f1819cb_203": { + "id": "qs6811e1f1819cb_203", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_202", + "child_order": 203, + "content": "(ب) مدیرکل می‌تواند و اگر کارگروه کارشناسی از وی تقاضا نماید، باید از نمایندگان سایر سازمان‌های بین‌دولتی و سازمان‌های بین‌المللی غیر دولتی دعوت نماید تا در مباحثات مربوط به خود شرکت نمایند.", + "content_len": 190, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 2>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_204": { + "id": "qs6811e1f1819cb_204", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_203", + "child_order": 204, + "content": "3- کارگروه کارشناسی:", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_205": { + "id": "qs6811e1f1819cb_205", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_204", + "child_order": 205, + "content": "(1) طبقه‌بندی را اصلاح خواهد نمود؛", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_206": { + "id": "qs6811e1f1819cb_206", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_205", + "child_order": 206, + "content": "(2) به منظور تسهیل استفاده از طبقه‌بندی و ارتقای کاربرد متحدالشکل آن توصیه‌هایی به کشورهای اتحادیه خاص خواهد نمود؛", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_207": { + "id": "qs6811e1f1819cb_207", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_206", + "child_order": 207, + "content": "(3) به ارتقای همکاری بین‌المللی در طبقه‌بندی مجدد اسناد مورد استفاده برای بررسی اختراعات با در نظر گرفتن به ویژه احتیاجات کشورهای درحال توسعه کمک خواهد نمود؛", + "content_len": 157, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_278": { + "id": "qs6811e1f1819cb_278", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_277", + "child_order": 278, + "content": "(ت) کشوری که دارای دیون معوقه در ارتباط با پرداخت حق عضویت‌های خود است چنانچه مبلغ دیون معوقه آن برابر با مبلغ حق عضویت‌های دوسال کامل قبل یا بیشتر از آن باشد، نمی‌تواند حق رأی خود را در هریک از نهادهای اتحادیه خاص اعمال کند. معذلک هر یک از نهادهای اتحادیه خاص می‌توانند چنانچه و به شرطی که قانع شوند که تأخیر در پرداخت به علت شرایط و اوضاع و احوال استثنایی و غیرقابل اجتناب بوده است، اجازه دهند که آن کشور به اعمال حق رأی خود در آن نهاد ادامه دهد.", + "content_len": 448, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_279": { + "id": "qs6811e1f1819cb_279", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_278", + "child_order": 279, + "content": "(ث) در صورتی‌که بودجه قبل از آغاز دوره مالی جدید تصویب نشود، طبق مقررات مالی در سطح بودجه سال قبل خواهد بود.", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_282": { + "id": "qs6811e1f1819cb_282", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_281", + "child_order": 282, + "content": "(الف) اتحادیه خاص دارای یک صندوق سرمایه در گردش خواهد بود که با پرداخت در یک نوبت توسط هر کشور اتحادیه خاص تشکیل می‌شود. در صورتی که صندوق غیرمکفی گردد، مجمع در مورد افزایش آن تصمیم‌گیری خواهد کرد.", + "content_len": 197, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_283": { + "id": "qs6811e1f1819cb_283", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_282", + "child_order": 283, + "content": "(ب) مبلغ پرداخت اولیه هر کشور به صندوق مزبور و یا مبلغ مربوط به مشارکت هر کشور در افزایش آن، عبارت خواهد بود از نسبتی از حق عضویت آن کشور در سالی که در آن، صندوق مزبور تأسیس شده و یا سالی که در آن تصمیم به افزایش آن گرفته شده است.", + "content_len": 230, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_284": { + "id": "qs6811e1f1819cb_284", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_283", + "child_order": 284, + "content": "(پ) نسبت و شرایط پرداخت را مجمع براساس پیشنهاد مدیرکل و پس از استماع نظر کارگروه هماهنگی سازمان، تعیین خواهد نمود.", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67f53aebe9ea9_003": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_003", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_002", + "child_order": 3, + "content": "ماده 1- دامنه معاضدت 1. طرف‌ها طبق این معاهده و در انطباق با قوانین داخلی مربوط خود در رابطه با تحقیقات، تعقیبات و جریان رسیدگی‌های مربوط به جرائمی که طرف درخواست‌کننده در زمان درخواست معاضدت در رابطه با آنها صلاحیت دارد گسترده‌ترین سطح معاضدت حقوقی متقابل را به یکدیگر ارائه خواهند نمود. 2. معاضدت حقوقی متقابل که طبق این معاهده ارائه خواهد شد، می‌تواند شامل موارد زیر باشد: الف ) اخذ ادله یا اظهارات یا سوگند از اشخاص؛ ب) ایجاد ترتیباتی جهت ارائه ادله توسط اشخاص یا مساعدت در تحقیقات کیفری از جمله انتقال اشخاص تحت بازداشت؛ پ) ابلاغ اوراق قضائی؛ ت) اجرای جستجو‌ها و ضبطها؛ پ) بررسی اشیاء و اماکن؛ ج) ارائه اسناد و سوابق مرتبط از جمله سوابق بانکی، مالی، شرکتی یا تجاری؛ چ ) بازپس‌گیری اموال مرتبط با جرم، انسداد و مصادره آنها؛ ح) توقیف معاملات اموال، انسداد اموالی که ممکن است در رابطه با جرم قابل بازپس‌گیری باشند؛ خ) مکان‌یابی و تعیین هویت اشخاص؛ د) شناسایی یا ردیابی عواید حاصل از جرم و اموال و آلاتی که در ارتکاب جرم تحصیل شده یا مورد استفاده قرار گرفته‌اند؛ ذ) وصول جریمه‌های نقدی مرتبط با جرم؛ و ر) هر شکل دیگری از معاضدت که توسط قوانین طرف درخواست‌شونده منع نگردیده است. 3. این معاهده منحصراً در رابطه با ارائه معاضدت حقوقی متقابل میان طرفها اعمال خواهد شد. مفاد این معاهده هیچ حقی را برای هیچ شخص خصوصی به‌منظور تحصیل، اختفاء یا استثناء کردن هرگونه ادله یا ممانعت از اجرای هرگونه درخواست معاضدت ایجاد نخواهد نمود.", + "content_len": 1323, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_004": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_004", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_003", + "child_order": 4, + "content": "ماده 2- موارد عدم شمول 1. این معاهده در موارد زیر اعمال نخواهد گردید: الف) دستگیری یا بازداشت هرشخص به منظور استرداد وی؛ ب) اجرای احکام کیفری صادر‌شده از سوی طرف درخواست‌کننده در‌ طرف درخواست-شونده مگر در مواردی که در قوانین طرف در‌خواست شونده اجازه داده شده باشد؛ پ) انتقال اشخاص تحت بازداشت برای گذراندن محکومیت؛ و ت) انتقال جریان رسیدگی‌ها در امور کیفری. 2. این معاهده هیچ یک از طرف‌ها را مجاز نمی‌کند که در قلمرو طرف دیگر در مواردی که بر اساس قوانین ملی آن، در حوزه صلاحیت انحصاری مقام‌های آن طرف دیگر قرار دارد، اعمال صلاحیت نماید یا اعمالی را انجام دهد.", + "content_len": 561, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_005": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_005", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_004", + "child_order": 5, + "content": "ماده 3- محدودیت‌های معاضدت 1. رد درخواست معاضدت به‌موجب این معاهده طبق قوانین داخلی مربوط طرفها خواهد بود و دلایل رد شامل موارد زیر خواهد بود: الف) طرف درخواست‌شونده چنین تلقی نماید که درخواست مربوط به جرم سیاسی است مگر اینکه جرمی باشد که طرفها نسبت به آن براساس موافقتنامه بین‌المللی چند جانبه که هر دو عضو آن هستند، دارای تعهد باشند؛ ب) درخواست مربوط به تحقیق، تعقیب یا مجازات شخص، به خاطر فعل یا ترک فعلی است که چنانچه در طرف درخواست‌شونده اتفاق می‌افتاد به‌موجب قوانین طرف درخواست‌شونده، جرم نظامی را تشکیل می‌داد که به‌موجب حقوق کیفری عادی طرف درخواست‌شونده نیز جرم محسوب نمی‌شود؛ پ) دلایل اساسی مبنی بر این اعتقاد وجود داشته باشد که ارائه درخواست با هدف تحقیق، تعقیب یا مجازات شخص به دلایل نژاد، مذهب، جنسیت، ریشه قومی، تابعیت یا عقاید سیاسی شخص بوده است؛ ت) درخواست مربوط به تحقیق، تعقیب یا مجازات شخص برای جرم، در موردی باشد که آن شخص در رابطه با آن جرم یا جرم دیگری که به واسطه فعل یا ترک فعل مشابه به مثابه جرم اولی است: 1. توسط محکمه یا دیگر مقام صلاحیتدار در طرف درخواست‌کننده محکوم، تبرئه یا عفو گردیده است؛ یا 2. مجازات تعیین‌شده را طبق قوانین طرف درخواست‌کننده تحمل نموده باشد، ث) درخواست مربوط به تحقیق، تعقیب یا مجازات شخص بخاطر فعل یا ترک فعلی باشد که چنانچه در طرف درخواست‌شونده اتفاق می‌افتاد جرمی بر خلاف قوانین طرف درخواست‌شونده محسوب نمی‌گردید؛ ج) ارائه معاضدت بر حاکمیت، امنیت، نظم عمومی یا دیگر منافع اساسی عمومی طرف درخواست‌شونده تأثیر بگذارد؛ چ) طرف درخواست‌کننده نتواند تعهد نماید که مورد درخواست شده برای امری به غیر از امر کیفری که در رابطه با آن، درخواست شده است، استفاده نخواهد شد و طرف درخواست‌شونده به صرف‌نظر کردن از چنین تضمینی رضایت نداده باشد؛ ح) طرف درخواست‌کننده نتواند تعهد نماید که هر مورد تحصیل شده بر اساس درخواست و پس از اتمام امر کیفری که در رابطه با آن درخواست نموده را به طرف درخواست‌شونده بازگرداند؛ خ) احتمال داشته باشد که ارائه معاضدت به هرگونه تحقیق یا جریان رسیدگی‌های کیفری در حال انجام، در طرف درخواست‌شونده خدشه وارد نماید؛ یا د) ارائه معاضدت مستلزم اتخاذ اقداماتی باشد که مخالف قوانین طرف درخواست‌شونده هستند. 2. طرف درخواست‌شونده می‌تواند با معاضدت مخالفت نماید چنانچه به اعتقاد آن: الف) طرف درخواست‌کننده در رابطه با آن درخواست، از هرگونه شروط اساسی این معاهده یا دیگر ترتیبات مرتبط عدول نموده باشد؛ ب) ارائه معاضدت موجب خدشه به ایمنی هر شخصی شود یا احتمال آن برود، اعم از این که آن شخص در طرف درخواست‌شونده یا خارج از آن باشد؛ یا پ) ارائه معاضدت بر منابع طرف درخواست‌شونده، هزینه‌های بیش از حدی را تحمیل کند. 3. از نظر جزء (ب) بند (1) جرائم زیر جرائمی با ماهیت سیاسی تلقی نخواهند شد: الف) جرم علیه حیات یا شخص رئیس حکومت یا عضوی از خویشاوندان درجه یک رئیس حکومت؛ ب) جرم علیه حیات یا شخص رئیس دولت یا یکی از وزرای دولت؛ پ) جرمی که به‌موجب هر معاهده چند جانبه بین‌المللی که طرف‌ها در آن عضو هستند و آن معاهده چند جانبه مربوط مقرر داشته باشد که جرم مذکور از نظر معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری دارای ماهیت سیاسی تلقی نمی‌گردد؛ و ت) هرگونه شروع به جرم، تشویق یا تبانی برای ارتکاب هر یک از جرایم موضوع جزءهای (الف) تا (پ). 4- معاضدت صرفاً به دلیل رازداری بانک‌ها و دیگر موسسات مالی مشابه یا به این دلیل که به نظر می‌رسد جرم نیز مشتمل بر موضوعات مالی است، رد نمی‌شود. 5- طرف درخواست‌شونده می‌تواند اجرای درخواست را در شرایطی به تعویق بیندازد که اجرای فوری آن موجب تداخل با هرگونه تحقیقات یا جریان رسیدگی‌های کیفری در حال انجام در طرف درخواست‌شونده باشد. 6- پیش از رد درخواست یا تعویق در اجرای آن براساس این ماده، طرف درخواست‌شونده بررسی خواهد کرد که آیا امکان‌پذیر است با رعایت شرایط خاصی معاضدت ارائه گردد یا خیر. 7- چنانچه طرف درخواست‌کننده معاضدت را با رعایت شرایط و ضوابط مقرر به‌موجب بند (6) بپذیرد، شرایط و ضوابط مزبور را رعایت خواهد کرد. 8- چنانچه طرف درخواست‌شونده معاضدت را رد نماید یا آن را به تعویق بیندازد، فوری طرف درخواست‌کننده را از مبانی رد یا تعویق و دلایل آن مطلع خواهد کرد.", + "content_len": 3650, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_006": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_006", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_005", + "child_order": 6, + "content": "ماده 4- مراجع مرکزی و نحوه ارتباط 1- هر طرف یک مرجع مرکزی را برای انجام و دریافت درخواست‌ها براساس این معاهده تعیین خواهد کرد. 2- مرجع مرکزی برای دولت جمهوری اسلامی ایران، وزارت دادگستری خواهد بود. 3- مرجع مرکزی برای دولت مالزی، دادستانی کل یا شخص منصوب از طرف دادستان کل خواهد بود. 4- طرف‌ها در هر زمان می‌توانند هر مرجع دیگری را به عنوان مرجع مرکزی برای این معاهده تعیین نمایند. اطلاعیه چنین انتصابی با مبادله یادداشت‌های سیاسی (دیپلماتیک) صورت خواهد پذیرفت. 5- مراجع مرکزی از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) با یکدیگر در ارتباط خواهند بود. 6- در مواقع ضروری درخواست‌ها می‌تواند به طور مستقیم میان مراجع مرکزی منتقل شود، اما پس از آن باید فوری از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) و به صورت مکتوب تأیید گردند.", + "content_len": 703, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_007": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_007", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_006", + "child_order": 7, + "content": "ماده 5- شکل و محتوای درخواست‌ها 1- درخواست‌های معاضدت به صورت کتبی یا در غیر این صورت امکان به هر وسیله‌ای که قابلیت ایجاد سابقه‌ کتبی، به‌موجب شرایطی که به طرف درخواست‌شونده اجازه احراز اصالت را می‌دهد، خواهد بود. 2- درخواست مشتمل بر اطلاعاتی خواهد بود که طرف درخواست‌شونده یا تحقیق یا جریان رسیدگی‌های کیفری برای اجرای درخواست نیاز دارد، از جمله: الف) نام اداره درخواست‌کننده و مقام صلاحیتدار انجام‌دهنده تحقیق یا جریان رسیدگی‌های کیفری که درخواست به آن مربوط می‌شود؛ ب) هدف و شرح معاضدت مورد درخواست؛ پ) شرح جرمی که درخواست به آن مربوط می‌شود از جمله مجازات آن؛ ت) به‌جز در مواردی که درخواست مربوط به ابلاغ اسناد قضائی است، شرح واقعیات ادعایی تشکیل‌دهنده جرم و بیان یا متن قوانین مربوط؛ ث) شرحی از ادله، اطلاعات یا دیگر معاضدت‌های مورد درخواست؛ ج) دلایل و جزئیات مربوط به هر آیین خاص یا الزامات یا محدوده زمانی که طرف درخواست‌کننده تمایل به رعایت آنها را دارد؛ و چ) هر اطلاعات دیگری که برای اجرای صحیح درخواست، ضروری است. 3. همچنین درخواست‌های معاضدت می‌تواند تا حد ضرورت مشتمل بر اطلاعات زیر باشد: الف) هویت، تابعیت و موقعیت مکانی شخص یا اشخاصی که موضوع تحقیقات یا جریان رسیدگی‌های کیفری هستند؛ ب) هویت و موقعیت مکانی هر شخصی که قرار است از او ادله درخواست شود؛ پ) هویت و موقعیت مکانی شخص موضوع ابلاغ و رابطه شخص مذکور با جریان رسیدگی‌های کیفری؛ ت) اطلاعات در رابطه با هویت و محل استقرار شخصی که قرار است یافت شود؛ ث) فهرست سوالاتی که باید از شاهد پرسیده شود؛ ج) شرحی از اسناد، سوابق یا اقلام ادله که قرار است ارائه شوند و نیز مشخصات شخص ذیربط که قرار است از وی خواسته شود تا آن‌ها را فراهم آورد و تا جایی که به نحو دیگری پیش بینی نشده است، شکلی که موارد مزبور باید طبق آن تکثیر و تصدیق گردد؛ چ) شرحی از اموال، دارایی‌ها یا اقلامی که درخواست مربوط به آنها می‌شود از جمله هویت و موقعیت مکانی آنها؛ و ح) هرگونه دستور دادگاه مرتبط با معاضدت مورد درخواست و گواهی در رابطه با قطعی بودن آن دستور. 4. چنانچه طرف درخواست‌شونده چنین تلقی نماید که اطلاعات مندرج در درخواست برای امکان رسیدگی به درخواست کفایت نمی‌کند، می‌تواند اطلاعات اضافی را درخواست نماید. طرف درخواست‌کننده اطلاعات اضافی مذکور را که طرف درخواست‌شونده برای اجرای درخواست ضروری می‌داند، تهیه خواهد کرد.", + "content_len": 2064, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53aebe9ea9_008": { + "id": "qs67f53aebe9ea9_008", + "parent_id": "qs67f53aebe9ea9_007", + "child_order": 8, + "content": "ماده 6- اجرای درخواست‌ها 1. درخواست‌های معاضدت فوری و به شیوه‌ای اجرا خواهند شد که در قوانین و رویه‌های طرف درخواست‌شونده مقرر گردیده است. طرف درخواست‌شونده تا حدی که در قوانین و رویه‌های آن اجازه داده شده است می‌تواند درخواست را به شیوه‌ای اجرا نماید که طرف درخواست‌کننده مشخص نموده است. 2. طرف درخواست‌شونده می‌تواند بنا به درخواست، تمامی ترتیبات لازم را برای حضور نماینده طرف درخواست‌کننده در هرگونه جریان رسیدگی‌های ناشی از درخواست معاضدت در طرف درخواست‌شونده فراهم آورد و در غیر این صورت منافع طرف درخواست‌کننده را نمایندگی خواهد کرد. 3. طرف درخواست‌شونده ظرف مدت متعارف به استعلام‌های طرف درخواست‌کننده در رابطه با پیشرفت اجرای درخواست پاسخ خواهد داد.", + "content_len": 658, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری", + "qanon_id": "df_67f53aebe9ea9", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740528000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_022": { + "id": "qs67f54150ce261_022", + "parent_id": "qs67f54150ce261_021", + "child_order": 22, + "content": "ماده 20- حل و فصل اختلاف‌ها هرگونه اختلاف ناشی از تفسیر یا اجرای این معاهده از طریق مذاکره دوستانه بین طرف‌ها از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) حل و فصل خواهد شد.", + "content_len": 160, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67a862ff4e15f_008": { + "id": "qs67a862ff4e15f_008", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_007", + "child_order": 8, + "content": "تبصره 6- صنعت، معدن و ارتباطات الف- دولت مکلف است پانزده درصد (15%) حقوق دولتی معادن را در حساب خاصی نزد خزانه‌داری کل کشور منظور نماید و مطابق تبصره (6) ماده (14) قانون معادن الحاقی 1390/08/22 هزینه نماید. شرکت‌های صنعتی گل‌گهر ذیل موضوع قرارداد مشارکت معدن گل‌گهر (1)، شرکت گهر‌زمین ذیل موضوع قرارداد مشارکت معدن گل‌گهر(3)، شرکت چادرملو ذیل قرارداد مشارکت معدن چادرملو موظف هستند با رعایت مفاد قرارداد فی‌مابین بابت حق انتفاع دارنده پروانه بهره‌برداری به میزان پنجاه و پنج درصد (55%) از بهای کلوخه استخراجی از معدن مربوط را به سازمان توسعه معادن و صنایع معدنی ایران (ایمیدرو) پرداخت نمایند. خزانه‌داری کل کشور و سازمان برنامه و بودجه کشور مکلفند هر سه ماه یک‌بار گزارش تفصیلی عملکرد این بند از جمله دریافت سهم پانزده درصدی (15%) و نحوه هزینه‌کرد منابع حاصل از محل این بند را در استان‌ها و شهرستان‌ها با اولویت بخشی که معدن در آن واقع است را به کمیسیون‌های اقتصادی، صنایع و معادن و عمران مجلس شورای اسلامی ارسال نمایند. ب- وزارت صنعت، معدن و تجارت مکلف است با معرفی بنیاد شهید و امور ایثارگران به جانبازان پنجاه درصد (50%) و بالاتر که در سنوات گذشته از تسهیلات موضوع ماده (45) قانون جامع خدمات‌رسانی به ایثارگران مصوب 1386/04/03 با اصلاحات و الحاقات بعدی استفاده ننموده‌اند، مجوز واردات یک دستگاه خودرو متناسب با وضعیت جانبازی ایثارگر با رعایت قوانین و مقررات ارائه نماید. در خصوص سایر مشمولان قانون مذکور از محل تسهیلات قرض‌الحسنه این بند برای خرید خودروی داخلی اقدام می‌گردد. آیین‌نامه اجرائی این بند به پیشنهاد وزارت صنعت، معدن و تجارت با همکاری بنیاد شهید و امور ایثارگران، بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران و وزارت امور اقتصادی و دارایی حداکثر ظرف دو ماه پس از لازم‌الاجراء شدن این قانون به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد و گزارش عملکرد این بند توسط وزارت صنعت، معدن و تجارت هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های برنامه و بودجه و محاسبات و صنایع و معادن مجلس شورای اسلامی ارسال می-شود. پ- در اجرای مواد (103) و (107) قانون برنامه هفتم پیشرفت با رعایت تبصره (3) ماده‌واحده قانون تشکیل سازمان پدافند غیرعامل کشور مصوب 1402/05/29، وزارت ارتباطات و فناوری اطلاعات مکلف است نسبت به تکمیل ارزیابی و رتبه‌بندی سالانه امنیت رایانیکی (سایبری) دستگاههای اجرائی مطابق معیارها (استانداردها) و ضوابط مصوب کارگروه (کمیته) دائمی پدافند غیر‌عامل کشور اقدام و دستگاههای اجرائی دارای ضعف در امنیت رایانیکی (سایبری) را به مرکز ملی فضای مجازی معرفی نماید. دستگاههای اجرائی دارای ضعف در حوزه امنیت رایانیکی مکلفند تا پایان سال 1404 حداقل یک درصد (1%) از اعتبارات هزینه‌ای (به استثنای فصول (1)، (5) و (7)) و تملک دارایی‌های سرمایه‌ای خود را در راستای رفع نقاط ضعف و ارتقای امنیت رایانیکی خود اختصاص دهند. همچنین دستگاههای مذکور می‌توانند جهت تحقق دولت هوشمند و هوش مصنوعی علاوه بر اعتبارات مزبور، حداکثر نیم درصد (5/0 %) دیگر نیز برای این مهم تخصیص دهند. آیین‌نامه اجرائی این بند توسط وزارت ارتباطات و فناوری اطلاعات ظرف سه ماه پس از لازم الاجراء شدن این قانون تهیه می‌شود و به تصویب هیأت وزیران می‌رسد. سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند از جمله هزینه‌کرد و اقدامات صورت‌گرفته در راستای تضمین و ارتقای سطح امنیت شبکه، امنیت زیرساخت‌ها و امنیت سامانه‌های خود و پیشگیری موثر از وقوع حوادث امنیتی رایانیکی (سایبری) و میزان تحقق دولت هوشمند و هوش مصنوعی را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های امنیت ملی و سیاست خارجی و صنایع و معادن مجلس شورای اسلامی ارسال نماید.", + "content_len": 3155, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67a862ff4e15f_009": { + "id": "qs67a862ff4e15f_009", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_008", + "child_order": 9, + "content": "تبصره 7- آب، کشاورزی و محیط زیست الف- در اجرای تکالیف مواد (32)، (33) و (39) قانون برنامه هفتم پیشرفت، دولت مکلف است حداقل هشتاد و پنج درصد (85%) از اعتبار طرح‌های ذیل برنامه‌های 1306012000 (برنامه توسعه زیرساخت‌های آب و خاک کشاورزی) و 1307002000 (برنامه عرضه آب (تولید آب برای کشور)) را به‌عنوان سهم کمک بلاعوض دولت، هزینه نماید. سهم باقیمانده به‌عنوان سهم بهره‌برداران به‌صورت نقدی یا تأمین کارگر و تأمین مصالح یا کارکرد وسایل راه‌سازی و کشاورزی و نقلیه یا تهاتر زمین و یا نصب شمارشگر (کنتور) های هوشمند بر روی چاه‌های دارای پروانه بهره‌برداری قابل پذیرش است. همچنین سهم دولت در اجرای عملیات آب و خاک کشاورزی که جنبه عمومی دارد تا صد درصد (100%) تعیین می‌گردد. وزارتخانه‌های جهاد کشاورزی و نیرو مکلفند گزارش تفصیلی عملکرد این بند و میزان اثربخشی آن در افزایش حجم آب استحصالی کشور را هر سه ‌ماه یک‌بار به کمیسیون‌های برنامه و بودجه و محاسبات و کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست مجلس شورای اسلامی ارسال نمایند. ب- در اجرای بند «ب» ماده (33) قانون توزیع عادلانه آب مصوب 1361/12/16 با اصلاحات و الحاقات بعدی و برای حفظ و صیانت از آبخوان‌های کشور، شرکت‌های آب منطقه‌ای استانی و سازمان آب و برق خوزستان مکلفند با توجه ‌به شرایط اقتصادی و اقلیمی مناطق مختلف کشور از چاههای مجاز فاقد و دارای شمارشگر (کنتور) هوشمند، عوارضی به شرح زیر دریافت و به حساب ردیف درآمدی مربوط نزد خزانه‌داری کل کشور واریز نمایند. معادل مبلغ واریزی پس از مبادله موافقتنامه از محل ردیف هزینه‌ای ذی‌ربط در جدول شماره (9) این قانون هزینه می‌گردد. آیین‌نامه اجرائی این بند مشتمل بر نحوه تقسیم کار و منابع حاصله برای هزینه‌کرد موارد مشخص‌شده در قانون به پیشنهاد وزارت نیرو و با همکاری وزارت جهاد کشاورزی ظرف سه ماه پس از لازم الاجراء شدن این قانون تهیه می‌شود و به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. 1- چاه‌های مجاز دارای شمارشگر (کنتور) هوشمند بر اساس برداشت مجاز از آنها، در صورت رعایت الگوی کشت ابلاغی یا کشت محصولات اساسی کشاورزی و راهبردی (استراتژیک) کشور به‌ازای هر مترمکعب برداشت آب از آبخوان‌ها معادل سیصد (300) ریال و در صورت عدم رعایت شرایط مذکور معادل هفتصد (700) ریال 2- چاه‌های مجاز فاقد شمارشگر (کنتور) هوشمند بر اساس سطح زیرکشت و الگوی مصرف آب تعیین‌شده برای مناطق و اقلیم‌های مختلف مطابق ماده (26) قانون توزیع عادلانه آب، در صورت رعایت الگوی کشت ابلاغی یا کشت محصولات اساسی کشاورزی و راهبردی (استراتژیک) کشور، تا سقف ظرفیت پروانه بهره‌برداری، به‌ازای هر مترمکعب برداشت آب از آبخوان‌ها معادل چهارصد (400) ریال و در صورت عدم رعایت شرایط مذکور معادل هزار (1000) ریال در صورت برداشت بیشتر از ظرفیت پروانه بهره‌برداری چاه‌های مجاز، وفق بند «پ» ماده (40) قانون برنامه هفتم پیشرفت، جریمه مربوط به میزان برداشت آب به‌ازای هر مترمکعب تا معادل قیمت تمام‌شده آب سطحی منطقه بر اساس آیین‌نامه اجرائی بند مذکور دریافت و به ردیف درآمدی مربوط در جدول شماره (5) این قانون نزد خزانه‌داری کل کشور واریز می‌شود. میزان جریمه مربوط به برداشت آب از چاه‌های غیرمجاز حداکثر تا پایان اولین فصل کشت در صورت رعایت الگوی کشت ابلاغی یا کشت محصولات اساسی کشاورزی و راهبردی (استراتژیک) کشور به ازای هر مترمکعب حداکثر مبلغ هشت هزار (8000) ریال و در غیر این صورت به‌ازای هر مترمکعب آب مبلغ شانزده هزار (16000) ریال تعیین می‌شود که متناسب با اُفت سفره و حجم کسری مخزن سفره که حسب دستورالعمل ابلاغی توسط وزارت نیرو مشخص می‌شود، دریافت و به ردیف درآمدی مربوط در جدول شماره (5) این قانون نزد خزانه‌داری کل کشور واریز می‌شود. منابع حاصل از اجرای این بند به نسبت مساوی در اختیار وزارتخانه‌های جهادکشاورزی و نیرو جهت نصب شمارشگر(کنتور) هوشمند، برنامه‌های تعادل بخشی، آبخیزداری، آبخوانداری، لایروبی قنوات و اجرای طرح‌های افزایش بهره‌وری آب کشاورزی و محصول در همان دشت قرار می‌گیرد. وزارت نیرو مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند به انضمام نقشه جانمایی و مختصات چاههای موضوع این بند و نحوه مصرف منابع حاصل را هر شش ماه یک‌بار به کمیسیون کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. پ- به دولت اجازه داده می‌شود مابه‌التفاوت قیمت تکلیفی و قیمت تمام‌شده فروش هر مترمکعب آب شرب و هر کیلووات ساعت برق را (پس از تأیید سازمان حسابرسی به‌عنوان بازرس قانونی) و بدهی طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای به بهره‌برداری رسیده شرکت‌های زیرمجموعه وزارت نیرو موضوع ماده (32) قانون برنامه و بودجه کشور مصوب 1351/12/10 با رعایت موازین شرعی و در چهارچوب عقود اسلامی از محل ردیف درآمدی و ردیف هزینه‌ای ذی‌ربط در جدول شماره (9) تا سقف سی و پنج هزار میلیارد (35.000.000.000.000) ریال به‌صورت جمعی- خرجی با اعمال حساب نزد خزانه‌داری کل کشور تسویه کند. شرکت‌های ذی‌ربط مکلفند تسویه‌حساب را در صورت‌های مالی خود اعمال کنند. ت- وزارت نیرو از طریق شرکت‌های آب و فاضلاب استانی سراسر کشور مکلف است علاوه بر دریافت نرخ آب‌بها به‌ازای هر مترمکعب فروش آب شرب تا الگوی مصرف برای مشترکین خانگی و تا ظرفیت قراردادی برای مشترکین غیرخانگی، مبلغ دو هزار (2000) ریال و به‌ازای هر مترمکعب فروش آب شرب بالاتر از الگوی مصرف آب برای مشترکین خانگی و بیشتر از ظرفیت قراردادی برای مشترکین غیرخانگی مبلغ چهار هزار (4000) ریال از مشترکان خانگی و غیرخانگی دریافت و به حساب شرکت مهندسی آب و فاضلاب کشور نزد خزانه‌داری کل کشور واریز نماید. صددرصد (100%) وجوه دریافتی تا سقف بیست هزار میلیارد (20.000.000.000.000) ریال به نسبت هفتاد درصد(70%) جهت هزینه‌کرد کاهش هدررفت آب شهری و سی درصد(30%) جهت تأمین، توسعه و اصلاح آب‌رسانی شرب روستایی، عشایری و اصلاح شبکه آب‌رسانی سیار در چهارچوب موافقتنامه متبادله با سازمان برنامه و بودجه کشور در همان استان اختصاص می‌یابد. دستگاه اجرائی مکلف است تا پایان خردادماه نسبت به مبادله موافقتنامه مزبور اقدام نماید. مشترکان با نرخ تعرفه آب صفر و یا معاف از پرداخت تعرفه آب مشمول این بند نمی‌باشند. وزارت نیرو مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند شامل نحوه هزینه‌کرد منابع حاصل و مقادیر دقیق کاهش هدررفت آب شهری را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ث- در اجرای اصل پنجاهم (50) قانون اساسی و تحقق مشارکت همگانی در حفظ محیط زیست به عنوان حق بین نسلی، سازمان حفاظت محیط زیست مجاز به دریافت کمک‌های نقدی و غیرنقدی حقیقی و حقوقی داخلی و خارجی با رعایت اصل هشتادم (80) قانون اساسی تا سقف ردیف مربوط برای توانمندسازی و اجرای برنامه‌های حفاظت محیط زیست، پایش و احیاء محیط زیست و نیل به محیط زیست مطلوب برای آحاد جامعه می‌باشد. به منظور ساماندهی و هدفمند نمودن منابع حاصل از اجرای این بند، هرگونه هزینه کرد توسط دستگاه اجرائی مربوط پس از تصویب در شورای برنامه‌ریزی و توسعه استان و درج در موافقتنامه انجام خواهد شد. سازمان حفاظت محیط زیست مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر شش ماه یک‌بار به کمیسیون‌های برنامه و بودجه و محاسبات و کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست مجلس شورای اسلامی و دیوان محاسبات کشور ارسال نماید. ج- در راستای اجرای سیاست‌های کلی اقتصاد مقاومتی و مواد (32)، (33) و(39) قانون برنامه هفتم پیشرفت، دولت مکلف است در سال 1404 حداقل سه درصد (3%) از منابع اختصاص یافته از محل استقراض دولت از صندوق توسعه ملی موضوع تبصره (3) این قانون موضوع ردیف درآمدی مربوط را جهت اجرای طرح‌های عمرانی آب و خاک و آبیاری نوین در مزرعه، آبخیزداری، آبخوان‌داری و لایروبی و احیای قنوات و آب‌بندانها و احداث و تکمیل جاده‌های بین مزارع اختصاص و همچنین در اجرای فصول (7) و(8) قانون برنامه هفتم پیشرفت به منظور امنیت غذایی و ارتقای بهره‌وری تولید محصولات کشاورزی و نظام یکپارچه منابع آب هزینه نماید. سازمان برنامه و بودجه کشور، مکلف است تأمین اعتبار و تخصیص این بند را در اولویت قرار داده و به صورت صددرصد (100%) تخصیص و از طریق خزانه‌داری کل کشور پرداخت نماید. چ- در راستای افزایش سهم بخش کشاورزی از کل سرمایه‌گذاری کشور و افزایش نقش تولیدکنندگان در ارتقاء نرخ رشد سرمایه‌گذاری و تأمین مالی در بخش کشاورزی، وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است اموال غیرمنقول مازاد وزارت جهاد کشاورزی که تا پایان سال 1403 فرآیند ارزش‌افزایی آنها در مرکز مولدسازی دولت خاتمه یافته را تا مبلغ پانصد هزار میلیارد (500.000.000.000.000) ریال با نسبت هشتاد درصد (80%) به صندوق‌های حمایت از توسعه بخش کشاورزی و بیست درصد(20%) برای افزایش سرمایه به بانک کشاورزی اختصاص دهد تا در راستای تولید و تقویت مالی بخش کشاورزی به کشاورزان تسهیلات پرداخت نماید. آیین‌نامه اجرائی این بند مشتمل بر نحوه تشخیص مازادبودن، ارزش‌افزایی و ارزش‌گذاری اموال غیرمنقول مازاد وزارت جهاد کشاورزی ، با رعایت کلیه قوانین و گردش خزانه مطابق اصل پنجاه و سوم (53) قانون اساسی، توسط سازمان برنامه و بودجه کشور با همکاری وزارتخانه‌های امور اقتصادی و دارایی و جهاد کشاورزی تهیه می‌شود و به تصویب هیأت-وزیران می‌رسد. وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر شش ماه یک‌بار به کمیسیون‌های برنامه و بودجه و محاسبات و کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست مجلس شورای اسلامی و دیوان محاسبات کشور ارسال نماید.", + "content_len": 8061, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67b416f245664_008": { + "id": "qs67b416f245664_008", + "parent_id": "qs67b416f245664_007", + "child_order": 8, + "content": "ماده 7- متن زیر به عنوان ماده (9) به قانون الحاق و ترتیب شماره مواد بعدی اصلاح می‌شود: ماده 9- کمیسیون آیین‌نامه داخلی مجلس از بین نمایندگان داوطلب که دارای یکی از شرایط زیر باشند، از هر گروه سه نفر و جمعاً نه نفر را به عنوان اعضای هیأت تجدیدنظر انتخاب و معرفی می‌کند: الف- حداقل سه دوره کامل سابقه نمایندگی ب- جزء هفت نفر از مسن‌ترین نمایندگان پ- نمایندگان دارای سابقه قضاوت یا مدرک تحصیلی حداقل کارشناسی رشته حقوق تبصره 1- اعضای کمیسیون آیین‌نامه داخلی مجلس و هیأت بدوی نمی‌توانند به عنوان عضو هیأت تجدیدنظر انتخاب شوند. تبصره 2- هیأت تجدیدنظر از بین اعضای خود، یک رئیس، یک نایب-رئیس، یک دبیر و یک سخنگو انتخاب می‌کند. تبصره 3- چنانچه برای گروه «الف»، نماینده‌ای حائز شرایط نباشد، به همان تعداد به ترتیب از نمایندگان دارای دو و یک دوره کامل سابقه نمایندگی برای عضویت معرفی می‌شوند و اگر برای هر یک از گروه‌های «الف»، «ب» و «پ» داوطلب کافی وجود نداشته باشد، هیأت‌رئیسه مجلس رأساً نماینده یا نمایندگان مورد نیاز هیأت را به کمیسیون آیین‌نامه داخلی مجلس معرفی می‌کند.", + "content_len": 965, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادی از قانون نظارت مجلس بر رفتار نمایندگان", + "qanon_id": "df_67b416f245664", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_006": { + "id": "qs67f54150ce261_006", + "parent_id": "qs67f54150ce261_005", + "child_order": 6, + "content": "ماده 4- رد یا تعویق معاضدت 1- معاضدت حقوقی به موجب این معاهده در هر یک از شرایط زیر رد خواهد شد: الف) درخواست مغایر با موافقتنامه بین‌المللی که طرف درخواست‌شونده عضو آن است یا مغایر با قوانین طرف درخواست‌شونده باشد؛ ب) اجرای درخواست معاضدت حقوقی به حاکمیت، امنیت ملی، منافع اساسی یا نظم عمومی طرف درخواست‌شونده خدشه وارد کند؛ پ) درخواست مربوط به تعقیب شخص برای جرمی است که در مورد آن، مجرم در طرف درخواست‌شونده به‌طور قطعی محکوم، تبرئه یا عفو شده است؛ ت) بنا به دلایل قابل توجهی، اعتقاد بر این باشد که درخواست به منظور تعقیب شخص به دلیل منشأ قومیت، جنسیت، مذهب، ملیت یا دیدگاه سیاسی ارائه شده است؛ ث) درخواست معاضدت مربوط به جرمی است که توسط اعضای نیروهای نظامی در حین خدمت آنها ارتکاب یافته که طبق حقوق کیفری عادی که به‌طور عمومی قابل اعمال است، جرم کیفری محسوب نمی‌شود؛ ج) درخواست مربوط به جرمی است که به دلیل مرور زمان به‌‌موجب قوانین طرف درخواست‌شونده دیگر قابل تعقیب نیست؛ چ) درخواست مربوط به فعل یا ترک فعلی است که طبق قوانین طرف درخواست‌شونده جرم محسوب نمی‌شود. 2- اقدامات مجرمانه، متضمن اقدامی با ماهیت سیاسی تلقی نمی‌شود. بدین منظور، هر جرمی که طرف درخواست‌شونده ممکن است بر اساس هر معاهده (کنوانسیون) بین‌المللی که عضو آن است یا اصل کلی حقوقی، آن را از این مقوله مستثنی بداند، به عنوان «جرایم با ماهیت سیاسی» تعبیر نخواهد شد. 3- چنانچه اجرای درخواست موجب اختلال در تحقیقات جاری، تعقیب یا جریان رسیدگی‌های دادگاه در قلمرو طرف درخواست‌شونده شود، طرف درخواست‌شونده می‌تواند معاضدت را به تعویق اندازد. 4- طرف درخواست‌شونده در صورت رد درخواست یا تعویق اجرای آن به‌موجب این ماده، بی‌درنگ دلایل هرگونه رد یا تعویق را به طرف درخواست‌کننده اطلاع خواهد داد. 5- طرف درخواست‌شونده برای فراهم نمودن مبانی اضافی برای معاضدت، در اطلاعیه رد خود می‌تواند شرایط خاصی را که تحت آن درخواست می‌تواند ارائه شود، به طرف درخواست‌کننده توصیه کند. 6- چنانچه طرف درخواست‌کننده شرایط موضوع بند (5) این ماده را برآورده کند، طرف درخواست‌شونده از رد، چشم‌پوشی خواهد کرد.", + "content_len": 1849, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6818a0b5b9720_012": { + "id": "qs6818a0b5b9720_012", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_011", + "child_order": 12, + "content": "جدول 12 - برنامه هم‌افزایی و ارتقای فعالیت‌ها و تولیدات فرهنگی از محل یک درصد از هزینه‌های شرکت‌های دولتی موضوع بند ث تبصره 8", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs67c6ed2b0773c_109": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_109", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_108", + "child_order": 109, + "content": "ماده 11-7- همکاری میان نهادهای مرزی طرف‌ها تضمین خواهند کرد که تمامی مقام‌های و نهادهای مسئول واپایش (کنترل)‌ها و رویه‌های مرزی مرتبط با واردات، صادرات و گذر کالا با هدف تسهیل تجارت و کاهش رویه‌های مزاحم اداری با یکدیگر همکاری و فعالیت‌های خود را هماهنگ کنند.", + "content_len": 259, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_110": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_110", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_109", + "child_order": 110, + "content": "ماده 12-7- انتشار 1- طرف‌ها تا حد امکان مساعی خود را در انتشار قوانین و مقررات گمرکیِ عام‏الشمول خود به زبان انگلیسی به کار خواهند گرفت. در صورت درخواست، خلاصۀ آیین‌نامه‌ها و مقرراتی که بر تجارت تأثیر دارند، بدون خدشه به قوانین ملّی طرف درخواست‌شونده به زبان انگلیسی ارائه خواهد شد. 2- ظرف 8 ماه پس از لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه، مراجع صلاحیت‌دار‏ هر طرف یک یا چند مرکز پاسخگویی را برای ارائه پاسخ به پرسش‌های اشخاص ذی‌نفع به موضوعات گمرکی تعیین یا حفظ خواهند کرد و اطلاعات مربوط به آن مراکز را در شبکه جهانی رایانه (اینترنت) منتشر خواهند نمود. 3- مراجع صلاحیتدار‏ هر طرف اطلاعات تماس مراکز پاسخگویی تعیین‌شده را برای یکدیگر ارسال خواهند کرد. مرکز پاسخگویی هر طرف، بنا به درخواست مراجع صلاحیتدار‏ طرف دیگر، تا حد امکان، اطلاعات مربوط به قوانین و مقررات خود را درخصوص کارکرد این موافقتنامه در زمینه مسائل زیر به زبان انگلیسی ارائه خواهد داد: الف) تدابیر غیرتعرفه‌ای موجود از جمله محدودیت‌ها و ممنوعیت‌های‌ وارداتی و صادراتی؛ ب) درخواست بازگرداندن یا معافیت از حقوق گمرکی و سود بازرگانی یا به تعویق انداختن حقوق گمرکی و سود بازرگانی کارمزدها و مالیات‌ها؛ پ) اجرای الزامات موانع فنی و بهداشتی و بهداشت گیاهی که بر ترخیص کالا از گمرکات اثر می‌گذارد؛ ت) الزامات برخورداری از سهمیه‌های تعرفه‌ای؛ ث) علامت کشور مبدأ، اگر برای واردات درخواست شده باشد؛ و ج) سایر مواردی که طرف‌ها طبق قوانین و مقررات خود ممکن است تعیین کنند. 4- هر طرف، تا حد امکان، قوانین و مقررات عام‏الشمول ناظر بر امور گمرکی را که برای تصویب پیشنهاد می‌کند قبلاً منتشر و پیش از تصویب قوانین و مقررات مزبور، امکان اظهارنظر را برای اشخاص ذی‌نفع ایجاد خواهد کرد.", + "content_len": 1524, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_032": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_032", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_031", + "child_order": 32, + "content": "ماده 29- ماده (37) قانون به شرح زیر اصلاح می‌شود: ماده 37 - حداکثر ظرف چهل و هشت ساعت پس از انتخاب معتمدان در صورتی که هر شخصی به نحوه انتخاب آنان اعتراضی داشته باشد می‌تواند اعتراض خود را کتباً یا از طریق اظهارنامه و یا هر وسیله قابل اثبات دیگری به هیأت نظارت بخش، شهرستان یا مرکزی تحویل نماید. هیأت نظارت مربوط موظف است به صورت دقیق به موضوع رسیدگی کرده و حداکثر ظرف مدت دو روز نظر خود را به طور رسمی و مستدل اعلام کند. در صورتی که نظر آن هیأت مبنی بر ابطال فرآیند انتخاب معتمد یا معتمدان باشد، انتخاب تکرار می‌شود. فرماندار و بخشدار مکلف به اجرای آن می‌باشند.", + "content_len": 563, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 29", + "number_text": "29" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_033": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_033", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_032", + "child_order": 33, + "content": "ماده 30- در ماده (42) قانون، عبارت «نُه روز» جایگزین عبارت «یک هفته» می‌شود و یک تبصره به شرح زیر به آن الحاق می‌شود: تبصره- محل شعبه ثبت نام و اخذ رای مندرج در آگهی انتخابات غیرقابل تغییر است؛ مگر اینکه دائر نمودن شعبه و یا ادامه کار آن در محل اعلام‌شده قبل، به‌علت حوادث غیرمترقبه و یا هر علت موجه دیگری به پیشنهاد هیأت اجرائی و اطلاع هیأت نظارت مقدور نباشد که در این صورت شعبه ثبت نام و اخذ رأی جدید در نزدیک‌ترین مکان نسبت به شعبه قبلی به نحوی دایر می‌شود که خللی در مراجعه رأی‌دهندگان و تشخیص محل شعبه ایجاد نشود.", + "content_len": 518, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 30", + "number_text": "30" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_158": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_158", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_155", + "child_order": 158, + "content": "(پ) توصیف محیطی که احتمال می‌رود در نتیجه فعالیت پیشنهادی به‌طور جدی آسیب ببیند و جایگزین‌های آن؛", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 3>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_159": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_159", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_155", + "child_order": 159, + "content": "(ت) توصیف اثرات زیست‌محیطی احتمالی فعالیت‌ پیشنهادی، جایگزین‌ها و برآورد اهمیت آن؛", + "content_len": 82, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 3>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_160": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_160", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_155", + "child_order": 160, + "content": "(ث) توصیف اقدامات جبرانی به منظور به حداقل رساندن اثرات منفی زیست‌محیطی؛", + "content_len": 72, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 3>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_161": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_161", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_155", + "child_order": 161, + "content": "(ج) شرح روشن روش‌های پیشگیرانه و فرض‌های اولیه و نیز اطلاعات زیست‌محیطی مربوط مورد استفاده؛", + "content_len": 91, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 3>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_162": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_162", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_155", + "child_order": 162, + "content": "(چ) شناسایی شکاف‌های موجود در دانسته‌ها و ابهاماتی که در جمع‌آوری اطلاعات مورد نیاز مشاهده شده است؛", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 3>چ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_163": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_163", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_155", + "child_order": 163, + "content": "(ح) در صورت اقتضا طرح کلی برنامه‌های نظارت و مدیریت و هرگونه طرح مربوط به تجزیه و تحلیل پس از طرح (پروژه)؛", + "content_len": 106, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>پیوست 3>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_044": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_044", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_030", + "child_order": 44, + "content": "8- بنا به درخواست طرف مبدأ، طرف تأثیرپذیر هرگونه اطلاعات مربوط به محیط زیست بالقوه در معرض آسیب که به‌طور معقول قابل تهیه است را چنانچه این اطلاعات برای تهیه اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی ضروری باشد، ارائه خواهد نمود.", + "content_len": 218, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_045": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_045", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_030", + "child_order": 45, + "content": "9- هرگاه یک طرف متعاهد نگرانی‌های معقولی داشته باشد دال بر اینکه از اثرات مهم زیست‌محیطی فرامرزی یک فعالیت پیشنهادی آسیب خواهد دید و در صورتی که اطلاعیه‌ای طبق بند (1) این ماده صادر نشده باشد، طرف مبدأ بنا به درخواست طرف متعاهد مذکور، اطلاعات کافی در مورد اینکه آیا فعالیت پیشنهادی تأثیر فرامرزی مهمی را به جا خواهد گذاشت یا خیر، در اختیار آن طرف قرار خواهد داد. در صورت لزوم، این طرف‌ها در خصوص مشارکت احتمالی در فرآیند ارزیابی اثرات زیست‌محیطی، با یکدیگر مشورت خواهند نمود.", + "content_len": 475, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_046": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_046", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 46, + "content": "ماده 6- ارتباطات بین طرف‌های ذی‌ربط", + "content_len": 35, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_047": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_047", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_046", + "child_order": 47, + "content": "1- مقام‌های صلاحیت‌دار طرف‌های ذی‌ربط در خصوص موارد زیر مشورت و توافق خواهند نمود:", + "content_len": 82, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs67d13ebf439b3_002": { + "id": "qs67d13ebf439b3_002", + "parent_id": "qs67d13ebf439b3_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- دولت موظف است با رعایت مفاد و شاخص‌های مندرج در بند اول سیاست‌های کلی انتخابات حداکثر طی مدت سه ماه پس از لازم‌الاجرا شدن این قانون، بررسی‌ها و اقدام قانونی لازم را در راستای تحقق سیاست‌های کلی انتخابات و اصل شصت و چهارم (64) قانون اساسی به عمل آورد.", + "content_len": 262, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون ساماندهی وضعیت حوزه‌های انتخابیه و تعداد نمایندگان مجلس شورای اسلامی", + "qanon_id": "df_67d13ebf439b3", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/01", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1739923200000, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_177": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_177", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_176", + "child_order": 177, + "content": "تبصره 1- چنانچه وقوع جرائم مندرج در این ماده موجب گردد تا جریان انتخابات در یک یا چند شعبه ثبت نام و اخذ رأی از مسیر قانونی خود خارج شود و در نتیجه انتخابات موثر باشد، مراتب جهت اخذ تصمیم به هیأت نظارت استان اعلام می‌گردد.", + "content_len": 222, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 84>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_178": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_178", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_177", + "child_order": 178, + "content": "تبصره 2- مجازات ارتکاب اعمال موضوع بند «م» این ماده به شرح زیر است: الف- چنانچه مرتکب، بدون اسلحه ایجاد رعب و وحشت نماید، به حداکثر مجازات شلاق درجه شش موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی محکوم می‌شود. ب- چنانچه ایجاد رعب و وحشت، به تحریک یا بالمباشره همراه با اسلحه باشد و محاربه صدق نکند، به حبس درجه پنج موضوع ماده (19) قانون مجازات اسلامی و شلاق از سی و یک تا هفتاد و چهار ضربه محکوم می‌شود. در صورتی‌که محاربه صدق نماید به مجازات محاربه محکوم می‌شود.", + "content_len": 455, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 84>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_179": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_179", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_178", + "child_order": 179, + "content": "ماده 85- بازشماری آرای یک یا چند صندوق به درخواست نامزد یا هیأت‌های اجرائی و با تأیید هیأت نظارت شهرستان در مورد انتخابات روستا و هیأت نظارت استان در مورد انتخابات شهر، امکان‌پذیر است. هیأت‌‌های نظارت نیز خود رأسا می‌توانند در صورت لزوم با هماهنگی هیأت نظارت استان اقدام به بازشماری آرا نمایند. هیأت‌‌های اجرائی موظف به همکاری برای بازشماری آرا می‌باشند. بازشماری آرا در صورتی که به درخواست نامزد باشد، با حضور او یا نماینده وی انجام می‌شود. در تمامی موارد، بازشماری آرا باید با حضور حداقل یکی از اعضای هیأت‌‌های نظارت یا ناظر منتخب هیأت صورت گیرد.", + "content_len": 548, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 85", + "number_text": "85" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_180": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_180", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_179", + "child_order": 180, + "content": "ماده 86- هر شخص حقیقی و حقوقی می‌تواند وقوع تخلف یا جرم در انتخابات را به هیأت‌‌های نظارت گزارش دهد.", + "content_len": 100, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 86", + "number_text": "86" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_181": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_181", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_180", + "child_order": 181, + "content": "ماده 87- قوه‌ قضائیه به تعداد کافی شعب موجود در هر حوزه‌ قضائی را به‌منظور رسیدگی فوری و خارج از نوبت به جرائم انتخاباتی اختصاص می‌دهد.", + "content_len": 135, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 87", + "number_text": "87" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_050": { + "id": "qs680f7032102b1_050", + "parent_id": "qs680f7032102b1_049", + "child_order": 50, + "content": "4- هنگامی که مأموران گمرک درخواست‌کننده در قلمرو گمرکی کشور گمرک درخواست‌شونده حضور دارند باید در هر زمانی قادر به ارائه مدارکی دال بر هویت و صلاحیت رسمی خود باشند. آنها نباید لباس متحدالشکل (یونیفرم) بپوشند یا اسلحه حمل نمایند. آنها مسئول هرگونه تخلفی خواهند بود که مرتکب می‌شوند. آنها تا حدی که قوانین و مقررات داخلی کشور گمرک درخواست‌شونده مقرر کرده است، از همان حمایت مقرر برای مأموران گمرک آن برخوردار خواهند بود.", + "content_len": 418, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_051": { + "id": "qs680f7032102b1_051", + "parent_id": "qs680f7032102b1_050", + "child_order": 51, + "content": "ماده 8 استفاده از اطلاعات و محرمانگی", + "content_len": 36, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_019": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_019", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_018", + "child_order": 19, + "content": "فصل 2: تجارت کالا", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل 2:", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_020": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_020", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_019", + "child_order": 20, + "content": "ماده 1-2- رفتار ملت بهین‌دوست (کامله‌الوداد) 1- درخصوص حقوق گمرکی و سود بازرگانی و هرگونه عوارض وضع‌شده بر صادرات و واردات کالا یا در ارتباط با آن یا انتقال بین‌المللی وجوه برای واردات یا صادرات و در مورد شیوۀ وضع این حقوق و عوارض و درخصوص تمامی قواعد و تشریفات مرتبط با واردات و صادرات و درخصوص تمامی موضوعات بندهای (2) و (3) ماده 2-2 این موافقتنامه، هر طرف هر‌گونه مزیت، مساعدت، امتیاز یا معافیت اعطایی خود به هر محصولی را که مبدأ یا مقصد آن سرزمین هر کشور دیگری است فوری و بدون قیدوشرط به محصول مشابهی که مبدأ یا مقصد آن سرزمین طرف دیگر است، اعطا خواهد کرد. 2- مفاد بند (1) این ماده در مورد ترجیحات زیر اعمال نخواهد شد: الف) اعطا شده توسط هر طرف به کشورهای همسایه با هدف تسهیل تجارت مرزی؛ ب) اعطا شده توسط هر طرف طبق موافقتنامه اتحادیه گمرکی، منطقه آزاد تجاری، یا موافقتنامه موقت لازم برای تشکیل اتحادیه گمرکی یا منطقه آزاد تجاری و یا موافقتنامه تجارت ترجیحی طبق الزامات مقرر در «تصمیم رفتار متفاوت و مطلوب‌تر، رفتار متقابل و مشارکت کامل‌تر کشورهای درحال‌توسعه» مورخ 7 آذر 1358 (28 نوامبر 1979) (سند شماره 4903/ال)؛ پ) اعطا شده توسط هر طرف به کشورهای درحال‌توسعه و با کمترین درجه توسعه‌یافتگی طبق طرح عمومی ترجیحات تعرفه‌ای.", + "content_len": 1127, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 2:>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_021": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_021", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_020", + "child_order": 21, + "content": "ماده 2-2- رفتار ملی 1- طرف‌ها اذعان می‌دارند که مالیات‌ها و دیگر هزینه‌های داخلی و قوانین، مقررات و الزامات موثر بر فروش داخلی، پیشنهاد فروش، خرید، حمل‌ونقل، توزیع یا استفاده از محصولات و مقررات کمّی داخلی مستلزم مخلوط کردن، فرآوری یا استفاده از محصولات به مقادیر یا نسبت‌های مشخص، نباید در مورد محصولات وارداتی یا داخلی به نحوی اعمال شود که متضمن حمایت از تولید داخلی باشد. 2- محصولات سرزمین هر طرف که وارد سرزمین طرف دیگر می‌شود، به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم مشمول مالیات‌های داخلی یا انواع هزینه‌های داخلی دیگر مازاد بر مالیات‌ها و هزینه‌هایی که به‌طور مستقیم یا غیر‌مستقیم در مورد محصولات مشابه داخلی اعمال می‌گردد، نخواهد شد. به-علاوه، هیچ طرفی به طریق دیگری، مالیات‌های داخلی یا دیگر هزینه‌های داخلی را در مورد محصولات وارداتی یا داخلی به نحوی مغایر با اصول مقرر در بند 1 این ماده اعمال نخواهد کرد. 3- رفتار اعمال‌شده در مورد محصولات سرزمین هر طرف که وارد سرزمین طرف دیگری می‌شود، نامطلوب‌تر از رفتاری نخواهد بود که در مورد محصولات مشابه دارای مبدأ ملی، با لحاظ تمامی قوانین، مقررات و الزامات موثر بر فروش داخلی، پیشنهاد فروش، خرید، حمل‌ونقل، توزیع یا استفاده، اعمال می‌گردد. مفاد این بند مانع اعمال هزینه‌های متفاوت حمل‌ونقل داخلی منحصراً بر مبنای عملکرد اقتصادی وسایل حمل‌ونقل، نه بر مبنای ملیت محصول، نخواهد بود. 4- هیچ طرفی هیچ نوع مقررات کمّی داخلی در مورد مخلوط ‌کردن، فراوری یا استفاده از محصولات به مقادیر یا نسبت‌ های مشخص را که به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم مستلزم تأمین مقدار یا نسبت خاصی از هر محصول مشمول مقررات مزبور از منابع داخلی باشد، وضع یا حفظ نخواهد کرد. به‌علاوه، هیچ طرفی به طریق دیگری، مقررات کمّی داخلی را به‌گونه‌ای مغایر با اصول مقرر در بند (1) این ماده اعمال نخواهد کرد. 5- هیچ‌یک از مقررات کمّی داخلی مربوط به مخلوط‌کردن، فراوری یا استفاده از محصولات به مقادیر یا نسبت‌های خاص به گونه‌ای اعمال نخواهد شد که چنین مقادیر یا نسبت‌هایی را بین منابع عرضه خارجی تخصیص دهد. 6- الف) مفاد این ماده در مورد قوانین، مقررات یا الزامات حاکم بر تهیه محصولات توسط کارگزاری‌های دولتی برای مقاصد دولتی و نه به منظور فروش مجدد یا استفاده در تولید کالا برای فروش تجاری، اعمال نخواهد شد. ب) مفاد این ماده مانع پرداخت یارانه انحصاری به تولید‌کنندگان داخلی، از جمله به شکل پرداخت به تولید‌کنندگان داخلی از محل عواید حاصل از مالیات‌ها یا هزینه‌های داخلی اعمال‌شده طبق مفاد این ماده و یارانه‌های به شکل خرید محصولات داخلی توسط دولت، نخواهد بود. 7- طرف‌ها اذعان می‌دارند که تدابیر مربوط به واپایش (کنترل) حداکثر قیمت‌ داخلی، حتی اگر با دیگر مقررات این ماده منطبق باشد، می‌تواند برای منافع طرف‌های عرضه‌کنندۀ محصولات وارداتی، آثار زیانباری داشته‌ باشد. بنابراین، طرف‌هایی که چنین تدابیری را به عمل می‌آورند، به منظور اجتناب از این آثار زیانبار تا سر‌حد امکان، منافع طرف دیگر را در نظر خواهند گرفت.", + "content_len": 2600, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 2:>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_022": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_022", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_021", + "child_order": 22, + "content": "ماده 3-2- کاهش و یا حذف حقوق گمرکی و سود بازرگانی 1- هر طرف نسبت به کالاهای دارای مبدأ طرف دیگر رفتاری خواهد داشت که از رفتار مذکور در جدول تعهدات تعرفه‌ای خود در پیوست (1) این موافقتنامه نامطلوب‌تر نباشد. 2- کالاهای دارای مبدأ یک طرف که در جدول تعهدات تعرفه‌ای طرف دیگر شرح داده شده است، به هنگام ورود به سرزمین طرف دیگر با رعایت شروط، قیود و ویژگی‌های مقرر در آن جدول، از حقوق گمرکی و سود بازرگانی مازاد بر آنچه در جدول مذکور درج و مقرر شده است، معاف خواهد بود. این کالاها همچنین از تمامی انواع حقوق یا هزینه‌های دیگری که برای واردات یا در ارتباط با واردات وضع می‌شود و مازاد بر موارد مندرج و مقرر در جدول مذکور است، معاف خواهد بود. 3- هیچ‌یک از مفاد این ماده مانع وضع موارد زیر توسط هر طرف در هر زمان برای واردات هیچ محصولی نخواهد بود: الف) دریافت هزینه‌ای معادل مالیات داخلی وضع‌شده طبق مفاد بند (2) ماده 2-2 این موافقتنامه در مورد محصول مشابه داخلی یا کالایی که محصول وارداتی کلاً یا جزئأ از آن ساخته یا تولید شده است؛ ب) هرگونه عوارض وضع‌شده مطابق با فصل 3 این موافقتنامه؛ و پ) کارمزد یا هزینه‌های دیگر متناسب با هزینۀ خدمات ارائه‌شده. 4- چنانچه نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی ترجیحی کالاهای دارای مبدأ یک طرف که طبق پیوست (1) این موافقتنامه اعمال می‌شود بیشتر از نرخ حقوق گمرکی و سود بازرگانی ملت بهین‌دوست (کامله‌الوداد) اعمال‌شده در مورد همان کالاها باشد، چنین کالاهایی حائز شرایط برخورداری از نرخ اخیر خواهند بود.", + "content_len": 1322, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 2:>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_023": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_023", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_022", + "child_order": 23, + "content": "ماده 4-2- تغییرات نظام نام‌گذاری (نمانکلاتور) تعرفه‌های اعمال‌شده 1- هر طرف اطمینان خواهد داد که هرگونه تغییر در نظام نام‌گذاری (نمانکلاتور) اعمال‌شدۀ خود براساس نظام هماهنگ و شرح آن را بدون لطمه به امتیازات تعرفه‌ای اعطایی طبق پیوست (1) این موافقتنامه انجام دهد. 2- تغییر مزبور در نظام نام‌گذاری (نمانکلاتور) اعمال‌شدۀ اتحادیه اوراسیا براساس نظام هماهنگ و شرح آن و نظام نام‌گذاری (نمانکلاتور) اعمال‌شدۀ ج.ا.ایران براساس نظام هماهنگ و شرح آن به‌ترتیب توسط کمیسیون اقتصادی اوراسیا و ج.ا.ایران انجام خواهد شد. طرف‌ها هرگونه تغییر در نظام نام‌گذاری (نمانکلاتور) اعمال‌شدۀ خود براساس نظام هماهنگ و شرح آن را به‌موقع در دسترس عموم قرار خواهند داد و به‌طور سالانه یکدیگر را از تغییرات مزبور مطلع خواهند نمود.", + "content_len": 702, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 2:>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_016": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_016", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_015", + "child_order": 16, + "content": "ماده 13- یک ماده به عنوان ماده (20 مکرر 4) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 20 مکرر 4- نحوه تجمیع آرا و تعیین منتخبان موضوع ماده (20 مکرر 1) به شرح زیر است: 1- آرای هر نامزد شامل آرایی است که به صورت منفرد و نیز از طریق فهرست انتخاباتی به وی داده شده است. با جمع کردن آرای همه اعضای یک فهرست، مجموع آرای آن فهرست تعیین می‌شود. 2- با تقسیم مجموع آرای اعضای هر فهرست بر کل آرای صحیح ماخوذه، سهم آن فهرست به تناسب از کل آرای صحیح مأخوذه مشخص می‌شود. تعداد کرسی‌های هر فهرست از تعداد اعضای شورا، برابر با سهم آن فهرست از کل آرای صحیح مأخوذه است. سهم نامزدهای منفرد از کل آرا از تقسیم مجموع آرای نامزدهای منفرد بر کل آرای صحیح مأخوذه به دست می‌آید. تعداد کرسی‌های نامزدهای منفرد از کل کرسی‌ها برابر با سهم نامزدهای منفرد از کل آرای صحیح مأخوذه است. 3- در محاسبه تعداد کرسی‌های هر فهرست و نامزدهای منفرد از کل کرسی‌های آن حوزه، تعداد کرسی‌ها بر اساس عدد صحیح می‌باشد؛ سپس کرسی‌های توزیع‌نشده با رعایت سقف تعداد کرسی‌های اعضای اصلی حوزه انتخابیه، به فهرست یا نامزدهای منفرد که عدد صحیح و اعشار آن بیشتر از سایرین باشد، اختصاص داده می‌شود. سپس در هر فهرست، اعضای منتخب بر اساس رأی بیشتر و تا سقف سهم اختصاص‌یافته انتخاب می‌شوند. در مورد اختصاص کرسی به نامزدهای منفرد، پس از رتبه‌بندی کل نامزدها به ترتیب آرای بیشتر، نامزدهای منفردی که در رتبه نخست تا سقف کرسی‌ها قرار می‌گیرند، با رعایت سقف سهم نامزدهای منفرد، به ترتیب رأی بالاتر به عنوان عضو منتخب شناخته می‌شوند. 4- در هر مرحله در صورت تساوی آرا، قرعه‌کشی انجام می‌شود و تبصره (1) ماده (20) این قانون لحاظ نمی‌گردد.", + "content_len": 1467, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_017": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_017", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_016", + "child_order": 17, + "content": "ماده 14- یک ماده به عنوان ماده (20 مکرر 5) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 20 مکرر 5- نحوه تعیین اعضای علی‌البدل موضوع ماده (20 مکرر 1) به شرح زیر است: 1- تعداد اعضای علی‌البدل در شهرهای بالای 500 هزار نفر موضوع تبصره این ماده، مشمول ماده (6) این قانون نشده و تعداد اعضای علی‌البدل آن به میزان تعداد گردشده به سمت بالای پنجاه و دو درصد (52%) کرسی‌های آن حوزه انتخابیه می‌باشد. 2- تعداد اعضای علی‌البدل هر فهرست برابر با عدد صحیح پنجاه و دو درصد (52%) اعضای منتخب آن فهرست به ترتیب بیشترین رأی است. تعداد اعضای علی‌البدل باقی‌مانده با رعایت سقف تعداد اعضای علی‌البدل به ترتیب بیشترین رأی به نامزدهای باقی‌مانده منفرد اختصاص داده می‌شود. 3- در صورت خروج هر عضو از یک فهرست از شورا به هر دلیل مانند استعفا، سلب عضویت و یا فوت، عضو علی‌البدل به ترتیب از همان فهرست و در صورت عدم وجود عضو علی‌البدل از آن فهرست، عضو علی-البدل با رأی بیشتر جایگزین می‌شود. جایگزین یک عضو منفرد خارج‌شده از شورا، یک عضو علی‌البدل منفرد و در صورت عدم وجود علی‌البدل منفرد، عضو علی‌البدل با رأی بیشتر از بین فهرست‌ها می‌باشد. تبصره- انتخابات شورای اسلامی شهر تهران از دوره هفتم و همه شهرهای بیشتر از 500 هزار نفر جمعیت از دوره هشتم به بعد بر اساس ترتیبات مقرر در مواد (20 مکرر 1) تا (20 مکرر 5) این قانون برگزار می‌شود.", + "content_len": 1201, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_018": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_018", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_017", + "child_order": 18, + "content": "ماده 15- ماده (22) قانون و تبصره آن به شرح زیر اصلاح و یک تبصره به عنوان تبصره (2) به آن الحاق‌ می‌شود: ماده 22- در هر مرحله انتخاباتی، هر شخص واجد شرایط می‌تواند فقط یک ‌بار با ارائه شماره ملی و اصل یکی از مدارک کارت ملی، شناسنامه، گذرنامه، گواهینامه رانندگی یا کارت معافیت یا پایان خدمت دوره ضرورت نظام وظیفه بعد از احراز هویت رأی دهد. وزارت کشور مکلف است زیرساخت‌های لازم به منظور احراز هویت الکترونیکی را فراهم نماید. در مواردی که احراز مشخصات هویتی رأی‌دهنده و انطباق آن با اطلاعات دستگاه احراز هویت از طریق اثر انگشت یا سایر نشانه‌های زیست-سنجی (بیومتریک) امکان‌پذیر باشد، از رأی‌دهنده ثبت‌نام به عمل می‌آید و نیازی به ارائه مدارک فوق‌الذکر نمی‌باشد. بر اساس داده‌های دستگاه احراز هویت، شرکت و رأی ‌دادن فرد در سوابق سجلی رأی‌دهنده در سازمان ثبت احوال کشور ثبت می‌شود. تبصره 1- در انتخابات الکترونیکی ملاک اخذ رأی از رأی‌دهندگان، احراز عدم ثبت شماره ملی رأی‌دهنده در سامانه انتخاباتی است. تبصره 2- مفاد این حکم در مورد انتخابات ریاست جمهوری و مجلس شورای اسلامی نیز مجری می‌باشد.", + "content_len": 984, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_019": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_019", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_018", + "child_order": 19, + "content": "ماده 16- یک ماده به عنوان ماده (22 مکرر 1) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 22 مکرر 1- در انتخابات میان‌دوره‌ای، در هر حوزه کسانی حق رأی دارند که در انتخابات قبلی آن دوره در همان حوزه رأی داده باشند یا در هیچ حوزه‌ای رأی نداده باشند.", + "content_len": 239, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_029": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_029", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_028", + "child_order": 29, + "content": "ماده 10-2- نقض یا خدشه به تعهدات 1- هرگاه یک طرف تشخیص دهد که هر‌گونه منفعتی که به‌موجب این موافقتنامه به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم به آن تعلق می‌گرفت از بین رفته یا لطمه دیده است یا از نیل به هریک از اهداف این موافقتنامه به دلیل: الف) قصور طرف دیگر در اجرای تعهدات خود براساس این موافقتنامه، یا ب) انجام هر اقدامی توسط طرف دیگر اعم از این که با مفاد این موافقتنامه مغایرت داشته یا نداشته باشد، یا پ) وجود هر وضعیت دیگری، جلوگیری به عمل آمده است، می‌تواند به منظور تعدیل رضایت‌بخش موضوع، توضیحات یا پیشنهادهای مکتوب خود را به طرف دیگر ارائه نماید. هر طرفی که بدین‌ترتیب مخاطب قرار می‌گیرد، توضیحات یا پیشنهاد‌های ارائه‌شده را با نظر مساعد مورد توجه قرار خواهد داد. 2- چنانچه در مدت متعارفی حداکثر تا 60 روز تعدیل رضایت‌بخشی بین طرف‌ها برقرار نشود یا مشکلی از نوع مذکور در جزء (پ) بند (1) این ماده وجود داشته باشد، مسئله می‌تواند به کارگروه مشترک ارجاع شود. کارگروه مشترک فوری چنین موضوع ارجاعی را مورد بررسی قرار خواهد داد و توصیه‌های مناسب را ارائه یا تصمیم مقتضی را درخصوص موضوع اتخاذ خواهد کرد. 3- چنانچه کارگروه مشترک شرایط را برای انجام اقدام مزبور به اندازه کافی جدی تشخیص دهد، در صورتی که در آن شرایط مقتضی تشخیص دهد می‌تواند به یک طرف اجازه دهد نسبت به تعلیق امتیازات مزبور یا سایر تعهدات به طرف دیگر به‌موجب این موافقتنامه اقدام کند. 4- چنانچه کارگروه مشترک موفق به ایجاد اجماع بین طرف‌ها نگردد و موضوع همچنان ادامه داشته باشد، طرف مربوط می‌تواند نسبت به تعلیق یک‌طرفۀ امتیازات خود اقدام نماید، بدون آن-که به حق طرف دیگر برای اقامۀ دعوا در این زمینه به‌موجب فصل 8 این موافقتنامه خدشه وارد شود. 5- طرف مزبور، تا 60 روز پس از تاریخ تعلیق امتیازات طبق بند 4 این ماده، طرف دیگر را به‌طور کتبی از این تعلیق مطلع خواهد ساخت.", + "content_len": 1625, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 2:>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_030": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_030", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_029", + "child_order": 30, + "content": "ماده 11-2- بنگاه‌های تجاری دولتی 1- الف) هر طرف متعهد می‌شود که اگر بنگاهی دولتی را، صرف‌نظر از محل آن، تأسیس یا حفظ کند یا به هر بنگاهی رسماً یا عملاً امتیازات انحصاری یا ویژه‌ای، را اعطا نماید، این بنگاه در خرید‌ها یا فروش‌های خود که متضمن واردات یا صادرات می‌باشد، منطبق با اصول کلی رفتار غیر‌تبعیض‌آمیز مقرر در این موافقتنامه در مورد تدابیر دولتی موثر بر واردات یا صادرات بازرگانان خصوصی، عمل کند. ب) بدیهی است مفاد جزء (الف) این بند حاکی از این الزام است که چنین بنگاه‌هایی، با توجه مقتضی به دیگر مقررات این موافقتنامه، هرگونه خرید‌ یا فروش‌مزبور را منحصراً طبق ملاحظات تجاری، از جمله قیمت، کیفیت، قابلیت دسترسی، قابلیت بازاریابی، حمل‌ونقل و سایر شرایط خرید یا فروش، انجام خواهند داد و طبق عرف تجاری مرسوم برای بنگاه‌های طرف دیگر فرصت رقابت مناسب برای مشارکت در چنین خرید‌ها یا فروش‌هایی را فراهم خواهند کرد. پ) هیچ‌یک از طرف‌ها بنگاه تحت صلاحیت خود (اعم از این‌که موضوع جزء (الف) این بند باشد یا نباشد) را از عمل کردن طبق اصول مقرر در جزءهای (الف) و (ب) این بند منع نخواهد کرد. 2- مفاد بند (1) این ماده در مورد واردات محصولات برای مصرف فوری یا آتی دولت، نه فروش مجدد یا استفاده در تولید کالاها جهت فروش، اعمال نخواهد شد. درخصوص چنین وارداتی، هر طرف رفتاری عادلانه و منصفانه را در مورد تجارت طرف دیگر اتخاذ خواهد کرد. 3- طرف‌ها اذعان می‌دارند که بنگاه‌های موضوع جزء (الف) بند (‌1) این ماده ممکن است با فعالیت‌‌های خود موانعی جدی را برای تجارت به وجود آورند؛ از این رو، برای گسترش تجارت بین‌المللی، مذاکرات مبتنی ‌بر رفتار متقابل و مزایای دوجانبه به منظور تحدید یا تقلیل موانع مزبور حائز اهمیت است. 4- الف) طرف‌ها کالاهایی را که بنگاه‌های موضوع جزء (الف) بند (1) این ماده به سرزمین آنها وارد یا از آنجا صادر می‌نمایند، به اطلاع کارگروه مشترک خواهند رساند. ب) طرفی که انحصار واردات را در مورد کالایی که در فهرست پیوست (1) این موافقتنامه نیست، برقرار یا حفظ یا مجوز آن را صادر می‌کند، به درخواست طرف دیگر، مبلغی را که طی دورۀ نمونۀ اخیر به قیمت وارداتی آن محصول افزوده شده است، یا در صورت عدم امکان این امر، بهای درخواستی برای فروش مجدد کالای مزبور را به اطلاع طرف دیگر خواهد رساند. پ) طرفی که به دلیلی اعتقاد دارد فعالیت‌های بنگاهی موضوع جزء (الف) بند 1 این ماده بر منافع طرف مزبور به‌موجب این موافقتنامه تأثیر نامطلوب دارد، از طرف برقرار یا حفظ‌کننده یا اجازه‌دهندۀ چنین بنگاهی درخواست‌ می‌کند که اطلاعاتی را درباره فعالیت‌های خود در مورد اجرای مفاد این موافقتنامه ارائه کند. ت) مفاد این بند هیچ طرفی را ملزم به افشای اطلاعات محرمانه‌ای نمی‌کند که افشای آن مانع اجرای قانون یا به گونه‌ای دیگر مغایر با منافع عمومی خواهد بود یا به منافع تجاری مشروع بنگاه‏های خاص لطمه خواهد زد.", + "content_len": 2484, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 2:>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_031": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_031", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_030", + "child_order": 31, + "content": "فصل 3: چاره‌کارهای تجاری", + "content_len": 24, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل 3:", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_086": { + "id": "qs67d15bf494e69_086", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_085", + "child_order": 86, + "content": "82\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/10/30 در خصوص پرداخت مستمری علاوه بر حقوق وظیفه دریافتی به وراث مرحوم محمود تحویلدار\tکل مصوبه", + "content_len": 129, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>82", + "number_text": "82" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_087": { + "id": "qs67d15bf494e69_087", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_086", + "child_order": 87, + "content": "83\tتصویب قطعنامه شماره(Res 92 (5) Gc)مجمع عمومی موسسه بین المللی انرژی اتمی مصوب 1340/11/04\tکل مصوبه", + "content_len": 100, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>83", + "number_text": "83" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67a862ff4e15f_010": { + "id": "qs67a862ff4e15f_010", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_009", + "child_order": 10, + "content": "تبصره 8- آموزش، پژوهش و فرهنگ الف- به دانشگاه‌ها، موسسات آموزشی و پژوهشی دولتی و پارک‌های علم و فناوری وابسته به وزارتخانه‌های علوم، تحقیقات و فناوری و بهداشت، درمان و آموزش پزشکی و قوه قضائیه (دانشگاه علوم قضائی و خدمات اداری) و وزارت آموزش و پرورش (دانشگاههای فرهنگیان و شهید رجایی) اجازه داده می‌شود ضمن اعمال حساب نزد خزانه نسبت به تجمیع املاک خود از جمله از طریق عقود معتبر حقوقی یا تهاتر با رعایت ارزش‌افزایی و عنداللزوم مشارکت با بخش غیردولتی جهت احداث و تکمیل خوابگاه‌های مجردی و متأهلی ( با اولویت خوابگاه‌های متأهلی) و ساختمان‌های مورد نیاز در پردیس‌های اصلی با تصویب هیأت امنا و رعایت قوانین و مقررات مربوط اقدام کنند. ب- صد‌‌در‌صد (100%) وجوه اداره‌‌شده پرداختی از محل بازپرداخت وام‌های شهریه دانشجویی از سال 1385 تا سال 1403 به خزانه‌داری کل‌ کشور واریز می‌شود. وجوه مذکور تا سقف پنج هزار میلیارد (5.000.000.000.000) ریال به صندوق‌های رفاه دانشجویان به‌عنوان کمک، جهت افزایش منابع مالی صندوق‌های مزبور اختصاص می‌یابد تا مطابق اساسنامه مصوب، برای پرداخت وام شهریه به دانشجویان دانشگاه‌های دولتی، دانشگاه آزاد اسلامی و جهاد دانشگاهی بر اساس سرانه دانشجویی و سایر پرداخت‌های رفاهی دانشجویی و مازاد هزینه تحصیلی دانشجویان تحت ‌پوشش کمیته امداد امام خمینی (ره) و سازمان بهزیستی کشور و ایثارگران و فرزندان آنها، دانشجویان نخبه مورد تأیید بنیاد ملی نخبگان و افرادی که تحت پوشش هیچ نهادی نیستند به تشخیص کمیته امداد امام خمینی (ره) و سازمان بهزیستی کشور و بنیاد شهید و امور ایثارگران به مصرف برسد. اقساط وام‌های مددجویان کمیته امداد امام خمینی (ره) و سازمان بهزیستی کشور پس از فراغت از تحصیل و با اشتغال به کار آنان پرداخت خواهد شد. پ- وزارت آموزش و پرورش مجاز است نسبت به به‌کارگیری معلمان بازنشسته (بیست و چهار ساعت) در هفته، معلمان با سابقه حق‌التدریسی، مربیان پیش دبستانی ضمیمه دولتی، آموزشیاران نهضت سوادآموزی و مربیان طرح امین به صورت حق التدریسی اقدام نماید. اعتبار مورد نیاز در سقف اعتبارات وزارت آموزش و پرورش منظور و تأمین می‌گردد. وزارت آموزش و پرورش مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر شش ماه یک‌بار به سازمان‌ برنامه و بودجه کشور، سازمان اداری و استخدامی کشور و کمیسیون آموزش، تحقیقات و فناوری مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ت- به دانشگاه‌ها، موسسات آموزشی و پژوهشی دولتی و پارک‌های علم و فناوری مشمول بودجه‌ریزی عملکردی سالیانه (با تأیید سازمان برنامه و بودجه کشور) اجازه داده می‌شود با تصویب هیأت‌امنای خود تا سقف عملکرد درآمد اختصاصی سال 1403 نسبت به أخذ تسهیلات از بانک‌ها از محل توثیق اموال در اختیار خود اقدام کنند و در جهت تکمیل طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای با اولویت ساخت، خرید و تکمیل خوابگاه‌های دانشجویان متأهل و خرید تجهیزات آزمایشگاهی و به‌روزرسانی محیط‌های تحقیقاتی و پژوهشی خود مشروط به بازپرداخت اقساط از محل درآمد اختصاصی پرداخت نمایند. صندوق‌های رفاه دانشجویان مکلفند نسبت به پیش‌بینی اعتبار لازم در فعالیت‌های خود به‌منظور پرداخت یارانه سود و کارمزد تسهیلات با اولویت تسهیلات مربوط به احداث و تکمیل خوابگاه‌های متأهلین اقدام کنند. ث- در اجرای بندهای «ب» و «ث» ماده (76) قانون برنامه هفتم پیشرفت و در راستای ارتقای اخلاق و فرهنگ اسلامی و همچنین ترویج فرهنگ ایثار و شهادت، حمایت از تحکیم خانواده و جمعیت و کمک به شکوفایی استعدادهای بانوان اقدامات زیر انجام می‌شود: 1- شرکتهای دولتی، بانکها و موسسات انتفاعی وابسته به دولت مندرج در قانون بودجه سنواتی مکلفند حداقل یک درصد (1%) از اعتبار هزینه‌های جزء (1) جدول مصارف پیوست شماره (3) خود را برای هم‌افزایی و ارتقای فعالیت‌ها و تولیدات فرهنگی براساس آیین‌نامه‌ای که با رعایت مفاد بند «ب» ماده (76) قانون برنامه هفتم پیشرفت توسط کارگروه موضوع بند مذکور تعیین گردیده، اختصاص دهند. شرکت‌های دولتی، بانک‌ها و موسسات انتفاعی وابسته به دولت موضوع این جزء که براساس آخرین حسابرسی انجام‌شده پس از کسر یک درصد (1%) مذکور زیان‌ده تلقی می‌شوند، مشمول این حکم نمی‌شوند. 2- در خصوص شرکت‌های موضوع جزء (1) این بند در صورت استنکاف دستگاه‌های مشمول این بند، خزانه‌داری کل کشور مکلف است به صورت سه‌ماهه از سرجمع اعتبارات مذکور برداشت و به ردیف درآمد- هزینه مربوط واریز نماید. درخصوص شرکت‌های بورسی، سازمان بورس و اوراق بهادار مسئول نظارت بر اجرای جزء (1) این بند است. کلیه شرکت‌های مشمول مکلف به انعکاس عملکرد این بند در صورت‌های مالی می‌باشند. ج- دولت موظف است به منظور خدمت‌رسانی به دانش‌آموزان در مناطق آموزش و پرورش سراسر کشور، ادارات نوسازی استان‌ها و دانشگاههای فرهنگیان کل کشور، ادارات آموزش و پرورش و استثنایی و عشایری مناطق نسبت به تخصیص حداقل سه دستگاه خودرو از انواع سواری، دو اتاق (کابین) و مینی‌بوس از محل درآمد حقوق ورودی خودرو در سقف ردیف مربوط برای هر یک از ادارات، مناطق و دستگاههای وابسته به وزارت آموزش و پرورش در سطوح ملی، استانی، شهرستانی و منطقه‌ای اقدام نماید. وزارت آموزش و پرورش مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون آموزش، تحقیقات و فناوری مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. چ- کلیه واحدهای آموزشی دولتی وزارت آموزش و پرورش و دانشگاههای وابسته در صورت رعایت الگوی مصرف از پرداخت هزینه‌های آب، برق، گاز معاف هستند. الگوی مصرف با رعایت ضوابط قانونی طی دستورالعملی توسط وزارتخانه‌های نفت و نیرو و با همکاری وزارت آموزش و پرورش و سازمان برنامه و بودجه کشور حداکثر تا دو ماه پس از لازم الاجراء شدن این قانون تهیه و ابلاغ می‌شود. این بند نافی سایر معافیت‌ها از جمله معافیت مندرج در ماده (13) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (2) نمی‌باشد. دولت مکلف است به میزان معافیت اعمال‌شده در این بند منابع لازم را برای شرکت‌های ذی‌ربط در بودجه لحاظ نماید. ح- سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بر اساس اساسنامه و مصوبه شورای عالی خود و نیز سایر مراکز فرهنگی - آموزشی و پژوهشی وابسته به دولت جمهوری اسلامی ایران در راستای تکالیف مندرج در اساسنامه خود مجازند، هر یک ضمن عقد قرارداد با اشخاص خارجی با رعایت اصل هشتادم (80) قانون اساسی برای تأمین منابع ارزی، نسبت به معرفی، بازاریابی و بازارسازی محصولات و خدمات فرهنگی و هنری ایران در خارج از کشور، از طریق شتاب‌دهی و تنظیم‌گری برای صادرات محصولات و خدمات فرهنگی و هنری ایران تا سقف بیست میلیون (20.000.000) یورو اقدام نماید. منابع این بند پس از واریز به حساب‌های معرفی شده بانک مرکزی به نرخ بازار توافقی مرکز مبادله ارز و طلای ایران به ردیف درآمدی - هزینه‌ای مربوط واریز و یا با تخصیص ارزی در مراکز خارج کشور هزینه می‌گردد. سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی مکلف است عملکرد این بند را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های آموزش، تحقیقات و فناوری و فرهنگی مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. خ- سازمان آموزش فنی و حرفه‌ای کشور مجاز است نسبت به افزایش حداکثر سی درصدی (30%) تعرفه خدمات آموزشی در بخش غیردولتی و همچنین وضع تعرفه حداکثر به میزان این مبلغ در بخش دولتی اقدام و از مهارت‌آموزان دارای توان پرداخت (حداکثر پنج دهک برخوردار) با استفاده از اطلاعات پایگاه رفاه ایرانیان دریافت و منابع حاصل را به حساب درآمد عمومی نزد خزانه‌داری کل واریز نماید. منابع حاصل از طریق ردیف هزینه‌ای مربوط به سازمان آموزش فنی و حرفه‌ای کشور برای توسعه و حمایت اختصاص می‌یابد. نحوه شناسایی مهارت-آموزان مشمول و دهک‌بندی مربوط و نرخ تعرفه دریافتی این بند به پیشنهاد وزارت تعاون، کار و رفاه اجتماعی و پس از تأیید سازمان برنامه و بودجه کشور به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. د- در راستای بند «ت» ماده (92) قانون برنامه هفتم پیشرفت به‌منظور تخریب و بازسازی و مقاوم‌سازی و تأمین تجهیزات آموزشی مدارس و دانشگاهها، دولت مکلف است دو دهم واحد درصد از محل مالیات بر ارزش‌افزوده موجود را به آموزش و پرورش (سازمان توسعه و نوسازی و تجهیز مدارس کشور) و دانشگاههای فرهنگیان، شهید رجایی و ملی مهارت اختصاص دهد. ذ- در اجرای تبصره بند «ب» ماده (88) قانون برنامه هفتم پیشرفت و در راستای رفع کمبود سرایدار در مدارس تحت عنوان نیروی خدماتی وزارت آموزش و پرورش (مدرسه‌یاران) بر مبنای نوع، ماهیت و حجم فعالیت بعد از گذراندن دوره آموزشی ویژه که توسط وزارت مذکور طراحی و برگزار می‌شود علاوه بر حقوق و مزایای دریافتی از حداقل 6854 امتیاز و حداکثر 9816 امتیاز که میزان آن در هر یک از مشاغل خدماتی توسط وزارت آموزش و پرورش تعیین و در ضریب حقوق سالانه ضرب می‌شود برخوردار می‌گردند. این امتیاز مشمول کسور بازنشستگی موضوع ماده (106) قانون مدیریت خدمات کشوری می‌باشد و در انتهای احکام کارگزینی درج می‌شود. اجرای حکم این بند منوط به رعایت قانون در سقف منابع بودجه عمومی مربوط مندرج در این قانون به تشخیص سازمان برنامه و بودجه کشور و صدور مجوز از سوی سازمان اداری و استخدامی کشور در چهارچوب مجوزهای استخدام می‌باشد.", + "content_len": 7729, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67a862ff4e15f_011": { + "id": "qs67a862ff4e15f_011", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_010", + "child_order": 11, + "content": "تبصره 9- قضایی، انتظامی و دفاعی الف- وجوه ارزی حاصل از دعاوی و مطالبات خارجی از سوی وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح، تا سقف هشتاد هزار میلیارد (80،000،000،000،000) ریال بابت دیون ارزی داخلی و خارجی آن وزارتخانه در چهارچوب مصوبات ستاد کل نیروهای مسلح، تسویه می‌شود. خزانه‌داری کل کشور با اعلام وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح و تأیید بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران نسبت به درج عملکرد این بند در جدول شماره (5) و هزینه‌ای به‌صورت جمعی- خرجی اقدام می‌کند. ب- وزارت دادگستری در پرونده‌های مربوط به مطالبه دیه یا خسارات یا هر وجهی که به‌موجب حکم دادگاه به نمایندگی از بیت‌المال موظف به پرداخت آن است از پرداخت هزینه دادرسی در مراحل مختلف و خسارات احتمالی و اوراق و حق‌الاجراء معاف است. همچنین پرونده‌هایی که از سوی سازمان حفاظت محیط زیست در مراجع قضایی مطرح می‌گردد از پرداخت هزینه دادرسی معاف می‌باشد. پ- به فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران اجازه داده می‌شود متناسب با مأموریت‌های عملیاتی پلیس و به منظور نوسازی، به روزرسانی ناوگان خودرویی و ارتقاء توان عملیات خودرویی خود، نسبت به واردات و ترخیص (4.000) دستگاه خودرو اقدام نماید. حقوق ورودی (حقوق گمرکی و سود بازرگانی) ناشی از اجرای این حکم در سقف یکصد هزار میلیارد (100.000.000.000.000) ریال به صورت جمعی - خرجی از طریق ردیف مربوط منظور می‌شود. فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران مکلف است گزارش عملکرد این بند را هر سه ماه یک‌بار به مجلس شورای اسلامی ارسال نماید.", + "content_len": 1323, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67f54150ce261_017": { + "id": "qs67f54150ce261_017", + "parent_id": "qs67f54150ce261_016", + "child_order": 17, + "content": "ماده 15- حفظ محرمانگی و محدودیت استفاده 1- طرف درخواست‌شونده می‌تواند از طرف درخواست‌کننده بخواهد اطلاعات یا ادله ارائه شده یا منابع این اطلاعات یا ادله را محرمانه نگه دارد. افشا یا استفاده از این اطلاعات یا ادله باید منطبق با قوانین طرف درخواست‌کننده و منوط به رضایت کتبی طرف درخواست‌شونده باشد. 2- طرف درخواست‌کننده می‌تواند درخواست کند که محتوای درخواست معاضدت و اسناد مثبته آن محرمانه بماند. اگر درخواست بدون نقض محرمانگی قابل اجرا نباشد، طرف درخواست‌شونده مراتب را قبل از اجرای درخواست، به طرف درخواست‌کننده اطلاع خواهد داد. در این صورت طرف درخواست‌کننده تعیین خواهد کرد که با وجود این آیا درخواست باید به‌طور کامل یا جزئی اجرا شود یا نشود. 3- طرف درخواست‌کننده اطمینان حاصل خواهد کرد که اطلاعات یا ادله اخذ شده در مقابل نابودی، دسترسی غیرقانونی، استفاده، اصلاح و افشا یا سوءاستفاده محافظت می‌شود. 4- طرف درخواست‌کننده بدون رضایت کتبی قبلی طرف درخواست‌شونده، از اطلاعات یا ادله اخذ شده به موجب این معاهده، برای اهدافی غیر از آنچه در درخواست مشخص شده، استفاده یا آنها را افشا نخواهد کرد.", + "content_len": 992, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_018": { + "id": "qs67f54150ce261_018", + "parent_id": "qs67f54150ce261_017", + "child_order": 18, + "content": "ماده 16- تصدیق و تأیید 1- از نظر این معاهده، درخواست معاضدت، اسناد مثبته آن و همچنین اسناد و یا موارد ارائه شده در پاسخ به آن، که از طریق مجاری مقرر در ماده (2) این معاهده ارسال شده است، نیازمند هیچ گونه تصدیق یا تأیید نخواهد بود. 2- چنانچه در موردی خاص، طرف درخواست‌شونده یا طرف درخواست‌کننده درخواست تأیید اسناد یا مدارک را داشته باشند، اسناد یا مدارک با امضا و مهر رسمی مقام صلاحیتدار طرف مربوط به‌طور مقتضی تأیید خواهد شد.", + "content_len": 426, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_019": { + "id": "qs67f54150ce261_019", + "parent_id": "qs67f54150ce261_018", + "child_order": 19, + "content": "ماده 17- نمایندگی و هزینه‌ها 1- جز در مواردی که در این معاهده به گونه دیگری مقرر شده باشد، طرف درخواست‌شونده در طول اجرای درخواست، نماینده منافع طرف درخواست‌کننده خواهد بود. 2- طرف درخواست‌شونده به استثنای موارد زیر، درخواست معاضدت را بدون هزینه انجام خواهد داد: الف) هزینه‌های مربوط به انتقال هر شخص به قلمرو طرف درخواست‌شونده یا بالعکس و هرگونه مخارج، هزینه‌ها و کمک هزینه‌های قابل پرداخت به آن شخص در زمان حضور در طرف درخواست‌کننده بر اساس درخواست به موجب مواد (11) و (12) این معاهده؛ ب) هزینه‌های مربوط به انتقال مأموران مراقب یا همراهی‌کننده به خارج از قلمرو طرف درخواست‌شونده؛ پ) هزینه‌ها و کمک هزینه‌های مربوط به دعوت از شاهد یا کارشناس و بررسی یا ارزیابی کارشناسی؛ ت) هزینه‌های مربوط به ترجمه همزمان، ترجمه و ترانویسی (استنساخ) از اسناد و اخذ تصاویر ادله از طریق دورسخنی یا سایر وسایل الکترونیکی؛ ث) هزینه‌های فوق‌العاده ناشی از اجرای درخواست، که در هر مورد خاص مشروط به مشورت و توافق متقابل طرف‌ها خواهد بود.", + "content_len": 917, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_020": { + "id": "qs67f54150ce261_020", + "parent_id": "qs67f54150ce261_019", + "child_order": 20, + "content": "ماده 18- انطباق با سایر ترتیبات این معاهده مانع از معاضدت طرف ها به یکدیگر بر اساس سایر معاهدات یا موافقتنامه‌های بین‌المللی که آنها عضو آن هستند، نخواهد شد.", + "content_len": 157, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_021": { + "id": "qs67f54150ce261_021", + "parent_id": "qs67f54150ce261_020", + "child_order": 21, + "content": "ماده 19- مشورت طرفها می‌توانند در مورد اقدامات عملی به‌منظور توسعه و تسهیل اجرای این معاهده به موثرترین شکل با یکدیگر مشورت و توافق کنند.", + "content_len": 137, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6804d41124ae4_005": { + "id": "qs6804d41124ae4_005", + "parent_id": "qs6804d41124ae4_004", + "child_order": 5, + "content": "ماده 4- وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف به ارائه سفته معادل ریالی اقساط پرداختی سهام ‌پذیره‌نویسی‌شده در بانک و شرکت یادشده به بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران است و میزان آن را هر ساله با لحاظ نرخ ارز اصلاح می‌نماید.", + "content_len": 216, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون اجازه افزایش سهام سرمایه دولت جمهوری اسلامی ایران در بانک بین‌المللی ترمیم و توسعه (آی.بی.آر.دی) و شرکت مالی بین‌المللی (آی.اف.سی) از مؤسسه-های وابسته به گروه بانک جهانی", + "qanon_id": "df_6804d41124ae4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6804d41124ae4_006": { + "id": "qs6804d41124ae4_006", + "parent_id": "0", + "child_order": 6, + "content": "قانون فوق مشتمل بر چهار ماده که گزارش آن توسط کمیسیون اقتصادی به صحن مجلس تقدیم شده بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ هفدهم فروردین‌ماه یکهزار و چهارصد و چهار مجلس، در تاریخ 1404/01/27 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 224, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اجازه افزایش سهام سرمایه دولت جمهوری اسلامی ایران در بانک بین‌المللی ترمیم و توسعه (آی.بی.آر.دی) و شرکت مالی بین‌المللی (آی.اف.سی) از مؤسسه-های وابسته به گروه بانک جهانی", + "qanon_id": "df_6804d41124ae4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_024": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_024", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_023", + "child_order": 24, + "content": "ماده 5-2- کارمزدها، هزینه‌ها و تشریفات مربوط به واردات و صادرات 1- الف) تمامی کارمزدها و هزینه‌ها از هر نوع (غیر از عوارض واردات و ‌صادرات و غیر از مالیات‌های موضوع ماده 2-2 این موافقتنامه) که توسط طرف‌ها در مورد یا در ارتباط با واردات یا صادرات وضع می‌شود، از نظر میزان، نزدیک به هزینۀ تقریبی خدمات ارائه‌شده خواهد بود و متضمن حمایت غیرمستقیم از کالاهای داخلی یا وضع مالیات بر واردات یا صادرات برای مقاصد مالی نخواهد بود. ب) طرف‌ها لزوم کاهش تعداد و تنوع کارمزدها و هزینه‌های موضوع جزء (الف) این بند را تأیید می‌کنند. پ) طرف‌ها همچنین لزوم به حداقل رساندن میزان و پیچیدگی تشریفات واردات و صادرات و کاهش و تسهیل الزامات مربوط به ارائۀ اسناد در زمینه واردات و صادرات را تأیید می‌کنند. 2- هر طرف، بنا به درخواست طرف دیگر، عملکرد قوانین و مقرارت خود را با توجه به مفاد این ماده بررسی خواهد کرد. 3- هیچ‌ طرفی برای نقض جزئی مقررات گمرکی یا الزامات شکلی، مجازاتهای سنگینی وضع نخواهد کرد. به‌ویژه، در مورد هر گونه ترک فعل یا اشتباهی در اسناد گمرکی که به‌سادگی قابل اصلاح باشد و آشکارا بدون نیت تقلب یا تقصیر سنگین صورت گرفته باشد، هیچ مجازاتی از آنچه صرفاً یک اخطار ضروری است، فراتر نخواهد رفت. 4- مفاد این ماده ناظر بر کارمزدها، هزینه‌ها، تشریفات و الزامات وضع‌شده توسط مراجع دولتی در مورد واردات و صادرات، از جمله در زمینه موارد زیر خواهد بود: الف) معاملات نماینده سیاسی (کنسولی)، مانند سیاهه و گواهی‌های نماینده سیاسی (کنسولی)؛ ب) محدودیت‌های کمّی؛ پ) صدور مجوز؛ ت) واپایش (کنترل) ارزی؛ ث) خدمات آماری؛ ج) اسناد، مستندسازی و صدور گواهی؛ چ) تجزیه‌ و تحلیل‌ و بازرسی؛ و ح) قرنطینه، تدابیر بهداشتی و ضد‌عفونی کردن. 5- هریک از طرف‌ها اطمینان خواهد داد که مراجع صلاحیتدار آن اطلاعات مربوط به کارمزدها و هزینه‌های خود را در تارنما‌های رسمی خود در دسترس قرار دهند.", + "content_len": 1653, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 2:>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6811e1f1819cb_324": { + "id": "qs6811e1f1819cb_324", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_323", + "child_order": 324, + "content": "(پ) اصل این موافقتنامه پس از اینکه دیگر برای امضا مفتوح نباشد نزد مدیرکل تودیع خواهد شد.", + "content_len": 88, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_148": { + "id": "qs6811e1f1819cb_148", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_147", + "child_order": 148, + "content": "3-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 17>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_149": { + "id": "qs6811e1f1819cb_149", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_148", + "child_order": 149, + "content": "(الف) مدیرکل دو نسخه از متن امضا شده این موافقتنامه تصدیق شده به‌وسیله خود را برای دولت‌های کشورهایی که آن را امضا نموده‌اند و در صورت درخواست، برای دولت هر کشور دیگر ارسال خواهد نمود.", + "content_len": 184, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_208": { + "id": "qs6811e1f1819cb_208", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_207", + "child_order": 208, + "content": "(4) تمام تدابیر دیگری که به تسهیل اعمال طبقه‌بندی به وسیله کشورهای درحال توسعه کمک نماید و مستلزم تبعات مالی برای بودجه اتحادیه خاص و یا سازمان نباشد را اتخاذ خواهد نمود؛", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_209": { + "id": "qs6811e1f1819cb_209", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_208", + "child_order": 209, + "content": "(5) دارای حق تأسیس کارگروههای فرعی و گروه‌های کاری می‌باشد.", + "content_len": 59, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_210": { + "id": "qs6811e1f1819cb_210", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_209", + "child_order": 210, + "content": "4- کارگروه کارشناسی، آیین‌کار خود را اتخاذ خواهد نمود. در این آیین‌کار امکان شرکت سازمان‌های بین‌دولتی موضوع جزء (الف) بند (2) این ماده که می‌توانند کار مهمی را در توسعه طبقه‌بندی انجام دهند، در جلسه کارگروههای فرعی و گروههای کاری کارگروه کارشناسی مقرر خواهد شد.", + "content_len": 262, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_211": { + "id": "qs6811e1f1819cb_211", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_210", + "child_order": 211, + "content": "5- پیشنهادهای اصلاح طبقه‌بندی، می‌تواند به وسیله نهاد صلاحیت‌دار هر کشور اتحادیه خاص، دفتر بین‌المللی، هر سازمان بین‌دولتی دارای نماینده در کارگروه کارشناسی طبق جزء (الف) بند (2) و هر کشور یا سازمانی که به‌طور خاص از طرف کارگروه کارشناسی برای تسلیم پیشنهادهای مذکور دعوت شده باشد، ارائه گردد. این پیشنهادها باید به دفتر بین‌المللی ارسال گردد. دفتر بین‌المللی آنها را حداکثر تا دو ماه قبل از اجلاس کارگروه کارشناسی برای رسیدگی به این پیشنهادها، به اعضای کارگروه کارشناسی و ناظران تسلیم خواهد نمود.", + "content_len": 496, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_212": { + "id": "qs6811e1f1819cb_212", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_211", + "child_order": 212, + "content": "6-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>جزء 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_182": { + "id": "qs6811e1f1819cb_182", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_181", + "child_order": 182, + "content": "(الف) متن موضوع ردیف (1) جزء (الف) بند (1) که طبق معاهده (کنوانسیون) 14 ژوئیه 1967 (23 تیر 1346) ایجاد شده است در دو نسخه معتبر هرکدام به زبان‌های انگلیسی و فرانسوی تهیه و در زمان افتتاح این موافقتنامه برای امضا، یک نسخه نزد دبیرکل شورای اروپا و نسخه دیگر نزد مدیرکل سازمان جهانی مالکیت فکری (که از این پس به ترتیب «مدیرکل» و «سازمان» نامیده می‌شود) تودیع می‌شود", + "content_len": 362, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 2>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_183": { + "id": "qs6811e1f1819cb_183", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_182", + "child_order": 183, + "content": "(ب) اصلاحات موضوع ردیف (2) جزء (الف) بند (1) در دو نسخه معتبر هرکدام به دو زبان انگلیسی و فرانسوی یکی نزد دبیرکل شورای اروپا و دیگری نزد مدیرکل تودیع خواهد شد.", + "content_len": 159, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 2>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_028": { + "id": "qs6811e1f1819cb_028", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_027", + "child_order": 28, + "content": "(1) اصلاحات و الحاقات در مورد طبقه‌بندی عناصر تصویری را به‌عمل خواهد آورد؛", + "content_len": 74, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_088": { + "id": "qs6811e1f1819cb_088", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_087", + "child_order": 88, + "content": "(پ) هزینه‌هایی که نتوان انحصاراً آن را به اتحادیه خاص نسبت داد و مربوط به یک یا چند اتحادیه تحت اداره سازمان نیز باشد به عنوان هزینه‌های مشترک اتحادیه‌ها تلقی خواهند شد. سهم اتحادیه خاص در هزینه‌های مشترک مزبور متناسب با نفع اتحادیه خاص در آنها خواهد بود.", + "content_len": 255, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_089": { + "id": "qs6811e1f1819cb_089", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_088", + "child_order": 89, + "content": "2- بودجه اتحادیه خاص با توجه مقتضی به الزامات مربوط به هماهنگ بودن با بودجه‌های سایر اتحادیه‌های تحت اداره سازمان معین خواهد شد.", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_090": { + "id": "qs6811e1f1819cb_090", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_089", + "child_order": 90, + "content": "3- بودجه اتحادیه خاص از منابع زیر تأمین خواهد شد:", + "content_len": 49, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_091": { + "id": "qs6811e1f1819cb_091", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_090", + "child_order": 91, + "content": "(1) حق عضویت‌های کشورهای اتحادیه خاص؛", + "content_len": 37, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_092": { + "id": "qs6811e1f1819cb_092", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_091", + "child_order": 92, + "content": "(2) مخارج و هزینه‌ها در قبال خدمات انجام شده به وسیله دفتر بین‌المللی در ارتباط با اتحادیه خاص؛", + "content_len": 95, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_288": { + "id": "qs6811e1f1819cb_288", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_287", + "child_order": 288, + "content": "8- ممیزی حساب‌ها به‌وسیله یک یا چند کشور اتحادیه خاص یا توسط ممیزان خارجی، به نحو مقرر در مقررات مالی صورت خواهد پذیرفت. آنها را مجمع با موافقت خود آنان تعیین خواهد نمود.", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_289": { + "id": "qs6811e1f1819cb_289", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_288", + "child_order": 289, + "content": "ماده 10 بازنگری موافقتنامه", + "content_len": 26, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_290": { + "id": "qs6811e1f1819cb_290", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_289", + "child_order": 290, + "content": "1- این موافقتنامه می‌تواند هر چند وقت یکبار به وسیله یک فراهمایی خاص متشکل از کشورهای اتحادیه خاص مورد بازنگری واقع شود.", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 10>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_128": { + "id": "qs6811e1f1819cb_128", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_127", + "child_order": 128, + "content": "4- بند (3) به هیچ وجه به معنای شناسایی یا قبول ضمنی یک کشور اتحادیه خاص نسبت به وضعیت واقعی سرزمینی که در مورد آن این موافقتنامه به‌وسیله کشور دیگری طبق بند مذکور اعمال می‌گردد نمی‌باشد.", + "content_len": 186, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_060": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_060", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_059", + "child_order": 60, + "content": "ماده 57- عبارت «سازمان پیشرفت و آبادانی روستاها و امور عشایری موظف است اطلاعات مورد نیاز در خصوص عشایر موجود را جهت برگزاری انتخابات در اختیار وزارت کشور قرار دهد.» به انتهای ماده (77) قانون اضافه می‌شود.", + "content_len": 204, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 57", + "number_text": "57" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_061": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_061", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_060", + "child_order": 61, + "content": "ماده 58- یک تبصره به شرح زیر به ماده (78) قانون الحاق می‌شود: تبصره- شورای روستا بر اعمال دهیار نظارت داشته و هر یک از اعضا می‌تواند از طریق رئیس شورا به دهیار تذکر کتبی دهد. رئیس شورا متن تذکر را به دهیار ابلاغ می‌نماید. دهیار مکلف است پاسخ را حداکثر ظرف دو هفته به شورای روستا منعکس نماید. چنانچه عضو مذکور یا هر یک از اعضای شورا کماکان موضوع مورد تذکر را مرتفع ندانند، می‌توانند موضوع را به صورت سوال مطرح نمایند که در این صورت رئیس شورا سوال را به صورت کتبی به دهیار ابلاغ می‌نماید و حداکثر تا ده روز پس از ابلاغ، دهیار موظف به حضور در جلسه عادی یا فوق‌العاده شورا و پاسخ به سوال می‌باشد. چنانچه دهیار از حضور استنکاف ورزیده و یا پاسخ، توسط اعضای شورا قانع‌کننده تشخیص داده نشود، طی جلسه دیگری موضوع مورد بررسی قرار می‌گیرد و شورا می‌تواند مطابق تبصره بند «م» ماده (76) این قانون، دهیار را عزل و فرد جدیدی را انتخاب نماید.", + "content_len": 829, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 58", + "number_text": "58" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_011": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_011", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_010", + "child_order": 11, + "content": "‌‌تبصره - از یک روستا بیش از یک نفر نباید در شورای بخش حضور داشته باشد و در صورتی که تعداد روستاهای بخش کمتر از پنج روستا باشد ‌اعضای شورای بخش از میان مجموع اعضای شوراهای روستاها انتخاب خواهند شد و در نهایت حداقل باید از هر روستا یک نفر انتخاب گردد.", + "content_len": 250, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_001": { + "id": "qs67f53e80b9949_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت ‌", + "content_len": 111, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_002": { + "id": "qs67f53e80b9949_002", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت مشتمل بر یک مقدمه و بیست و دو ماده به شرح پیوست، تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود. تبصره- رعایت اصول هفتاد و هفتم (77)، یکصد و بیست و پنجم (125) و یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران در اجرای این موافقتنامه یا اصلاح آن، الزامی است. بسم الله الرحمن الرحیم موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت مقدمه جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس که از این پس «طرف‌های متعاهد» نامیده می‌شوند؛ با تصدیق علاقه متقابل به تقویت همکاری موثر در زمینه انتقال محکومان به‌منظور سپری کردن ادامه محکومیت؛ براساس اصول حاکمیت ملی و عدم مداخله در امور داخلی یکدیگر، به‌شرح زیر توافق نموده‌اند:", + "content_len": 776, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_003": { + "id": "qs67f53e80b9949_003", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_002", + "child_order": 3, + "content": "ماده 1 تعاریف از نظر این موافقتنامه، معانی اصطلاحات به‌شرح زیر است: 1. «دولت صادرکننده حکم» به معنای طرف متعاهدی که دادگاه‌های آن، حکم محرومیت از آزادی را صادر نموده است. 2. «دولت اجراکننده حکم» به معنای طرف متعاهدی است که محکوم تبعه آن بوده و برای سپری کردن باقیمانده محکومیت خود به آنجا منتقل می‌شود. 3. «محکوم» به معنای شخصی است که توسط دادگاه یکی از طرف‌های متعاهد به‌خاطر ارتکاب جرم، به مجازات محرومیت از آزادی محکوم گردیده و تبعه طرف متعاهد دیگر است. 4. «خویشاوندان نزدیک» به همان معنی است که در قانون یکی از طرف‌های متعاهد تعریف شده است. 5. «نماینده قانونی» به معنای شخصی است که به عنوان نماینده قانونی به شیوه‌ای که در قانون هریک از طرف‌های متعاهد تعریف شده است، شناخته می‌شود.", + "content_len": 685, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_004": { + "id": "qs67f53e80b9949_004", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_003", + "child_order": 4, + "content": "ماده 2 دامنه شمول موافقتنامه 1. هریک از طرف‌های متعاهد طبق مفاد این موافقتنامه بنا به درخواست، محکومانی که محکومیت حبس خود را به خاطر ارتکاب جرم در قلمرو دولت صادرکننده حکم سپری می‌کنند به یکدیگر انتقال خواهند داد تا باقیمانده محکومیت خود را در دولت اجراکننده حکم سپری کنند. 2. درخواست انتقال محکوم می‌تواند توسط هر دو دولت صادرکننده و اجراکننده حکم ارائه گردد.", + "content_len": 361, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_005": { + "id": "qs67f53e80b9949_005", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_004", + "child_order": 5, + "content": "ماده 3 مبانی آغاز تشریفات انتقال محکوم درخواست محکوم، خویشاوندان نزدیک او، نماینده قانونی یا وکیل او که به مراجع مرکزی هر یک از طرف‌های متعاهد ارائه شده است مبنای آغاز تشریفات انتقال محکوم به طرف متعاهدی خواهد بود که تابعیت آن را دارا می‌باشد.", + "content_len": 243, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_006": { + "id": "qs67f53e80b9949_006", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_005", + "child_order": 6, + "content": "ماده 4 مراجع مرکزی و صلاحیتدار 1. طرف‌های متعاهد به منظور اجرای این موافقتنامه، به‌طور مستقیم از طریق مراجع مرکزی خود یا از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک) همکاری خواهند نمود. 2. مراجع مرکزی طرف‌های متعاهد به شرح زیر خواهند بود: - برای جمهوری اسلامی ایران: وزارت دادگستری جمهوری اسلامی ایران؛ - برای جمهوری بلاروس: دادستانی کل جمهوری بلاروس؛ 3. مراجع صلاحیتدار، مراجعی هستند که از طرف هر یک از طرف‌های متعاهد برای اتخاذ اقدامات معینی به‌ منظور اجرای مفاد این موافقتنامه به طور مقتضی مجاز شمرده شده‌اند.", + "content_len": 499, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53e80b9949_007": { + "id": "qs67f53e80b9949_007", + "parent_id": "qs67f53e80b9949_006", + "child_order": 7, + "content": "ماده 5 شرایط انتقال محکوم 1. محکوم را فقط طبق شرایط زیر می‌توان انتقال داد: الف) چنانچه محکوم تبعه دولت اجراکننده حکم باشد؛ ب) چنانچه محکومیت محکوم قطعی و لازم‌الاجرا باشد؛ پ) چنانچه مدت زمان باقیمانده از سپری کردن مجازات محکوم در زمان دریافت درخواست انتقال بیش از شش ماه باشد؛ ت) چنانچه رضایت مکتوب محکوم یا با توجه به سن و شرایط جسمانی یا روانی او که اختیار از وی سلب شده باشد، رضایت نماینده قانونی او موجود باشد؛ ث) چنانچه فعلی که موجب محکومیت شخص شده است طبق قوانین طرف‌های متعاهد جرم محسوب شود و مستوجب مجازات محرومیت از آزادی باشد. ج) چنانچه هر دو دولت صادرکننده و اجراکننده حکم موافق انتقال محکوم باشند؛ چ) چنانچه همه خسارات از جمله مالی یا دیگر خسارات جبران شده و سایر هزینه‌های مربوط به جرم پرداخت شده باشد. 2. در موارد استثنائی، طرف‌های متعاهد می‌توانند با انتقال محکوم موافقت نمایند، حتی اگر مدت زمان باقیمانده سپری شدن مجازات کمتر از 6 ماه باشد یا چنانچه خسارات مالی یا دیگر خسارات و سایر مخارج مربوط به جرم به‌طور کامل جبران نشده باشد. 3. مراجع مرکزی یا صلاحیتدار طرف‌های متعاهد محکوم را از فرصت ارائه درخواست انتقال آگاه می‌نمایند.", + "content_len": 1045, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بلاروس در زمینه انتقال محکومان برای سپری کردن ادامه محکومیت", + "qanon_id": "df_67f53e80b9949", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/05", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742860800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832fe2c568f4_136": { + "id": "qs6832fe2c568f4_136", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_134", + "child_order": 136, + "content": "ب) رأی بر اساس موافقتنامه داوری یا شرط داوری میان طرف‌ها صادر شده باشد؛", + "content_len": 71, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 29>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_137": { + "id": "qs6832fe2c568f4_137", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_134", + "child_order": 137, + "content": "پ) ترکیب هیأت داوری طبق موافقتنامه داوری یا شرط داوری طرف‌ها و مطابق با قوانین طرفی باشد که داوری در قلمرو آن انجام شده است؛", + "content_len": 124, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 29>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_138": { + "id": "qs6832fe2c568f4_138", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_134", + "child_order": 138, + "content": "ت) طرف‌ها نسبت به انتصاب داور یا جریان داوری به نحو مقتضی اطلاع یافته باشند؛", + "content_len": 76, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 29>2>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_139": { + "id": "qs6832fe2c568f4_139", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_134", + "child_order": 139, + "content": "ث) رأی در کشور مبدأ نهایی شده باشد.", + "content_len": 35, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 29>2>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_140": { + "id": "qs6832fe2c568f4_140", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_132", + "child_order": 140, + "content": "3. طرف درخواست‌کننده شناسایی و اجرای رأی، تصویر رأی به انضمام تأییدیه مقام قضائی صلاحیت‌دار طرف درخواست‌کننده مبنی بر قابل اجرا بودن رأی را ارائه خواهد نمود.", + "content_len": 157, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 29>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_031": { + "id": "qs6832fe2c568f4_031", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_025", + "child_order": 31, + "content": "6. مراجع مرکزی به منظور اهداف این موافقتنامه از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک (با یکدیگر در ارتباط خواهند بود.", + "content_len": 108, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 3>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_032": { + "id": "qs6832fe2c568f4_032", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 32, + "content": "ماده 4\nدرخواست معاضدت حقوقی متقابل", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_033": { + "id": "qs6832fe2c568f4_033", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_032", + "child_order": 33, + "content": "1. مراجع قضائی هر طرف می‌توانند مطابق با مقررات قانونی آن طرف از طریق درخواست کتبی از مراجع قضائی صلاحیت‌دار طرف دیگر أخذ ادله در موضوعات مدنی و تجاری را درخواست نمایند.", + "content_len": 169, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_034": { + "id": "qs6832fe2c568f4_034", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_032", + "child_order": 34, + "content": "2. درخواست کتبی حاوی موارد زیر خواهد بود:", + "content_len": 41, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_035": { + "id": "qs6832fe2c568f4_035", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_034", + "child_order": 35, + "content": "الف) نام و عنوان مرجع صلاحیت‌دار طرف درخواست‌کننده", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 4>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67d15bf494e69_236": { + "id": "qs67d15bf494e69_236", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_235", + "child_order": 236, + "content": "232\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/06 در خصوص اجازه پرداخت فوق‌العاده اضافه کار به مأمورین فنی وزارت راه\tکل مصوبه", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>232", + "number_text": "232" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_237": { + "id": "qs67d15bf494e69_237", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_236", + "child_order": 237, + "content": "233\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/18 در خصوص اصلاح بودجه سال 1341 وزارت جنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 90, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>233", + "number_text": "233" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_238": { + "id": "qs67d15bf494e69_238", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_237", + "child_order": 238, + "content": "234\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/18 در خصوص معافیت وزارت جنگ از محدودیت‌های استخدامی سازمان‌های کشوری\tکل مصوبه", + "content_len": 117, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>234", + "number_text": "234" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_239": { + "id": "qs67d15bf494e69_239", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_238", + "child_order": 239, + "content": "235\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/18 در خصوص چاپ تمبر برای کمک به طرح نجات دنیا از گرسنگی\tکل مصوبه", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>235", + "number_text": "235" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_240": { + "id": "qs67d15bf494e69_240", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_239", + "child_order": 240, + "content": "236\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/18 در خصوص خرید و تعمیر قطعات یدکی هواپیماهای نیروی هوایی ارتش شاهنشاهی بدون مقررات مناقصه تا مبلغ سیصد هزار ریال\tکل مصوبه", + "content_len": 162, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>236", + "number_text": "236" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_241": { + "id": "qs67d15bf494e69_241", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_240", + "child_order": 241, + "content": "237\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/22 در خصوص تأمین اعتبار جهت پرداخت پاداش آخر سال 1341 کارکنان وزارت کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 121, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>237", + "number_text": "237" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_242": { + "id": "qs67d15bf494e69_242", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_241", + "child_order": 242, + "content": "238\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/22 در خصوص ترخیص اتومبیل فولکس واگن اهدایی دولت آلمان غربی\tکل مصوبه", + "content_len": 107, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>238", + "number_text": "238" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs683168e541026_099": { + "id": "qs683168e541026_099", + "parent_id": "qs683168e541026_097", + "child_order": 99, + "content": "ب: (10) درصد مبلغ ناخالص سود سهام در تمامی موارد دیگر.\nاین بند تأثیری بر مالیات شرکتی که از محل درآمد آن سود سهام مزبور پرداخت می‌شود نخواهد داشت.", + "content_len": 146, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_100": { + "id": "qs683168e541026_100", + "parent_id": "qs683168e541026_095", + "child_order": 100, + "content": "3- اصطلاح «سود سهام» به گونه مورد استفاده در این ماده، اطلاق می‌شود به درآمد حاصل از سه-ام، سهام منافع یا حقوق سهام منافع، سهام معادن، سهام موسسین یا سایر حقوق (به استثنای مطالبات دیون، مشارکت در منافع) و نیز درآمد حاصل از سایر حقوق شرکتی که طبق قوانین دولت محل اقامت شرکت تقسیم‌کننده درآم-د مشمول همان رفتار مالیاتی است که در مورد درآمد حاصل از سهام اعمال می‌گردد.", + "content_len": 365, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_101": { + "id": "qs683168e541026_101", + "parent_id": "qs683168e541026_095", + "child_order": 101, + "content": "4- هرگاه مالک منافع سود سهام، مقیم یک دولت متعاهد بوده و در دولت متعاهد دیگر که شرکت پرداخت‌کننده سود سهام مقیم آن است، از طریق مقر دائم واقع در آن، به فعالیت شغلی بپردازد و سهامی که از بابت آن سود سهام پرداخت می‌شود به‌طور موثر مرتبط با این مقر دائم باشد، مقررات بندهای (1) و (2) جاری نخواهد بود. در این صورت، مقررات ماده (7) مجری خواهد بود.", + "content_len": 342, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_102": { + "id": "qs683168e541026_102", + "parent_id": "qs683168e541026_095", + "child_order": 102, + "content": "5- چنانچه شرکت مقیم یک دولت متعاهد، منافع یا درآمدی از دولت متعاهد دیگر تحصیل کند، آن دولت دیگر هیچ نوع مالیاتی بر سود سهام پرداختی توسط این شرکت وضع نخواهد کرد - به‌جز تا مقداری که این سود سهام به مقیم آن دولت دیگر پرداخت شود یا تا مقداری که سهامی که بابت آن سود سهام پرداخت می‌شود به‌طور موثر مرتبط با مقر دائم واقع در آن دولت متعاهد دیگر باشد-، و منافع تقسیم نشده شرکت را نیز مشمول مالیات نخواهد کرد، حتی اگر سود سهام پرداختی یا منافع تقسیم نشده، کلاً یا جزئاً از منافع یا درآمد حاصل در آن دولت دیگر تشکیل شود.", + "content_len": 513, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_103": { + "id": "qs683168e541026_103", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 103, + "content": "ماده 11\nسود و کارمزد", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_104": { + "id": "qs683168e541026_104", + "parent_id": "qs683168e541026_103", + "child_order": 104, + "content": "1- سود و کارمزد حاصل در یک دولت متعاهد و پرداخت شده به مقیم دولت متعاهد دیگر می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات ‌شود.", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_115": { + "id": "qs683168e541026_115", + "parent_id": "qs683168e541026_114", + "child_order": 115, + "content": "1- حق‌الامتیازهایی که در یک دولت متعاهد حاصل و به مقیم دولت متعاهد دیگر پرداخت شده، فقط در آن دولت دیگر مشمول مالیات خواهد بود مشروط بر آنکه آن مقیم مالک منافع حق‌الامتیاز باشد.", + "content_len": 177, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_116": { + "id": "qs683168e541026_116", + "parent_id": "qs683168e541026_114", + "child_order": 116, + "content": "2- با وجود این، حق‌الامتیازهای مزبور می‌تواند در دولت متعاهدی که حاصل شده طبق قوانین آن دولت نیز مشمول مالیات شود، ولی چنانچه مالک منافع حق‌الامتیاز مقیم دولت متعاهد دیگر باشد، مالیات متعلقه بیش از (5) درصد مبلغ ناخالص حق‌الامتیاز نخواهد بود.", + "content_len": 242, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_117": { + "id": "qs683168e541026_117", + "parent_id": "qs683168e541026_114", + "child_order": 117, + "content": "3- اصط-لاح «حق‌الامتیاز» به گونه مورد استفاده در این ماده به هر نوع وجوه دریافت شده در ازای استفاده یا حق استفاده از هر نوع حق نسخه‌برداری از آثار ادبی، هنری یا علمی از جمله فیلم‌های سینمایی، هرگ-ونه حق اختراع، علامت تجاری، طرح یا نمونه، نقشه، ترکیب ساخت (فرمول) یا فرآین-د سری، یا در ازای استفاده یا حق استفاده از تجهیزات صنعتی، بازرگانی یا علمی یا در ازای اطلاعات مربوط به تجارب صنعتی، بازرگانی یا علمی اطلاق می‌شود.", + "content_len": 418, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_118": { + "id": "qs683168e541026_118", + "parent_id": "qs683168e541026_114", + "child_order": 118, + "content": "4- هرگاه مالک منافع حق‌الامتیاز، مقیم یک دولت متعاهد بوده، در دولت متعاهد دیگر که حق‌الامتیاز حاصل می‌شود از طریق مقر دائم واقع در آن، فعالیت شغلی داشته باشد، و حق یا اموالی که حق‌الامتیاز نسبت به آنها پرداخت می‌شود به‌طور موثر با این مقر دائم ارتباط داشته باشد، مقررات بندهای (1) و (2) اعمال نخواهد شد. در این صورت مقررات ماده (7) مجری خواهد بود.", + "content_len": 347, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6811e1f1819cb_049": { + "id": "qs6811e1f1819cb_049", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_048", + "child_order": 49, + "content": "الف) مجمع با رعایت مقررات ماده (5):", + "content_len": 35, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 2>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_050": { + "id": "qs6811e1f1819cb_050", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_049", + "child_order": 50, + "content": "(1) به تمام موضوعات مربوط به نگاهداری و توسعه اتحادیه خاص و اجرای این موافقتنامه رسیدگی خواهد نمود؛", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_051": { + "id": "qs6811e1f1819cb_051", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_050", + "child_order": 51, + "content": "(2) راهنمایی‌ها را در ارتباط با مقدمات فراهمایی‌های بازنگری به دفتر بین‌المللی ارائه خواهد نمود؛", + "content_len": 96, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_304": { + "id": "qs6811e1f1819cb_304", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_303", + "child_order": 304, + "content": "2- اسناد تصویب یا الحاق نزد مدیرکل تودیع خواهد شد.", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_305": { + "id": "qs6811e1f1819cb_305", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_304", + "child_order": 305, + "content": "3- مقررات ماده (24) سند استکهلم معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی در مورد این موافقتنامه اعمال خواهد شد.", + "content_len": 122, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_306": { + "id": "qs6811e1f1819cb_306", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_305", + "child_order": 306, + "content": "4- بند (3) به هیچ وجه به معنای شناسایی یا قبول ضمنی یک کشور اتحادیه خاص نسبت به وضعیت واقعی سرزمینی که در مورد آن این موافقتنامه به‌وسیله کشور دیگری طبق بند مذکور اعمال می‌گردد، نمی‌باشد.", + "content_len": 187, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 12>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_307": { + "id": "qs6811e1f1819cb_307", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_306", + "child_order": 307, + "content": "ماده 13 لازم‌الاجرا شدن موافقتنامه", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_024": { + "id": "qs6811e1f1819cb_024", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_023", + "child_order": 24, + "content": "(الف) مدیرکل می‌تواند و در صورتی‌که کارگروه کارشناسی از او تقاضا نماید باید از کشورهای غیر عضو اتحادیه خاص که عضو سازمان یا طرف معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی هستند دعوت کند تا به‌صورت ناظر در جلسات کارگروه کارشناسی نمایندگی داشته باشد.", + "content_len": 257, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 2>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_025": { + "id": "qs6811e1f1819cb_025", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_024", + "child_order": 25, + "content": "(ب) مدیرکل از سازمان‌های بین‌دولتی متخصص در زمینه علائم که حداقل یکی از اعضای آن عضو این موافقتنامه باشد، دعوت خواهد نمود تا به‌صورت ناظر در جلسات کارگروه کارشناسی نمایندگی داشته باشد.", + "content_len": 184, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 2>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_026": { + "id": "qs6811e1f1819cb_026", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_025", + "child_order": 26, + "content": "(پ) مدیرکل می‌تواند و اگر کارگروه کارشناسی از وی تقاضا نماید، باید از نمایندگان سایر سازمان‌های بین‌دولتی و سازمان‌های بین‌المللی غیردولتی دعوت کند تا در مباحثات مرتبط با خود شرکت نمایند.", + "content_len": 187, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 2>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs683d938589bae_001": { + "id": "qs683d938589bae_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون اصلاح جزء (3) بند «ب» ماده (106) قانون برنامه پنجساله هفتم پیشرفت جمهوری اسلامی ایران", + "content_len": 91, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح جزء (3) بند «ب» ماده (106) قانون برنامه پنجساله هفتم پیشرفت جمهوری اسلامی ایران", + "qanon_id": "df_683d938589bae", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1746909000000, + "time_edit": 1749640668, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682acfe8f1103_001": { + "id": "qs682acfe8f1103_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون ارجاع اختلاف بین سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران (شرکت مدیریت طرح‌های صنعتی ایران) و شرکت ساتارم به داوری", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون ارجاع اختلاف بین سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران (شرکت مدیریت طرح‌های صنعتی ایران) و شرکت ساتارم به داوری", + "qanon_id": "df_682acfe8f1103", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640744, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682acfe8f1103_002": { + "id": "qs682acfe8f1103_002", + "parent_id": "qs682acfe8f1103_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- به سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران (شرکت مدیریت طرح‌های صنعتی ایران) اجازه داده می‌شود اختلاف ناشی از قرارداد منعقده با شرکت چینی ساتارم راجع به سفارش خرید چهار دستگاه متراکم‌کننده (کمپرسور) در سال 2012 میلادی را به داوری مندرج در قرارداد مربوط ارجاع نماید.", + "content_len": 271, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون ارجاع اختلاف بین سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران (شرکت مدیریت طرح‌های صنعتی ایران) و شرکت ساتارم به داوری", + "qanon_id": "df_682acfe8f1103", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640744, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682acfe8f1103_003": { + "id": "qs682acfe8f1103_003", + "parent_id": "qs682acfe8f1103_002", + "child_order": 3, + "content": "تبصره- سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران مکلف است هم‌زمان با ارجاع قرارداد به داوری، گزارش جزئیات قرارداد اعم از مبلغ، زمان قرارداد، پیش‌پرداخت و دلایل تأخیر در اجرا و همچنین گزارش داوری و هزینه آن را جهت بررسی و رسیدگی به کمیسیون اصل نودم (90) قانون اساسی مجلس شورای اسلامی ارائه نماید.", + "content_len": 287, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون ارجاع اختلاف بین سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران (شرکت مدیریت طرح‌های صنعتی ایران) و شرکت ساتارم به داوری", + "qanon_id": "df_682acfe8f1103", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640744, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682acfe8f1103_004": { + "id": "qs682acfe8f1103_004", + "parent_id": "0", + "child_order": 4, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره که گزارش آن توسط کمیسیون صنایع و معادن به صحن مجلس تقدیم شده‌ بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز چهارشنبه مورخ بیستم فروردین‌ماه یکهزار و چهارصد و چهار مجلس شورای اسلامی، در تاریخ 1404/02/10 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 258, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون ارجاع اختلاف بین سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران (شرکت مدیریت طرح‌های صنعتی ایران) و شرکت ساتارم به داوری", + "qanon_id": "df_682acfe8f1103", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640744, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682acfe8f1103_005": { + "id": "qs682acfe8f1103_005", + "parent_id": "0", + "child_order": 5, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون ارجاع اختلاف بین سازمان گسترش و نوسازی صنایع ایران (شرکت مدیریت طرح‌های صنعتی ایران) و شرکت ساتارم به داوری", + "qanon_id": "df_682acfe8f1103", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640744, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683ea614cabd3_001": { + "id": "qs683ea614cabd3_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم) (موارد از قلم افتاده)", + "content_len": 60, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم) (موارد از قلم افتاده)", + "qanon_id": "df_683ea614cabd3", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/27", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1742157000000, + "time_edit": 1749640801, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "html": "", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fd84355bb_001": { + "id": "qs6832fd84355bb_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "content_len": 76, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح قانون مجازات قاچاق اسلحه و مهمات و دارندگان سلاح و مهمات غیرمجاز", + "qanon_id": "df_6832fd84355bb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "time_edit": 1749640858, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6811e1f1819cb_109": { + "id": "qs6811e1f1819cb_109", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_108", + "child_order": 109, + "content": "(ب) کشور موضوع جزء (الف) و سازمان، هرکدام حق دارند طی اطلاعیه کتبی از تعهد به پرداخت مساعده انصراف دهند. این انصراف پس از سه سال از پایان سال اعلام مزبور موثر خواهد شد.", + "content_len": 168, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 7>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_110": { + "id": "qs6811e1f1819cb_110", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_109", + "child_order": 110, + "content": "8- ممیزی حساب‌ها به‌وسیله یک یا چند کشور اتحادیه خاص یا توسط ممیزان خارجی، به نحو مقرر در مقررات مالی صورت خواهد پذیرفت. آنها را مجمع با موافقت خود آنان تعیین خواهد نمود.", + "content_len": 170, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_111": { + "id": "qs6811e1f1819cb_111", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_110", + "child_order": 111, + "content": "ماده 10 بازنگری موافقتنامه", + "content_len": 26, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_112": { + "id": "qs6811e1f1819cb_112", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_111", + "child_order": 112, + "content": "1- این موافقتنامه می‌تواند هرچندوقت یکبار به وسیله فراهمایی خاص متشکل از کشورهای اتحادیه خاص مورد بازنگری واقع شود.", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 10>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_113": { + "id": "qs6811e1f1819cb_113", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_112", + "child_order": 113, + "content": "2- انعقاد هر فراهمایی بازنگری بنا بر تصمیم مجمع صورت خواهد گرفت.", + "content_len": 64, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 10>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_138": { + "id": "qs6811e1f1819cb_138", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_137", + "child_order": 138, + "content": "ماده 16 اختلافات", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_139": { + "id": "qs6811e1f1819cb_139", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_138", + "child_order": 139, + "content": "1- هر اختلاف در ارتباط با تفسیر و یا اجرای این موافقتنامه بین دو یا چند کشور اتحادیه خاص که به وسیله مذاکره حل و فصل نگردد می‌تواند به وسیله هر یک از کشورهای مربوط نزد دیوان بین‌المللی دادگستری طی دادخواستی طبق اساسنامه آن دیوان مطرح شود، مگر اینکه کشورهای مربوطه بر سر روش دیگر حل و فصل توافق نمایند. کشوری که اختلاف را نزد دیوان مطرح نماید دفتر بین‌المللی را مطلع خواهد نمود. دفتر بین‌المللی نیز موضوع را به اطلاع سایر کشورهای اتحادیه خاص خواهد رساند.", + "content_len": 453, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 16>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_140": { + "id": "qs6811e1f1819cb_140", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_139", + "child_order": 140, + "content": "2- هر کشور در زمان امضای این موافقتنامه و یا در زمان تودیع سند تصویب یا الحاق خود، می‌تواند اعلام نماید که خود را متعهد به مقررات بند (1) نمی‌داند. در خصوص هرگونه اختلاف بین هر کشوری که چنین اعلامی را به‌عمل آورده و سایر کشورهای اتحادیه خاص، مقررات بند (1) اعمال نخواهد شد.", + "content_len": 273, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 16>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_039": { + "id": "qs6811e1f1819cb_039", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_038", + "child_order": 39, + "content": "ماده 6 اطلاعیه، لازم‌الاجرا شدن و انتشار اصلاحات و الحاقات و سایر تصمیم‌ها", + "content_len": 74, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_040": { + "id": "qs6811e1f1819cb_040", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_039", + "child_order": 40, + "content": "1- هر تصمیم کارگروه کارشناسی در خصوص اتخاذ اصلاحات و الحاقات در مورد طبقه‌بندی عناصر تصویری و توصیه‌های کارگروه کارشناسی، به وسیله دفتر بین‌المللی، به نهادهای صلاحیت‌دار کشورهای اتحادیه خاص اطلاع داده خواهد شد. اصلاحات و الحاقات شش ماه پس از تاریخ ارسال اطلاعیه‌ها لازم‌الاجرا خواهند شد.", + "content_len": 287, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_049": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_049", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_048", + "child_order": 49, + "content": "ماده 46- یک ماده به شرح زیر به عنوان ماده (70 مکرر 5) به قانون الحاق می‌شود: ماده 70 مکرر 5- به‌منظور پیشگیری از ارتکاب جرائم و تخلفات انتخاباتی: الف- شورای‌عالی پیشگیری از وقوع جرم در چهارچوب وظایف خود راهبردها، برنامه‌ها، تدابیر و سایر اقدامات لازم در حوزه پیشگیری از وقوع جرائم انتخاباتی را حداقل نُه ماه قبل از برگزاری انتخابات اتخاذ می‌کند. ب- دبیرخانه شورای‌عالی پیشگیری از وقوع جرم و معاونت اجتماعی و پیشگیری از وقوع جرم قوه قضائیه مکلفند با استفاده از امکانات موجود پژوهش‌های لازم برای آسیب‌شناسی علل وقوع جرائم انتخاباتی و راههای پیشگیری از آن را انجام داده و نتایج آن را برای اتخاذ تصمیم به شورای عالی پیشگیری از وقوع جرم ارائه دهند.", + "content_len": 643, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 46", + "number_text": "46" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_050": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_050", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_049", + "child_order": 50, + "content": "ماده 47- ماده (75) قانون به شرح ذیل اصلاح می‌شود: ماده 75- فعالیت تبلیغات انتخاباتی نامزدهای نمایندگی شوراهای اسلامی شهر و روستا، هشت روز قبل از روز اخذ رأی آغاز می‌شود و تا بیست و چهار ساعت قبل از زمان اخذ رأی، مطابق بندهای زیر ادامه دارد. متخلفان از مفاد این ماده به یکی از مجازات‌های درجه شش مندرج در ماده (19) قانون مجازات اسلامی به ‌استثنای حبس و علاوه بر آن به محرومیت از دو دوره داوطلبی در انتخابات شوراهای اسلامی کشور محکوم می‌شوند. الف- موارد زیر به عنوان تخلف تبلیغاتی محسوب می‌شود: 1- هرگونه تبلیغ علیه دیگر داوطلبان؛ افراد تنها می‌توانند شایستگی‌های خود یا داوطلب مورد نظرشان را مطرح نمایند 2- هرگونه هتک حرمت و حیثیت و تهدید داوطلبان 3- نوشتن یا اظهار مطالب خلاف واقع 4- دیوارنویسی 5 - فعالیت تبلیغاتی نظیر سخنرانی و انتشار تبلیغات علیه یا به نفع نامزد خاص خارج از مهلت قانونی تبلیغات 6- اخلال و بر هم زدن اجتماعات و سخنرانی‌های قانونی و تعرض به ستادهای انتخاباتی نامزدها 7- استفاده از کاروان‌های تبلیغاتی 8- دادن هرگونه وعده‌های انتخاباتی خارج از حدود صلاحیت شوراهای اسلامی توسط نامزدها 9- استفاده از آثار تبلیغاتی متضمن موارد مغایر عفت عمومی و یا موازین شرع 10- اقدامات مغایر امنیت ملی نظیر ایجاد تفرقه قومی و مذهبی 11- استفاده از نمادهای خاص نظیر لباس یا رنگ مشخص جهت تبلیغات نامزدها در شعب اخذ رأی ب- هرگونه انتشار نظر یا تصویر مقامات و مدیران و اشخاص موضوع ماده (75 مکرر 6) این قانون، به نفع یا ضرر نامزدها و جریان‌ها و احزاب و گروههای سیاسی در جریان انتخابات به جز مواردی که قبلاً جنبه عمومی پیدا کرده، ممنوع است. استفاده از اظهارنظر، نام، تصویر یا نماد سایر اشخاص حقیقی و حقوقی و همچنین احزاب و گروههای سیاسی در تبلیغات انتخاباتی منوط به ارائه موافقت کتبی آنها به هیأت اجرائی مربوط مطابق قانون است. ج- هیچ‌کس حق ندارد آگهی تبلیغاتی نامزدهای انتخاباتی را که در محل‌های مجاز الصاق گردیده، در زمان قانونی تبلیغات معدوم یا مخدوش نماید. تبصره - نقدهای بدون توهین، افترا یا اکاذیب از شمول حکم این ماده مستثنی است.", + "content_len": 1827, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 47", + "number_text": "47" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_051": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_051", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_050", + "child_order": 51, + "content": "ماده 48- یک ماده به عنوان ماده (75 مکرر 1) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 75 مکرر 1- در راستای بند (3) سیاست‌های کلی انتخابات و به ‌منظور ایجاد عدالت انتخاباتی، نهادها و دستگاههای اجرائی موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری، یک ‌ماه قبل از شروع تبلیغات انتخاباتی فهرست و مشخصات کامل امکاناتی که عرفاً می‌توان از آنها برای تبلیغات عمومی در انتخابات استفاده کرد و برنامه زمان‌بندی پیشنهادی خود را در اختیار هیأت اجرائی شهرستان قرار می‌دهند. این هیأت موظف است حداکثر دو هفته قبل از شروع تبلیغات، فهرست امکانات، تسهیلات و برنامه‌‌ زمان-بندی، هزینه‌ استفاده از آنها و نحوه مراجعه نامزدها برای استفاده را مبتنی بر اصل برابری فرصت تبلیغاتی و عدالت انتخاباتی حسب هر حوزه انتخابیه، به اطلاع نامزدها برساند. تبصره- استفاده از امکانات و اموال دستگاههای موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری برای فعالیت یا تبلیغات انتخاباتی در غیر از موارد مجاز در این قانون توسط کارکنان، داوطلبان، نامزدها و یا هر شخص دیگر، ممنوع و مرتکب به مجازات جرم سوءاستفاده از اموال و امکانات دولتی محکوم می‌شود.", + "content_len": 987, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 48", + "number_text": "48" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67b416f245664_005": { + "id": "qs67b416f245664_005", + "parent_id": "qs67b416f245664_004", + "child_order": 5, + "content": "ماده 4- در ماده (5) قانون، بعد از عبارت «اتخاذ می‌نماید.» عبارت «مراجع امنیتی و انتظامی با رعایت ضوابط و مقررات امنیتی آن مجموعه، موظف به همکاری و ارائه پاسخ به استعلامات و اطلاعات لازم به هیأت می‌باشند.» اضافه می‌شود.", + "content_len": 218, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادی از قانون نظارت مجلس بر رفتار نمایندگان", + "qanon_id": "df_67b416f245664", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67b416f245664_006": { + "id": "qs67b416f245664_006", + "parent_id": "qs67b416f245664_005", + "child_order": 6, + "content": "ماده 5- در ماده (6) قانون، عبارت «که طبق ماده (6) قانون آیین‌نامه داخلی مجلس شورای اسلامی قابل اجرا است» حذف و در بند «ب» بعد از واژه «پرونده» واژه «کارگزینی» اضافه می‌شود و در بند «ث» نیز بعد از عبارت «تحقیق و تفحص» عبارت «یا کمیسیون‌های خاص مجلس» و در انتهای تبصره (1) عبارت «آرای قطعی صادره هیأت بدوی و تجدیدنظر به شورای نگهبان ارسال می‌شود.» اضافه و تبصره (2) آن ابقا می‌شود.", + "content_len": 379, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادی از قانون نظارت مجلس بر رفتار نمایندگان", + "qanon_id": "df_67b416f245664", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_21": { + "id": "qs680f6f37b77af_21", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "ts_year": "1404", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "content": "", + "child_order": 2.1, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده واحده", + "number_text": "" + }, + "parent_id": "qs680f6f37b77af_001", + "ref_id": 22, + "ref_key": "majles", + "time_edit": 1748322765 + }, + "qs67f54150ce261_007": { + "id": "qs67f54150ce261_007", + "parent_id": "qs67f54150ce261_006", + "child_order": 7, + "content": "ماده 5- اجرای درخواست‌ها 1- طرف درخواست‌شونده، درخواست را طبق قوانین داخلی خود و به نحوی که از سوی طرف درخواست‌کننده خواسته شده است، بی‌درنگ اجرا خواهد کرد. 2- طرف درخواست‌شونده در صورت درخواست، تاریخ و محل اجرای درخواست معاضدت را به طرف درخواست‌کننده اطلاع خواهد داد. 3- طرف درخواست‌شونده بی‌درنگ طرف درخواست‌کننده را از شرایطی که احتمالاً باعث تأخیر در اجرای درخواست می‌شود، مطلع خواهد نمود. 4- مرجع مرکزی طرف درخواست‌شونده بی‌درنگ نتایج معاضدت را به مرجع مرکزی طرف درخواست‌کننده اطلاع خواهد داد.", + "content_len": 498, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f54150ce261_008": { + "id": "qs67f54150ce261_008", + "parent_id": "qs67f54150ce261_007", + "child_order": 8, + "content": "ماده 6- ابلاغ اسناد 1- طرف درخواست‌شونده با رعایت قوانین و تشریفات داخلی خود، درخواست ابلاغ اسناد را بی‌درنگ اجرا خواهد کرد. 2- درخواست ابلاغ جهت احضار شاهد یا کارشناس حداقل 90 روز قبل از تاریخی که حضور در طرف درخواست‌کننده الزامی شده است به طرف درخواست شونده ارسال خواهد شد. در موارد فوری، طرف درخواست‌شونده می‌تواند معاضدت را در صورت امکان و عملی بودن در بازه زمانی کوتاه‌تر ارائه نماید. 3- طرف درخواست‌شونده گواهی ابلاغ اسناد را به طرف درخواست‌کننده ارسال خواهد کرد. در صورت عدم امکان انجام ابلاغ، طرف درخواست‌کننده از دلایل آن مطلع خواهد شد.", + "content_len": 545, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده معاضدت حقوقی متقابل در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری سوسیالیستی ویتنام", + "qanon_id": "df_67f54150ce261", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_171": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_171", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_170", + "child_order": 171, + "content": "‌ماده 79- هیأت‌های اجرائی موظفند هیأت‌های نظارت مربوط را در جریان کلیه مراحل و امور انتخابات قرار دهند.", + "content_len": 103, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 79", + "number_text": "79" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67b416f245664_002": { + "id": "qs67b416f245664_002", + "parent_id": "qs67b416f245664_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده 1- ماده (1) قانون نظارت مجلس بر رفتار نمایندگان مصوب 1391/01/15 و تبصره‌های (2) و (3) آن به شرح زیر اصلاح و در تبصره (4) عبارت «موضوع تبصره (2) این ماده فرد جایگزین مطابق تبصره مذکور» به عبارت «فرد جایگزین مطابق این ماده» اصلاح و دو تبصره به‌عنوان تبصره‌های (5) و (6) به‌شرح زیر به این ماده الحاق و تبصره (1) آن ابقا می‌شود: ماده 1- در هر دوره مجلس شورای اسلامی حداکثر سه ماه پس از افتتاح مجلس، هیأت نظارت مجلس بر رفتار نمایندگان که از این پس «هیأت» نامیده می‌شود، مرکب از افراد زیر تشکیل می‌گردد: الف- شش نفر از نمایندگان به انتخاب مجلس ب- یک نفر از اعضای کمیسیون اصل نودم قانون اساسی از بین داوطلبان عضویت در هیأت به انتخاب مجلس پ- یک نفر از اعضای کمیسیون قضائی و حقوقی از بین داوطلبان عضویت در هیأت به انتخاب مجلس ت- یکی از نواب رئیس به انتخاب هیأت‌رئیسه مجلس برای هر سال تبصره 2- اعضای هیأت‌رئیسه مجلس به‌جز نایب‌رئیس انتخاب‌شده توسط هیأت‌رئیسه، نمی‌توانند به عضویت هیأت درآیند. در صورتی که هر یک از اعضای هیأت به عضویت هیأت‌رئیسه مجلس انتخاب شود، عضویت وی در هیأت لغو و فرد جایگزین مطابق فرآیند این ماده انتخاب می‌شود. نصاب انتخاب اعضای هیأت در مجلس، اکثریت نسبی نمایندگان حاضر است. تبصره 3- هیأت از بین اعضای خود یک رئیس، یک نایب‌رئیس، یک دبیر و یک سخنگو انتخاب می‌کند. تبصره 5- هیأت‌رئیسه مجلس مسئول اجرای این ماده و تشکیل هیأت در مهلت مقرر و با ترکیب مذکور است. تبصره 6- در بندهای «ب» و «پ»، چنانچه هیچ یک از اعضای کمیسیون‌های مذکور داوطلب عضویت در هیأت نباشند، به همان میزان به تعداد اعضای بند «الف» اضافه می‌شود.", + "content_len": 1427, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادی از قانون نظارت مجلس بر رفتار نمایندگان", + "qanon_id": "df_67b416f245664", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_017": { + "id": "qs6832be564f2f2_017", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_011", + "child_order": 17, + "content": "ج) «انسداد» یا «توقیف» به ممنوعیت موقت انتقال، تبدیل، تصرف یا جابه‌جا کردن مال یا در اختیار گرفتن یا نظارت موقت بر آن بر اساس حکم صادره از دادگاه یا مرجع صلاحیت‌دار دیگر اطلاق می‌گردد.", + "content_len": 184, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>ج", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_018": { + "id": "qs6832be564f2f2_018", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_011", + "child_order": 18, + "content": "چ) «مصادره» که در صورت اقتضا شامل ضبط نیز می‌شود، به محرومیت دائمی از مالکیت دارایی به موجب حکم صادره از دادگاه یا مرجع صلاحیت‌دار دیگر اطلاق می‌شود.", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>چ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_019": { + "id": "qs6832be564f2f2_019", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_011", + "child_order": 19, + "content": "ح) «جرم اصلی» به هر جرمی اطلاق می‌شود که در نتیجه آن عوایدی حاصل شده است که ممکن است حسب تعریف مندرج در ماده (6) این معاهده (کنوانسیون)، خود موضوع یک جرم دیگر گردد.", + "content_len": 164, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d15bf494e69_044": { + "id": "qs67d15bf494e69_044", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_043", + "child_order": 44, + "content": "40\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/06/04 در خصوص اجازه به رییس دانشسرایعالی به دعوت تا دوازده نفر از دانشمندان کشور برای مدت محدود به عضویت شورای دانشسرایعالی\tکل مصوبه", + "content_len": 168, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>40", + "number_text": "40" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_045": { + "id": "qs67d15bf494e69_045", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_044", + "child_order": 45, + "content": "41\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/06/05 در خصوص اساسنامه دانشگاه پهلوی\tکل مصوبه", + "content_len": 81, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>41", + "number_text": "41" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_162": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_162", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_161", + "child_order": 162, + "content": "‌ماده 76- جلسات هیأت مرکزی نظارت و هیأت‌های نظارت شهرستان با حضور حداقل دوسوم اعضا و جلسات هیأت‌های نظارت استان و بخش با حضور کلیه اعضا تشکیل می‌شود و مصوبات آنها با رأی اکثریت مطلق معتبر است.", + "content_len": 192, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 76", + "number_text": "76" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_163": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_163", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_162", + "child_order": 163, + "content": "‌تبصره 1- در صورت تساوی آرا در تصمیم‌گیری‌ها، تصمیمی را که رئیس جلسه با آن موافقت دارد، معتبر است.", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 76>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_164": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_164", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_163", + "child_order": 164, + "content": "‌تبصره 2- اعضای هیأت‌های نظارت بخش و شهرستان و استان و ناظران در شعب ثبت نام و اخذ رأی باید در انجام وظایف خود بی‌طرفی کامل را ‌رعایت نمایند. در صورت تخلف، فرد متخلف توسط هیأت نظارت مافوق برکنار می‌شود و چنانچه اکثر اعضای هیأت نظارت بی‌طرفی کامل را رعایت ‌نکنند، هیأت متخلف توسط هیأت مرکزی نظارت منحل خواهد شد.", + "content_len": 310, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 76>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_165": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_165", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_164", + "child_order": 165, + "content": "تبصره 3- درصورت عدم حضور هریک از اعضای هیأت‌های نظارت در دو جلسه متوالی و یا چهار جلسه غیرمتوالی و یا استنکاف از امضای صورتجلسات، اقدام لازم جهت معرفی جایگزین توسط هیأت نظارت مربوط صورت می‌گیرد.", + "content_len": 194, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 76>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_157": { + "id": "qs6832be564f2f2_157", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 157, + "content": "1- دولت‌های عضو، گسترده‌ترین سطح تدابیر راجع به معاضدت حقوقی متقابل را در زمینه تحقیقات، پیگرد‌ها و رسیدگی‌های قضائی مربوط به جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) به گونه‌ای که در ماده (3) پیش‌بینی شده برای یکدیگر فراهم خواهند کرد و در مواردی که دولت عضو درخواست‌کننده دلایل موجهی برای ظنین بودن به این که جرائم موضوع جزء‌های (الف) یا (ب) بند (1) ماده (3) دارای ماهیت فراملی است، داشته باشد از جمله این که قربانیان، شهود، عواید، آلات و اسباب یا ادله مربوط به جرائم مزبور در سرزمین دولت عضو درخواست‌شونده واقع شده و یک گروه مجرم سازمان‌یافته در ارتکاب جرم دخالت داشته باشد، به صورت متقابل معاضدت‌های مشابهی به یکدیگر خواهند کرد.", + "content_len": 625, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_158": { + "id": "qs6832be564f2f2_158", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 158, + "content": "2- معاضدت حقوقی متقابل به کامل‌ترین حد ممکن به موجب ترتیبات، موافقتنامه‌ها، معاهده‌ها و قوانین داخلی مربوط دولت عضو درخواست‌شونده، در خصوص تحقیقات، پیگرد و رسیدگی قضائی به جرائمی که امکان مسوول شناختن شخص حقوقی در دولت عضو درخواست‌کننده به خاطر ارتکاب آنها طبق ماده (10) این معاهده (کنوانسیون) وجود دارد، صورت خواهد گرفت.", + "content_len": 321, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_159": { + "id": "qs6832be564f2f2_159", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_156", + "child_order": 159, + "content": "3- معاضدت حقوقی متقابل مورد نظر این ماده را می‌توان برای هر یک از اهداف زیر درخواست کرد:", + "content_len": 88, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 18>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d15bf494e69_107": { + "id": "qs67d15bf494e69_107", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_106", + "child_order": 107, + "content": "103\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/16 در خصوص ترمیم حقوق معلمین اداره کل هنرهای زیبا در سال 1340\tکل مصوبه", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>103", + "number_text": "103" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_108": { + "id": "qs67d15bf494e69_108", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_107", + "child_order": 108, + "content": "104\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/19 در خصوص گماردن بیست و پنج نفر آتش نشان در ادارۀ کل هواپیمایی کشوری\tکل مصوبه", + "content_len": 118, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>104", + "number_text": "104" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_109": { + "id": "qs67d15bf494e69_109", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_108", + "child_order": 109, + "content": "105\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/19 در خصوص پرداخت کرایه منزل به آقای مهندس آدولف مونیه تابع دولت فرانسه\tکل مصوبه", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>105", + "number_text": "105" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_110": { + "id": "qs67d15bf494e69_110", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_109", + "child_order": 110, + "content": "106\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/23 در خصوص استخدام شش نفر کارشناس فرانسوی در موسسه اصلاح و تهیه نهال و بذر\tکل مصوبه", + "content_len": 123, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>106", + "number_text": "106" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_111": { + "id": "qs67d15bf494e69_111", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_110", + "child_order": 111, + "content": "107\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/23 در خصوص اجازه پرداخت مبلغ بیست و پنج میلیون ریال از محل درآمد سال 1340 کل کشور به سازمان جنگلبانی\tکل مصوبه", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>107", + "number_text": "107" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_112": { + "id": "qs67d15bf494e69_112", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_111", + "child_order": 112, + "content": "108\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/26 در خصوص اصلاح بودجه سال 1340 اداره کل ثبت احوال\tکل مصوبه", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>108", + "number_text": "108" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_113": { + "id": "qs67d15bf494e69_113", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_112", + "child_order": 113, + "content": "109\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/26 در خصوص اجازه اخذ عوارض برای صدور گذرنامه\tکل مصوبه", + "content_len": 93, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>109", + "number_text": "109" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_114": { + "id": "qs67d15bf494e69_114", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_113", + "child_order": 114, + "content": "110\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/28 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی سال 1340 وزارت دارایی\tکل مصوبه", + "content_len": 100, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>110", + "number_text": "110" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_115": { + "id": "qs67d15bf494e69_115", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_114", + "child_order": 115, + "content": "111\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/12/28 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی سال 1340 اداره کل هنرهای زیبای کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 114, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>111", + "number_text": "111" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_037": { + "id": "qs6832be564f2f2_037", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_036", + "child_order": 37, + "content": "(1) توافق با یک یا چند نفر برای ارتکاب یک جرم شدید که مستقیم یا غیرمستقیم با هدف کسب منفعت مالی یا منافع مادی دیگر صورت می‌گیرد، و چنانچه قوانین داخلی مقرر دارد متضمن انجام عملی توسط یکی از مشارکت‌کنندگان در جهت پیشبرد آن توافق بوده یا متضمن مداخله یک گروه مجرم سازمان-یافته باشد؛", + "content_len": 280, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>1>الف>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6811e1f1819cb_199": { + "id": "qs6811e1f1819cb_199", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_198", + "child_order": 199, + "content": "ماده 5 کارگروه کارشناسی", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_200": { + "id": "qs6811e1f1819cb_200", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_199", + "child_order": 200, + "content": "1- یک کارگروه کارشناسی که در آن هر کشور اتحادیه خاص دارای نماینده باشد، تشکیل خواهد شد.", + "content_len": 87, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_201": { + "id": "qs6811e1f1819cb_201", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_200", + "child_order": 201, + "content": "2-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_263": { + "id": "qs6811e1f1819cb_263", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_262", + "child_order": 263, + "content": "1-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_264": { + "id": "qs6811e1f1819cb_264", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_263", + "child_order": 264, + "content": "الف) اتحادیه خاص دارای یک بودجه خواهد بود.", + "content_len": 42, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_265": { + "id": "qs6811e1f1819cb_265", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_264", + "child_order": 265, + "content": "(ب) بودجه اتحادیه خاص شامل درآمدها و هزینه‌های مخصوص خود اتحادیه خاص، حق عضویت آن در بودجه هزینه‌های مشترک اتحادیه‌ها و در صورت لزوم مبلغی خواهد بود که به بودجه فراهمایی سازمان اختصاص داده می‌شود.", + "content_len": 196, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_266": { + "id": "qs6811e1f1819cb_266", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_265", + "child_order": 266, + "content": "(پ) هزینه‌هایی که نتوان انحصاراً آن را به اتحادیه خاص نسبت داد و مربوط به یک یا چند اتحادیه تحت اداره سازمان باشد به عنوان هزینه‌های مشترک اتحادیه‌ها تلقی خواهند شد. سهم اتحادیه خاص در هزینه‌های مشترک مزبور متناسب با نفع اتحادیه خاص در آنها خواهد بود.", + "content_len": 251, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_267": { + "id": "qs6811e1f1819cb_267", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_266", + "child_order": 267, + "content": "2- بودجه اتحادیه خاص با توجه مقتضی به الزامات مربوط به هماهنگ بودن با بودجه‌های سایر اتحادیه‌های تحت اداره سازمان معین خواهد شد.", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_238": { + "id": "qs6811e1f1819cb_238", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_237", + "child_order": 238, + "content": "ب) در ارتباط با موضوعاتی که مربوط به سایر اتحادیه‌های تحت اداره سازمان نیز باشد، مجمع تصمیم‌های خود را پس از استماع نظرات کارگروه هماهنگی سازمان اتخاذ خواهد نمود.", + "content_len": 162, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 2>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_239": { + "id": "qs6811e1f1819cb_239", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_238", + "child_order": 239, + "content": "3-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6832be564f2f2_294": { + "id": "qs6832be564f2f2_294", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_293", + "child_order": 294, + "content": "(1) ایجاد بایگانی عمومی برای اشخاص حقیقی و حقوقی دست‌اندر کار تأسیس، اداره و تأمین سرمایه اشخاص حقوقی", + "content_len": 101, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2>ت>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_295": { + "id": "qs6832be564f2f2_295", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_293", + "child_order": 295, + "content": "(2) فراهم آوردن امکان اسقاط اهلیت اشخاص محکوم به ارتکاب جرائم موضوع معاهده (کنوانسیون) برای تصدی مدیریت اشخاص حقوقی ثبت شده در محدوده صلاحیت آنها به وسیله قرار دادگاه یا روش‌های مناسب دیگر برای مدت زمان معقول", + "content_len": 208, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2>ت>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_296": { + "id": "qs6832be564f2f2_296", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_293", + "child_order": 296, + "content": "(3) ایجاد بایگانی ملی از اشخاصی که فاقد اهلیت برای تصدی مدیریت اشخاص حقوقی هستند؛ و", + "content_len": 83, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 31>2>ت>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_294": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_294", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_293", + "child_order": 294, + "content": "‌تبصره 2- رسیدگی به تخلفات اداری شهرداران، طبق قانون رسیدگی به تخلفات‌ اداری مصوب 1372/09/07 در هیأت رسیدگی به تخلفات اداری کارکنان وزارت کشور ‌انجام می‌شود.", + "content_len": 157, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 124>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_295": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_295", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_294", + "child_order": 295, + "content": "‌فصل پنجم - سایر مقررات", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل پنجم", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_296": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_296", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_295", + "child_order": 296, + "content": "‌ماده 125- در صورتی که هریک از شوراها به علت فوت، استعفا یا سلب عضویت اعضای اصلی و علی‌البدل، فاقد حد نصاب لازم برای تشکیل جلسه گردد و همچنین در حوزه‌هایی که انتخابات آنها بر اساس مواد (74) ، (75) و (126) این قانون باطل یا متوقف و یا طبق ماده (119) این قانون، شورای آن منحل گردد و نیز در حوزه‌هایی که تعداد داوطلبان آنها در مهلت ثبت نام یا تا قبل از روز اخذ رأی، مساوی یا کمتر از تعداد اعضای اصلی باشد و انتخابات آنها به این دلیل یا به هر دلیل دیگر برگزار نشده باشد و یا به هر دلیل فاقد شورا باشد، وزارت کشور موظف است انتخابات میان دوره‌ای شورای اسلامی آنها را هم‌زمان با اولین انتخابات سراسری سایر انتخابات، مشروط به آن که حداقل یک سال به پایان دوره شورا باقی مانده باشد، برگزار نماید.", + "content_len": 686, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل پنجم>ماده 125", + "number_text": "125" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_297": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_297", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_296", + "child_order": 297, + "content": "تبصره- در برگزاری انتخابات میان دوره‌ای نیازی به تشکیل هیأت‌های اجرائی بخش و شهرستان نیست و همان هیأت‌هایی که بر اساس قوانین انتخابات سراسری تشکیل شده است، وظایف و اختیارات هیأت‌های مذکور را بر عهده خواهند داشت.", + "content_len": 211, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 125>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_298": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_298", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_297", + "child_order": 298, + "content": "‌ماده 126- در حوزه‌های انتخابیه‌ای که به علت بروز حوادث غیرمترقبه و مسائل سیاسی و امنیتی برگزاری انتخابات امکان‌پذیر نباشد، انتخابات آن‌ حوزه‌ها تا رفع موانع متوقف می‌شود. تشخیص این موانع با وزیر کشور می‌باشد.", + "content_len": 209, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل پنجم>ماده 126", + "number_text": "126" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_052": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_052", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_051", + "child_order": 52, + "content": "ماده 49- یک ماده به عنوان ماده (75 مکرر 2) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 75 مکرر 2- هرگونه نماد، آگهی و آثار تبلیغاتی انتخابات شوراها باید قبل از شروع اخذ‌ رأی از محل شعبه ثبت نام و اخذ‌ رأی و محیط پیرامون آن امحا گردد. مسوولیت این امر بر عهده رئیس شعبه است. فرماندهی انتظامی موظف به همکاری با رئیس شعبه می‌باشد.", + "content_len": 322, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 49", + "number_text": "49" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_053": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_053", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_052", + "child_order": 53, + "content": "ماده 50- یک ماده به عنوان ماده (75 مکرر 3) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 75 مکرر 3- کلیه مطبوعات و رسانه‌های دیداری و شنیداری اعم از مکتوب و الکترونیکی از قبیل شبکه‌های مجازی، حق ندارند که مطالبی در نقد یا رد نامزدها یا فهرست‌های انتخاباتی درج کنند و یا برخلاف واقع مطلبی بنویسند که دال‌ بر انصراف گروه یا اشخاصی از نامزدهای معین باشد. آن رسانه در صورت مکتوب بودن ملزم است در اولین شماره و در صورت الکترونیکی بودن مکلف به انتشار پاسخ نامزد یا فهرست حداکثر تا یک ساعت پس از دریافت پاسخ می‌باشد. رسانه‌های مذکور موظف به درج پاسخ به صورت رایگان در همان صفحه، ستون و جایگاه و همان حروف که اصل مطلب منتشر شده است، می‌باشند، مشروط بر اینکه جواب از دو برابر اصل مطلب تجاوز نکند. در صورتی‌که آن رسانه منتشر نشود، مسوول آن باید با هزینه خود پاسخ نامزد یا فهرست را به رسانه مشابه دیگری که قبل از پایان مهلت قانونی تبلیغات منتشر می‌شود، ارسال کند و آن رسانه مکلف به درج آن در اولین انتشار خود می‌باشد. درصورتی‌که رسانه مزبور اطلاع‌رسانی نکند یا قبل از ساعات ممنوعیت تبلیغاتی منتشر نشود، نامزد یا فهرست می‌تواند پاسخ خود را به رسانه مشابه ارسال و منتشر کند و مدیر رسانه متخلف مکلف به پرداخت کلیه هزینه‌های انتشار است. تبصره- نقدهای بدون توهین، افترا یا اکاذیب از شمول حکم این ماده مستثنی است.", + "content_len": 1190, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 50", + "number_text": "50" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_307": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_307", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_306", + "child_order": 307, + "content": "ماده 133- وزارت ‌کشور مسوول اجرای این قانون است و موظف است ظرف دو ماه آیین‌نامه‌های اجرائی مورد نیاز را تهیه و هیأت‌وزیران موظف است ظرف مدت سه ماه پس از تصویب این قانون خارج از نوبت آیین‌نامه‌های مذکور را تصویب نماید.", + "content_len": 217, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل پنجم>ماده 133", + "number_text": "133" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_308": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_308", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_307", + "child_order": 308, + "content": "‌ماده 134- هرگونه اصلاح در آیین‌نامه اجرائی قانون شوراهای اسلامی کشور توسط‌ وزارت ‌کشور تهیه می‌شود و به تصویب هیأت ‌وزیران می‌رسد.", + "content_len": 131, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل پنجم>ماده 134", + "number_text": "134" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d12a92a6fb7_013": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_013", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_012", + "child_order": 13, + "content": "ماده 10- یک ماده به عنوان ماده (20 مکرر1) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 20 مکرر 1- شرایط فهرست‌ها و عضویت نامزدهای انتخابات شورای اسلامی شهرهای با جمعیت بیشتر از 500 هزار نفر براساس ترتیبات زیر می‌باشد: 1- هر نامزد عضویت در شورای اسلامی شهر، پس از تأیید صلاحیت، می‌تواند به صورت نامزد منفرد یا عضوی از یک فهرست، در انتخابات با دیگر نامزدها رقابت کند. 2- فهرست‌های انتخاباتی با اعلام کتبی یا ثبت در سامانه انتخابات توسط دبیرکل یا بالاترین مقام مسوول احزاب و جبهه‌های سیاسی موضوع ماده (1) قانون نحوه فعالیت احزاب و گروههای سیاسی مصوب 1394/11/04 به هیأت اجرائی شهرستان و اعلام پذیرش توسط همه اعضای فهرست در سامانه و یا در صورت ضرورت با مراجعه حضوری به هیأت اجرائی شهرستان تا هشت روز قبل از زمان شروع تبلیغات انتخابات شکل می‌گیرد. تأیید فهرست توسط هر عضو به منزله تأیید حضور خود و سایر اعضای فهرست است. خروج نامزد از یک فهرست با درخواست کتبی یا ثبت در سامانه انتخابات توسط آن نامزد و بدون نیاز به موافقت ارائه‌دهندگان فهرست و سایر اعضای فهرست در هیأت اجرائی شهرستان حداکثر تا پنج روز قبل از زمان شروع تبلیغات انجام می‌شود و هیأت اجرائی مذکور موظف است بلافاصله مراتب را به صورت کتبی به اطلاع دبیرکل یا بالاترین مقام مسوول حزب یا جبهه برساند. دبیرکل یا بالاترین مقام مسوول مذکور فرصت دارد حداکثر ظرف چهل و هشت ساعت از زمان انصراف عضو یا اعضای فهرست نسبت به معرفی جایگزین با تأیید سایر اعضا اقدام نماید. عضویت هر نامزد انتخاباتی در بیش از یک فهرست ممنوع است و هیأت‌های اجرائی و نظارت شهرستان بر رعایت این حکم نظارت می‌کنند. تبصره 1- یک حزب یا جبهه دارای مجوز قانونی با رعایت ماده (1) قانون نحوه فعالیت احزاب و گروههای سیاسی، می‌تواند یک فهرست تشکیل دهد و در صورت تشکیل فهرست ائتلافی نمی‌توانند فهرست جداگانه معرفی کنند. تبصره 2- در مواردی که به دلایلی خارج از اراده مانند فوت و نظایر آن یا خروج ارادی افراد و ناتوانی حزب یا جبهه سیاسی در جایگزینی اعضای جدید در موعد مقرر، تعداد اعضای فهرست به کمتر از دوسوم کرسی‌های آن حوزه کاهش یابد، آن فهرست کأن لم یکن تلقی می‌شود. 3- دبیرکل حزب یا بالاترین مقام مسوول جبهه ارائه‌دهنده فهرست مکلف است یک نفر را به عنوان نماینده تام‌الاختیار فهرست خود معرفی نماید. نماینده هر فهرست مکلف است فهرست و عنوان انتخاباتی مشخص-شده را مطابق بند (2) این ماده اعلام کند. هیأت اجرائی شهرستان موظف است ظرف چهل و هشت ساعت نسبت به تأیید فهرست‌های اعلام شده اقدام نماید. در صورت بروز اختلاف، نظر هیأت نظارت استان ملاک عمل است. تبصره- عنوان فهرست نباید از اسامی وهن‌آمیز یا مغایر با شوون دینی یا فرهنگی یا نامتناسب یا عناوین دارای دلالت‌های قومی، قبیله‌ای، نژادی یا مانند آن باشد. همچنین استفاده از عناوینی که منع قانونی دارد و یا توسط دستگاه‌ها و نهادهای عمومی موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری مصوب 1386/07/08 با اصلاحات و الحاقات بعدی و یا فهرست‌های دیگر مورد استفاده قرار گرفته و نیز عناوین مشابه آنها که عرفاً موجب اشتباه می‌شود، مجاز نمی‌باشد.", + "content_len": 2677, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_014": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_014", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_013", + "child_order": 14, + "content": "ماده 11- یک ماده به عنوان ماده (20 مکرر 2) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 20 مکرر 2- هیأت‌های اجرائی مکلفند، اسامی کل نامزدها و عنوان فهرست‌های موضوع ماده (20 مکرر 1) را در محل شعبه ثبت نام و اخذ رأی اطلاع‌رسانی کنند.", + "content_len": 225, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_015": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_015", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_014", + "child_order": 15, + "content": "ماده 12- یک ماده به عنوان ماده (20 مکرر 3) به شرح زیر به قانون الحاق می‌شود: ماده 20 مکرر 3- نحوه رأی‌دهی و شمارش آرای موضوع ماده (20 مکرر 1) در شعب اخذ رأی به ترتیب زیر می‌باشد: 1- رأی‌دهنده تنها می‌تواند به عنوان یک فهرست یا به نامزد یا نامزدهایی اعم از منفرد یا از درون یک و یا چند فهرست تا سقف تعداد کرسی‌های آن حوزه، رأی دهد. در صورت ناقص بودن فهرست، امکان رأی دادن تا سقف کرسی‌های حوزه انتخابیه توسط رأی‌دهنده وجود دارد. 2- در صورتی که رأی‌دهنده در برگ رأی، هم اسم (شناسه) یک و یا چند فهرست و هم اسم (شناسه) تعدادی نامزد را به صورت انفرادی بنویسد، آرای فهرست‌های بعدی و نامزدهای انفرادی قرائت نمی‌شود.", + "content_len": 608, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d15bf494e69_286": { + "id": "qs67d15bf494e69_286", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_285", + "child_order": 286, + "content": "282\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/16 در خصوص بودجه تفصیلی سال 1341 سازمان دامپروری و کارخانه شیر پاستوریزه\tکل مصوبه", + "content_len": 121, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>282", + "number_text": "282" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_287": { + "id": "qs67d15bf494e69_287", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_286", + "child_order": 287, + "content": "283\tقانون مربوط به اجازه فروش املاک ضبطی متجاسرین آذربایجان و کردستان مصوب 1342/02/16\tکل مصوبه", + "content_len": 94, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>283", + "number_text": "283" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_288": { + "id": "qs67d15bf494e69_288", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_287", + "child_order": 288, + "content": "284\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/16 در خصوص بخشودگی خسارات دیرکرد بدهی سنواتی زارعین میاندوآب بابت اجاره داری املاک و تقسیط اصل بدهی\tکل مصوبه", + "content_len": 148, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>284", + "number_text": "284" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_289": { + "id": "qs67d15bf494e69_289", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_288", + "child_order": 289, + "content": "285\tاجازه تشکیل سازمان مستقل عمران قزوین و مناطق زلزله زده شهریور 1341 مصوب 1342/02/16\tکل مصوبه", + "content_len": 95, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>285", + "number_text": "285" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_290": { + "id": "qs67d15bf494e69_290", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_289", + "child_order": 290, + "content": "286\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/19 در خصوص منظور نمودن کرایه اتوبوس مراجعت اعضاء اولین کنگره شرکت‌های تعاونی ایران بدون رعایت تشریفات مناقصه\tکل مصوبه", + "content_len": 157, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>286", + "number_text": "286" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_291": { + "id": "qs67d15bf494e69_291", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_290", + "child_order": 291, + "content": "287\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/23 در خصوص اجازه پرداخت وزارت دارایی به سازمان اطلاعات و امنیت کشور\tکل مصوبه", + "content_len": 116, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>287", + "number_text": "287" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_292": { + "id": "qs67d15bf494e69_292", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_291", + "child_order": 292, + "content": "288\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/23 در خصوص اخراج افسران و کارمندان فراری ارتش\tکل مصوبه", + "content_len": 94, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>288", + "number_text": "288" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_293": { + "id": "qs67d15bf494e69_293", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_292", + "child_order": 293, + "content": "289\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/23 در خصوص واگذاری شصت هزار متر از زمین‌های اوین به دانشگاه ملی\tکل مصوبه", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>289", + "number_text": "289" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_294": { + "id": "qs67d15bf494e69_294", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_293", + "child_order": 294, + "content": "290\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/30 در خصوص پرداخت مستمری به وراث مرحوم ابوالقاسم ملک‌زاده مقصودی علاوه بر حقوق وظیفه\tکل مصوبه", + "content_len": 133, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>290", + "number_text": "290" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_295": { + "id": "qs67d15bf494e69_295", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_294", + "child_order": 295, + "content": "291\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/02/30 در خصوص اصلاح بودجه تفصیلی سال 1341 سازمان بنادر و کشتیرانی\tکل مصوبه", + "content_len": 111, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>291", + "number_text": "291" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682c62ac93340_089": { + "id": "qs682c62ac93340_089", + "parent_id": "qs682c62ac93340_086", + "child_order": 89, + "content": "3- مفاد بندهای (1) و (2) حسب مورد در مورد درآمدهای حاصل از مشارکت در اتحادیه، کسب و کار مشترک یا نمایندگی فعال بین‌المللی نیز نافذ خواهد بود، اما صرفاً در مورد بخشی از درآمدهای حاصل‌شده که قابل‌انتساب به مشارکت‌کننده به نسبت قدرالسهم آن در فعالیت مشترک باشد.", + "content_len": 258, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_090": { + "id": "qs682c62ac93340_090", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 90, + "content": "ماده 9\nموسسات وابسته", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_091": { + "id": "qs682c62ac93340_091", + "parent_id": "qs682c62ac93340_090", + "child_order": 91, + "content": "1- در صورتی که:", + "content_len": 15, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_092": { + "id": "qs682c62ac93340_092", + "parent_id": "qs682c62ac93340_091", + "child_order": 92, + "content": "(الف) موسسه یک دولت متعاهد به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم در مدیریت، واپایش (کنترل) یا سرمایه موسسه دولت متعاهد دیگر مشارکت داشته باشد؛ یا", + "content_len": 134, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_093": { + "id": "qs682c62ac93340_093", + "parent_id": "qs682c62ac93340_091", + "child_order": 93, + "content": "(ب) همان شخص به طور مستقیم یا غیرمستقیم در مدیریت، واپایش (کنترل) یا سرمایه موسسه یک دولت متعاهد و موسسه دولت متعاهد دیگر مشارکت داشته باشد،و در هر یک از دو مورد، شرایط مقرر یا وضع‌شده در روابط تجاری یا مالی بین این دو موسسه ‌متفاوت از شرایط بین موسسات مستقل باشد، در آن صورت هرگونه درآمدی که در نبود آن شرایط می‌بایست عاید یکی از این موسسات می‌شد، ولی به علت آن شرایط، عاید نشده است می‌تواند جزء درآمد آن موسسه منظور شده و متناسب با آن مشمول مالیات متعلقه شود.", + "content_len": 461, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_094": { + "id": "qs682c62ac93340_094", + "parent_id": "qs682c62ac93340_090", + "child_order": 94, + "content": "2- در صورتی که یک دولت متعاه-د درآمدهایی را که در دولت متعاهد دیگر بابت آنها از موسسه آن دول-ت متعاهد دیگر مالیات اخذ شده جزء درآمدهای موسسه خ--ود منظور و آنها را مشمول مالیات کند، و درآمد مزبور درآمدی ب--اشد که چنانچه شرایط استقلال بین دو موسسه حاکم می‌ب--ود، عاید موسسه دولت نخست می‌شد، در این صورت آن دولت دیگر در میزان مالیات متعلقه بر آن درآمد تعدی--ل مناسبی به عمل خواهد آورد. در تعیین چنین تعدیلاتی، سایر مقررات این موافقتنامه باید لحاظ شود و به همین منظور، مقام‌های صلاحیت‌دار دولت‌های متعاهد، در صورت لزوم، با یکدیگر مشورت خواهند کرد.", + "content_len": 543, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_095": { + "id": "qs682c62ac93340_095", + "parent_id": "qs682c62ac93340_090", + "child_order": 95, + "content": "3- یک دولت متعاهد نمی‌تواند درآمدهایی را که می‌بایست عاید موسسه‌ای می‌شد اما به دلیل شرایط مندرج در بند (1) عاید آن نشده است، پس از 6 (شش) سال از پایان سال مالیاتی که در آن، درآمدهای مزبور بایستی عاید آن موسسه می‌شد، جزء درآمدهای آن موسسه لحاظ و متناسب با آن مشمول مالیات کند. مفاد این بند در مورد تقلب، تقصیر سنگین یا قصور عمدی مجری نخواهد بود.", + "content_len": 345, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_096": { + "id": "qs682c62ac93340_096", + "parent_id": "qs682c62ac93340_090", + "child_order": 96, + "content": "4- چنانچه دادرسی‌های قضایی، اداری یا سایر دادرسی‌های حقوقی منتج به صدور رأی قطعی شود مبنی بر این که با اقدامات منجر به تعدیل درآمد به‌موجب بند (1)، یکی از موسسات مربوط بابت تقلب، تقصیر سنگین یا قصور عمدی مشمول جریمه می‌شود، مقررات بند (2) اعمال نخواهد شد.", + "content_len": 255, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_097": { + "id": "qs682c62ac93340_097", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 97, + "content": "ماده 10\nسود سهام", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_001": { + "id": "qs682c62ac93340_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات‌های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "content_len": 162, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_049": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_049", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_048", + "child_order": 49, + "content": "فصل 5: تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی", + "content_len": 36, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل 5:", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_050": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_050", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_049", + "child_order": 50, + "content": "ماده 1-5- اهداف اهداف این فصل عبارتند از حفاظت از حیات یا بهداشت انسان، حیوان یا گیاه در سرزمین طرف‌ها از طریق: الف) تلاش برای حل مسائل مرتبط با تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی؛ ب) تقویت همکاری‌ بین‌ طرف‌ها و مراجع صلاحیت‌دار آنها از جمله در زمینۀ تدوین و اجرای تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی؛ و پ) تسهیل تبادل اطلاعات مرتبط با تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی و ارتقای دانش و درک نظام قانونی هر طرف.", + "content_len": 394, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_051": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_051", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_050", + "child_order": 51, + "content": "ماده 2-5- تعاریف 1- ازنظر این فصل: الف) «تدبیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی» به معنی هر تدبیر متخذه برای موارد زیر است: (1) حفاظت از حیات یا بهداشت حیوان یا گیاه در سرزمین هر طرف در مقابل خطرات ناشی از ورود، استقرار یا شیوع آفات، بیماری‌ها، یا (موجودات زنده) حامل بیماری یا عامل بیماری؛ (2) حفاظت از حیات یا بهداشت انسان‌ یا حیوان در سرزمین هر طرف در مقابل خطرات ناشی از افزودنی‌ها، آلاینده‌ها، سموم، یا موجودات زنده مسبب بیماری در مواد غذایی، نوشیدنی‌ها یا خوراک دام؛ (3) حفاظت از حیات یا بهداشت انسان در سرزمین هر طرف در مقابل خطرات ناشی از بیماری‌های منتقل‌شونده توسط حیوانات، گیاهان یا محصولات مربوط به آنها یا در مقابل خطرات ناشی از ورود، استقرار یا شیوع آفات؛ (4) جلوگیری یا تحدید سایر خسارت‌های ناشی از ورود، ایجاد یا شیوع آفات در سرزمین هر طرف. تدابیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی شامل تمام قوانین، احکام، مقررات، الزامات و رویه‌ها از جمله معیارهای محصول نهایی؛ فرآیندها و روش‌های تولید؛ رویه‌های آزمایش، بازرسی، گواهی و تصویب؛ ترتیبات قرنطینه‌ای از جمله الزامات مربوط در زمینه حمل‌ونقل حیوانات یا گیاهان یا الزامات مربوط به مواد لازم برای بقای آنها حین حمل‌ونقل؛ مقررات راجع به روش‌های آماری، رویه‌های نمونه‌برداری و روش‌های ارزیابی خطر مربوط؛ و الزامات مربوط به بسته‌بندی و برچسب‌زنی که به‌طور مستقیم به سلامت غذایی مربوط می‌شود؛ ب) «ناحیه عاری از آفت یا بیماری» به معنی ناحیه‌ای اعم از تمام یا بخشی از هر طرف یا تمام یا بخش‌هایی از چند طرف است که مراجع صلاحیتدار‏ آن را مشخص می‌کنند و در آن آفت یا بیماری خاصی وجود ندارد. ناحیه عاری از آفت یا بیماری ممکن است محیط، محاط یا مجاور یک ناحیه - اعم از ناحیه‌ای واقع در بخشی از یک طرف یا در منطقه جغرافیایی شامل بخش‌ها یا تمامی دو طرف - باشد که مشخص شده باشد که در آن آفت یا بیماری خاصی وجود دارد اما تحت تدابیر واپایش (کنترل)ی منطقه‌ای مانند ایجاد مناطق حفاظتی، نظارتی و حائل قرار دارد که آفت و بیماری مورد نظر در آنجا مهار یا ریشه‌کن خواهد شد؛ پ) «ناحیه با شیوع کم آفت یا بیماری» به معنی ناحیه‌ای اعم از تمام یا بخشی از یک طرف یا تمام یا بخش‌هایی از دو طرف است که مراجع صلاحیتدار آن را مشخص می‌کنند و در آن آفت یا بیماری خاصی در سطحی محدود وجود دارد و در آنجا تدابیر موثری جهت نظارت، واپایش (کنترل) یا ریشه‌کنی اعمال می‌گردد؛ ت) «مقررات بهداشتی و بهداشت گیاهی» به معنی تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی مانند قوانین، احکام یا مقررات است که به‌طور عمومی قابل اعمال است. 2- تعاریف مرتبط تدوین‌شده توسط سازمان‌های بین‌المللی: کمیسیون تنظیم مجموعه قوانین تغذیه (کدکس)، سازمان جهانی بهداشت دام (که از این پس اٌ آی ای خوانده می‌شود) و سازمان‌های منطقه‌ای و بین‌المللی که در چهارچوب معاهده (کنوانسیون) بین‌المللی حفظ نباتات (که از این پس «معاهده (کنوانسیون)» خوانده می‌شود) فعالیت می‌کنند، در اجرای این فصل با اعمال اصلاحات لازم به کار خواهند رفت. 3- « معیارها/ ضوابط (استانداردها)، دستورالعمل‌ها و توصیه‌های بین‌المللی» به شرح زیر است: الف) درخصوص سلامت غذایی، معیارها/ ضوابط (استانداردها)، دستورالعمل‌ها و توصیه‌های تعیین‌شده توسط کمیسیون تنظیم مجموعه قوانین تغذیه (کدکس) درباره افزودنی‌های خوراکی، بقایای داروهای دامپزشکی و آفت‌کش‌ها، آلاینده‌ها، روش‌های تجزیه و نمونه‌برداری و قوانین و دستورالعمل‌های مربوط به روش بهداشتی؛ ب) درخصوص بهداشت حیوانات و بیماری‌های حیوانی قابل انتقال به انسان، معیارها/ ضوابط (استاندارد)ها، دستورالعمل‌ها و توصیه‌های تدوین‌شده تحت نظارت سازمان جهانی بهداشت دام؛ پ) در خصوص بهداشت گیاهی، معیار (استاندارد)ها، دستورالعمل‌ها و توصیه‌های بین‌المللی تدوین‌شده تحت نظارت دبیرخانه معاهده (کنوانسیون) با همکاری سازمان‌های منطقه‌ای فعال در چهارچوب معاهده (کنوانسیون)؛ و ت) درخصوص مواردی که تحت شمول سازمان‌های فوق قرار نمی‌گیرد، معیار (استاندارد)ها، دستورالعمل‌ها و توصیه‌های مناسب اعلامی سایر سازمان‌های بین‌المللی ذی‌ربط که برای مشارکت تمامی طرف‌ها مفتوح هستند. 4- «ارزیابی خطر» به معنی ارزیابی احتمال ورود، استقرار یا شیوع آفت یا بیماری در سرزمین طرف واردکننده وفق تدابیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی قابل‌اعمال و ارزیابی عواقب بالقوه زیست‌شناختی و اقتصادی همراه با آن، یا ارزیابی اثرات منفی بالقوه ناشی از وجود افزودنی‌ها، آلاینده‌ها، سموم یا موجودات زنده مسبب بیماری در مواد غذایی، نوشیدنی‏ها یا خوراک دام بر بهداشت انسان یا حیوان است. 5- «سطح مناسب حفاظت بهداشتی یا بهداشت گیاهی» به معنی سطحی از حفاظت است که توسط طرف اتخاذکنندۀ تدبیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی برای حفاظت از حیات یا بهداشت انسان، حیوان یا گیاه در سرزمین خود مناسب تلقی می‌شود. طرف‌ها این مفهوم را «سطح قابل‌پذیرش خطر» نیز می‌خوانند.", + "content_len": 4158, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_052": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_052", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_051", + "child_order": 52, + "content": "ماده 3-5- حیطه شمول این فصل تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی طرف‌ها را که ممکن است به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم بر تجارت میان آنها تأثیر بگذارد، دربرخواهد گرفت.", + "content_len": 155, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_053": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_053", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_052", + "child_order": 53, + "content": "ماده 4-5- مقررات عمومی 1- طرف‌ها حق دارند تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی لازم برای حفاظت از حیات یا بهداشت انسان، حیوان و گیاه را اعمال نمایند، مشروط بر این‌که تدابیر مزبور با مفاد این فصل مغایرت نداشته باشد. 2- طرف‌ها اطمینان حاصل خواهند کرد که: الف) با لحاظ دسترسی به اطلاعات علمی و شرایط منطقه‌ای مربوط، هر تدبیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی صرفاً تا حدی که برای حفاظت از حیات یا بهداشت انسان، حیوان و گیاه لازم باشد، براساس اصول علمی اجرا شود و بدون وجود شواهد کافی حفظ نشود. ب) هر تدبیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی مبتنی‌بر یک ارزیابی خطر برای حیات یا سلامت انسان، حیوان یا گیاه به شکل متناسب با شرایط باشد و روش‌های ارزیابی خطر ایجادشده توسط سازمان‌های بین‌المللی مربوط لحاظ شود. پ) در مواردی که شواهد علمی مربوط کافی نباشد، طرف‌های مربوط به‌طور موقت تدابیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی اضطراری را بر پایه اطلاعات مربوط در دسترس، از جمله اطلاعات دریافتی از سازمان‌های بین‌المللی مرتبط و همچنین اطلاعات مربوط به تدابیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی مورد استفاده به وسیله طرف‌های دیگر اتخاذ کنند. در چنین شرایطی، طرف‌ها به جستجوی اطلاعات ضروری بیشتر برای ارزیابی عینی‌تر خطر و بازنگری در تدبیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی طبق آن در یک بازه زمانی متعارف خواهند پرداخت. ت) تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی آن‌ها، در شرایط یکسان یا مشابه، به‌صورت خودسرانه و غیرموجه بین طرف‌ها، از جمله بین سرزمین خودشان و سرزمین طرف دیگر، تبعیض قائل نشود. 3- هیچ چیز در این فصل به حقوق طرف‌ها به‌موجب فصل 4 این موافقتنامه در مورد تدابیر خارج از شمول این فصل خدشه وارد نخواهد کرد.", + "content_len": 1436, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_054": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_054", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_053", + "child_order": 54, + "content": "ماده 5-5- معادل‌سازی 1- چنانچه طرف صادرکننده به‌طور عینی به طرف وارد‌کننده ثابت کند که تدابیر صادرکننده متضمن حفاظتی معادل تدابیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی طرف وارد‌کننده است، طرف واردکننده تدابیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی طرف صادرکننده را به‌عنوان معادل خواهد پذیرفت، ولو این‌که تدابیر مزبور با تدابیر طرف واردکننده یا تدابیر مورد استفاده در کشورهای ثالث که محصول مشابهی را معامله می‌کنند، متفاوت باشد. در این راستا، در صورت درخواست، به طرف واردکننده اجازۀ دسترسی متعارف جهت بازرسی، آزمایش یا سایر رویه‌های مربوط اعطا خواهد شد. 2- در صورت درخواست، طرف‌ها با هدف دستیابی به توافق‌های دوجانبه برای تأیید معادل بودن تدابیر مشخص بهداشتی یا بهداشت گیاهی به مشورت خواهند پرداخت.", + "content_len": 669, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_055": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_055", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_054", + "child_order": 55, + "content": "ماده 6-5- شفافیت 1- طرف‌ها اهمیت شفافیت در اجرای تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی از جمله از طریق تبادل به‌موقع اطلاعات درخصوص تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی مربوط آنها – اما نه محدود به این طریق – را تصدیق می‌نمایند. 2- طرف‌ها تضمین خواهند کرد که مقررات بهداشتی و بهداشت گیاهی پس از تصویب، در تارنما-های مراجع صلاحیتدار‏ آنها به نحوی منتشر شود که طرف‌های ذی‌نفع بتوانند از آن مطلع شوند. 3- هر طرف اطمینان حاصل خواهد کرد که در ج.ا.ایران، هر یک از کشورهای عضو اتحادیۀ اقتصادی اوراسیا و کمیسیون اقتصادی اوراسیا یک نقطه تماس مسئول ارائه پاسخ به تمام سوالات متعارف طرف‌های ذی‌نفع و همچنین ارائه اسناد مربوط به موارد زیر وجود داشته باشد: الف) هرگونه مقررات بهداشتی یا بهداشت گیاهی مصوب یا پیشنهادی در سرزمین آن؛ ب) هرگونه رویه‌های واپایش (کنترل) و بازرسی، ترتیبات مرتبط با تولید و قرنطینه و رویه‌های تصویب حد قابل‌اغماض در مورد آفت‌کش‌ها و افزودنی‌های خوراکی که در سرزمین آن اجرا می‌شود؛ پ) رویه‌های ارزیابی خطر، عواملی که مد نظر قرار می‌گیرد و نیز تعیین سطح مناسب حفاظت بهداشتی و بهداشت گیاهی؛ ت) عضویت و مشارکت آن طرف یا نهادهای مربوط در سرزمین آن، در سازمان‌ها و نظام‌های بین‌المللی و منطقه‌ای مرتبط با بهداشت و بهداشت گیاهی و نیز در ترتیبات و توافق‏های دوجانبه و چندجانبه در حیطۀ شمول این موافقتنامه و متون توافقات و ترتیبات مذکور. 4- طرف‌ها تضمین خواهند کرد که چنانچه نسخه‌ای از اسناد به وسیله یک طرف ذی‌نفع درخواست شود، به استثنای هزینۀ ارسال، به همان قیمتی (در صورت وجود) که به اتباع طرف مربوط عرضه می‌شود، ارائه گردد. 5- هرگاه معیار/ ضابطه (استاندارد)، دستورالعمل یا توصیه‌ای بین‌المللی وجود نداشته باشد یا محتوای مقرره بهداشتی و بهداشت گیاهی پیشنهادی اساساً شبیه محتوای یک معیار/ ضابطه (استاندارد)، دستورالعمل یا توصیه بین‌المللی نباشد و چنانچه این مقرره احتمالاً تأثیر چشمگیری بر تجارت طرف یا طرف‌های دیگر داشته باشد، طرف مزبور باید: الف) از طریق نقاط تماس درخصوص این مقرره به طرف دیگر اطلاع‌رسانی کند؛ ب) در صورت درخواست، مشخصات یا نسخی از مقرره پیشنهادی را به طرف دیگر ارائه و، در صورت امکان، بخش‌هایی را که اساساً با معیارها/ ضوابط (استانداردها)، دستورالعمل‌ها یا توصیه‌های بین‌المللی تفاوت دارند، مشخص کند؛ پ) بدون تبعیض، حداقل تا 60 روز به طرف دیگر اجازه دهد که نظرات خود را کتباً ارائه نماید و در صورت درخواست، این نظرات را به بحث گذارد و نظرات مکتوب و نتایج این مباحثات را مد نظر قرار دهد. 6- جز در موارد اضطراری، طرف‌ها بین انتشار تدبیر بهداشتی یا بهداشت گیاهی و لازم‌الاجرا شدن آن، فاصله زمانی متعارفی را مد نظر قرار خواهند داد تا تولیدکنندگان طرف‌ صادرکننده با الزامات طرف واردکننده تطبیق یابند. 7- با این‌حال، چنانچه برای هر طرف مشکل اضطراری حفاظت بهداشتی پیش آید یا تهدید وقوع آن وجود داشته باشد، طرف مزبور می‌تواند از مراحل برشمرده در بند (6) این ماده که لازم بداند، صرف‌نظر کند، مشروط بر آن‌که: الف) فوری طرف دیگر را از طریق نقاط تماس، از مقرره خاص و محصولات تحت پوشش آن، به همراه توضیح مختصری دربارۀ هدف و منطق مقرره، از جمله ماهیت مشکل اضطراری، مطلع نماید؛ ب) در صورت درخواست، نسخه‌ای از مقرره را به طرف‌های دیگر ارائه نماید؛ پ) به طرف‌های دیگر اجازه دهد که نظرات خود را کتباً ارائه نمایند و در صورت درخواست، این نظرات را به بحث گذارد و نظرات و نتایج این مباحثات را مد نظر قرار دهد. 8- طرف‌ها ظرف 90 روز از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه، اطلاعات مربوط به تدابیر بهداشتی و بهداشت گیاهی جاری یا تدابیری را که قرار است اجرا شود، در اختیار یکدیگر قرار خواهند داد. 9- طرف‌ها تلاش خواهند کرد که اطلاعات را به زبان انگلیسی مبادله کنند. 10- در صورت درخواست، قوانین و مقررات اصلی یا خلاصۀ آنها به زبان انگلیسی ارائه خواهد شد.", + "content_len": 3341, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 5:>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_256": { + "id": "qs67d15bf494e69_256", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_255", + "child_order": 256, + "content": "252\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/29 در خصوص بودجه تفصیلی بهره برداری و ساختمانی سال 1342 راه آهن دولتی ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 124, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>252", + "number_text": "252" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_257": { + "id": "qs67d15bf494e69_257", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_256", + "child_order": 257, + "content": "253\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1341/12/29 در خصوص آئین نامه مالی سازمان اصلاحات ارضی\tکل مصوبه", + "content_len": 94, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>253", + "number_text": "253" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_258": { + "id": "qs67d15bf494e69_258", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_257", + "child_order": 258, + "content": "254\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/01/11 در خصوص اصلاح مواد 20 و 22 لایحه قانونی اساسنامه بانک اعتبارات کشاورزی و عمران روستائی ایران\tکل مصوبه", + "content_len": 144, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>254", + "number_text": "254" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_038": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_038", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_037", + "child_order": 38, + "content": "ماده 17- اولین جلسه شوراهای روستا به دعوت بخشدار و شورای شهر به دعوت فرماندار در تاریخ مقرر در ماده (3) این قانون تشکیل می‌شود. همچنین شوراهای فرادست به ترتیب، شورای بخش به فاصله یک ماه پس از تشکیل سه‌چهارم شوراهای روستاهای تابع بخش به‌ دعوت بخشدار ، شورای شهرستان به فاصله یک ماه پس از تشکیل دو‌سوم شوراهای شهر و بخش در محدوده آن شهرستان به دعوت فرماندار، شورای استان به فاصله یک ماه پس از تشکیل دو‌سوم شوراهای شهرستانهای واقع در محدوده آن استان به دعوت استاندار و شورای عالی استانها به فاصله یک ماه پس از تشکیل دو سوم شوراهای استانها به ‌دعوت وزیر کشور تشکیل می‌‌شود.", + "content_len": 569, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_039": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_039", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_038", + "child_order": 39, + "content": "‌ماده 18- اولین جلسه شوراهای موضوع این قانون وفق ماده (17) این قانون به دعوت مسوولین واحدهای‌ تقسیمات کشوری مربوط و با هیأت‌رئیسه سنی تشکیل می‌شود تا هیأت رئیسه شورا ‌شامل یک رئیس و یک نایب رئیس و حداقل یک منشی برای مدت یک‌ سال انتخاب شوند. تبصره- انتخابات هیأت‌رئیسه شورای عالی استان‌ها و سایر شوراهای اسلامی فرادست در سطوح استان، شهرستان و بخش هر دو سال یک‌بار برگزار می‌شود.", + "content_len": 377, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_040": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_040", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_039", + "child_order": 40, + "content": "ماده 19- در صورت استعفا، فوت یا سلب عضویت هر یک از اعضای ‌شوراهای بخش، شهرستان، استان و عالی استان‌ها، عضو جدید حداکثر ظرف مدت یک ماه باید‌ جایگزین شود.", + "content_len": 152, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل اول>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_041": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_041", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_040", + "child_order": 41, + "content": "‌فصل دوم– انتخابات", + "content_len": 18, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل دوم", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_117": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_117", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_116", + "child_order": 117, + "content": "تبصره 3- در صورتی که با دعوت از اعضای اصلی و علی‌البدل، اکثریت حاصل ‌نگردید، اعضای ‌اداری هیأت اجرائی بقیه معتمدان (‌تا سی‌نفر) را دعوت نموده تا کسری ‌اعضا را از میان خود انتخاب نمایند.", + "content_len": 185, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 51>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_118": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_118", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_117", + "child_order": 118, + "content": "‌ماده 52- عضویت هر فرد در بیش از یک هیأت اجرائی بطور هم‌زمان ممنوع است.", + "content_len": 71, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 52", + "number_text": "52" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_001": { + "id": "qs6832be564f2f2_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به معاهده (کنوانسیون) سازمان ملل متحد برای مبارزه با جرائم سازمان‌یافته فراملی", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_002": { + "id": "qs6832be564f2f2_002", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده‌واحده- به دولت جمهوری اسلامی ایران اجازه داده می‌شود با لحاظ شروط زیر به معاهده (کنوانسیون) سازمان ملل متحد برای مبارزه با جرائم سازمان‌یافته فراملی به شرح پیوست مصوب فراهمایی (کنفرانس) دیپلماتیک مورخ 21 آذر 1379 هجری شمسی برابر با 21 دسامبر 2000 میلادی در پالرمو ایتالیا ملحق شده و سند تصویب را نزد امین معاهده (کنوانسیون) (دبیرکل سازمان ملل متحد) تودیع نماید:", + "content_len": 366, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_003": { + "id": "qs6832be564f2f2_003", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 3, + "content": "1- جمهوری اسلامی ایران مفاد کنوانسیون حاضر از جمله مواد (2)، (3)، (5)، (10) و (23) آن را بر اساس قوانین و مقررات داخلی خود به ویژه اصول قانون اساسی تفسیر نموده و اجرا خواهد کرد.\nهمچنین در مواردی که اجرای بند (1) ماده (14) مستلزم مصرف خلاف شرع اموال باشد جمهوری اسلامی ایران به مفاد این ماده در این خصوص متعهد نمی‌باشد.", + "content_len": 318, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_004": { + "id": "qs6832be564f2f2_004", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 4, + "content": "2- جمهوری اسلامی ایران خود را ملزم به ترتیبات بند (2) ماده (35) این معاهده (کنوانسیون) در خصوص ارجاع هرگونه اختلاف ناشی از تفسیر یا اجرای مفاد معاهده (کنوانسیون) که از طریق مذاکره حل و فصل نشود، به داوری یا دیوان بین‌المللی دادگستری نمی‌داند. ارجاع اختلاف به داوری یا دیوان بین‌المللی دادگستری در رابطه با جمهوری اسلامی ایران تنها با رعایت مفاد اصل یکصد و سی و نهم (139) قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران ممکن است.", + "content_len": 412, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935914, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67d15bf494e69_445": { + "id": "qs67d15bf494e69_445", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_444", + "child_order": 445, + "content": "441\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/07/13 در خصوص اصلاح اعتبار بودجه تفصیلی سال 42 سازمان‌های مختلف دولتی\tکل مصوبه", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>441", + "number_text": "441" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936089, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6818a0b5b9720_021": { + "id": "qs6818a0b5b9720_021", + "parent_id": "qs6818a0b5b9720_020", + "child_order": 21, + "content": "جدول 21-ب- تفصیلی طرح شهید مدرس", + "content_len": 31, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>جدول 21- ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + }, + "qs67c6ed2b0773c_139": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_139", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_138", + "child_order": 139, + "content": "ماده 14-8- جبران و تعلیق امتیازات 1- چنانچه یک طرف اختلاف احکام هیأت داوری را ظرف بازه زمانی متعارف تعیین‌شده طبق ماده 13-8 این موافقتنامه اجرا نکند، یا به طرف دیگر اختلاف اطلاع دهد که قصد اجرای آن را ندارد و یا این‌که هیأت داوری اولیه دریابد که یک طرف اختلاف احکام هیأت داوری براساس ماده 13-8 این موافقتنامه را اجرا نکرده است، طرف اختلاف مزبور، در صورت درخواست طرف اختلاف دیگر، وارد مشورت برای دستیابی به توافق در مورد جبران مرضی‌الطرفین خواهد شد. اگر ظرف 20 روز از زمان دریافت درخواست، چنین توافقی حاصل نشود، طرف دیگر اختلاف مجاز خواهد بود که اجرای امتیازات اعطایی به‌موجب این موافقتنامه درخصوص خوانده را تنها به اندازه امتیازات متأثر از اقدامی که به تشخیص هیأت داوری مغایر با این موافقتنامه بوده است، تعلیق نماید. 2- در بررسی این‌که کدام امتیازات به حال تعلیق درآید، یک طرف اختلاف ابتدا تعلیق امتیازات را در همان بخش یا بخش‌هایی در نظر خواهد گرفت که به تشخیص هیأت داوری از اقدام مغایر با این موافقتنامه متأثر شده است. چنانچه طرف اختلاف مزبور دریابد که تعلیق امتیازات در همان بخش یا بخش‌ها عملی یا موثر نیست، می‌تواند امتیازات را در سایر بخش‌ها تعلیق نماید. 3- یک طرف اختلاف حداقل 30 روز پیش از تاریخ اجرای تعلیق، طرف دیگر اختلاف را از امتیازاتی که قصد تعلیق آنها را دارد، مبانی چنین تعلیقی و تاریخ آغاز آن تعلیق مطلع خواهد کرد. ظرف 15 روز از تاریخ دریافت این اطلاعیه، طرف دیگر اختلاف می‌تواند از هیأت داوری اولیه درخواست نماید که درخصوص برابری امتیازات تعلیقی با امتیازات متأثر از اقدام مغایر با این موافقتنامه و تطابق تعلیق پیشنهادی با مفاد بندهای (1) و (2) این ماده اعلام نظر کند. احکام هیأت داوری ظرف 45 روز از تاریخ دریافت چنین درخواستی صادر خواهد شد و برای طرف-های اختلاف قطعی و لازم‌الاجرا خواهد بود. امتیازات تا زمانی‌که هیأت داوری احکام خود را صادر نکرده است، تعلیق نخواهد شد. 4- جبران و یا تعلیق امتیازات جنبه موقتی خواهد داشت و بر رفع کامل عدم‌تطابق مشخص‌شده در گزارش نهایی هیأت داوری ترجیح نخواهد داشت. جبران و یا تعلیق امتیازات فقط تا زمانی توسط یک طرف اختلاف اعمال خواهد شد که از اقدامی که در تعارض با این موافقتنامه بوده است، صرف‌نظر یا اقدام مزبور اصلاح گردد، به‌نحوی که در تطابق با این موافقتنامه قرار گیرد، یا تا زمانی‌که طرف‌های اختلاف، اختلاف را به نحو دیگری حل کنند. 5- بنا به درخواست یک طرف اختلاف، هیأت داوری اولیه درخصوص مطابقت هر اقدام اجرایی اتخاذ شده بعد از تعلیق امتیازات با گزارش نهایی و سپس در این مورد حُکم خواهد داد که آیا تعلیق امتیازات باید لغو یا اصلاح شود یا خیر. احکام هیأت داوری ظرف 30 روز از تاریخ دریافت چنین درخواستی صادر خواهد شد.", + "content_len": 2374, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_140": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_140", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_139", + "child_order": 140, + "content": "ماده 15-8- هزینه‌ها 1- جز در مواردی که طرف‌های اختلاف به نحو دیگری توافق کنند: الف) هر طرف اختلاف هزینه‌های مربوط به داور منصوب خود، مخارج خود و هزینه‌های قانونی خود را تقبل خواهد کرد؛ و ب) هزینه‌های رئیس هیأت داوری و سایر هزینه‌های رسیدگی آن هیأت به‌طور مساوی بر عهده طرف‌های اختلاف خواهد بود. 2- در صورت درخواست یک طرف اختلاف، هیأت داوری می‌تواند درخصوص هزینه‌های موضوع جزء (ب) بند (1) این ماده، با در نظر گرفتن شرایط خاص دعوی، تصمیم‌گیری کند.", + "content_len": 445, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_141": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_141", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_140", + "child_order": 141, + "content": "ماده 16-8- زبان 1- تمام رسیدگی‌‌ها و اسناد مربوط به این فصل به زبان انگلیسی خواهد بود. 2- هر سندی که برای استفاده در رسیدگی‌‌ها براساس این فصل ارائه شود، به زبان انگلیسی خواهد بود. اگر اصل هر سندی به زبان انگلیسی نباشد، طرف اختلاف ارائه‌دهنده آن، یک نسخۀ ترجمه انگلیسی سند مزبور را ارائه خواهد داد.", + "content_len": 298, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_142": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_142", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_141", + "child_order": 142, + "content": "ماده 17-8- مهلت‌ها هر مهلت ذکرشده در این فصل می‌تواند با توافق متقابل طرف‌های اختلاف تغییر یابد.", + "content_len": 96, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 8:>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_143": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_143", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_142", + "child_order": 143, + "content": "فصل 9: تدارکات دولتی", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>فصل 9:", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_144": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_144", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_143", + "child_order": 144, + "content": "ماده 9-1- همکاری 1- طرف‌ها اهمیت همکاری در زمینه تدارکات دولتی را تأیید و به منظور شفافیت بیشتر در زمینه تدارکات دولتی همکاری می‌کنند. 2- طرف‌ها به‌ویژه در زمینه‌های زیر همکاری خواهند کرد: الف) تبادل تجربیات و اطلاعات، مانند قوانین و مقررات، رویه‌ها و آمار؛ ب) توسعه اشکال الکترونیکی تدارکات دولتی؛ پ) تقویت تعامل مراجع صلاحیت‌دار در مورد موضوعات مربوط به تدارکات دولتی؛ ت) توسعه فضای امن مطمئن در تدارکات الکترونیکی شامل تسهیل جریان اسناد الکترونیکی در تدارکات دولتی؛ ث) ایجاد محیط مساعد و عادلانه برای دسترسی به اطلاعات مربوط به تدارکات دولتی سایر طرف‌ها؛ ج) سایر زمینه‌های مورد علاقه طرف‌ها.", + "content_len": 594, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 9:>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_145": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_145", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_144", + "child_order": 145, + "content": "ماده 2-9- اطلاعات مربوط به نظام تدارکات 1- طرف‌ها قوانین و مقررات مربوط خود و اطلاعات مربوط به تدارکات دولتی را در منابع ذکرشده در پیوست 6 این موافقتنامه منتشر خواهند کرد. به منظور ایجاد شفافیت بیشتر، طرف‌ها دسترسی عمومی به این منابع اطلاعاتی را تضمین خواهند کرد. 2- طرف‌ها اطلاعات موجود در مورد تدارکات دولتی (اطلاعیه در مورد مناقصه تدارکات، اسناد تدارکات، تغییرات در این اطلاعیه‌ها و اسناد، توضیحات اسناد تدارکات، اسناد الحاقی (پروتکل‌های) تنظیم‌شده در فرآیند تدارکات، اطلاعات مربوط به نتایج تدارکات) را به‌صورت الکترونیکی و به زبان رسمی طرف‌ها منتشر خواهند کرد. 3- طرف‌ها هرگونه تغییر مهم در قوانین و مقررات مربوط و یا رویه‌های تدارکات دولتی را در منابع ذکرشده در پیوست 6 این موافقتنامه منتشر خواهند کرد یا در اسرع وقت از طرق دیگر چنین تغییراتی را به یکدیگر اطلاع خواهند داد. 4- هر طرف تلاش خواهد کرد تا محتوای اطلاعات منتشرشده الکترونیکی در مورد تدارکات دولتی را گسترش دهد.", + "content_len": 877, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 9:>ماده 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_146": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_146", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_145", + "child_order": 146, + "content": "ماده 9-3- مشورت 1- مفاد این فصل مشمول اختلافات طبق فصل 8 این موافقتنامه نخواهد بود. 2- در صورت درخواست یک طرف، طرف دیگر در یک دوره زمانی متعارف توضیحاتی را در مورد مسائل مربوط به تدارکات دولتی ارائه خواهد کرد. 3- درخصوص کلیه موضوعات مربوط به اجرای این فصل در روابط میان طرف‌ها، از جمله در صورت بروز هرگونه اختلاف‌نظر در مورد تفسیر و اجرای آن، در صورت درخواست هر طرف، مشورت انجام خواهد شد. 4- درخواست چنین مشورت‌هایی به نقطه تماس طرف دیگر که طبق ماده 4-9 این موافقتنامه ایجاد شده است، ارائه خواهد شد. طرف‌ها ظرف 60 روز از تاریخ دریافت درخواست، مشورت خواهند کرد، مگر این‌که طرف‌ها به نحو دیگری توافق کنند. 5- مشورت‌ها می‌تواند در قالب یک جلسه یا سایر روش‌های مورد توافق طرف‌ها انجام شود.", + "content_len": 685, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 9:>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_241": { + "id": "qs6832be564f2f2_241", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_238", + "child_order": 241, + "content": "(3) جرائمی که گروه‌های مجرم سازمان‌یافته مرتکب شده‌اند یا ممکن است مرتکب شوند.", + "content_len": 78, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>1>الف>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_242": { + "id": "qs6832be564f2f2_242", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_237", + "child_order": 242, + "content": "ب) ارائه کمک‌های واقعی و ملموس به مراجع صلاحیت‌دار که بتواند به امر محروم ساختن گروههای مجرم سازمان‌یافته از منابع مالی آنها یا عواید حاصل از جرم کمک کند.", + "content_len": 154, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_243": { + "id": "qs6832be564f2f2_243", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_236", + "child_order": 243, + "content": "2- هر دولت عضو، پیش‌بینی امکان تخفیف مجازات متهمی را که در جریان تحقیق یا رسیدگی به جرم مشمول این معاهده (کنوانسیون)، همکاری قابل توجهی بنماید در موارد مقتضی، مد نظر قرار خواهد داد.", + "content_len": 181, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_244": { + "id": "qs6832be564f2f2_244", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_236", + "child_order": 244, + "content": "3- هر دولت عضو طبق اصول اساسی حقوق داخلی خود پیش‌بینی امکان اعطای مصونیت از پیگرد را به شخصی که در جریان تحقیق یا رسیدگی به جرم مشمول این معاهده (کنوانسیون) همکاری قابل توجهی بنماید، مدنظر قرار خواهد داد.", + "content_len": 204, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_245": { + "id": "qs6832be564f2f2_245", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_236", + "child_order": 245, + "content": "4- حمایت از این‌گونه اشخاص طبق مفاد ماده (24) این معاهده (کنوانسیون) صورت خواهد گرفت.", + "content_len": 85, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_246": { + "id": "qs6832be564f2f2_246", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_236", + "child_order": 246, + "content": "5- هرگاه شخص موضوع بند (1) این ماده که در یکی از دولت‌های عضو حضور دارد بتواند همکاری قابل توجهی با مراجع صلاحیت‌دار دولت عضو دیگر بنماید، دولت‌های عضو ذیربط می‌توانند، انعقاد موافقتنامه‌ها یا ترتیباتی را طبق قانون داخلی خود برای ارائه بالقوه رفتار مندرج در بندهای (2) و (3) این ماده توسط دولت عضو دیگر، مدنظر قرار دهند.", + "content_len": 320, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_120": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_120", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_119", + "child_order": 120, + "content": "ماده 22-7- خودکارسازی (اتوماسیون) 1- مقام‌های گمرکی طرف‌ها تا حد امکان تضمین خواهند کرد که انجام عملیات گمرکی با استفاده از سامانه‌های اطلاعاتی و فناوری اطلاعات از جمله ابزارهای ارتباطی الکترونیکی میسر شود، مشروط بر آن‌که اعمال کلیه اقدامات مربوط به امنیت اطلاعات تضمین گردد. 2- مقام‌های گمرکی مرکزی طرف‌ها تا حد امکان برای اظهارکنندگان، فرصت اظهار کالا به شکل الکترونیکی را فراهم خواهند آورد و سامانه‌های الکترونیکی را برای کاربران گمرکی قابل-دسترسی خواهند ساخت.", + "content_len": 463, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832be564f2f2_127": { + "id": "qs6832be564f2f2_127", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_125", + "child_order": 127, + "content": "ب) هرگاه جرم توسط یکی از اتباع آن دولت عضو یا فرد بدون تابعیتی که محل اقامت معمولی وی در سرزمین آن است، ارتکاب یافته باشد؛ یا", + "content_len": 125, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_128": { + "id": "qs6832be564f2f2_128", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_125", + "child_order": 128, + "content": "پ) هرگاه جرم:", + "content_len": 13, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_129": { + "id": "qs6832be564f2f2_129", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_128", + "child_order": 129, + "content": "(1) یکی از اعمال مجرمانه مقرر در بند (1) ماده (5) این معاهده (کنوانسیون) باشد و در خارج از سرزمین آن دولت با هدف ارتکاب یک جرم شدید در داخل سرزمین آن دولت، ارتکاب یافته باشد؛", + "content_len": 174, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 15>2>پ>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6811e1f1819cb_027": { + "id": "qs6811e1f1819cb_027", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_026", + "child_order": 27, + "content": "3- کارگروه کارشناسی:", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 5>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_256": { + "id": "qs6811e1f1819cb_256", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_255", + "child_order": 256, + "content": "2- مدیرکل و هر یک از کارکنان منصوب از طرف وی، بدون حق رأی در جلسات مجمع، کارگروه کارشناسی و سایر کارگروهها یا گروه‌های کاری که ممکن است به وسیله مجمع یا کارگروه کارشناسی تأسیس شود، شرکت خواهند نمود. مدیرکل یا هر یک از کارکنان منصوب از طرف وی به اعتبار سمت خود دبیر نهادهای مزبور خواهند بود.", + "content_len": 290, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 8>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_257": { + "id": "qs6811e1f1819cb_257", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_256", + "child_order": 257, + "content": "3-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 8>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_178": { + "id": "qs6811e1f1819cb_178", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_177", + "child_order": 178, + "content": "(2) اصلاحاتی که قبل از لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه طبق بند (2) ماده (2) معاهده (کنوانسیون) اروپا لازم‌الاجرا شده است.", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "بند الف>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_197": { + "id": "qs6811e1f1819cb_197", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_196", + "child_order": 197, + "content": "5- کلمات «طبقه‌بندی بین‌المللی اختراع» یا مخفف آن که به وسیله کارگروه کارشناسی موضوع ماده (5) تعیین خواهد شد، قبل از نمادهای طبقه‌بندی با قلم پررنگ یا به نحوی که کاملاً مشهود و مرئی باشد. در عنوان هر سند موضوع جزء (1) بند (3) که در آن باید درج شوند چاپ خواهد شد.", + "content_len": 262, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 4>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_093": { + "id": "qs6811e1f1819cb_093", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_092", + "child_order": 93, + "content": "(3) فروش انتشارات دفتر بین‌المللی مربوط به اتحادیه خاص یا حق الامتیازهای مربوط به آنها؛", + "content_len": 87, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_094": { + "id": "qs6811e1f1819cb_094", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_093", + "child_order": 94, + "content": "(4) هدایا، اموال مورد وصیت، و کمک‌های مالی بلاعوض؛", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_095": { + "id": "qs6811e1f1819cb_095", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_094", + "child_order": 95, + "content": "(5) مال‌الاجاره‌ها، سودها و سایر درآمدهای متفرقه.", + "content_len": 49, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_096": { + "id": "qs6811e1f1819cb_096", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_095", + "child_order": 96, + "content": "4-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_097": { + "id": "qs6811e1f1819cb_097", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_096", + "child_order": 97, + "content": "(الف) به منظور تعیین حق عضویت موضوع جزء (1) بند (3)، هر کشور اتحادیه خاص در همان طبقه‌ای قرار خواهد گرفت که در اتحادیه پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی به آن تعلق دارد و حق عضویت سالانه خود را براساس همان شماره واحدهایی که برای آن طبقه در آن اتحادیه صنعتی معین شده، خواهد پرداخت.", + "content_len": 279, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs680f7032102b1_009": { + "id": "qs680f7032102b1_009", + "parent_id": "qs680f7032102b1_008", + "child_order": 9, + "content": "ث- «اطلاعات» یعنی هرگونه داده، اسناد، گزارش‌ها یا سایر مکاتبات طرف‌های متعاهد؛", + "content_len": 78, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 1>بند ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_121": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_121", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_120", + "child_order": 121, + "content": "ماده 23-7- محرمانگی تمامی اطلاعاتی که طبق این فصل ارائه می‌شود، غیر از آمارها، طبق قوانین و مقررات طرف‌ها محرمانه نگه داشته خواهد شد. مقام‌های طرف‌ها آن‏ اطلاعات را بدون اجازه کتبی فرد یا مقام طرف ارائه‌کننده اطلاعات مزبور افشا نخواهند کرد، مگر تا حدی که ممکن است در رسیدگی‌های قضایی لازم باشد.", + "content_len": 294, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 23", + "number_text": "23" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_122": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_122", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_121", + "child_order": 122, + "content": "ماده 24-7- تجدیدنظر و پژوهش‌خواهی هر طرف امکان تجدیدنظر اداری در تصمیمات گمرکی موثر بر حقوق شخص ذی‌نفع و پژوهش‌خواهی قضایی علیه تصمیمات مذکور را طبق قوانین و مقررات طرف مزبور تضمین خواهد کرد.", + "content_len": 191, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 24", + "number_text": "24" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_051": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_051", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_050", + "child_order": 51, + "content": "ماده 22- هیأت‌های اجرائی مکلفند اسامی کل نامزدها و عنوان فهرست‌های موضوع ماده (21) این قانون را در محل شعبه ثبت نام و اخذ رأی اطلاع‌رسانی کنند.", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 22", + "number_text": "22" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_089": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_089", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_088", + "child_order": 89, + "content": "ماده 25-6- زبان همکاری اداری هر اطلاع‌رسانی یا ارتباطی به‌موجب این بخش بین طرف‌ها از طریق مراجع ذی‌ربط به زبان انگلیسی انجام خواهد شد.", + "content_len": 134, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 25", + "number_text": "25" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_090": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_090", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_089", + "child_order": 90, + "content": "ماده 26-6- نهاد مجاز و مرجع تأیید از زمان لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه، دولت هریک از طرف‌ها یک نهاد مجاز و یک مرجع تأیید را تعیین یا حفظ خواهد کرد.", + "content_len": 149, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 26", + "number_text": "26" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_091": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_091", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_090", + "child_order": 91, + "content": "ماده 27-6- اطلاعیه‌ها 1- پیش از صدور هر گواهی مبدأیی به‌موجب این موافقتنامه توسط نهاد مجاز، هر طرف از طریق وزارت صنعت، معدن و تجارت ج.ا.ایران و کمیسیون اقتصادی اوراسیا، اسامی و نشانی‌های هر نهاد مجاز و مرجع تأیید به همراه نمونۀ اصلی و خوانای نقش مهرهای خود، نمونۀ گواهی مبدأ مورد استفاده و اطلاعات مربوط به ویژگی‌های امنیتی گواهی مبدأ را به طرف دیگر ارائه خواهد کرد. 2- ج.ا.ایران اطلاعات اصلی موضوع بند (1) این ماده را در شش نسخه به کمیسیون اقتصادی اوراسیا ارائه خواهد کرد. کمیسیون اقتصادی اوراسیا می‌تواند ارائه مجموعه‏های دیگری از این اطلاعات را از ج.ا.ایران درخواست نماید. 3- ج.ا.ایران و کمیسیون اقتصادی اوراسیا اطلاعات مربوط به اسامی و نشانی‌های نهاد مجاز و مرجع تأیید هر طرف را از طریق شبکه جهانی رایانه‌ای (اینترنت) منتشر خواهند کرد. 4- هرگونه تغییری در اطلاعات مصرح در بالا توسط مراجع موضوع بند (1) این ماده از پیش و به روش مشابه اطلاع‌رسانی خواهد شد. 5- تمامی اطلاعات ارائه‌شده طبق بند (1) این ماده از تاریخ دریافت نسخۀ چاپی و اصل اطلاعات مزبور توسط وزارت صنعت، معدن و تجارت ج.ا.ایران یا کمیسیون اقتصادی اوراسیا اعمال خواهد شد. 6- طرف‌ها از طریق وزارت صنعت، معدن و تجارت ج.ا.ایران یا کمیسیون اقتصادی اوراسیا به ترتیب، نشانی رایانامه (ایمیل) تماس با نهادهای دخیل در رویه‌های راستی‌آزمایی را به یکدیگر ارائه خواهند داد.", + "content_len": 1225, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 27", + "number_text": "27" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_092": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_092", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_091", + "child_order": 92, + "content": "ماده 28-6- استفاده از پایگاه‌های داده تحت‌شبکه، توسعه و اجرای سامانۀ الکترونیکی تأیید مبدأ 1- به منظور ساده‌سازی رویه‌ها برای دستیابی به رفتار تعرفه‌ای ترجیحی، طرف‌ها می‌توانند از پایگاه‌های داده‌ای شبکه جهانی رایانه‌ای (اینترنتی) ایمن نهادهای مجاز استفاده کنند که شامل اطلاعات مربوط به گواهی‌های مبدأ صادرشده باشد و مقام‌های گمرکی طرف واردکننده را قادر سازد که اصالت هر گواهی مبدأ منتشرشده را تأیید نمایند (از این پس «پایگاه‌های داده تحت-شبکه» خوانده می‌شوند). 2- پایگاه‌های داده تحت‌شبکه الزامات زیر را برآورده خواهند کرد: (1) کامل، مرتبط و قابل‌اعتماد بودن اطلاعات موجود؛ (2) حفاظت از داده‌های اطلاعات موجود در برابر دسترسی غیرمجاز، تخریب، تغییر یا هر اقدام غیرقانونی دیگر؛ (3) عملکرد صحیح شبانه‌روزی؛ (4) وارد کردن اطلاعات مربوط به گواهی مبدأ در پایگاه داده تحت‌شبکه حداکثر 1 روز پس از تاریخ صدور آن؛ (5) ذخیره اطلاعات مربوط به گواهی‌های مبدأ صادرشده در مدت مقرر در بند 3 ماده 22-6 این موافقتنامه؛ (6) امکان ذخیره (چاپ) اطلاعات موجود در پایگاه داده تحت‌ شبکه توسط مقام‌های گمرکی طرف واردکننده. 3- داده‌های گواهی مبدأ وارد شده در پایگاه داده تحت ‌شبکه با اطلاعات موجود در گواهی مبدأ صادرشده طبق پیوست (3) این موافقتنامه، به استثنای امضاها و مهرها، یکسان خواهد بود. 4- هنگامی‌که نهادهای مجاز ذی‌نفع، پایگاه‌های داده تحت‌شبکه را ایجاد کردند یا «سامانه الکترونیکی تأیید مبدأ» موضوع بند (9) این ماده اجرا شد، گواهی‌های مبدأ ممکن است به‌صورت الکترونیکی و بدون تهیه به شکل کاغذی اصلی صادر شوند (از این پس «گواهی مبدأ الکترونیکی» خوانده می‌شوند). 5- چنانچه طرف‌ها از پایگاه‌های داده تحت شبکه استفاده کنند، گواهی مبدأ اصلی توسط گمرک طرف واردکننده مطالبه نخواهد شد. در این صورت، یک نسخه از گواهی مبدأ (نسخه چاپی یا الکترونیکی) یا گواهی مبدأ الکترونیکی برای اعطای ترجیحات تعرفه‌ای کافی است. 6- علیرغم بند (5) این ماده، ظرف 6 ماه از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه، لازم است گواهی مبدأ اصلی برای اعطای رفتار تعرفه‌ای ترجیحی برای کالاهای مبدأ، به مقام‌های گمرکی طرف‌ها ارائه شود. 7- چنانچه اطلاعات مربوط به گواهی مبدأ در تاریخ ثبت اظهارنامه گمرکی در پایگاه داده تحت-شبکه موجود نباشد، گمرک طرف واردکننده ارائه اصل گواهی مبدأ را مطالبه خواهد کرد، مگر این‌که گواهی مبدأ طبق بند (4) این ماده به‌صورت الکترونیکی صادر شود. 8- قبل از اجرای پایگاه‌های داده تحت‌شبکه، طرف‌ها از طریق وزارت صنعت، معدن و تجارت ج.ا.ایران و کمیسیون اقتصادی اوراسیا، به‌ترتیب، نشانی‌های الکترونیکی پایگاه‌های داده تحت‌شبکه و اطلاعات مربوط به الزامات دسترسی به این پایگاه‌های داده تحت‌شبکه (نام کاربری، رمز عبور، در صورت وجود) را به یکدیگر ارائه خواهند داد. 9- به منظور توسعه بیشتر تجارت بدون کاغذ، طرف‌ها حداکثر تا پنج (5) سال از تاریخ لازم‌الاجرا شدن این موافقتنامه تلاش خواهند کرد تا به توسعه و پشتیبانی سامانه الکترونیکی تأیید مبدأ براساس مفهوم تبادل الکترونیکی داده‌ها بپردازند. 10- سامانه الکترونیکی تأیید مبدأ این امکان را برای مقام‌های گمرکی طرف واردکننده فراهم می‌کند که از طریق انتقال الکترونیکی داده‌ها، اطلاعات گواهی‌های مبدأ صادرشده توسط نهادهای مجاز طرف صادرکننده را دریافت کنند. 11- اگر طرف‌ها سامانه الکترونیکی تأیید مبدأ را اجرا کنند، گواهی مبدأ اصلی، رونوشت یا گواهی الکترونیکی مبدأ توسط مقام گمرکی طرف واردکننده مطالبه نخواهد شد. در این صورت، تاریخ و شماره این گواهی مبدأ در اظهارنامه گمرکی قید خواهد شد. با وجود این، گواهی مبدأ اصلی توسط مراجع مجاز صادر خواهد شد، مگر این‌که گواهی مبدأ طبق بند (4) این ماده به‌صورت الکترونیکی صادر شود. 12- چنانچه اطلاعات مربوط به گواهی مبدأ در تاریخ ثبت اظهارنامه گمرکی در سامانه الکترونیکی تأیید مبدأ قابل‌دسترسی نباشد، مقام گمرکی طرف واردکننده ارائه رونوشت گواهی مبدأ را مطالبه و اصالت آن را با استفاده از پایگاه داده تحت‌شبکه بررسی خواهد کرد. در صورتی که مرجع مجاز، پایگاه داده تحت‌شبکه را نداشته باشد، گواهی مبدأ اصلی ارائه خواهد شد، مگر این‌که گواهی مبدأ فقط به‌صورت الکترونیکی مطابق بند (4) این ماده صادر شود. 13- تمامی الزامات و مشخصات لازم برای اجرای سامانه الکترونیکی تأیید مبدأ در سند الحاقی (پروتکل) جداگانه‌ای تعیین خواهد شد.", + "content_len": 3755, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 28", + "number_text": "28" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_093": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_093", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_092", + "child_order": 93, + "content": "ماده 29-6- تأیید مبدأ 1- در مواردی که مقام‌های گمرکی طرف واردکننده درخصوص اصالت مدرک اثبات مبدأ و یا انطباق کالای مشمول مدرک اثبات مبدأ با معیارهای مبدأ براساس ماده 3-6 این موافقتنامه شک معقولی داشته باشند و در صورت بازرسی تصادفی، می‌توانند درخواستی به مرجع تأیید یا نهاد مجاز طرف صادرکننده ارسال نمایند تا اصالت مدرک اثبات مبدأ و یا انطباق کالا با معیارهای مبدأ را تأیید کند و یا در صورت درخواست، مدارک مستند تولیدکننده و یا صادرکننده کالا را ارائه نماید. 2- تمامی درخواست‌های تأییدیه، همراه با اطلاعات کافی برای شناسایی کالای مربوط خواهد بود. درخواست از مرجع تأیید یا نهاد مجاز طرف صادرکننده، همراه با نسخه‌ای از مدرک اثبات مبدأ خواهد بود و شرایط و دلایل درخواست را مشخص خواهد کرد. 3- نسخه‌ای از درخواست راستی‌آزمایی و اسناد همراه آن و همچنین پاسخ راستی‌آزمایی به چنین درخواستی، به‌صورت الکترونیکی بین مقام گمرکی طرف واردکننده و مرجع تأیید یا نهاد مجاز طرف صادرکننده، از طریق نشانی‌های تماس مذکور در بند 6 ماده 27-6 این موافقتنامه مبادله خواهد شد. 4- دریافت‌کنندۀ درخواست به‌موجب بند (1) این ماده، ظرف 6 ماه پس از تاریخ درخواست تأییدیۀ مذکور، به درخواست مقام‌های گمرکی طرف واردکننده پاسخ خواهد داد. 5- در پاسخ به درخواست به‌موجب بند (1) این ماده، مرجع تأیید یا نهاد مجاز طرف صادرکننده با ارائه مدارک مستند درخواستی دریافت‌شده از تولیدکننده و یا صادرکننده به‌وضوح مشخص خواهد کرد که آیا مدرک اثبات مبدأ معتبر است و یا این‌که آیا کالا می‌تواند کالای با مبدأ طرف مزبور تلقی شود یا خیر. پیش از پاسخ به درخواست تأییدیه، بند (3) ماده 23-6 این موافقتنامه ممکن است اعمال شود. چنانچه نتایج حاصل از فرآیند تأییدیه به‌وضوح مشخص و تأیید کند که کالا واجد شرایط مبدأ و حائز تمامی الزامات این فصل است، حقوق گمرکی و سود بازرگانی پرداختی بازپرداخت خواهد شد.", + "content_len": 1641, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 29", + "number_text": "29" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_094": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_094", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_093", + "child_order": 94, + "content": "ماده 30-6- محرمانگی طرف‌ها تمام اطلاعات ارائه‌شده به‌موجب این فصل را طبق قوانین و مقررات مربوط خود محرمانه تلقی خواهند کرد. این اطلاعات، جز در مواردی که در رسیدگی‌های قضایی، افشای آن ممکن است ضروری باشد، بدون اجازۀ کتبی شخص یا مرجع طرف ارائه‌کننده آن اطلاعات افشا نخواهد شد.", + "content_len": 274, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 6:>ماده 30", + "number_text": "30" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6833fb3ab22d7_094": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_094", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_086", + "child_order": 94, + "content": "(ح) انجام سایر وظایفی که برای اجرای این سند الحاقی (پروتکل) لازم است.", + "content_len": 69, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_095": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_095", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_085", + "child_order": 95, + "content": "2- طبق بند (4) ماده (23) معاهده (کنوانسیون)، دبیرخانه از جمله باید:", + "content_len": 67, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_096": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_096", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_095", + "child_order": 96, + "content": "(الف) اطلاعات مربوط به نقاط تماس اطلاع‌رسانی تمامی طرف‌های متعاهد را به شیوه الکترونیکی یا روشهای مناسب دیگر، در دسترس طرف‌های متعاهد قرار دهد؛", + "content_len": 143, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_097": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_097", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_095", + "child_order": 97, + "content": "(ب) اطلاعات دریافتی به گونه مقرر از طرف مبدأ در اجرای این سند الحاقی (پروتکل)، شامل موارد زیر، را دریافت و به شیوه الکترونیکی یا روشهای مناسب دیگر در دسترس قرار دهد:", + "content_len": 166, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_098": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_098", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_097", + "child_order": 98, + "content": "(1) اطلاعیه‌‌های مربوط به فعالیت‌های پیشنهادی طبق بند (3) ماده (5) این سند الحاقی (پروتکل)؛", + "content_len": 91, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2>ب>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_099": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_099", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_097", + "child_order": 99, + "content": "(2) اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی ارائه‌شده توسط طرف مبدأ طبق بند (3) ماده (7) این سند الحاقی (پروتکل)؛", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2>ب>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_100": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_100", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_097", + "child_order": 100, + "content": "(3) تصمیم نهایی در خصوص فعالیت پیشنهادی به همراه دلائل و ملاحظاتی که مبتنی بر آن است، از جمله اطلاعات مربوط به نحوه‌ مدنظر قرار دادن نظرات دریافت شده طبق بند (2) ماده (10) این سند الحاقی (پروتکل).", + "content_len": 197, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2>ب>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_101": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_101", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_095", + "child_order": 101, + "content": "(پ) تهیه و ارسال گزارش‌ موضوعات مربوط به اجرای این سند الحاقی (پروتکل)؛", + "content_len": 72, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_102": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_102", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_095", + "child_order": 102, + "content": "(ت) بررسی درخواستها و اطلاعات دریافتی از طرف‌های متعاهد و مشورت با آنها در خصوص موضوعات مربوط به اجرای این سند الحاقی (پروتکل)؛", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_103": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_103", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_095", + "child_order": 103, + "content": "(ث) تا حد امکان، ترغیب تبادل اطلاعات و همکاری بین طرف‌های متعاهد و مساعدت به طرف‌های متعاهد جهت اجرای مفاد این سند الحاقی (پروتکل)؛", + "content_len": 132, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>2>ث", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs67f53d229c102_005": { + "id": "qs67f53d229c102_005", + "parent_id": "qs67f53d229c102_004", + "child_order": 5, + "content": "ماده 3- مراجع مرکزی 1- درخواست معاضدت موضوع این موافقتنامه، توسط مراجع مرکزی طرف‌های متعاهد به عمل خواهد آمد. 2- برای جمهوری اسلامی ایران، مرجع مرکزی وزارت دادگستری، و برای جمهوری تاجیکستان مرجع مرکزی دادستانی کل جمهوری تاجیکستان خواهد بود.", + "content_len": 240, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_006": { + "id": "qs67f53d229c102_006", + "parent_id": "qs67f53d229c102_005", + "child_order": 6, + "content": "ماده 4- محتوای درخواست‌ها 1- درخواست‌های معاضدت به موجب این ‌موافقتنامه، کتبی خواهد بود. در هر حال در شرایط اضطراری یا در مواقعی که طرف متعاهد درخواست‌شونده مجاز بداند درخواست‌ها می‌تواند شفاهی باشد ولی پس از آن بی‌درنگ به صورت کتبی تأیید خواهد شد. 2- درخواست‌های معاضدت، حاوی موارد زیر خواهد بود: (الف) نام مقام صلاحیتداری که تحقیقات یا جریان رسیدگی‌هایی را که درخواست به آنها مربوط است، انجام می‌دهد. (ب)\tموضوعات، شامل قوانین و وقایع مربوط که تحقیقات یا رسیدگی‌ها به آنها مربوط است. (پ)\tهدف از درخواست و ماهیت معاضدت موردنظر. (ت)\tجزئیات هر نوع تشریفات یا الزام ویژه‌ای که طرف متعاهد درخواست‌کننده مایل است رعایت گردد. (ث)\tهر نوع محدودیت زمانی که در اجرای درخواست موردنظر است. (ج)\tهویت، تابعیت و نشانی شخص یا اشخاصی که موضوع تحقیقات یا جریان رسیدگی‌ها هستند. (چ)\tدر صورت درخواست برای اخذ ادله یا تفتیش و توقیف، شرحی از مبنای این باور که مدرک موردنظر احتمالاً در حوزه صلاحیت طرف متعاهد درخواست‌شونده یافت می‌گردد. (ح)\tدر صورت درخواست اخذ ادله از یک شخص، تفصیلی در این خصوص که آیا اظهارات سوگند خورده یا تصدیق شده مورد نیاز است یا خیر و نیز توصیفی در مورد موضوع ادله یا اظهارات موردنظر. (خ)\tدر صورت انتقال موقت مدارک، شخص یا طبقه‌ای از اشخاص که مدرک موردنظر را در اختیار خواهند داشت، محلی که مدرک به آنجا انتقال داده خواهد شد، هر نوع ارزیابی که انجام خواهد گرفت و تاریخ استرداد مدارک در آینده. (د)\tدر صورت در دسترس قراردادن اشخاص بازداشت شده، شخص یا طبقه‌ای از اشخاص که در مدت انتقال، وی را در اختیار خواهند داشت، محلی که شخص بازداشت شده به آن منتقل خواهد شد و تاریخ برگرداندن آن شخص. (ذ)\tنیاز به محرمانه بودن، در صورت وجود و دلایل آن؛ و 3- در صورت درخواست برای محدود نمودن یا ضبط عواید یا آلات جرم، در صورت امکان: (الف) شرح دقیق عواید یا آلات مزبور شامل محل آنها. (ب)\tشرحی در مورد دلایل این باور که پول یا اموال موردنظر، عواید و آلات جرم هستند؛ و (پ)\tشرحی در مورد مدرکی که برای رسیدگی در قلمرو طرف متعاهد درخواست‌شونده در دسترس قرار می‌گیرد. 4. طرف متعاهد درخواست‌شونده صرفاً به این دلیل که درخواست مزبور حاوی تمام اطلاعات مندرج در این ماده نیست از انجام آن امتناع نخواهد نمود. مشروط بر اینکه طبق قوانین طرف متعاهد درخواست‌شونده به‌نحو دیگری قابل اجرا باشد. 5. اگر طرف متعاهد درخواست‌شونده برای رسیدگی به درخواست، به اطلاعات بیشتری نیاز داشته باشد، می‌تواند درخواست اطلاعات اضافی نماید.", + "content_len": 2186, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f53d229c102_007": { + "id": "qs67f53d229c102_007", + "parent_id": "qs67f53d229c102_006", + "child_order": 7, + "content": "ماده 5- اجرای درخواست 1- درخواست‌های معاضدت، طبق قوانین طرف متعاهد درخواست‌شونده اجرا خواهد شد و در صورتی که با قوانین طرف متعاهد درخواست‌شونده منافات نداشته باشد، می‌تواند به هر روشی که در درخواست مشخص گردیده است، اجرا شود. 2- طرف متعاهد درخواست‌شونده، بنا به درخواست، هر نوع اوضاع و احوالی را که ممکن است موجب تأخیر قابل توجه در اجرای درخواست گردد به طرف متعاهد درخواست‌کننده اطلاع خواهد داد. 3- طرف متعاهد درخواست‌شونده، تصمیم خود در مورد عدم اجرای تمام یا بخشی از درخواست معاضدت، یا تعویق در اجرای آن را بلافاصله به طرف متعاهد درخواست‌کننده اطلاع خواهد داد و دلایل این تصمیم را اعلام خواهد نمود.", + "content_len": 599, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی دو¬جانبه در امور کیفری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری تاجیکستان", + "qanon_id": "df_67f53d229c102", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f6f37b77af_026": { + "id": "qs680f6f37b77af_026", + "parent_id": "0", + "child_order": 26, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری اسلامی پاکستان", + "qanon_id": "df_680f6f37b77af", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744761600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_080": { + "id": "qs680f7032102b1_080", + "parent_id": "qs680f7032102b1_079", + "child_order": 80, + "content": "ماده 17 اعمال قلمروی این موافقتنامه در قلمرو گمرکی دو کشور اعمال خواهد شد.", + "content_len": 74, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_081": { + "id": "qs680f7032102b1_081", + "parent_id": "qs680f7032102b1_080", + "child_order": 81, + "content": "ماده 18 بازنگری", + "content_len": 15, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_082": { + "id": "qs680f7032102b1_082", + "parent_id": "qs680f7032102b1_081", + "child_order": 82, + "content": "1- طرف‌های متعاهد می‌توانند به منظور بازنگری این موافقتنامه، بنا به درخواست، با یکدیگر ملاقات کنند.", + "content_len": 99, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 18>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_083": { + "id": "qs680f7032102b1_083", + "parent_id": "qs680f7032102b1_082", + "child_order": 83, + "content": "2- طرف‌های متعاهد در هر زمان، با توافق متقابل کتبی از طریق مجاری سیاسی (دیپلماتیک)، می‌توانند این موافقتنامه را اصلاح کنند. اصلاحات به موجب همان شرایط مقرر در ماده (15) این موافقتنامه لازم‌الاجرا خواهد شد. در گواهی مراتب بالا، امضاکنندگان زیر که به‌طور مقتضی از طرف دولت‌های متبوع خود مجاز شده‎اند، این موافقتنامه را امضا کرده‌اند. این موافقتنامه در تهران در تاریخ 31 مرداد 1400 هجری شمسی برابر با 22 ماه هشتم سال 3 ریوا و 22 اوت 2021 میلادی، در دو نسخه به زبان‌های فارسی، ژاپنی و انگلیسی تنظیم شد که هر سه متن از اعتبار یکسان برخوردار می‌باشد. در صورت هرگونه اختلاف در تفسیر، متن انگلیسی ملاک خواهد بود. از طرف دولت جمهوری اسلامی ایران از طرف دولت ژاپن", + "content_len": 653, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 18>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_084": { + "id": "qs680f7032102b1_084", + "parent_id": "0", + "child_order": 84, + "content": "قانون فوق مشتمل بر ماده‌واحده و یک تبصره منضم به متن موافقتنامه شامل مقدمه و هجده ماده که گزارش آن توسط کمیسیون اقتصادی به صحن مجلس تقدیم شده بود، پس از تصویب در جلسه علنی روز یکشنبه مورخ هفدهم فروردین‌ماه یکهزار و چهارصد و چهار مجلس، در تاریخ 1404/01/27 به تأیید شورای نگهبان رسید.", + "content_len": 282, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "موخره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs680f7032102b1_085": { + "id": "qs680f7032102b1_085", + "parent_id": "0", + "child_order": 85, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت ژاپن درباره کمک و همکاری متقابل اداری در امور گمرکی", + "qanon_id": "df_680f7032102b1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/17", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1743897600000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_234": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_234", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_233", + "child_order": 234, + "content": "تبصره 3- چنانچه شهردار و یا مسوولان شهرداری مورد تحقیق و تفحص تغییر کرده باشد و تحقیق و تفحص مربوط به عملکرد دوران مسوولیت آن باشد باید امکان دسترسی به اسناد و مدارک جهت پاسخگویی فراهم گردد. مسوولان مربوط مکلفند همکاری لازم را معمول دارند.", + "content_len": 239, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 108>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_235": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_235", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_234", + "child_order": 235, + "content": "تبصره 4- کلیه مکاتبات هیأت با امضای رئیس هیأت معتبر است و رئیس هیأت باید رونوشتی از مکاتبات را بلافاصله به رئیس شورای اسلامی شهر ارسال نماید.", + "content_len": 141, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 108>تبصره 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_236": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_236", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_235", + "child_order": 236, + "content": "تبصره 5- اطلاعات مربوط به تحقیق و تفحص تا زمان قرائت در جلسه علنی محرمانه بوده و ارائه و انتشار هرگونه اطلاعات مربوط به تحقیق و تفحص به هر شکل و عنوان از طرف اشخاص حقیقی و حقوقی و اعضای هیأت تا زمان قرائت در جلسه علنی ممنوع می‌باشد. با متخلفان برابر قانون مجازات انتشار و افشای اسناد محرمانه و سری دولتی مصوب 1353/11/29 برخورد می‌شود.", + "content_len": 334, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 108>تبصره 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_237": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_237", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_236", + "child_order": 237, + "content": "تبصره 6- در صورت ارجاع گزارش به قوه قضائیه، رئیس شورای اسلامی شهر موظف است خلاصه‌ای از گزارش که شامل موضوع تخلف، دلایل و مستندات قانونی اتهام انتسابی در آن مشخص شده باشد، تهیه و تحویل نماید.", + "content_len": 190, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 108>تبصره 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67a862ff4e15f_013": { + "id": "qs67a862ff4e15f_013", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_012", + "child_order": 13, + "content": "تبصره 11- حوادث و بحران الف- سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است از محل اعتبارات موضوع بند ‏‏«م» ماده (28) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات ‏مالی دولت (2) تا مبلغ هشتاد هزار میلیارد (80.000.000.000.000) ریال به جمعیت هلال احمر جمهوری اسلامی ایران و تا مبلغ ده هزار میلیارد (10.000.000.000.000) ریال به وزارت بهداشت، درمان و آموزش ‏پزشکی (سازمان فوریت‌های پیش‌بیمارستانی اورژانس کشور) و بنابر پیشنهاد وزارت کشور تا مبلغ یک هزار میلیارد (1.000.000.000.000) ریال به سازمان دامپزشکی کشور بابت ‏مهار بیماری‌های واگیر دامی و مشترک بین انسان و دام و پایش باقی‌مانده‌های دارو، سموم و فلزات سنگین در فرآورده‌های خام دامی، تا مبلغ ‏دو هزار میلیارد (2.000.000.000.000) ریال به موسسات تحقیقات ‏واکسن و سرم‌سازی رازی (هفتاد درصد (70%)) و انستیتو پاستور ایران (سی درصد (30%)) بابت تولید و ارتقای کیفیت انواع ایمن‌ساز (واکسن) ‌های مورد نیاز انسان، دام و طیور و تا مبلغ ‏دو هزار میلیارد (2.000.000.000.000) ریال به سازمان منابع طبیعی و آبخیزداری کشور و وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح هر کدام پنجاه درصد (50%) جهت پیش‌گیری و احداث ایستگاه هوایی اطفاء حریق در مناطق جنگلی و مراتع کشور و فرونشست زمین و تا مبلغ ‏دویست و پنجاه هزار میلیارد (250.000.000.000.000) ریال بابت رفع تنش آب شرب روستایی و عشایری در قالب ‏اعتبارات هزینه‌ای و تملک دارایی‌های سرمایه‌ای جهت هزینه در موارد ‏مندرج در بند «م» ماده (28) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم ‏بخشی از مقررات مالی دولت (2) اقدام نماید. دستورالعمل شناسایی موارد مشمول و استفاده از تنخواه این بند در موارد بحرانی به پیشنهاد وزارت کشور و سازمان و برنامه و بودجه کشور به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند از جمله میزان تخصیص و پرداخت به هریک از دستگاهها و نهادهای فوق را هر سه ماه یک بار به مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. همچنین دستگاههای دریافت کننده اعتبار مکلفند گزارش عملکرد و فهرست اقدامات صورت گرفته خود را هر سه ماه یک بار به مجلس شورای اسلامی ارسال نمایند. ب- در اجرای بند (7) ماده (61) قانون احکام دائمی برنامه‌های توسعه کشور و ‏تبصره ذیل ماده (49) قانون رفع موانع تولید رقابت‌پذیر و ارتقای نظام مالی ‏کشور دولت مکلف است از محل منابع تنخواه‌گردان موضوع بند ‏‏«م» ماده (28) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات ‏مالی دولت (2) مبلغ یکصد و بیست هزار میلیارد (120.000.000.000.000) ریال ‏جهت پرداخت سهم دولت به صندوق بیمه کشاورزی اقدام ‏نماید. آیین‌نامه اجرائی موضوع این بند به پیشنهاد سازمان برنامه و بودجه کشور به ‏تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. پ- در اجرای ماده (4) قانون تأسیس صندوق ‏بیمه همگانی حوادث طبیعی مصوب 1399/08/05، دولت مکلف ‏است تا مبلغ هفتاد و هفت هزار میلیارد (77.000.000.000.000) ریال بابت حق‌ بیمه پایه سهم دولت ‏و همچنین کل حق بیمه پایه مالکان واحدهای مسکونی که ‏تحت پوشش کمیته امداد امام خمینی (ره) یا سازمان بهزیستی ‏کشور هستند یا سایر افراد ناتوان و رزمندگان معسر از پرداخت، ‏از محل اعتبار ماده (10) قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی ‏دولت مصوب 1380/11/27 و اعتبارات مواد (16) و (17) ‏قانون مدیریت بحران کشور مصوب 1398/05/07، تأمین و در ‏ابتدای سال توسط خزانه‌داری کل کشور به حساب صندوق بیمه ‏حوادث طبیعی ساختمان واریز نماید. سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اجتماعی، اقتصادی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ت- در اجرای مواد (2) و (4) قانون تأسیس صندوق بیمه همگانی ‏حوادث طبیعی حداکثر حق بیمه پایه سالانه هر واحد مسکونی ‏دارای انشعاب قانونی برق در سال 1404 مبلغ چهار میلیون و دویست هزار (4.200.000) ریال تعیین می‌شود که سهم مالکان به مبلغ سالانه حداکثر یک میلیون و ششصد و هشتاد هزار (1.680.000) ریال توسط وزارت نیرو با رعایت قوانین و مقررات از طریق درج در ‏قبوض برق واحدهای مسکونی دریافت و به‌حساب صندوق ‏مذکور نزد خزانه‌داری کل کشور واریز می‌شود. مالکان واحدهای ‏مسکونی تحت پوشش کمیته امداد امام خمینی (ره) و سازمان ‏بهزیستی کشور و سایر افرادی که از پرداخت ناتوان هستند، از ‏پرداخت این حق بیمه معاف‌اند.‏ ث- صندوق تأمین خسارت‌های بدنی موظف است پس از تصویب هیأت نظارت صندوق و با معرفی وزیر دادگستری حداکثر تا مبلغ پانزده هزار میلیارد (15.000.000.000.000) ریال از منابع درآمد سالانه موضوع بندهای «ث» و «ج» ماده (24) قانون بیمه اجباری خسارات واردشده به شخص ثالث در اثر حوادث ناشی از وسایل نقلیه مصوب 1395/02/20 را بابت دیه محکومان معسر جرائم غیرعمد و خطای محض ناشی از تصادف با اولویت زنان معسر و مواردی که پرداخت خسارت برعهده بیت‌المال یا دولت است پرداخت نماید. پرداخت‌های این بند توسط وزارت دادگستری انجام می‌پذیرد. ج- وزارت دادگستری مکلف است نسبت به پرداخت دیه به مقتولان و مجروحان ناشی از عبور غیرمجاز از مرز که توسط یگان‌های ارتش جمهوری اسلامی ایران، سپاه پاسداران انقلاب اسلامی و مرزبانی، گشت (تور) های امنیتی و بازرسی بسیج و فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران مجروح یا مقتول می‌شوند و همچنین سربازان وظیفه‌ای که در مأموریت یا در محیط پادگان در اثر حوادث مختلف کشته یا مجروح می‌شوند و مستحق دریافت دیه می‌گردند، با معرفی ارتش جمهوری اسلامی ایران، فرماندهی انتظامی جمهوری اسلامی ایران و سپاه پاسداران انقلاب اسلامی تا سقف بیست درصد (20%) از محل اعتبارات مطابق ردیف مربوط در جدول شماره (9) این قانون اقدام نماید. وزارت دادگستری مکلف است گزارش عملکرد این بند را هر شش ماه ‌یک‌بار به کمیسیون‌ قضائی و حقوقی مجلس شورای اسلامی و دیوان محاسبات کشور ارسال نماید. چ- سازمان برنامه و بودجه کشور و خزانه‌داری کل کشور موظفند به منظور اجرای مفاد بند «م» ماده (28) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (2)، حداقل بیست درصد (20%) مجموع اعتبارات موضوع بند «م» ماده فوق‌الذکر متناسب با اعتبارات تملک دارائی‌های سرمایه‌ای هر استان مندرج در جدول شماره (10) را در اختیار شورای برنامه-ریزی و توسعه هر استان حداقل در فواصل چهارماهه قرار دهند. مسوولیت اجرای کامل این حکم بر عهده سازمان برنامه و بودجه کشور و خزانه‌داری کل کشور است. سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است بیست درصد (20%) مذکور را متناسب با اعتبارات تملک دارایی‌های سرمایه‌ای در هر استان در ردیف مربوط هر استان در جدول شماره (10) پیش‌بینی نموده و در جداول تفصیلی مشتمل بر ارقام بودجه موضوع بند «ب» ماده (182) قانون آیین‌نامه داخلی مجلس شورای اسلامی اصلاحی مصوب 1401/10/14 منظور و تقدیم مجلس شورای اسلامی نماید. توزیع اعتبارات مذکور صرفاً در موارد تصریح‌شده در بند «م» ماده (28) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (2) صورت می‌گیرد و سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است گزارش عملکرد آن را هر شش ماه یک‌بار به مجلس شورای اسلامی ارسال نماید.", + "content_len": 6065, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67a862ff4e15f_014": { + "id": "qs67a862ff4e15f_014", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_013", + "child_order": 14, + "content": "تبصره 12- حقوق و دستمزد الف- افزایش حقوق گروه‌های مختلف حقوق‌بگیر: در سال 1404 حقوق گروههای مختلف حقوق‌بگیر دستگاههای اجرائی موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری به شرح زیر افزایش می‌یابد: 1- ضریب حقوق گروه‌های مختلف حقوق‌بگیر در سال 1404 به میزان بیست درصد (20%) افزایش می‌یابد. 2- حداقل حقوق و مزایای مستمر شاغلان (مشمول و غیرمشمول قانون مدیریت خدمات کشوری به استثنای مشمولان قانون کار موضوع ماده (76) قانون مدیریت خدمات کشوری)، به میزان بیست درصد (20%) افزایش می‌یابد. تفاوت تطبیق موضوع ماده (78) قانون مدیریت خدمات کشوری، تفاوت تطبیق موضوع جزء (1) بند «الف» تبصره (12) قانون بودجه سال 1397 کل کشور مصوب 1396/12/20 و تفاوت تطبیق موضوع بند «ی» تبصره (12) قانون بودجه سال 1398 کل کشور مصوب 1397/12/21 در حکم حقوق، بدون تغییر باقی می‌ماند. 3- امتیازات و مبالغ ریالی موضوع جزء (1) ماده‌واحده قانون اصلاح قانون بودجه سال 1401 کل کشور و ترمیم حقوق بازنشستگان کشوری و لشکری مصوب 1401/08/08 از تاریخ لازم‌الاجراء شدن قانون مذکور صرفاً در محاسبه حقوق بازنشستگی، پاداش پایان خدمت و ذخیره مرخصی استحقاقی در زمان بازنشستگی قابل محاسبه است و مشمول تبصره ماده (76) قانون مدیریت خدمات کشوری نمی‌شود. مابه‌التفاوت ناشی از اعمال مغایر با این جزء که صرفاً در سال 1403 اعمال شده به عنوان تفاوت تطبیق در احکام کارگزینی درج و تا پایان قانون برنامه هفتم پیشرفت از محل افزایش‌های قانونی بعدی مستهلک می‌شود. 4- حداقل مبلغ مندرج در حکم کارگزینی و قرارداد منعقده ماهانه حقوق‌بگیران شامل جزء (3) بند «الف» این تبصره به میزان سی درصد (30%) افزایش و مبلغ صد و سی میلیون (130.000.000) ریال تعیین می‌شود. حداقل دریافتی ماهانه سربازان وظیفه مجرد مشغول در مناطق غیرعملیاتی معادل شصت درصد (60%) مبلغ مندرج در این جزء، حداقل دریافتی ماهانه سربازان وظیفه مجرد مشغول در مناطق عملیاتی معادل هفتاد و پنج درصد (75%) مبلغ مندرج در این جزء و حداقل دریافتی ماهانه سربازان وظیفه متأهل بدون فرزند، معادل نود درصد (90%) مبلغ مندرج در این جزء می‌باشد. سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است تمامی اعتبارات لازم جهت اجرای این بند را در ردیف بودجه مستقل (به‌صورت جداگانه) ذیل ستاد کل نیروهای مسلح جمهوری اسلامی ایران منظور کند. امتیازات این بند برای نیروهای مسلح با اعمال تبصره (3) ماده (117) قانون مدیریت خدمات کشوری لحاظ می‌گردد. 5- امتیاز کمک‌هزینه عائله‌مندی و حق اولاد موضوع بند (4) ماده (68) قانون مدیریت خدمات کشوری برای شاغلان مشمول ماده (16) قانون حمایت از خانواده و جوانی جمعیت به ترتیب 3625 و 2967 و معادل ریالی امتیاز مذکور برای سایر مشمولان ماده مذکور تعیین می‌گردد. ب- افزایش حقوق بازنشستگان: ‏1- حقوق بازنشستگان، وظیفه‌بگیران، مشترکان صندوق‌های بازنشستگی کشوری و لشکری و سایر صندوق‌های بازنشستگی وابسته به دستگاه‌های اجرائی در سال 1404 به میزان بیست درصد ‏‏(%20) افزایش می‌یابد. 2- کمک‌هزینه عائله‌مندی و حق اولاد موضوع بند (4) ماده (68) قانون مدیریت خدمات کشوری ‏برای بازنشستگان معادل ریالی امتیاز جزء (5) بند «الف» این تبصره تعیین می‌گردد. ‏3- حداقل حکم حقوق بازنشستگان و وظیفه‌بگیران مشمول صندوق بازنشستگی کشوری و سازمان ‏تأمین اجتماعی نیروهای مسلح و سایر صندوق‌های وابسته به دستگاه‌های اجرائی متناسب با ‏سنوات خدمت به میزان یکصد و هفده میلیون (117.000.000) ریال تعیین می‌شود. 4- اقلام مشمول کسور بازنشستگی به موجب قانون تعیین می‌شود. پ- مستمری: ‏1- مستمری مددجویان تحت پوشش کمیته امداد امام خمینی (ره) و سازمان بهزیستی کشور به ‏میزان چهل درصد (40%) افزایش می‌یابد که این جزء در اولویت پرداخت تا پنجم هر ماه قرار می‌گیرد. 2- بنیاد شهید و امور ایثارگران، سازمان بهزیستی کشور و وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح ‏مکلفند در سقف اعتبارات مصوب مربوط به جانبازان و آزادگان معسر غیر حالت اشتغال فاقد شغل و ‏درآمد که بر اساس قوانین نیروهای مسلح مشمول دریافت حقوق وظیفه نمی‌باشند، افراد تحت ‏تکفل قانونی جانبازان متوفی فاقد شغل و درآمد بدون آزمون وسع، رزمندگان معسر فاقد شغل و درآمد بر اساس تشخیص وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح و معلولان ‏شدید و خیلی شدید فاقد شغل و درآمد، با انجام آزمون وسع توسط سازمان بهزیستی کشور، کمک‌‌‏معیشت ماهانه که میزان آن در چهارچوب قوانین و مطابق آیین‌نامه اجرائی مصوب هیأت‌وزیران تعیین می‌شود، پرداخت نمایند. کمک‌معیشت ماهانه رزمندگان معسر فاقد شغل و درآمد، حداقل هفتاد و پنج درصد (75%) حداقل حقوق مذکور در جزء (3) بند «ب» این تبصره است. 3- مستمری والدین شهداء به میزان بیست درصد (20%) افزایش می‌یابد. ت- سقف خالص پرداختی: ‏1- سقف خالص پرداختی متوسط ماهانه در سال از محل حقوق و مزایای مستمر و غیرمستمر و ‏سایر پرداختی‌ها از هر محل و تحت هر عنوان در سال 1404 به گروه‌های مختلف حقوق‌بگیر ‏موضوع بند «الف» این تبصره و بازنشستگان موضوع بند «ب» این تبصره در تمامی ‏مناطق کشور به میزان هفت برابر حداقل حکم کارگزینی برای حقوق‌بگیران و حکم حقوقی برای ‏بازنشستگان و وظیفه‌بگیران تعیین می‌گردد. پرداخت مازاد بر این مبلغ تحت هر عنوان و از هر ‏محل به کارکنان کشوری و لشکری اعم از کارمندان و بازنشستگان در وزارتخانه‌ها و شرکت‌های دولتی و همچنین شرکت‌ها و موسساتی که مدیران آن به هر طریق توسط دولت و یا نهادهای عمومی غیردولتی منصوب می‌شوند ممنوع است. اعضای هیأت علمی شاغل و بازنشسته و نیز قضات شاغل و بازنشسته از شمول سقف این جزء مستثنی هستند. 2- ‎کارانه گروه پزشکی، فوق‌العاده خاص پزشکان شاغل در سازمان پزشکی قانونی کشور، حق‌التحقیق، حق اشعه پرتوکاران سازمان انرژی اتمی ایران، بیمه درمان، عیدی پایان سال و همچنین بیمه بازنشستگی ایثارگران و معافیت مالیاتی موضوع مواد (37) و (56) قانون جامع خدمات‌رسانی به ایثارگران از حکم این بند مستثنی است. 3- افزایش سقف دریافتی موضوع جزء (1) این بند با درخواست بالاترین مقام دستگاه و تصویب شورای حقوق و دستمزد، صرفاً برای مشاغل حساس و خاص یا مشاغل دارای شرایط خاص (و نه دستگاه خاص) از جمله در حوزه‌های عملیاتی صنعت نفت و دریانوردی بلامانع است. درخواست‌های این بند در صورت تأیید سازمان برنامه و بودجه کشور مبنی بر رعایت سقف تعهد و بودجه دستگاه قابل طرح در شورای حقوق و دستمزد است. ث- پاداش پایان خدمت: ‏پاداش پایان خدمت موضوع قانون پرداخت پاداش پایان خدمت و بخشی از هزینه‌های ضروری ‏به کارکنان دولت مصوب 1375/02/26 با اصلاحات و الحاقات بعدی، پاداش پایان خدمت کارکنان مشمول ماده (107) قانون مدیریت خدمات کشوری ‏با احتساب فوق‌العاده بند (10) ماده (68) قانون مذکور به مقامات، روسا، مدیران و کارکنان تمامی ‏دستگاههای اجرائی موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری مصوب 1386/07/08 و همچنین ‏وزارت اطلاعات، نیروهای مسلح و سازمان انرژی اتمی ایران در ازای هر سال خدمت حداکثر تا سی‌سال و تا سقف شش میلیارد و پانصد میلیون (6.500.000.000) ریال خواهد بود. ج- ‏1- در سال 1404 تصویب و اجرای هرگونه مقرره، تصویب‌نامه، بخشنامه، دستورالعمل، همچنین مصوبات هیأت‌های امنا و نظایر آن و اعمال سنوات ارفاقی با رعایت بند «ت» ماده (18) قانون برنامه هفتم پیشرفت و ماده ‏‏(71) قانون احکام دائمی برنامه‌های توسعه کشور، مبنی بر تأمین اعتبارات مورد نیاز در این قانون ‏است. ‏2- در اجرای بند «الف» ماده (106) قانون برنامه هفتم پیشرفت با رعایت مستثنیات آن، هرگونه استخدام و به‌کارگیری نیروی انسانی ‏اعم از قرارداد کار معین، قرارداد کارگری، قرارداد از محل طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای، شرکتی و سایر عناوین، صرفاً بر مبنای اطلاعات ثبت‌شده در سکوی یکپارچه نظام اداری (سینا) با رعایت قانون مدیریت داده‌ها و اطلاعات ملی مصوب 1401/06/30 و بر اساس مجوز ‏سازمان اداری و استخدامی کشور که با رعایت جزء (1) این بند در صورت تأمین اعتبار توسط سازمان برنامه و بودجه کشور صادر می‌شود، انجام می‌گردد. هرگونه درخواست ‏دستگاه‌ها برای جذب و به‌کارگیری نیروی جدید منوط به ثبت تعداد نیروهای مورد نیاز در سامانه فوق است.‎‎ ‏3- در راستای رفع تبعیض حقوق شاغلان دستگاه‌های اجرائی موضوع بند «الف» این تبصره، رعایت ‏ترتیبات مقرر در ماده (74) قانون مدیریت خدمات کشوری برای تصویب و اجرای مصوبات مربوط ‏به تغییر تشکیلات (برای دستگاههای تحت نظر مقام معظم رهبری با اذن ایشان)، تغییر ضرایب، جداول حقوقی و طبقه‌بندی مشاغل علاوه بر اخذ مجوز مکتوب از سازمان برنامه و بودجه کشور الزامی است. ‏ چ- کلیه دستگاههای اجرائی موضوع بند «الف» این تبصره مکلفند تمام پرداخت‌های قانونی به کارکنان ‏خود را فقط در یک سند (فیش) به‌صورت ماهانه درج نمایند و داشتن هرگونه سند دیگر با هر ‏عنوان، تخلف از قانون محسوب می‌شود‏. اعمال سنوات ارفاقی در احکام و قوانین و مقررات مختلف صرفاً منوط به درخواست ذی‌نفع، تأیید دستگاه و تأیید کتبی سازمان برنامه و بودجه کشور برای پیش‌بینی اعتبار در قانون بودجه است. ح- سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد و نحوه اجرای احکام این تبصره را جزء به جزء و بند به بند هر سه ماه یک‌بار به مجلس شورای اسلامی ارسال نماید.", + "content_len": 7802, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67a862ff4e15f_015": { + "id": "qs67a862ff4e15f_015", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_014", + "child_order": 15, + "content": "تبصره 13- حمایت اجتماعی الف- بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران موظف است برای پرداخت به‌موقع مصارف هدفمندی و بر اساس درخواست سازمان برنامه و بودجه کشور معادل سه درصد (3%) جمع مصارف را به‌صورت تنخواه در اختیار سازمان هدفمندسازی یارانه‌ها قرار دهد. تنخواه مذکور باید حداکثر تا سه ماه پس از دریافت از محل منابع مذکور تسویه گردد. شرط استفاده مجدد از این تنخواه، تسویه تنخواه قبلی است. این حکم مشمول تنخواه خزانه‌داری کل کشور نمی‌شود. ب- پرداخت وجوه ناشی از خرید تضمینی تمامی گندم تولیدی داخل کشور به ذی‌نفع نهایی بر اساس شماره ملی و موقعیت مکانی (واحد قطعات اراضی کشاورزی به‌صورت نقشه) انجام می‌گردد. فروش گندم یارانه‌ای صرفاً برای مصارف خبازی مجاز است و برای سایر مصارف فروش گندم و آرد به قیمت تمام‌شده به علاوه سود متعارف صورت می‌گیرد. دستگاه مباشر موظف است تمام وجوه حاصل از فروش گندم و آرد یارانه‌ای و غیریارانه‌ای را پس از کسر هزینه مندرج در بودجه مصوب شرکت مادر تخصصی بازرگانی دولتی ایران به ردیف درآمدی مربوط واریز نموده تا برای مصرف در یارانه گندم، آرد و نان توسط سازمان تخصیص یابد. به‌منظور پرداخت به‌موقع بهای خرید گندم از تولیدکنندگان داخلی، به سازمان برنامه و بودجه کشور اجازه داده می‌شود به‌ازای قرارداد تأمین مالی با بانک‌ها از طریق خزانه‌داری، اوراق خزانه اسلامی درون سالی منتشر نماید. آیین‌نامه اجرائی این بند با پیشنهاد مشترک سازمان برنامه و بودجه کشور با همکاری وزارت جهاد کشاورزی حداکثر تا پایان فروردین‌ماه تهیه می‌شود و به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. دیوان محاسبات کشور مکلف است بر حسن اجرای این بند و مصرف وجوه حساب مذکور به نحوی که مطابق این حکم قانونی به مصرف رسیده باشد نظارت نموده و گزارش تفصیلی اقدامات نظارتی را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های برنامه و بودجه و محاسبات و کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست و معاونت نظارت مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. پ- سازمان هدفمندسازی یارانه‌ها موظف است، یارانه نقدی، مستمری خانوارهای تحت پوشش سازمان بهزیستی کشور و یارانه آرد و نان (خرید ‏تضمینی گندم) را مستقیماً به حساب ذی‌نفع نهایی پرداخت نماید. تعیین ذی‌نفع نهایی در بخش یارانه نقدی، مستمری خانوارهای تحت پوشش ‏سازمان بهزیستی کشور با پیشنهاد سازمان برنامه و بودجه کشور و همکاری وزارت تعاون، کار و رفاه اجتماعی و سازمان هدفمندسازی یارانه‌ها و در بخش یارانه آرد و نان خرید تضمینی گندم ‏با همکاری وزارت جهاد کشاورزی صورت می‌گیرد. دولت مکلف است در سال 1404 یارانه نقدی خانواده‌های پردرآمد (دهک‌های هشتم، نهم و دهم) را حذف نماید. آیین‌نامه اجرائی این بند توسط سازمان برنامه و بودجه کشور و با همکاری دستگاههای اجرائی مذکور (مرتبط) ظرف ‏مدت حداکثر یک ماه از لازم‌الاجراء شدن این قانون به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد‏. سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر سه ‌ماه یک‌بار به کمیسیونهای اقتصادی، اجتماعی، برنامه و بودجه و محاسبات و کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ت- در صورت درخواست سرپرستان خانوار مشمول یارانه نقدی برای تغییر شیوه پرداخت از نقدی به کالابرگ الکترونیکی، استفاده از مبالغ کالابرگ الکترونیکی برای سرپرستان ‏خانوارهای مشمول یارانه نقدی به‌صورت داوطلبانه مجاز می‌باشد. سازمان هدفمندسازی یارانه‌ها موظف است ‏سازوکار اجرائی لازم را برای افراد متقاضی مهیا نموده و دستورالعمل اجرائی آن را با تأیید سازمان برنامه و بودجه کشور ابلاغ و گزارش تفصیلی عملکرد این بخش را هر سه ‌ماه یک‌بار به مجلس شورای اسلامی ارسال نماید.‏ در جهت اجرای اهداف برنامه هفتم مبنی بر کاهش فقر مطلق، دولت مکلف است از محل منابع حاصل از حذف یارانه نقدی دهک‌های هشتم، نهم و دهم، ماده (45) قانون مالیات بر ارزش افزوده و بازنگری در سیاست‌های حمایتی نقدی و غیر نقدی حداقل به میزان چهارصد هزار میلیارد (400.000.000.000.000) ریال بسته حمایت از معیشت محرومان از جمله حمایت از حداقل 400 هزار خانوار دچار فقر شدید به تشخیص وزارت تعاون، کار و رفاه اجتماعی که تحت پوشش نهادهای حمایتی نیستند و بر اساس نیازمندیابی فعال با مشارکت خیرین و سازمانهای مردم‌نهاد در قالب سامانه پنجره واحد خدمات حمایتی (موضوع بند «ب» ماده (31) قانون برنامه هفتم پیشرفت) شناسایی می‌شوند و همچنین افزایش اعتبار کالابرگ برای خانوارهای تحت پوشش نهادهای حمایتی و یا عضو سه دهک پایین درآمدی را از خرداد ماه سال 1404 اجرائی نماید. همچنین به‌منظور تشویق خانوارها به مشارکت بیشتر در طرح و برخورداری از مزایای آن، وزارت تعاون، کار و رفاه اجتماعی مکلف است با همکاری دستگاههای ذی‌ربط، سازوکاری طراحی نماید که خانوارهای یارانه‌بگیر مشارکت‌کننده در طرح کالابرگ الکترونیک از تخفیفات فروشگاههای داوطلب مشارکت در طرح بهره‌مند گردند. به جز مواردی که در این قانون تصریح شده است، منابع و مصارف هدفمندسازی یارانه‌ها مطابق احکام مرتبط در قانون بودجه سال 1403 کل کشور وصول و مصرف و در ردیف‌های جداگانه به تفکیک و به صورت نشاندار ثبت می‌گردد. منابع موضوع هدفمندسازی یارانه‌ها، به مصارف هدفمندسازی یارانه‌ها اختصاص می‌یابد. در صورت عدم کفاف منابع مذکور برای پوشش مصارف مربوطه، دولت می‌تواند نسبت به اختصاص کمک‌زیان به سازمان هدفمندسازی یارانه‌ها تا سقف رقم ردیف مربوط اقدام نماید. سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است جدول منابع و مصارف هدفمندسازی یارانه‌ها (موضوع این بند) را به صورت جداگانه در بخش دوم لایحه بودجه درج نماید. سازمان برنامه و بودجه مکلف است گزارش منابع و مصارف مذکور را به تفکیک اقلام، به صورت ماهانه به کمیسیون‌های برنامه و بودجه و محاسبات و اقتصادی مجلس شورای اسلامی ارسال کند.", + "content_len": 4883, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67a862ff4e15f_016": { + "id": "qs67a862ff4e15f_016", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_015", + "child_order": 16, + "content": "تبصره 14- برق و انرژی هسته‌ای الف- به شرکت تولید و توسعه انرژی اتمی ایران اجازه داده می‌شود معادل منابع پیش‌بینی‌شده در بودجه مصوب سالانه خود را بابت هزینه‌های بهره‌برداری به شرکت بهره‌برداری نیروگاه اتمی بوشهر پرداخت کند. ب- سازمان انرژی اتمی ایران مکلف است جهت توسعه صنعت هسته‌ای ‏و تسریع در اجرای طرح‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای، از طریق ‏شرکت‌های تابعه مواد معدنی و ‏محصولات جانبی همراه با مواد پرتوزا را پس از جداسازی و ‏فراوری، مطابق با قوانین و مقررات به ‌فروش رسانده و درآمد ‏حاصل از آن را پس از کسر هزینه‌ها (شامل قیمت تمام‌شده کالا و ‏خدمات فروش‌رفته، اداری- عمومی و توزیع و فروش) و با ‏پرداخت حقوق دولتی مطابق با ماده (14) قانون معادن، اصلاحی ‏‏1394/02/01 به‌حساب خاصی نزد خزانه‌داری کل کشور واریز کند تا ‏مطابق بودجه سالانه آن سازمان جهت سرمایه‌گذاری در طرح‌ها و ‏ردیف‌های تملک دارایی‌های سرمایه‌ای جهت توسعه صنعت هسته‌ای، ‏چرخه سوخت، خرید کیک زرد با منشأ داخلی یا خارجی، خرید ‏مواد معدنی دارای مواد پرتوزا با منشأ داخلی یا خارجی و یا تملک ‏سهام معادن پرتوزا و شرکت‌های مرتبط با چرخه سوخت را بر ‏اساس موافقتنامه‌های مبادله‌شده با سازمان برنامه و بودجه کشور ‏هزینه نماید. منابع حاصل به‌حساب افزایش سرمایه دولت در ‏شرکت، منظور می‌گردد و معاف از تقسیم سود سهام دولت است و ‏مالیات آن با نرخ صفر محاسبه می‌شود.‏ تشخیص معادن مشمول این حکم، با در نظر گرفتن ابعاد اقتصادی و راهبردی بخش معدن و صنعت هسته‌ای، صرفاً در اختیار کارگروهی شامل سازمان انرژی اتمی، وزارت صنعت، معدن و تجارت و سازمان برنامه و بودجه کشور است. سازمان انرژی اتمی ایران موظف است گزارش تولید و فروش مواد ‏معدنی و محصولات جانبی خود را به‌صورت ماهانه در اختیار ‏وزارت صنعت، معدن و تجارت و مجلس شورای اسلامی قرار ‏دهد.‏ پ- خرید برق از نیروگاه اتمی بوشهر بر اساس قیمت تمام‌شده حسابرسی‌شده صورت می‌گیرد. در صورتی که برق تحویلی نیروگاه مذکور به شبکه از هفت میلیارد کیلووات‌ساعت در سال بیشتر شود، مازاد برق تولیدی در بهابازار (بورس) انرژی به فروش می‌رسد. شرکت ذیربط تابعه سازمان انرژی اتمی مجاز است تا سقف بیست درصد (20%) از برق تولیدی خود را در قالب قرارداد دو جانبه با قیمت توافقی به صنایع متقاضی به فروش برساند. شرکت مذکور مکلف است حداقل هفتاد درصد (70%) از منابع حاصل از اجرای این بند را پس از کسر هزینه‌های بهره‌برداری، صرف تأدیه بدهی‌های واحد اول نیروگاه اتمی بوشهر به نظام بانکی کشور کند. وزارت نیرو مکلف است گزارش میزان برق خریداری‌شده از نیروگاه اتمی بوشهر را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون انرژی مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ت- عوارض موضوع ماده (5) قانون حمایت از صنعت برق کشور ‏مصوب 1394/08/10 با اصلاحات و الحاقات بعدی به میزان ده ‏‏درصد (10%) مبلغ برق مصرفی در سقف یکصد و شصت هزار ‏میلیارد (160.000.000.000.000) ریال تعیین می‌شود؛ مشترکان برق ‏روستایی و عشایری مجاز، از شمول حکم این بند معافند. سی و ‏پنج درصد (35%) از این منابع به حساب شرکت توانیر نزد ‏خزانه‌داری کل کشور و شصت و ‏پنج درصد (65%) مابقی به‌ حساب سازمان انرژی‌های ‏تجدیدپذیر و بهره‌وری انرژی برق (ساتبا) نزد خزانه‌داری کل ‏کشور واریز می‌گردد تا بر اساس مبادله موافقتنامه با سازمان برنامه ‏و بودجه کشور، به ترتیب صرف اجرای طرحهای توسعه و نگهداری شبکه های روستایی و عشایری و تولید برق تجدیدپذیر و پاک شود. ث- به استناد ماده (12) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از ‏مقررات مالی دولت (2) به هر یک از وزارتخانه‌های نفت و نیرو ‏از طریق شرکت‌های تابعه ‌ذی‌ربط اجازه داده می‌شود ماهانه از هر ‏واحد مسکونی مشترکان گاز مبلغ ده هزار (10.000) ریال، از هر ‏واحد مسکونی مشترکان برق مبلغ سه هزار (3.000) ریال و از هر ‏یک از واحدهای تجاری مشترکان گاز و برق مبلغ سی هزار ‏‏(30.000) ریال أخذ و ‌‌به حساب شرکت‌های ذیربط نزد خزانه‌داری کل ‏کشور واریز کنند. وزارتخانه‌های نفت و نیرو مکلفند گزارش مبالغ پرداختی شرکت‌های بیمه‌ای از محل منابع این جزء را از شرکت‌های مذکور اخذ و هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اجتماعی، انرژی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال نمایند. شرکت‌های ‏بیمه‌گر با هماهنگی وزارتخانه‌های مزبور مکلفند با صدور بیمه‌نامه ‏و اطلاع‌رسانی به ذینفعان، آنان را از حقوق خود مطلع و متناسب با مبلغ دریافتی شرکت ‏بیمه مربوط، خسارات واردشده را جبران نمایند.‏ ج- تعرفه گاز مصرفی تأسیسات گردشگری و صنایع دستی و آب درمانی‌ها (با تأیید وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی) و هتلها در سقف الگوی مصرف، مشابه تعرفه خدمات می‌باشد و تعرفه برق موارد موضوع این بند در مناطقی که فاقد گاز می‌باشند برابر تعرفه برق گردشگری در قانون مانع‌زدایی از توسعه صنعت برق مصوب 1401/08/15 در نظر گرفته می‌شود. چ- در اجرای ماده (6) قانون حمایت از صنعت برق و ماده (8) قانون مانع‌زدایی از توسعه صنعت برق، به دولت اجازه داده می‌شود نسبت به پرداخت بدهی قطعی و حسابرسی شده تا پایان سال 1403 به تولیدکنندگان برق بخش غیردولتی و همچنین پیمانکاران و تأمین‌کنندگان تجهیزات صنعت برق کشور با هماهنگی وزارت امور اقتصادی و دارایی و وزارت نیرو، ضمن رعایت مصوبه مولدسازی دارایی‌های دولت مورخ 1399/09/04 شورای عالی هماهنگی اقتصادی سران قوا از طریق واگذاری اموال و دارایی‌های (غیرمنقول) دولت (به استثنای شرکت‌های تابعه وزارت نیرو) با رعایت اصل هشتاد و سوم (83) قانون اساسی و انتشار اسناد خزانه اسلامی تا سقف ششصد هزار میلیارد (600،000،000،000،000) ریال به طلبکاران مذکور توسط شرکت دولتی، با تضمین دولت به عنوان رکن ضامن، اقدام نماید. به میزان بدهی پرداخت‌شده از محل این تبصره، از میزان بدهی دولت به شرکت توانیر بابت مابه‌التفاوت قیمت تکلیفی و قیمت تمام‌شده برق موضوع ماده (6) قانون حمایت از صنعت برق و ماده (8) قانون مانع‌زدایی از توسعه صنعت برق کاسته می‌شود. آیین‌نامه اجرائی این بند ظرف یک ماه پس از لازم‌الاجراء شدن این قانون با پیشنهاد سازمان برنامه و بودجه کشور با همکاری وزارت نیرو و وزارت امور اقتصادی و دارایی به تصویب هیأت‌وزیران می‌رسد. ح- وزارتخانه‌های نیرو، نفت و جهاد کشاورزی مکلفند نسبت به تعیین و تحویل سهمیه مصرف سوخت گاز طبیعی و مایع (سامانه سدف) و برق تا الگوی مصرف و سقف پروانه بهره-برداری و سقف سهمیه مجاز در بخش کشاورزی اقدام نمایند. در صورت تأمین مازاد بر سهمیه و الگوی مصرف تعیین شده، تعرفه‌ها غیریارانه‌ای و به صورت افزایشی پلکانی (آی. بی.تی) به نحوی توسط هیأت‌وزیران تعیین خواهد شد که در برق از پنجاه درصد (50%) نرخ تبدیل انرژی (ای. سی.اِی) تا تجدیدپذیر، در گاز طبیعی و معادل آن، از ده درصد (10%) نرخ خوراک پتروشیمی تا بالاترین نرخ صادراتی یا وارداتی، در سوخت مایع از نرخ سامانه سدف تا نرخ خرید از پالایشگاه‌ها باشد. منابع حاصل از اجرای این حکم تا سقف دویست هزار میلیارد (200.000.000.000.000) ریال در ردیف درآمدی مربوط، پنجاه درصد (50%) به حساب بهینه سازی مصرف انرژی و پنجاه درصد (50%) به حساب صندوق حمایت از توسعه سرمایه گذاری در بخش کشاورزی واریز و متناسب با وصول منابع به شرح زیر هزینه می‌شود: 1- حمایت از تأمین انرژی پاک (خورشیدی) مورد نیاز چاههای کشاورزی و صنایع تبدیلی و تکمیلی بخش کشاورزی 2- پرداخت سیزده درصد (13%) از سود تسهیلات بانکی جهت اجرای سامانه‌های تولید برق خورشیدی در تمام استان‌های کشور آیین‌نامه ‌‌اجرائی این بند توسط سازمان ‌برنامه و بودجه کشور با همکاری وزارتخانه‌های نفت، نیرو و جهاد کشاورزی پیشنهاد می‌شود و به تصویب‌‌ هیأت وزیران می‌رسد. سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر شش ماه یک‌بار به کمیسیونهای انرژی، برنامه و بودجه و محاسبات و کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. خ- در اجرای ماده (14) قانون مانع‌زدایی از توسعه صنعت برق، دولت مکلف است نسبت به صدور گواهی صرفه‌جویی انرژی قابل فروش در بهابازار (بورس) انرژی، بابت سوخت صرفه‌جویی شده یا مصرف‌نشده مربوط به نیروگاههای تجدیدپذیر و برقابی جدید و یا در حال بهره‌برداری، تا سقف هشتاد هزار میلیارد (80.000.000.000.000) ریال اقدام و منابع حاصله جهت توسعه، تکمیل و یا تسویه بدهی‌های این طرحها در اجرای تکالیف قانون برنامه هفتم پیشرفت از طریق ردیف درآمد - هزینه مربوط در اختیار شرکت تابعه ذی‌ربط در وزارت نیرو قرار گیرد. وزارت نیرو مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر سه ماه یک‌بار به کمیسیون‌های انرژی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. د- در اجرای تکلیف جز (2) بند «الف» ماده (46) قانون برنامه هفتم پیشرفت مبنی بر تجمیع و ادغام ‌ظرفیت‌های مرتبط با وظایف قانونی سازمان بهینه‌سازی و مدیریت راهبردی انرژی در شرکت بهینه‌سازی مصرف سوخت، سازمان انرژی‌های تجدیدپذیر و بهره‌وری انرژی برق (ساتبا) و ستاد مدیریت حمل و نقل و سوخت، از ابتدای سال 1404 عملیات مالی و بودجه‌ای دستگاههای مذکور مرتبط با وظایف قانونی سازمان بهینه‌سازی و مدیریت راهبردی انرژی صرفاً ذیل سازمان مذکور و در چهارچوب اساسنامه آن امکان‌پذیر است. همچنین در اجرای بند «پ» ماده (46) قانون برنامه هفتم پیشرفت و به منظور شکل‌گیری بازار بهینه‌سازی مصرف انرژی، دولت از طریق سازمان بهینه‌سازی و مدیریت راهبردی انرژی مکلف است نسبت به صدور گواهی صرفه‌جویی انرژی برای مردم، بخش خصوصی و همچنین طرح (پروژه) های بهینه‌سازی انرژی به شرح زیر اقدام نماید: 1- از طریق وزارت کشور (با همکاری شهرداری‌های کشور) تا سقف شصت هزار میلیارد (60.000.000.000.000) ریال در قالب ارتقاء و نوسازی ناوگان حمل و نقل درون شهری 2- از طریق وزارت نیرو تا سقف پنجاه هزار میلیارد (50.000.000.000.000) ریال در طرحهای تولید برق تجدیدپذیر و افزایش بازدهی نیروگاه‌های حرارتی موجود و همچنین تا سقف پنجاه هزار میلیارد (50.000.000.000.000) ریال در طرح‌های تعویض خنک‌کننده (کولر) های آبی و گازی فرسوده با خنک‌کننده (کولر) های کم‌مصرف با اولویت مدارس و مراکز نیروهای مسلح و بسیج 3- از طریق وزارت صنعت، معدن و تجارت تا سقف چهل هزار میلیارد (40.000.000.000.000) ریال در طرح‌های اسقاط خودروهای فرسوده و جایگزینی با خودروهای کم مصرف، برقی - بنزینی (هیبریدی) و برقی 4- از طریق وزارت راه و شهرسازی با همکاری وزارت کشور تا سقف شصت هزار میلیارد (60.000.000.000.000) ریال در طرح‌های نوسازی ناوگان فرسوده برون‌شهری 5- از طریق وزارت نفت تا سقف شصت هزار میلیارد (60.000.000.000.000) ریال در طرح‌های جایگزینی و نصب بخاری کم‌مصرف و بهسازی سامانه (سیستم) گرمایشی در موتورخانه‌های موجود با اولویت مدارس و مراکز نیروهای مسلح و بسیج، سازمان بهینه‌سازی و مدیریت راهبردی انرژی مکلف است با امکان جابه‌جایی سی درصد (30%) موارد فوق نسبت به انعقاد قرارداد با شرکتهای سرمایه‌گذار با هدف کاهش مصرف بخشی از مشترکین گاز و برق اقدام نماید. همچنین این سازمان مجاز است معادل صرفه‌جویی ایجاد شده در قراردادهای فوق و تا سقف 500 میلیون متر مکعب، گواهی سپرده یا صرفه‌جویی گاز طبیعی پذیرفته‌شده و قابل معامله در بهابازار (بورس) را صادر و به شرکت کارور متقاضی تحویل نماید. شرکت تابعه وزارت نفت مکلف است با اعلام بهابازار (بورس)، حجم گاز متناظر با گواهی صرفه‌جویی را تحویل نماید. اعطای پاداش صرفه‌جویی به مردم در قالب صدور گواهی صرفه جویی مجاز بوده و حساب بهینه‌سازی مصرف انرژی از شمول ماده (125) قانون محاسبات عمومی کشور مستثنی می‌گردد. سازمان بهینه‌سازی و مدیریت راهبردی انرژی مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر سه ماه یکبار به کمیسیون‌های انرژی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال نماید.", + "content_len": 9990, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67a862ff4e15f_017": { + "id": "qs67a862ff4e15f_017", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_016", + "child_order": 17, + "content": "تبصره 15- تسهیلات تکلیفی و اشتغال در راستای تأمین اهداف رشد اقتصادی، تحقق اهداف سالانه ایجاد اشتغال و تبصره (2) بند «ب» ماده (6) قانون برنامه هفتم پیشرفت و نیز اشتغال زنان سرپرست خانوار، بدسرپرست و بی‌سرپرست و همچنین روستائیان و عشایر، به‌منظور بسط عدالت سرزمینی در راستای رشد و پیشرفت استان‌های کشور، با تأکید بر «افزایش رقابت‌پذیری»، «توجه به پیشران‌ها»، «تکمیل زنجیره‌های ارزش»، «تکمیل و بهبود زیرساخت‌های تولید و اشتغال»، «ایجاد و توسعه زیرساختهای تامین مالی»، «حمایت از تأمین مالی مشارکت عمومی- خصوصی»، «حمایت از مشاغل خانگی»، «حمایت از بنگاه‌های کوچک و متوسط و خوشه‌های صنعتی با اولویت صنایع دانش‌بنیان» و «حمایت از توسعه اقتصاد دریا محور»، وزارت امور اقتصادی و دارایی و سازمان برنامه و بودجه کشور مکلفند منابع مالی موضوع این تبصره را با تأکید بر یکپارچه‌سازی حمایت‌های دولت به شرح زیر تأمین و تخصیص نمایند: الف- منابع این تبصره به شرح زیر است: 1- مانده حساب‌های ملی و استانی پیشرفت و عدالت در پایان سال 1403 که با رعایت قوانین به سال بعد منتقل می‌شود. 2- مبلغ سیصد و پنجاه هزار میلیارد (350.000.000.000.000) ریال از محل ردیف ذی-ربط مندرج در جدول شماره (9) این قانون توسط خزانه‌داری کل کشور حداقل چهل درصد به صورت نقدی و حداکثر شصت درصد (60%) به صورت اوراق مالی اسلامی که به حساب ملی «پیشرفت و عدالت» واریز می‌شود. میزان تخصیص این جزء در هر فصل سال، حداقل به میزان متوسط تخصیص بودجه عمومی دولت در همان فصل خواهد بود. 3- بازگشتی اصل و فرع تسهیلات و سود حاصل از سپرده‌گذاری منابع موضوع تبصره (2) قانون بودجه سال 1403 کل کشور و بند «الف» تبصره (18) قوانین بودجه کل کشور در سالهای 1396 تا 1402 که به حساب ملی «پیشرفت و عدالت» واریز می‌شود. 4- مانده مصرف نشده جزء (3) بند «الف» تبصره (18) قانون بودجه سال 1402 کل کشور و جزء (3) بند «الف» تبصره (2) قانون بودجه سال 1403 کل کشور که به حساب ملی «پیشرفت و عدالت» واریز می‌شود. 5- باقی‌مانده مبلغ مندرج در ردیف (26) مصارف جدول تبصره (14) قانون بودجه سال 1401 کل کشور در سقف منابع و مصارف بودجه که به حساب ملی پیشرفت و عدالت واریز می‌شود. سازمان هدفمندسازی یارانه‌ها موظف است مبالغ این جزء را رأساً و بدون سازوکار ابلاغ و تخصیص اعتبار، حداقل به صورت ماهانه یک‌دوازدهم و حداکثر تا پایان آذرماه سال 1404 به حساب مذکور واریز نماید. 6- منابع بازگشتی بند «و» تبصره (16) قانون بودجه سال 1398 کل کشور که به حساب ملی «پیشرفت و عدالت» واریز می‌شود. 7- مانده و بازگشتی منابع مالی تسهیلات موضوع قانون حمایت از توسعه و ایجاد اشتغال پایدار در مناطق روستایی و عشایری با استفاده از منابع صندوق توسعه ملی مصوب 1396/05/31 که به حساب ملی پیشرفت و عدالت واریز می‌شود. 8- منابع موضوع بند «ق» تبصره (1) این قانون که به حساب ملی «پیشرفت و عدالت» واریز می‌شود. 9- مبلغ یک میلیون میلیارد (1.000.000.000.000.000) ریال منابع قرض‌الحسنه بانکی سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است ماهانه گزارش تفصیلی عملکرد و نحوه اجرای احکام این بند را جزء به جزء به مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ب- مصارف 1- حداقل هفتاد درصد (70%) منابع مالی اجزای (1) تا (7) بند «الف» این تبصره، جهت پرداخت تسهیلات حمایت به طرح‌ها و زیرطرح (پروژه) های حمایت از تولید و اشتغال با اولویت تأمین مالی مشارکت عمومی- خصوصی در سطح استانی با تصویب شورای برنامه‌ریزی و توسعه استان اختصاص می‌یابد. حداقل هفتاد درصد (70%) از مبلغ سیصد و پنجاه هزار میلیارد (350.000.000.000.000) ریال از منابع موضوع جزء (2) بند «الف» به صورت مساوی بین استانها (با رعایت عبارت ذیل جزء(2) بند «الف» این تبصره)، اختصاص می‌یابد. توزیع استانی باقیمانده منابع مالی موضوع این بند (مازاد بر هفتاد درصد(70%)) بر اساس شاخص‌های وزنی توسعه نیافتگی خواهد بود که تا پایان اردیبهشت‌ماه توسط سازمان برنامه و بودجه کشور ابلاغ می‌گردد. 2- تا بیست درصد (20%) منابع مالی اجزای (1) تا (7) بند «الف» این تبصره، جهت پرداخت تسهیلات به برنامه‌های حمایت از تولید و اشتغال دستگاههای اجرائی و موسسات در سطح ملی با اولویت تأمین مالی مشارکت عمومی- خصوصی اختصاص می‌یابد. 3- تا پنج درصد (5%) منابع مالی اجزای (1) تا (7) بند «الف» این تبصره، تا سقف پنجاه هزار میلیارد (50.000.000.000.000) ریال، جهت پرداخت تسهیلات به طرح‌های ذیل برنامه جامع تحقق سیاست‌های کلی توسعه دریامحور مصوب هیأت‌وزیران که به تأیید سازمان برنامه و بودجه کشور می‌رسد، اختصاص می‌یابد. در راستای بند (الف) ماده (61) قانون برنامه هفتم پیشرفت، طرح‌های مرتبط با شهرستان ابوموسی از اولویت برخوردارند. 4- تا پنج درصد (5%) از منابع مالی اجزای (1) تا (7) بند «الف» این تبصره، تا سقف پنجاه هزار میلیارد (50.000.000.000.000) ریال، در راستای حمایت از صندوقهای حمایت اشتغال و بندهای «الف» و «ب» ماده (6) قانون تأمین مالی تولید و زیرساخت‌ها صرف مشارکت در تأسیس صندوق تضمین غیردولتی در قالب‌های مختلف اعم از کمک، کارگزاری منابع یا وجوه اداره شده و مشارکت در مخاطره (ریسک) صدور ضمانت‌نامه و به صورت کمک فنی و اعتباری جهت اجرای برنامه‌های بازار کار جوانان و دانش‌آموختگان دانشگاهی و تکمیل نظام آمار و اطلاعات بازار کار، توسعه و تقویت نهادهای پشتیبان کسب‌وکارها موضوع جزء (3) بند «الف» ماده (6) قانون برنامه هفتم پیشرفت و ضمانت بازپرداخت تسهیلات اشتغال‌زایی قابل هزینه‌کرد است. دستورالعمل نحوه هزینه‌کرد این جزء ظرف یک ماه با پیشنهاد وزارت امور اقتصادی و دارایی به تصویب شورای عالی اشتغال می‌رسد. 5- منابع مالی جزء (7) بند «الف» این تبصره در راستای تسهیلات موضوع قانون حمایت از توسعه و ایجاد اشتغال پایدار در مناطق روستایی و عشایری با استفاده از منابع صندوق توسعه ملی از طریق موسسات عامل این قانون اختصاص می‌یابد. 6- منابع مالی جزء (8) بند «الف» این تبصره، صرفاً جهت پرداخت تسهیلات سرمایه در گردش و سرمایه گذاری، به واحدهای تولیدی در حوزه دام، طیور و آبزیان و سایر محصولات کشاورزی بر اساس برنامه پیشنهادی وزارت جهاد کشاورزی اختصاص خواهد یافت. 7- در راستای ماده (6) قانون برنامه هفتم پیشرفت، قانون حمایت از حقوق معلولان و قانون ساماندهی و حمایت از مشاغل خانگی مصوب 1389/02/22 و تسهیلات موضوع ماده (77) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (2) و با هدف توانمندسازی و ایجاد درآمد پایدار برای اقشار نیازمند از طریق ایجاد اشتغال از جمله مشاغل خُرد و خانگی با رویکرد زنجیره‌های تولیدی، تسهیلات قرض‌الحسنه اشتغال به شرح زیر پرداخت می‌گردد: 7-1- معادل چهارصد هزار میلیارد (400.000.000.000.000) ریال از تسهیلات موضوع جزء (9) بند «الف» این تبصره به طور مساوی در اختیار هیأت‌امنای حساب‌های استانی پیشرفت و عدالت قرار خواهد گرفت. منابع قرض‌الحسنه موضوع این تبصره با رعایت موازین شرعی و بند «ب» ماده (6) قانون برنامه هفتم پیشرفت قابلیت تجمیع یا هم‌افزایی با سایر منابع را دارد. 7-2- جهت حمایت از اشتغال، در چهارچوب مصوبات کمیته هماهنگی اشتغال استان‌ها، معادل ششصد هزار میلیارد (600.000.000.000.000) ریال تسهیلات موضوع جزء (9) بند «الف» این تبصره با رعایت اجزاء (1) و (2) بند «الف» ماده (6) قانون برنامه هفتم پیشرفت با اولویت زنان سرپرست خانوار با هماهنگی معاونت امور زنان و خانواده ریاست جمهوری اختصاص می‌یابد. سهم هریک از اجزاء مزبور طی سازوکار جزء (5) بند «پ» این تبصره و براساس میزان عملکرد سال 1402 و سایر شاخص‌های مندرج در ماده(6) قانون برنامه هفتم پیشرفت حداکثر تا پایان نیمه اول اردیبهشت ماه به تصویب هیأت امناء حساب ملی پیشرفت و عدالت می‌رسد. بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران مکلف است سهم بانک‌ها از تأمین منابع مالی جزء (9) بند «الف» این تبصره را ظرف یک ماه از لازم الاجراء شدن این قانون مشخص و ابلاغ نماید. سازمان برنامه و بودجه کشور با همکاری وزارت امور اقتصادی و دارایی و بانک مرکزی مکلف است ماهانه گزارش تفصیلی عملکرد و نحوه اجرای احکام این بند را جزء به جزء به مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. پ- سازوکار اجرائی 1- وزارت امور اقتصادی و دارایی موظف است حساب‌هایی تحت عنوان حساب ملی و حسابهای استانی «پیشرفت و عدالت» را از طریق خزانه‌داری کل کشور جهت واریزی منابع، به نام خود پایدار نماید. 2- دستگاه‌های اجرائی و موسسات موظفند منابع مالی مورد نیاز خود برای حمایت از تولید و توسعه اشتغال با اولویت مشاغل خرد و بنگاههای کوچک و متوسط را با لحاظ تکالیف ابلاغی شورای عالی اشتغال موضوع تبصره (2) بند «ب» ماده (6) قانون برنامه هفتم پیشرفت، حداکثر تا پایان اردیبهشت سال 1404 به وزارت امور اقتصادی و دارایی ارسال کنند. وزارت امور اقتصادی و دارایی موظف است حداکثر تا پایان خرداد 1404 سهمیه هر یک از دستگاههای اجرائی را به تصویب هیأت امنای حساب ملی پیشرفت و عدالت رسانده و جهت اجرا ابلاغ نماید. 3- وزارت امور اقتصادی و دارایی و دستگاه اجرائی مربوط موظفند «بسته‌های سرمایه گذاری بدون نام» موضوع ماده(27) قانون تأمین مالی تولید و زیرساخت‌ها در بخشهای مختلف اقتصادی که به تصویب دستگاه‌های اجرائی و استانداری‌ها می‌رسد را در اولویت پرداخت تسهیلات قرار دهند. 4- وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است منابع اجزای (1) تا (8) بند «الف» این تبصره را از طریق سپرده‌گذاری در بانک‌ها با اولویت بانکهای توسعه‌ای و تخصصی و صندوقهای حمایتی اشتغال به عنوان عامل، با سازوکار تسهیلات تلفیقی با نرخ ترجیحی، برای برنامه‌های تولید و اشتغال در سطح ملی و استانی اختصاص دهد. همچنین استفاده از منابع صندوق توسعه ملی با رعایت اساسنامه آن مجاز است. 5- دستورالعمل اجرائی این تبصره مشتمل بر نرخ سود تسهیلات و نرخ سود سپرده-گذاری، موسسات عامل، میزان مشارکت موسسات عامل، اولویت‌بندی فعالیت‌ها، رسته‌ها و مناطق هدف، نحوه توزیع تسهیلات و فرایند بررسی و تصویب طرح‌ها، حداکثر تا دو ماه پس از لازم‌الاجراء شدن این قانون توسط وزارت امور اقتصادی و دارایی با همکاری وزارت تعاون، کار و رفاه اجتماعی و سازمان برنامه و بودجه کشور تهیه و به تصویب هیأت امنای حساب ملی پیشرفت و عدالت موضوع جزء (3) بند «ج» تبصره (18) قانون بودجه سال 1402 خواهد رسید. وزارت کشور به اعضای هیأت امنای حساب ملی پیشرفت و عدالت اضافه می‌شود. شورای برنامه‌ریزی و توسعه استان، هیأت امنای حساب استانی پیشرفت و عدالت است و استاندار ریاست این هیأت امناء را برعهده دارد. 6- نرخ سود سپرده‌گذاری منابع مذکور در بانک‌های عامل و نهادهای مالی حداقل یک درصد (1%) و نرخ سود تسهیلات اعطایی، متناسب با میزان مشارکت منابع نظام بانکی، صندوق کارآفرینی امید و صندوق توسعه ملی تعیین می‌گردد. 7- استفاده از منابع این تبصره برای هزینه‌های جاری و پشتیبانی دستگاه‌های ذی‌ربط تحت هر عنوان ممنوع است و اعطای تسهیلات به کسب و کارهای خانگی و کارگاههای خرد با رعایت بند «ب» ماده (6) قانون برنامه هفتم پیشرفت است. وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است ماهانه گزارش تفصیلی عملکرد و نحوه اجرای احکام این بند را جزء به جزء به مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ت- ساز و کار نظارت 1- مسوولیت نظارت میدانی بر اجرای این تبصره و ثبت اطلاعات اشتغال‌های ایجادشده به تفکیک طرح‌ها بر عهده وزارت تعاون، کار و رفاه اجتماعی است و این وزارتخانه موظف است در پایان هر فصل گزارش تفصیلی اشتغال‌های ایجاد شده را به تفکیک دستگاههای اجرائی و استانها به هیات امنای حساب ملی پیشرفت و عدالت و کمیسیون‌های اقتصادی و اجتماعی مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. 2- مسئولیت نظارت مالی بر اجرای این تبصره از جمله پیگیری وصول منابع، انعقاد به هنگام تفاهم‌نامه با دستگاههای اجرائی و قرارداد عاملیت با بانکها و صندوق‌های عامل و نظارت بر پرداخت به موقع تسهیلات بر عهده وزارت امور اقتصادی و دارایی است و این وزارتخانه موظف است در پایان هر ماه، گزارش منابع وصولی، مانده حساب‌های ملی و استانی پیشرفت و عدالت، مانده سپرده‌ها به تفکیک بانکها و صندوق‌های عامل و تسهیلات پرداخت‌شده به تفکیک بانک‌ها و صندوق‌های عامل، دستگاههای اجرائی و استان‌ها را به سازمان برنامه و بودجه کشور، وزارت تعاون، کار و رفاه اجتماعی و کمیسیون‌های اقتصادی و برنامه و بودجه و محاسبات مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. 3- وزارت امور اقتصادی و دارایی مکلف است هر سه ماه یک بار گزارش نحوه هزینه کرد منابع اجزای (4) و (5) بند «ب» این تبصره را به کمیسیون‌های اقتصادی، اجتماعی و کشاورزی، آب، منابع طبیعی و محیط زیست مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. 4- پیگیری اختصاص منابع قرض‌الحسنه موضوع جزء (9) بند «الف» این تبصره بر عهده بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران و نظارت بر پرداخت به موقع تسهیلات موضوع جزء (7) بند «ب» این تبصره بر عهده وزارت امور اقتصادی و دارایی است. هیأت امنای حساب ملی پیشرفت و عدالت مجاز است در سه ماهه پایان سال براساس عملکرد استانها، دستگاهها و نهادهای بند فوق، نسبت به جابه‌جایی سهمیه منابع جزء (9) بند «الف» بین آنها اقدام نماید. ث- بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران مکلف است مطابق با قانون حمایت از خانواده و جوانی جمعیت، قانون جامع خدمات‌رسانی به ایثارگران، قانون حمایت از حقوق معلولان، قانون جهش تولید دانش‌بنیان، ماده (77) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (2) موضوع پرداخت تسهیلات به ستاد مردمی رسیدگی به امور دیه و کمک به زندانیان نیازمند، افزایش مهارت‌های شغلی زنان موضوع ماده (79) قانون برنامه هفتم پیشرفت، حداقل دو هزار و هفتصد هزار میلیارد (2.700.000.000.000.000) ریال به قرض-الحسنه ازدواج، فرزندآوری و ودیعه یا خرید یا ساخت مسکن و دیگر موارد ذکرشده در قوانین فوق اختصاص دهد. اولویت با تسهیلات قرض‌الحسنه ازدواج، فرزندآوری و ودیعه یا خرید یا ساخت مسکن است. بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران مکلف است تا پایان فروردین‌ماه 1404، سقف کلی تسهیلات قرض‌الحسنه، سهم هر یک از بانک‌ها در پرداخت این تسهیلات متناسب با سهم از سپرده‌های قرض‌الحسنه اعم از جاری و پس‌انداز و سهمیه هر یک از تکالیف قانونی به صورت سرجمع و شرایط مشمولین را ابلاغ نماید. مبلغ انفرادی تسهیلات قرض-الحسنه فرزندآوری نسبت به مبالغ مصوب در قانون بودجه سال 1403، ده درصد (10%) افزایش می‌یابد و برای مصارف دیگر اعم از ازدواج، تأمین مسکن مشمولان ماده (3 مکرر) قانون جامع خدمات‌رسانی به ایثارگران، تامین مسکن افراد تحت پوشش کمیته امداد امام خمینی(ره)، سازمان بهزیستی کشور، خانواده شهدا، جانبازان و رزمندگان معسر، ستاد مردمی رسیدگی به امور دیه و کمک به زندانیان نیازمند، معادل مبالغ مصوب در قانون بودجه سال 1403 تعیین می‌شوند. تسهیلات قرض‌الحسنه ازدواج و فرزندآوری، از حکم موضوع ماده (10) قانون خدمت وظیفه عمومی مصوب 1363/07/29 مستثنی است. مسوولیت حُسن اجرای این بند بر عهده بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران، موسسات اعتباری و تمام مدیران و کارکنان ذی‌ربط می‌باشد. پس از اعتبارسنجی متقاضیان تسهیلات قرض‌الحسنه در صورت عدم تکافوی اعتبار آنها، موسسات اعتباری موظفند بر اساس ماده (7) قانون تأمین مالی تولید و زیرساخت‌ها از جمله با توثیق حساب یارانه یا سهام عدالت متقاضیان یا بستگان درجه اول از طبقه اول آنها یا تنها دریافت یک فقره سفته و یک نفر ضامن نسبت به پرداخت تسهیلات اقدام نمایند. مبلغ پنجاه هزار میلیارد (50.000.000.000.000) ریال از منابع صدر این تبصره با معرفی کمیته امداد امام خمینی (ره)، سازمان بهزیستی کل کشور، ستاد کل نیروهای مسلح و سازمان بسیج سازندگی جهت تامین جهیزیه کالای ایرانی و لوازم خانگی زوج‌هایی که از تسهیلات قرض‌الحسنه ازدواج یا فرزندآوری استفاده نکرده‌اند به نهادهای مذکور اختصاص می‌یابد. در صورتی که تا پایان آبان سال 1404 این جزء عملکرد نداشته باشد، منابع آن صرف پرداخت تسهیلات قرض-الحسنه ازدواج یا فرزندآوری می‌گردد. بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران مکلف است گزارش تفصیلی عملکرد این بند را هر سه‌ ماه یک‌بار به کمیسیون‌های اجتماعی، اقتصادی، برنامه و بودجه و محاسبات و فرهنگی مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. ج- جزء (7) بند «ث» تبصره (13) قانون بودجه سال 1403 کل کشور تنفیذ می‌شود.", + "content_len": 13712, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs67a862ff4e15f_018": { + "id": "qs67a862ff4e15f_018", + "parent_id": "qs67a862ff4e15f_017", + "child_order": 18, + "content": "تبصره 16- سلامت الف- در سال 1404 دستیاران علوم پزشکی (رزیدنت) از لحاظ بیمه درمان و بازنشستگی در دوران تحصیل بدون تعهد استخدامی برای دولت مشمول قانون تأمین اجتماعی مصوب 1354/04/03 هستند. ب- به سازمان برنامه و بودجه کشور اجازه داده می‌شود اعتبارات مندرج در قانون بودجه مرتبط با دارو و سایر اعتبارات مرتبط با سلامت و نیز مطالبات دانشگاهها یا دانشکده‌های علوم پزشکی و خدمات بهداشتی درمانی از سازمان‌های بیمه‌گر پایه را به تشخیص کمیته‌ای متشکل از وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی، سازمان برنامه و بودجه کشور، سازمان بیمه سلامت و سازمان تأمین اجتماعی در قبال صورتحساب تأییدشده از سوی سازمان‌های بیمه‌گر پایه و دانشگاه‌ها یا دانشکده‌های علوم پزشکی و خدمات بهداشتی درمانی با تخصیص از طریق سیاست پرداخت اعتباری مستقیماً به ذینفع نهایی از طریق خزانه پرداخت نماید. کلیه سازمان‌های بیمه‌گر و دانشگاه‌ها و دانشکده‌های علوم پزشکی مکلفند پرداخت‌های مربوط را در دفاتر حسابداری ثبت و مبالغ دریافتی را از سرجمع مطالبات خود کسر نمایند. سازمان برنامه و بودجه کشور موظف است گزارش دیون تسویه‌شده هر یک از سازمان-های بیمه‌گر مذکور را هر سه ماه یک‌بار به مجلس شورای اسلامی ارسال کند. وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی موظف است در پایان سال گزارش تجمیعی میزان مطالبات سال 1404 و مانده مطالبات از سنوات گذشته ذی‌نفعان مذکور در این بند را به تفکیک استان و نوع واحد خدماتی و درمانی، به کمیسیون‌های اجتماعی و بهداشت و درمان و معاونت نظارت مجلس شورای اسلامی ارسال نماید. پ- در راستای اجرای بند «الف» ماده (71) قانون برنامه هفتم پیشرفت، وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی از طریق سازمان وابسته ذی‌ربط مکلف است در جهت ایجاد ذخیره شش‌ماهه داروها و ملزومات و تجهیزات مصرفی پزشکی ضروری وفق فهرست مورد تأیید وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی در سطح شرکت‌های تولیدکننده، واردکننده و سطح شرکت‌های پخش (هر سطح سه ماه) ضمن انعقاد قرارداد با شرکت‌های مذکور و ثبت تعهدات طرفینی در سامانه قراردادهای مستقر در وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی، اضافه‌بها و سود اقلام مذکور را در سقف اعتبارات دستگاههای مربوط به‌نحوی اصلاح نماید که زیان ناشی از عدم گردش منابع مالی در دوره‌های زمانی تعیین‌شده را جبران کند. در صورت وقوع کمبود در سبد اقلام مورد تعهد شرکت طرف قرارداد مطابق با قرارداد تأمین ذخایر که به تصویب شورای اقتصاد می‌رسد، ضامن جبران حقوق مصرف‌کننده خواهد بود. سازمان برنامه و بودجه کشور مکلف است اعتبار مورد نیاز اضافه‌بها و هزینه‌های تحمیلی را در ردیف جداگانه‌ای پیش-بینی نماید. ت- در اجرای بند (10) سیاست‌های کلی سلامت ابلاغی مقام معظم رهبری، عوارض کالاهای آسیب‌رسان موضوع ماده (48) قانون الحاق برخی مواد به قانون تنظیم بخشی از مقررات مالی دولت (2) مصوب 1394/12/04، حداقل دو درصد (2%) و حداکثر ده درصد (10%) تعیین می‌گردد. سازمان امور مالیاتی کشور مکلف است علاوه بر مالیات و عوارض موضوع ماده (26) قانون مالیات بر ارزش افزوده مصوب 1400/03/02 نسبت به وصول عوارض موضوع این بند اقدام نماید. منابع حاصل از اجرای این بند در اختیار وزارتخانه‌های بهداشت، درمان و آموزش پزشکی هفتاد درصد (70%)، آموزش و پرورش بیست درصد (20%) جهت زیرساخت بهداشتی مدارس و ورزش و جوانان ده درصد (10%) قرار خواهد گرفت تا در چهارچوب ماده (48) قانون مذکور هزینه گردد. وزارت امور اقتصادی و دارایی (سازمان امور مالیاتی و خزانه‌‌داری کل کشور) مکلفند گزارش تفصیلی عملکرد این بند و نحوه تخصیص منابع حاصل را هر سه ماه یک‌بار به مجلس شورای اسلامی ارسال نمایند.", + "content_len": 3083, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده واحده>تبصره 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش اول) «سقف منابع عمومی دولت و مفروضات منابع و مصارف»", + "qanon_id": "df_67a862ff4e15f", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/08", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1737936000000, + "title_type": "بودجه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "expire_date": "1404/12/29" + }, + "qs6811e1f1819cb_344": { + "id": "qs6811e1f1819cb_344", + "parent_id": "0", + "child_order": 344, + "content": "محمدباقر قالیباف", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "امضاء", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_013": { + "id": "qs6811e1f1819cb_013", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_012", + "child_order": 13, + "content": "2- دفتر بین‌المللی سازمان (که از این پس به‌عنوان \"دفتر بین‌المللی\" نامیده می‌شود) با مشورت با دولت‌های ذینفع، نسخه‌های رسمی طبقه‌بندی عناصر تصویری را به زبان‌هایی که مجمع مذکور در ماده (7) طبق ردیف (6) جزء (الف) بند (2) آن ماده تعیین نماید، تهیه خواهد نمود.", + "content_len": 257, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 3>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_014": { + "id": "qs6811e1f1819cb_014", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_013", + "child_order": 14, + "content": "ماده4 استفاده از طبقه‌بندی عناصر تصویری", + "content_len": 39, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_015": { + "id": "qs6811e1f1819cb_015", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_014", + "child_order": 15, + "content": "1- با رعایت الزامات مقرر در این موافقتنامه، دامنه طبقه‌بندی عناصر تصویری همان خواهد بود که هر کشور اتحادیه خاص برای آن قائل است. به طور خاص، طبقه‌بندی عناصر تصویری کشورهای اتحادیه خاص را در ارتباط با میزان حمایت اعطایی به علامت ملزم نمی‌سازد.", + "content_len": 242, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده4>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_016": { + "id": "qs6811e1f1819cb_016", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_015", + "child_order": 16, + "content": "2- نهادهای صلاحیت‌دار کشورهای اتحادیه خاص، حق استفاده از طبقه‌بندی عناصر تصویری را به‌صورت نظام اصلی و یا به‌صورت نظام فرعی خواهند داشت.", + "content_len": 136, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده4>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_078": { + "id": "qs6811e1f1819cb_078", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_077", + "child_order": 78, + "content": "2- مدیرکل و هر یک از کارکنان منصوب از طرف وی، بدون حق رأی در تمام جلسات مجمع، کارگروه کارشناسی و سایر کارگروهها یا گروههای کاری که ممکن است به وسیله مجمع یا کارگروه کارشناسی تأسیس شود، شرکت خواهند نمود. مدیرکل یا هر یک از کارکنان منصوب از طرف وی به اعتبار سمت خود دبیر نهادهای مزبور خواهد بود.", + "content_len": 293, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 8>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_079": { + "id": "qs6811e1f1819cb_079", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_078", + "child_order": 79, + "content": "3-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 8>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_080": { + "id": "qs6811e1f1819cb_080", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_079", + "child_order": 80, + "content": "(الف) دفتر بین‌المللی طبق راهنمایی‌های مجمع، مقدمات فراهمایی‌های بازنگری را تدارک خواهد دید.", + "content_len": 92, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_081": { + "id": "qs6811e1f1819cb_081", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_080", + "child_order": 81, + "content": "(ب) دفتر بین‌المللی می‌تواند در ارتباط با تدارک مقدمات فراهمایی‌های بازنگری با سازمان‌های بین‌دولتی و سازمان‌های بین‌المللی غیر دولتی مشورت نماید.", + "content_len": 146, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_082": { + "id": "qs6811e1f1819cb_082", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_081", + "child_order": 82, + "content": "(پ) مدیرکل و اشخاص منصوب از جانب وی در مباحثات فراهمایی‌های بازنگری بدون حق رأی شرکت خواهند نمود.", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_017": { + "id": "qs6811e1f1819cb_017", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_016", + "child_order": 17, + "content": "3- نهادهای صلاحیت‌دار کشورهای اتحادیه خاص، شماره طبقات، قسمت‌ها و بخش‌هایی که عناصر تصویری آن علائم باید در آنها قرار داده شوند را در اسناد رسمی و انتشارات مربوط به ثبت و تجدید علائم درج خواهند نمود.", + "content_len": 199, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده4>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_188": { + "id": "qs6811e1f1819cb_188", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_187", + "child_order": 188, + "content": "ماده 4 استفاده از طبقه‌بندی", + "content_len": 27, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_189": { + "id": "qs6811e1f1819cb_189", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_188", + "child_order": 189, + "content": "1- طبقه‌بندی فقط واجد خصوصیت اداری خواهد بود.", + "content_len": 45, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 4>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_190": { + "id": "qs6811e1f1819cb_190", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_189", + "child_order": 190, + "content": "2- هر کشور عضو اتحادیه خاص حق استفاده از طبقه‌بندی را به‌صورت یک نظام اصلی یا به‌صورت یک نظام فرعی خواهد داشت.", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 4>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_191": { + "id": "qs6811e1f1819cb_191", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_190", + "child_order": 191, + "content": "3- نهادهای صلاحیت‌دار کشورهای اتحادیه خاص نمادهای کامل طبقه‌بندی مربوط به اختراعی که سند مورد اشاره در جزء (1) به آن مربوط می‌شود را در موارد زیر درج خواهند نمود:", + "content_len": 162, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 4>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_150": { + "id": "qs6811e1f1819cb_150", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_149", + "child_order": 150, + "content": "(ب) مدیرکل دو نسخه از هر اصلاحیه به این موافقتنامه تصدیق شده به‌وسیله خود را برای دولت‌های تمام کشورهای اتحادیه خاص و در صورت درخواست، به دولت هر کشور دیگر ارسال خواهد نمود.", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_151": { + "id": "qs6811e1f1819cb_151", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_150", + "child_order": 151, + "content": "(پ) مدیرکل دو نسخه از طبقه‌بندی عناصر تصویری به زبان انگلیسی یا فرانسوی تصدیق شده به وسیله خود را در صورت درخواست، در اختیار دولت هر کشوری که این موافقتنامه را امضا نموده یا به آن ملحق شود قرار خواهد داد.", + "content_len": 204, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_152": { + "id": "qs6811e1f1819cb_152", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_151", + "child_order": 152, + "content": "4- مدیرکل این موافقتنامه را نزد دبیرخانه سازمان ملل متحد ثبت خواهد نمود.", + "content_len": 72, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 17>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_153": { + "id": "qs6811e1f1819cb_153", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_152", + "child_order": 153, + "content": "5- مدیرکل دولت‌های تمام کشورهای عضو معاهده (کنوانسیون) پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی را از موارد زیر آگاه خواهد نمود:", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 17>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_154": { + "id": "qs6811e1f1819cb_154", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_153", + "child_order": 154, + "content": "(1) امضاها طبق بند (1)؛", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 5>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682c62ac93340_079": { + "id": "qs682c62ac93340_079", + "parent_id": "qs682c62ac93340_078", + "child_order": 79, + "content": "1- درآمد موسسه یک دولت متعاهد صرفاً در همان دولت مشمول مالیات خواهد بود مگر اینکه آن موسسه از طریق مقر دائم واقع در دولت متعاهد دیگر امور کسب و کار خود را انجام دهد. چنانچه موسسه از طریق مزبور به کسب و کار بپردازد، طبق مقررات بند (2)، درآمدهای آن موسسه که قابل‌انتساب به مقر دائم باشد می‌تواند در آن دولت دیگر مشمول مالیات شود.", + "content_len": 327, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_080": { + "id": "qs682c62ac93340_080", + "parent_id": "qs682c62ac93340_078", + "child_order": 80, + "content": "2- از لحاظ این ماده و ماده (23)، درآمدهای قابل‌انتساب در هر دولت متعاهد به مقر دائمِ مذکور در بند (1)، به‌ویژه در معاملات خود با سایر بخش‌های موسسه، درآمدهایی است که چنانچه مقر دائم موسسه‌ای مجزا و مستقل می‌بود و به همان فعالیت‌ها یا مشابه آنها اشتغال می‌داشت، در همان شرایط یا شرایط مشابه، با احتساب فعالیت‌های صورت گرفته، دارایی‌های مورد استفاده و خطرهای (ریسک‌های) پذیرفته شده توسط موسسه از طریق مقر دائم و از طریق سایر بخش‌های موسسه می‌توانست تحصیل کند.", + "content_len": 457, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_081": { + "id": "qs682c62ac93340_081", + "parent_id": "qs682c62ac93340_078", + "child_order": 81, + "content": "3- برای تعیین درآمد مقر دائم، ‌هزینه‌های قابل‌قبول به‌موجب مفاد قانون داخلی که ب-رای کسب و کار آن مقر دائم ایجاد شده باشند، ازجمله هزینه‌های اجرائی و هزینه‌های اداریِ عمومی، قابل‌کسر خواهد بود،‌ اع-م از آنکه در دولت محل وقوع مقر دائم‌ یا در جای دیگر انجام پذیرد. مع‌ذلک، چنانچه مبالغی (به غیر از بازپرداخت هزینه‌های واقعی) توسط مقر دائم به دفتر مرکزی موسسه یا سایر دفاتر آن در قالب حق‌الامتیاز، حق‌الزحمه یا سایر پرداخت‌های مشابه در ازای استفاده از حق اختراع، دانش فنی، یا سایر حقوق، یا به‌عنوان حق‌العمل یا سایر هزینه‌ها در ازای خدمات خاص ارائه‌شده یا در ازای مدیریت، یا به‌استثنای موارد مربوط به موسسات بانکی، به‌عنوان سود و کارمزد وامِ اعطاشده به مقر دائم پرداخت شده باشد هزینه قابل‌قبول محسوب نخواهد شد. همچنین، در تعیین درآمدهای مقر دائم، مبالغ منظورشده (غیر از بازپرداخت هزینه‌های واقعی) توسط مقر دائم به حساب دفتر مرکزی موسسه یا سایر دفاتر آن، در قالب حق‌الامتیاز، حق‌الزحمه یا سایر پرداخت‌های مشابه در ازای استفاده از حق اختراع یا سایر حقوق یا در قالب حق‌العمل در ازای خدمات خاص ارائه شده یا در ازای مدیریت، یا به استثنای موسسات بانکی در قالب سود و کارمزد وام اعطا شده به دفتر مرکزی موسسه یا سایر دفاتر آن محاسبه نخواهد شد.", + "content_len": 1131, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_082": { + "id": "qs682c62ac93340_082", + "parent_id": "qs682c62ac93340_078", + "child_order": 82, + "content": "4- صرف آن که مقر دائم برای موسسه جنس یا کالا خریداری می‌کند،‌ موجب انتساب درآمد به آن مقر دائم نخواهد شد.", + "content_len": 105, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_083": { + "id": "qs682c62ac93340_083", + "parent_id": "qs682c62ac93340_078", + "child_order": 83, + "content": "5- از لحاظ بندهای قبلی، درآمد منظور شده برای مقر دائم سال به سال به روش یکسانی تعیین خواهد شد، مگر آنکه دلیل مناسب و کافی برای اعمال روش دیگر وجود داشته باشد.", + "content_len": 158, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_084": { + "id": "qs682c62ac93340_084", + "parent_id": "qs682c62ac93340_078", + "child_order": 84, + "content": "6- یک دولت متعاهد، پس از 6 (شش) سال از پایان سال مالیاتی که در آن، درآمد به مقر دائم قابلِ انتساب باشد، تعدیلی در درآمدهای قابل‌انتساب به مقر دائم موسسه یکی از دولت‌های متعاهد به عمل نخواهد آورد. مفاد این بند در مورد تقلب، تقصیر سنگین یا قصور عمدی در تکالیف تمکین مالیاتی مجری نخواهد بود.", + "content_len": 288, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_085": { + "id": "qs682c62ac93340_085", + "parent_id": "qs682c62ac93340_078", + "child_order": 85, + "content": "7- در صورتی که درآمدها شامل اقلامی از درآمد باشد که طبق سایر مواد این موافقتنامه حکم جداگانه‌ای دارد، در این صورت مفاد این ماده خدشه‌ای به مفاد آن مواد وارد نخواهد آورد.", + "content_len": 169, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_086": { + "id": "qs682c62ac93340_086", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 86, + "content": "ماده 8\nحمل و نقل دریایی و هوایی بین‌المللی", + "content_len": 42, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_087": { + "id": "qs682c62ac93340_087", + "parent_id": "qs682c62ac93340_086", + "child_order": 87, + "content": "1- درآمد موسسه یک دولت متعاهد بابت استفاده از وسایل نقلیه هوایی یا کشتی‌ها در حمل و نقل بین‌المللی مشمول مالیات آن دولت خواهد بود.", + "content_len": 130, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 8>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_158": { + "id": "qs682c62ac93340_158", + "parent_id": "qs682c62ac93340_157", + "child_order": 158, + "content": "(الف) حقوق، دستمزد و سایر حق‌الزحمه‌های مشابه، غیر از حقوق بازنشستگی، پرداختی توسط یک دول--ت متعاهد یا مرجع محلی آن به شخص حقیقی بابت خدمات ارائه‌شده به آن دول-ت یا مرجع فقط در آن دولت مشم-ول مالیات خواهد بود.", + "content_len": 209, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 20>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_242": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_242", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_241", + "child_order": 242, + "content": "تبصره- اشخاصی که در خصوص جرائم بند «ت» ماده (2) قانون مذکور، دارای پرونده در حال رسیدگی در مراجع قضائی بوده و کیفرخواست یا قرار جلب به دادرسی صادر شده باشد، نمی‌توانند به عنوان شهردار انتخاب شوند.", + "content_len": 196, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "الف>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_010": { + "id": "qs67f5373112b10_010", + "parent_id": "qs67f5373112b10_009", + "child_order": 10, + "content": "ماده 8- ترجمه اسناد تمام اسناد ارائه‌شده توسط طرف درخواست‌کننده به زبان انگلیسی ترجمه خواهد شد، مگر اینکه طرف درخواست‌شونده از این الزام صرف‌نظر نماید.", + "content_len": 151, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67f5373112b10_011": { + "id": "qs67f5373112b10_011", + "parent_id": "qs67f5373112b10_010", + "child_order": 11, + "content": "ماده 9- قابل پذیرش بودن اسناد 1- سندی که طبق ماده (5) به همراه درخواست استرداد ارائه می‌گردد در صورت تأیید در جریان رسیدگی‌های استرداد در قلمرو طرف درخواست‌شونده پذیرفته خواهد شد. 2- از نظر این معاهده، سند زمانی تأییدشده محسوب می‌گردد که: الف) توسط قاضی، دادرس یا دیگر مقام صلاحیتدار طرف درخواست‌کننده به نحوی که در قوانین طرف درخواست‌شونده مشخص گردیده است، امضا یا تصدیق شده باشد؛ و ب) توسط وزیر مربوط یا هر مقام رسمی دیگر طرف درخواست‌کننده، به نحوی که قوانین طرف درخواست‌شونده لازم بداند، از طریق ممهور شدن تصدیق شده باشد.", + "content_len": 524, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون معاهده میان دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت مالزی در زمینه استرداد مجرمین", + "qanon_id": "df_67f5373112b10", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/05", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1740268800000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs683168e541026_015": { + "id": "qs683168e541026_015", + "parent_id": "qs683168e541026_011", + "child_order": 15, + "content": "(4) مالیات بر درآمد حقوق؛", + "content_len": 25, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>الف>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_016": { + "id": "qs683168e541026_016", + "parent_id": "qs683168e541026_011", + "child_order": 16, + "content": "(5) مالیات بر درآمد اتفاقی؛ و", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>الف>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_017": { + "id": "qs683168e541026_017", + "parent_id": "qs683168e541026_011", + "child_order": 17, + "content": "(6) مالیات بر درآمد مشاغل؛\n(که از این پس «مالیات ایران» نامیده می‌شود.)", + "content_len": 71, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>الف>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_018": { + "id": "qs683168e541026_018", + "parent_id": "qs683168e541026_010", + "child_order": 18, + "content": "ب: در جمهوری فنلاند:", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_019": { + "id": "qs683168e541026_019", + "parent_id": "qs683168e541026_018", + "child_order": 19, + "content": "(1) مالیات‌های بر درآمد دولت؛", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>ب>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_020": { + "id": "qs683168e541026_020", + "parent_id": "qs683168e541026_018", + "child_order": 20, + "content": "(2) مالیات‌های بر درآمد شرکت؛", + "content_len": 29, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>ب>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_021": { + "id": "qs683168e541026_021", + "parent_id": "qs683168e541026_018", + "child_order": 21, + "content": "(3) مالیات جمعی؛", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>ب>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_022": { + "id": "qs683168e541026_022", + "parent_id": "qs683168e541026_018", + "child_order": 22, + "content": "(4) مالیات کلیسا؛", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>ب>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_023": { + "id": "qs683168e541026_023", + "parent_id": "qs683168e541026_018", + "child_order": 23, + "content": "(5) مالیات تکلیفی هزینه‌مالی؛ و", + "content_len": 31, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>ب>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_024": { + "id": "qs683168e541026_024", + "parent_id": "qs683168e541026_018", + "child_order": 24, + "content": "(6) مالیات تکلیفی درآمد غیرمقیمان.\n(که از این پس «مالیات فنلاند» نامیده می‌شود.)", + "content_len": 80, + "other_info": { + "level": 6, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 2>3>ب>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_199": { + "id": "qs682c62ac93340_199", + "parent_id": "qs682c62ac93340_196", + "child_order": 199, + "content": "3- در صورتی که مطالبه درآمدی یک دولت متعاهد به‌موجب قوانین آن دولت قابل اجرا بوده و شخصی مدیون باشد که در آن زمان به‌موجب قوانین آن دولت نتواند مانع از وصول آن شود، آن مطالبه درآمدی حسب درخواست مقام صلاحیت‌دارِ آن دولت، به‌منظور وصول از سوی مقام صلاحیت‌دار دولت متعاهد دیگر پذیرفته می‌شود. مطالبة درآمدی مزبور توسط آن دولت دیگر و طبق مفاد قوانین حاکم آن در مورد اجرا و وصول مالیات‌های خود وصول خواهد شد، به‌گونه‌ای که گویی مطالبة درآمدی مزبور، مطالبة درآمدی آن دولت دیگر بوده است.", + "content_len": 480, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_200": { + "id": "qs682c62ac93340_200", + "parent_id": "qs682c62ac93340_196", + "child_order": 200, + "content": "4- درصورتی که مطالبة درآمدیِ یک دولت متعاهد مطالبه‌ای باشد که آن دولت بتواند به‌موجب قانون خود در مورد آن اقدامات حفاظتی را با هدف حصول اطمینان از وصول آن انجام دهد، مطالبه درآمدی مزبور حسب درخواست مقام صلاحیت‌دار آن دولت به‌منظور اتخاذ اقدامات حفاظتی از سوی مقام صلاحیت‌دار دولت متعاهد دیگر پذیرفته می‌شود. آن دولت دیگر اقدامات حفاظتی را درخصوص آن مطالبه درآمدی طبق مفاد قوانین خود اتخاذ خواهد نمود به‌گونه‌ای که گویی آن مطالبه درآمدی، مطالبه درآمدی آن دولت دیگر بوده است، حتی اگر در زمان اعمال اقدامات مزبور، مطالبه درآمدی در دولت نخست قابل اجرا نبوده یا مدیون، شخصی باشد که محق به ممانعت از وصولِ آن باشد.", + "content_len": 608, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_201": { + "id": "qs682c62ac93340_201", + "parent_id": "qs682c62ac93340_196", + "child_order": 201, + "content": "5- صرف‌نظر از مقررات بندهای (3) و (4)، مطالبه درآمدی پذیرفته‌شده توسط یک دولت متعاهد از حیث بندهای (3) یا (4) در آن دولت تابع محدودیت‌های زمانی نخواهد بود یا نسبت به مطالبه درآمدی به‌موجب قوانین آن دولت به دلیل ماهیت آن، هرگونه ارجحیت قابل‌اعمال به آن تعلق نخواهد یافت. به‌علاوه، مطالبه درآ‌مدی پذیرفته‌شده توسط یک دولت متعاهد از حیث بندهای (3) یا (4) در آن دولت مشمول هرگونه ارجحیت قابل‌اعمال نسبت به آن مطالبه درآ‌مدی به‌موجب قوانین دولت متعاهد دیگر نخواهد بود.", + "content_len": 463, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_202": { + "id": "qs682c62ac93340_202", + "parent_id": "qs682c62ac93340_196", + "child_order": 202, + "content": "6- جریان دادرسی مربوط به وجود، صحت یا میزان مطالبه درآمدی یک دولت متعاهد نباید نزد دادگاه‌ها یا مراجع اداری دولت متعاهد دیگر مطرح شود.", + "content_len": 134, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_203": { + "id": "qs682c62ac93340_203", + "parent_id": "qs682c62ac93340_196", + "child_order": 203, + "content": "7- چنانچه در هر زمان پس از ارائه درخواست از سوی یک دولت متعاهد به‌موجب بند (3) یا (4) و پیش از وصول و تأدیه مطالبه درآمدی مربوط توسط دولت متعاهد دیگر به دولت نخست، مطالبه درآمدی مزبور مربوط به موارد زیر نباشد:", + "content_len": 209, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_204": { + "id": "qs682c62ac93340_204", + "parent_id": "qs682c62ac93340_203", + "child_order": 204, + "content": "الف) در مورد درخواست به‌موجب بند (3)، مطالبه درآمدی دولت نخست که به‌موجب قوانین آن دولت قابل اجرا بوده و مدیون، شخصی باشد که در آن زمان به‌موجب قوانین آن دولت نتواند مانع از وصول آن گردد؛‌ یا", + "content_len": 191, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>7>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_205": { + "id": "qs682c62ac93340_205", + "parent_id": "qs682c62ac93340_203", + "child_order": 205, + "content": "ب) در مورد درخواست به‌موجب بند (4)، مطالبه درآمدی دولت نخست که درخصوص آن، دولت مذکور می‌تواند به‌موجب قوانین خود اقدامات حفاظتی را با هدف حصول اطمینان از وصول آن اتخاذ کند،\nمقام صلاحیت‌دار دولت نخست در اسرع وقت مقام صلاحیت‌دار دولت دیگر را از موضوع آگاه خواهد نمود و دولت نخست بنا به انتخاب دولت دیگر، درخواست خود را یا به حالت تعلیق درآورده یا از آن صرف‌نظر خواهد کرد.", + "content_len": 369, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>7>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_206": { + "id": "qs682c62ac93340_206", + "parent_id": "qs682c62ac93340_196", + "child_order": 206, + "content": "8- مفاد این ماده در هیچ مورد به‌گونه‌ای تعبیر نخواهد شد که یک دولت متعاهد را ملزم نماید که:", + "content_len": 91, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_207": { + "id": "qs682c62ac93340_207", + "parent_id": "qs682c62ac93340_206", + "child_order": 207, + "content": "الف) اقدامات اداری مغایر با قوانین و رویه اداری خود یا دولت متعاهد دیگر اتخاذ نماید؛", + "content_len": 84, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>8>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_188": { + "id": "qs682c62ac93340_188", + "parent_id": "qs682c62ac93340_187", + "child_order": 188, + "content": "1- مقام‌های صلاحیت‌دار دولت‌های متعاهد اطلاعاتی را که پیش‌بینی می‌شود مرتبط با اجرای مقررات این موافقتنامه یا اعمال یا اجرای قوانین داخلیِ راجع‌به مالیات‌هایی از هر نوع و با هر وصف است که از سوی دولت‌های متعاهد یا مراجع محلی آنها وضع می‌شود، تا حدودی مبادله خواهند کرد که اخذ مالیات به‌موجب آن قوانین مغایر با این موافقتنامه نباشد. مواد (1) و (2) موجب تحدید تبادل اطلاعات مزبور نمی‌شود.", + "content_len": 386, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 26>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6811e1f1819cb_068": { + "id": "qs6811e1f1819cb_068", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_067", + "child_order": 68, + "content": "4-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_069": { + "id": "qs6811e1f1819cb_069", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_068", + "child_order": 69, + "content": "(الف) مجمع هر دو سال تقویمی یکبار بنا به دعوت مدیرکل اجلاس عادی خواهد داشت و در صورت نبود اوضاع و احوال استثنایی در طی همان دوره و در همان مکان مجمع عمومی سازمان برگزار خواهد شد.", + "content_len": 178, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_038": { + "id": "qs6811e1f1819cb_038", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_037", + "child_order": 38, + "content": "(ت) امتناع‌ها رأی محسوب نمی‌گردند.", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 6>بند ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_270": { + "id": "qs6811e1f1819cb_270", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_269", + "child_order": 270, + "content": "(2) مخارج و هزینه‌ها در قبال خدمات انجام شده به وسیله دفتر بین‌المللی در ارتباط با اتحادیه خاص؛", + "content_len": 95, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_271": { + "id": "qs6811e1f1819cb_271", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_270", + "child_order": 271, + "content": "(3) فروش انتشارات دفتر بین‌المللی مربوط به اتحادیه خاص یا حق‌الامتیازهای مربوط به آنها؛", + "content_len": 87, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_272": { + "id": "qs6811e1f1819cb_272", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_271", + "child_order": 272, + "content": "(4) هدایا، اموال مورد وصیت و کمک‌های مالی بلاعوض؛", + "content_len": 49, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_273": { + "id": "qs6811e1f1819cb_273", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_272", + "child_order": 273, + "content": "(5) مال الاجاره‌ها، سودها و سایر درآمدهای متفرقه.", + "content_len": 49, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 3>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_274": { + "id": "qs6811e1f1819cb_274", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_273", + "child_order": 274, + "content": "4-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 9>جزء 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_275": { + "id": "qs6811e1f1819cb_275", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_274", + "child_order": 275, + "content": "(الف) به منظور تعیین حق عضویت موضوع جزء(1) بند (3)، هر کشور اتحادیه خاص در همان طبقه‌ای قرار خواهد گرفت که در اتحادیه پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی به آن تعلق دارد و حق عضویت سالانه خود را براساس همان شماره واحدهایی که برای آن طبقه در آن اتحادیه صنعتی معین شده است، خواهد پرداخت.", + "content_len": 282, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_276": { + "id": "qs6811e1f1819cb_276", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_275", + "child_order": 276, + "content": "(ب) حق عضویت سالانه هر کشور اتحادیه خاص عبارت خواهد بود از مبلغی به همان نسبت از کل مبلغ بودجه که باید توسط تمام کشورها به بودجه اتحادیه خاص پرداخت شود این نسبت همان نسبت تعداد واحدهای کشور مزبور از کل واحدهای حق عضویت تمام کشورها خواهد بود.", + "content_len": 241, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_048": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_048", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_047", + "child_order": 48, + "content": "(الف) شکل و زبان (های) مورد نیاز اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی، از جمله هرگونه اطلاعاتی که قرار است برای مشورتها و بررسی عمومی توسط مقام صلاحیت‌دار طرف تأثیرپذیر ارائه گردد؛", + "content_len": 174, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_049": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_049", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_047", + "child_order": 49, + "content": "(ب) جزئیات ترتیبات مربوط به ارتباطات بین طرف‌های ذی‌ربط از جمله نقش مقامهای صلاحیت‌دار طرف‌های ذی‌ربط و پشتیبان طرح (پروژه)؛", + "content_len": 124, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_050": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_050", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_047", + "child_order": 50, + "content": "(پ) چهارچوب زمانی بررسی اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی توسط طرف تأثیرپذیر که این مدت از 90 روز بیشتر نخواهد بود.", + "content_len": 112, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>1>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_051": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_051", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_046", + "child_order": 51, + "content": "2- طرف‌های ذی‌ربط می‌توانند، در صورت اقتضاء در خصوص روش‌های تعامل برای انجام وظایف به موجب این سند الحاقی (پروتکل) توافق نمایند.", + "content_len": 128, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 6>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_052": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_052", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 52, + "content": "ماده 7- تهیه و ارسال پیش‌نویس اسناد ارزیابی اثرات زیست‌محیطی", + "content_len": 60, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_053": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_053", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_052", + "child_order": 53, + "content": "1- تحقیقات ارزیابی اثرات زیست‌محیطی طبق قوانین و رویه‌های ملی طرف مبدأ انجام شده و تا حد امکان به هر موضوعی که از سوی طرف تأثیرپذیر به موجب بند (7) ماده (5) این سند الحاقی (پروتکل) مطرح می‌شود خواهد پرداخت.", + "content_len": 206, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 7>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6832fe2c568f4_071": { + "id": "qs6832fe2c568f4_071", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_069", + "child_order": 71, + "content": "2. به این دلیل که درخواست متضمن دلایل حقوقی کافی در حمایت از ماهیت دعوی نیست، ابلاغ رد نخواهد شد.", + "content_len": 97, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 10>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_072": { + "id": "qs6832fe2c568f4_072", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_069", + "child_order": 72, + "content": "3. هرگاه ابلاغ رد شود طرف ‌درخواست‌شونده بی‌درنگ طرف درخواست‌کننده را از دلایل آن مطلع خواهد نمود.", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 10>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_073": { + "id": "qs6832fe2c568f4_073", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 73, + "content": "ماده 11\nمعافیت از پرداخت تأمین", + "content_len": 30, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_074": { + "id": "qs6832fe2c568f4_074", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_073", + "child_order": 74, + "content": "1. اتباع یک طرف در قلمرو طرف دیگر تحت شرایط یکسان و به میزان مشابه با اتباع آن طرف، از پرداخت تأمین معاف میباشند.", + "content_len": 113, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 11>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_071": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_071", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_070", + "child_order": 71, + "content": "1- بنا به درخواست طرف تأثیرپذیر و پیش از اتخاذ تصمیم نهایی در خصوص فعالیت پیشنهادی، طرف مبدأ با طرف تأثیرپذیر از جمله در خصوص تدابیری جهت کاهش اثرات بالقوه فرامرزی مشورت خواهد کرد.", + "content_len": 180, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_072": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_072", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_070", + "child_order": 72, + "content": "2- در ابتدای این مشورت‌ها طرف‌های ذی‌ربط در مورد چهارچوب زمانی معقول برای مدت زمان این مشورتها توافق خواهند نمود، در حالیکه دوره زمانی مشورتها نباید بیش از 180 روز باشد، مگر آنکه در طی دوره زمانی مشورت به‌گونه دیگری تصمیم‌گیری شود.", + "content_len": 231, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 9>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_073": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_073", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 73, + "content": "ماده 10- تصمیم نهایی در خصوص اجرای فعالیت پیشنهادی", + "content_len": 50, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_084": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_084", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 84, + "content": "ماده 12- گزارش‌دهی\nهر یک از طرف‌های متعاهد گزارشی از اجرای مفاد این سند الحاقی (پروتکل) را به شکل و در فواصل زمانی تعیین‌شده در فراهمایی طرف‌ها به دبیرخانه ارائه خواهد نمود.", + "content_len": 173, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_085": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_085", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_002", + "child_order": 85, + "content": "ماده 13- مقررات سازمانی", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_086": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_086", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_085", + "child_order": 86, + "content": "1- از نظر این سند الحاقی (پروتکل) و طبق بند (10) مادة (22) معاهده (کنوانسیون)، فراهمایی طرف‌ها از جمله موارد زیر را انجام خواهد داد:", + "content_len": 132, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_087": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_087", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_086", + "child_order": 87, + "content": "(الف) نظارت بر اجرای این سند الحاقی (پروتکل)؛", + "content_len": 45, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_088": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_088", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_086", + "child_order": 88, + "content": "(ب) نظارت بر محتوای این سند الحاقی (پروتکل)؛", + "content_len": 45, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_089": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_089", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_086", + "child_order": 89, + "content": "(پ) بررسی و تصویب پیوستهای این سند الحاقی (پروتکل)؛", + "content_len": 52, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs6833fb3ab22d7_090": { + "id": "qs6833fb3ab22d7_090", + "parent_id": "qs6833fb3ab22d7_086", + "child_order": 90, + "content": "(ت) بررسی و تصویب هرگونه اصلاحیه این سند الحاقی (پروتکل) یا پیوستهای آن؛", + "content_len": 73, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 13>1>ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون سند الحاقی (پروتکل) ارزیابی اثرات زيست‌محيطي فرامرزی الحاقی به معاهده (کنوانسیون) چهارچوب حفاظت از محيط زيست دریایی دریای خزر", + "qanon_id": "df_6833fb3ab22d7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744489800000, + "time_edit": 1749640695, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "تبعی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_210": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_210", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_209", + "child_order": 210, + "content": "ماده 102- وظایف و اختیارات شورای اسلامی روستا عبارت است از: الف- نظارت و پیگیری بر حسن اجرای مصوبات شورای اسلامی روستا ب- ارائه پیشنهاد جهت رفع کمبودها، نارسایی‌ها و نیازها به مقامات ذی‌ربط ‌مقامات مذکور موظف به بررسی پیشنهادها و ارائه پاسخ، حداکثر ظرف مدت دو ‌ماه، به شورا هستند. در صورت عدم ارائه پاسخ در موعد مقرر، مراتب برای پیگیری ‌قانونی به اطلاع مقامات مافوق می‌رسد. ج- تشکیل گردهمایی عمومی جهت ارائه گزارش کار و دریافت پیشنهادها و پاسخ‌ به سوالات و جلب مشارکت و خودیاری مردم برای پیشبرد امور روستا حداقل دو بار در‌سال و با پانزده روز اعلام قبلی ‌د- تبیین و توجیه سیاست‌های دولت و تشویق و ترغیب روستاییان جهت اجرای سیاستهای مذکور ه-- نظارت و پیگیری اجرای طرح‌های (پروژه‌های) عمرانی اختصاص-یافته به روستا ‌و- همکاری با مسوولان ذی‌ربط برای احداث، اداره، نگهداری و بهره‌برداری از تأسیسات عمومی، اقتصادی، اجتماعی و رفاهی مورد نیاز روستا در ‌حدود امکانات ‌ز- کمک‌رسانی و امداد در مواقع بحرانی و اضطراری مانند جنگ و وقوع حوادث غیرمترقبه و نیز کمک به مستمندان و خانواده‌های بی‌سرپرست ‌با استفاده از خودیاری‌‌های محلی ح- تلاش برای رفع اختلافات افراد و محلات و حکمیت میان آنها ط- پیگیری شکایات اهالی روستا از ادارات حوزه مربوط از طریق مقامات ‌مسوول ی- همکاری با نیروهای انتظامی جهت برقراری امنیت و نظم عمومی حسب درخواست بخشدار ک- ایجاد زمینه مناسب و جلب مشارکت عمومی در جهت اجرای فعالیت‌های تولیدی وزارتخانه‌ها و سازمانهای دولتی ل- فراهم نمودن زمینه مشارکت و جلب همکاری مردم در جهت ایجاد و توسعه نهادهای مدنی، کتابخانه و مراکز فرهنگی، بهبود و ارتقای فرهنگی اقشار مختلف به ویژه جوانان و بانوان و برنامه‌ریزی در انجام خدمات‌ اجتماعی، اقتصادی، عمرانی، بهداشتی، فرهنگی، آموزشی، سوادآموزی، تهیه جغرافیای تاریخی و شناسنامه روستا و دانش بومی و سایر امور با هماهنگی مراجع ذی‌ربط م- انتخاب فردی ذی‌صلاح به سمت دهیار برای مدت چهار سال بر اساس شرایط مقرر در این قانون و معرفی به بخشدار جهت صدور حکم ‌تبصره - عزل دهیار با رأی دوسوم کل اعضای شورای اسلامی روستا بر اساس تبصره ماده (105) این قانون انجام می‌شود و به بخشدار جهت صدور حکم عزل ‌اعلام می‌گردد. ‌ن- ایجاد زمینه مناسب برای توسعه اشتغال و جلب مشارکتهای عمومی در ‌جهت گسترش فعالیتهای تولیدی س- مشارکت در تهیه طرح‌های هادی روستا و بهسازی بافتهای فرسوده و ضوابط و‌مقررات ساخت‌وساز ع- نظارت بر حسن اجرای مقررات مربوط به حفاظت و بهسازی محیط زیست‌ روستا و بهره‌برداری از منابع طبیعی و جلوگیری از فرسایش خاک و حفظ عمران، مزارع،‌ باغ‌ها، مراتع، جنگل‌ها، محدوده‌های زیست محیطی، احیا و لایروبی قنوات و نهرهای ‌متروکه و ارائه طرح و پیشنهاد در این زمینه‌ها به شورای بخش ف- بررسی برنامه‌های پیشنهادی ارگان‌های اجرائی در زمینه‌های اجتماعی، اقتصادی، عمرانی، بهداشتی، فرهنگی، آموزشی و سایر امور رفاهی از نظر تطبیق با‌ ضرورت‌های موجود در حوزه انتخابیه شورا و ارائه گزارش نارسایی‌ها به شورای مافوق و‌ مراجع اجرائی ذی‌ربط ص- نظارت بر حفظ و نگهداری تأسیسات عمومی و عمرانی و اموال و ‌دارایی‌های روستا", + "content_len": 2721, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 102", + "number_text": "102" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_211": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_211", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_210", + "child_order": 211, + "content": "ماده 103- دهیار روستاهای بالای پنج هزار نفر جمعیت دارای شرایط زیر می‌باشد: الف- شرایط عمومی 1- تابعیت کشور جمهوری اسلامی ایران 2- اعتقاد و التزام عملی به اسلام 3- اعتقاد و التزام عملی به مبانی جمهوری اسلامی ایران 4- ابراز وفاداری به قانون اساسی 5- وثاقت و امانت 6- داشتن حداقل بیست سال سن 7- انجام خدمت وظیفه عمومی یا داشتن معافیت دائم از خدمت 8- برخورداری از توانایی جسمی و روحی برای انجام کار 9- نداشتن محکومیت کیفری موثر 10- داشتن حسن شهرت و عدم اعتیاد به مواد مخدر یا روان‌گردان ب- شرایط اختصاصی 1- دارا بودن حداقل مدرک تحصیلی کارشناسی یا سطح دو حوزه علمیه 2- دارا بودن سوابق اجرائی مورد نیاز تبصره- سوابق اجرائی مورد نیاز بر اساس آیین‌نامه‌ای است که توسط وزارت کشور با همکاری شورای عالی استان‌ها تدوین می‌شود و به تصویب هیأت وزیران می‌رسد.", + "content_len": 746, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل سوم - وظايف و اختيارات شوراها>ماده 103", + "number_text": "103" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_366": { + "id": "qs67d15bf494e69_366", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_365", + "child_order": 366, + "content": "362\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/02 در خصوص اصلاح ماده اول قانون محاکمه وزراء\tکل مصوبه", + "content_len": 93, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>362", + "number_text": "362" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_367": { + "id": "qs67d15bf494e69_367", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_366", + "child_order": 367, + "content": "363\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1342/05/05 در خصوص معافیت سیمان‌های صادر از کشور از حقوق و عوارض گمرکی\tکل مصوبه", + "content_len": 111, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>363", + "number_text": "363" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936088, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs683168e541026_175": { + "id": "qs683168e541026_175", + "parent_id": "qs683168e541026_171", + "child_order": 175, + "content": "4- مقام‌های صلاحیت‌دار دولتهای متعاهد می‌توانند به منظور حصول توافق در مضمون بندهای پیشین، ‌مستقیماً و از جمله از طریق کمیسیون مشترک متشکل از خود مقام‌های صلاحیت‌دار یا نمایندگان آنها، با یکدیگر ارتباط حاصل کنند.", + "content_len": 212, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 24>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_176": { + "id": "qs683168e541026_176", + "parent_id": "qs683168e541026_002", + "child_order": 176, + "content": "ماده 25\nتبادل اطلاعات", + "content_len": 21, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25", + "number_text": "25" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_177": { + "id": "qs683168e541026_177", + "parent_id": "qs683168e541026_176", + "child_order": 177, + "content": "1- مقام‌های صلاحیتدار دولتهای متعاهد اطلاعاتی را که پیش‌بینی می‌شود برای اجرای مقررات این موافقتنامه یا برای اعمال یا اجرای قوانین داخلی راجع به مالیات‌های از هر نوع و وصف که از سوی دولتهای متعاهد یا مراجع محلی آنها وضع شده‌اند، تا حدودی که مالیات به موجب آن قوانین مغایر با این موافقتنامه نباشد مبادله خواهند کرد. مفاد مواد (1) و (2) موجب تحدید تبادل اطلاعات مزبور نمی‌شود.", + "content_len": 374, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_178": { + "id": "qs683168e541026_178", + "parent_id": "qs683168e541026_176", + "child_order": 178, + "content": "2- هرن-وع اطلاعاتی که به وسیله یک دولت متعاهد به موجب بند (1) دریافت می‌شود، با آن به همان شیوه‌ اطلاعات بدست آمده به موجب قوانین داخلی آن دولت به عنوان اطلاعات سری رفتار می‌شود و فقط برای اشخاص یا مراجعی (از جمله دادگاه‌ها و مراجع اداری) فاش می‌شود که در مورد مالیات‌های اشاره شده در بند (1) ب-ه امر تشخیص یا‌ وصول، اجرا یا پیگرد یا تصمیم‌گیری راجع به پژوهش‌خواهی‌ها یا نظارت بر موارد فوق اشتغال دارند. چنین اشخاص یا مراجعی اطلاعات را فقط برای چنین مقاصدی مورد استفاده قرار خواهند داد. آنان می‌توانند این اطلاعات را در جریان دادرسی‌های علنی دادگاه‌ها یا طی تصمیمات قضایی فاش سازند. علی‌رغم موارد پیش گفته، اطلاعات دریافتی توسط یک دولت متعاهد در صورتی می‌تواند برای سایر اهداف استفاده شود که چنین اطلاعاتی مطابق قوانین هر دو دولت برای سایر مقاصد استفاده گردد و مقام صلاحیت‌دار دولت ارائه‌دهنده مجوز چنین استفاده‌ای را بدهد.", + "content_len": 823, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_179": { + "id": "qs683168e541026_179", + "parent_id": "qs683168e541026_176", + "child_order": 179, + "content": "3- مقررات بندهای (1) و (2) در هیچ مورد به گونه‌ای تعبیر نخواهد شد که یک دولت متعاهد را وادار سازد:", + "content_len": 98, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_180": { + "id": "qs683168e541026_180", + "parent_id": "qs683168e541026_179", + "child_order": 180, + "content": "الف: اقدامات اداری مغایر با قوانین و رویه اداری خود یا دولت متعاهد دیگر اتخاذ نماید.", + "content_len": 84, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>3>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_181": { + "id": "qs683168e541026_181", + "parent_id": "qs683168e541026_179", + "child_order": 181, + "content": "ب: اطلاعاتی را ارائه نماید که طبق قوانین یا در جریان عادی اداری خود یا دولت متعاهد دیگر قابل تحصیل نیست.", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>3>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_182": { + "id": "qs683168e541026_182", + "parent_id": "qs683168e541026_179", + "child_order": 182, + "content": "پ: اطلاعاتی را ارائه نماید که منجر به افشای هر نوع اسرار تجاری، ‌شغلی، صنعتی، ‌بازرگانی یا حرفه‌ای یا فرآیند تجاری شود یا اطلاعاتی که افشای آن با خط مشی عمومی (نظم عمومی) مغایر باشد.", + "content_len": 182, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>3>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_183": { + "id": "qs683168e541026_183", + "parent_id": "qs683168e541026_176", + "child_order": 183, + "content": "4- چنانچه یک دولت متعاهد اطلاعاتی را طبق مفاد این ماده درخواست کند، دولت متعاهد دیگر از اقدامات جمع‌آوری اطلاعات خود برای کسب اطلاعات درخواستی استفاده می‌کند، اگرچه آن دولت دیگر از حیث اهداف مالیاتی خود نیازی به این اطلاعات نداشته باشد. الزام مذکور در جمله قبلی تابع محدودیتهای بند (3) است، اما محدودیتهای مزبور به هیچ وجه به مثابه مجوزی برای یک دولت متعاهد برای امتناع از تأمین اطلاعات صرفاً به دلیل نبود منفعت داخلی نسبت به این‌گونه اطلاعات تعبیر نخواهد شد.", + "content_len": 459, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs683168e541026_184": { + "id": "qs683168e541026_184", + "parent_id": "qs683168e541026_176", + "child_order": 184, + "content": "5- مقررات بند (3) به هیچ وجه به مثابه مجوزی برای یک دولت متعاهد در امتناع از تأمین اطلاعات صرفاً به دلیل حفظ اطلاعات نزد یک بانک، سایر موسسات مالی، نماینده یا شخص دارای جایگاه نمایندگی یا موقعیت امین یا به دلیل ارتباط اطلاعات مزبور با حقوق مالکانه نسبت به یک شخص تعبیر نخواهد شد.", + "content_len": 279, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 25>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین جمهوری اسلامی ایران و جمهوری فنلاند به منظور اجتناب از اخذ مالیات مضاعف و جلوگیری از فرار مالیاتی در مورد مالیات‌های بر درآمد", + "qanon_id": "df_683168e541026", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640722, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_037": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_037", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_025", + "child_order": 37, + "content": "5- در صورت عدم دریافت اسناد تکمیلی در موعد مقرر، طرف درخواست‌شونده شخصی که قرار است مسترد شود را آزاد خواهد کرد. با این حال، این امر مانع از ادامه بازداشت شخص یاد‌شده به محض دریافت اسناد تکمیلی نخواهد شد.", + "content_len": 204, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 5>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_038": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_038", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 38, + "content": "ماده 6- ترجمه اسناد\nدرخواست استرداد و مدارک ضمیمه آن به نحوی که قانون طرف درخواست‌کننده مقرر می‌دارد تنظیم خواهد شد و همراه با ترجمه رسمی آن به زبان طرف درخواست‌شونده یا به زبان انگلیسی که به تأیید نماینده سیاسی (دیپلماتیک یا کنسولگری) طرف درخواست‌کننده و یا مترجم رسمی آن کشور یا طرف درخواست‌شونده رسیده باشد، خواهد بود.", + "content_len": 321, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_039": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_039", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 39, + "content": "ماده7- بازداشت شخص موضوع استرداد\nطرف درخواست‌شونده به محض دریافت درخواست استرداد، به استثنای موارد موضوع ماده (4) اقدامات لازم را طبق قوانین ملی خود برای دستگیری و بازداشت شخص مورد درخواست انجام خواهد داد.", + "content_len": 205, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_040": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_040", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 40, + "content": "ماده 8- بازداشت موقت", + "content_len": 20, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_041": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_041", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_040", + "child_order": 41, + "content": "1- در موارد اضطراری، مراجع مرکزی طرف درخواست‌کننده می‌توانند بازداشت موقت شخص درخواست‌شده را تقاضا نمایند. در چنین مواردی، مقام‌های صلاحیت‌دار طرف درخواست‌شونده در مورد بازداشت موقت آن شخص طبق قوانین ملی خود تصمیم خواهند گرفت.", + "content_len": 226, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 8>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_001": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران\nو جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "content_len": 82, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_022": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_022", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_014", + "child_order": 22, + "content": "ح) چنانچه استرداد برای جرایم به‌موجب قوانین نظامی که طبق قوانین کیفری معمول، جرم نیست، درخواست شده باشد.", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده 4>1>ح", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_023": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_023", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_013", + "child_order": 23, + "content": "2- چنانچه درخواست استرداد صرفاً بر اساس تابعیت شخص مورد درخواست رد شود، طرف درخواست‌شونده بنا به درخواست طرف درخواست‌کننده، پرونده را برای تعیین تکلیف به مقام‌های ‌قضائی خود ارسال خواهد نمود. طرف درخواست‌کننده کلیه مستندات، اطلاعات، اسناد و مدارک مربوط به جرم را به طریق مقتضی برای طرف درخواست‌شونده ارسال خواهد کرد.", + "content_len": 316, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 4>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_024": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_024", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_013", + "child_order": 24, + "content": "3- در صورت عدم موافقت با درخواست استرداد، طرف درخواست‌کننده از رد درخواست استرداد و دلایل مربوط مطلع خواهد شد.", + "content_len": 110, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده 4>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs682ac5a1b69d1_025": { + "id": "qs682ac5a1b69d1_025", + "parent_id": "qs682ac5a1b69d1_001", + "child_order": 25, + "content": "ماده 5- مستندات مورد نیاز", + "content_len": 25, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه استرداد مجرمان میان جمهوری اسلامی ایران و جمهوری بولیواری ونزوئلا", + "qanon_id": "df_682ac5a1b69d1", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/20", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744144200000, + "time_edit": 1749640733, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_034": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_034", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_033", + "child_order": 34, + "content": "ماده 31- در ماده (43) قانون اصلاحات زیر انجام می‌شود: الف- صدر ماده به شرح زیر اصلاح می‌شود: ماده 43- هیأت اجرائی برای هر شعبه ثبت نام و اخذ رأی، سه تا پنج‌ نفر و در شعب پرتراکم هفت‌ تا نه‌ نفر و در تهران حداکثر تا یازده نفر از معتمدان محل، انتخاب و به فرماندار یا بخشدار جهت صدور حکم معرفی می‌نماید. ب- در تبصره (2) عبارت «انتخاب می‌نمایند و مابقی افراد به عنوان منشی می‌باشند» جایگزین عبارت «و سه نفر منشی انتخاب می‌نمایند» می‌شود. پ- یک تبصره به عنوان تبصره (3) به این ماده به شرح زیر الحاق می‌شود: تبصره 3- هیأت‌های اجرائی می‌توانند در صورت ضرورت با تأیید هیأت‌های نظارت نسبت به جایگزینی تمام یا عده‌ای از اعضای یک یا چند شعبه ثبت نام و اخذ رأی اقدام نمایند.", + "content_len": 662, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 31", + "number_text": "31" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67d12a92a6fb7_035": { + "id": "qs67d12a92a6fb7_035", + "parent_id": "qs67d12a92a6fb7_034", + "child_order": 35, + "content": "ماده 32- تبصره (1) ماده (48) قانون حذف و عنوان تبصره (2) آن به «تبصره» اصلاح می‌شود.", + "content_len": 84, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "عنوان>ماده 32", + "number_text": "32" + }, + "qanon_title": "قانون اصلاح موادي از قانون تشکيلات، وظايف و انتخابات شوراهاي اسلامي کشور و انتخاب شهرداران", + "qanon_id": "df_67d12a92a6fb7", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_171": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_171", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_170", + "child_order": 171, + "content": "ماده 8 1- در تعیین ارزش گمرکی به‌موجب مفاد ماده 1 این پیوست، موارد زیر به قیمت واقعاً پرداخت-شده یا قابل‌پرداخت برای کالای واردشده، افزوده خواهد شد: الف) موارد زیر، تا اندازه‌ای که خریدار متقبل شده اما در قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل-پرداخت برای کالا منظور نشده است: (1) حق‌‌العمل‌‌‌ها و حق واسطه‌گری، به‌جز حق‌العمل‌های خرید؛ (2) هزینۀ محفظه‌هایی که برای مقاصد گمرکی چنان تلقی شود که با کالای مورد بحث یکی است؛ (3) هزینۀ بسته‌بندی از لحاظ نیروی کار یا مواد؛ ب) ارزش کالاها و خدمات زیر که به نحو مناسب سرشکن شده‌اند، در موردی که خریدار آنها را به‌طور رایگان یا به قیمت تخفیفی برای استفاده در زمینۀ تولید و فروش صادراتی کالای واردشده به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم تأمین می‌کند، تا آن اندازه که چنین ارزشی در قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت منظور نشده باشد: (1) مواد، اجزاء تشکیل‌دهنده، قطعات و اقلام مشابهی که در کالای واردشده ترکیب گردیده است؛ (2) ابزارها، قالب‌ها و اقلام مشابهی که در تولید کالای واردشده مورد استفاده قرار گرفته است؛ (3) موادی که در تولید کالای واردشده مصرف شده است؛ (4) کارهای مهندسی، توسعه‌ای، هنری، طراحی و نقشه‌ها و طرح‌هایی که در جای دیگری غیر از کشور واردکننده انجام شده و برای تولید کالای واردشده لازم است؛ پ) حق‌الامتیاز‌ها و وجوه اخذ پروانه مربوط به کالایی که ارزش‌گذاری می‌شود و خریدار باید به‌عنوان شرط فروش کالایی که ارزش‌گذاری می‌شود، آنها را به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم پرداخت کند، تا اندازه‌ای که این وجوه و حق‌امتیاز‌ها در قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل-پرداخت منظور نشده باشد؛ ت) ارزش هر بخشی از عایدات فروش مجدد، واگذاری یا استفاده بعدی از کالای واردشده که به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم به فروشنده تعلق می‌گیرد؛ ث) هزینۀ حمل کالای واردشده به بندر یا محل ورود؛ ج) مخارج بارگیری، تخلیه و جابه‌جایی مرتبط با حمل کالای واردشده به بندر یا محل ورود؛ و چ) هزینۀ بیمه مربوط به عملیات‌های مذکور در جزءهای (ث) و (ج) این بند. 2- افزایش قیمت واقعاً پرداخت‌شده یا قابل‌پرداخت طبق این ماده فقط برمبنای داده‌های عینی و کمیت‌پذیر انجام خواهد گرفت. 3- جز در موارد مقرر در این ماده، در تعیین ارزش گمرکی هیچ‌ افزایشی در قیمت واقعاً پرداخت-شده یا قابل‌پرداخت صورت نخواهد گرفت.", + "content_len": 1993, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_172": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_172", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_171", + "child_order": 172, + "content": "ماده 9 در موردی که برای تعیین ارزش گمرکی، تبدیل ارز لازم باشد، نرخ ارز مورد استفاده، توسط مراجع صلاحیتدار کشور واردکننده در روز ثبت اظهارنامه گمرکی توسط مقام گمرک کشور واردکننده، اعلام خواهد شد.", + "content_len": 194, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_173": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_173", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_172", + "child_order": 173, + "content": "ماده 10 مراجع مربوط تمامی اطلاعاتی را که ماهیتاً محرمانه‌ است یا برای مقاصد ارزش‌گذاری گمرکی به‌صورت محرمانه ارائه می‌شود، کاملاً محرمانه تلقی خواهند کرد و آن را بدون اجازۀ مخصوص شخص یا دولت ارائه‌کننده آن افشا نخواهند کرد، مگر تا حدی که طبق قوانین ملی کشور واردکننده مورد نیاز باشد.", + "content_len": 283, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_174": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_174", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_173", + "child_order": 174, + "content": "ماده 11 1- قوانین هر طرف، برای واردکننده یا هر شخص دیگر مسئول پرداخت حقوق گمرکی، حق درخواست تجدیدنظر بدون جریمه در مورد تعیین ارزش گمرکی را مقرر خواهد داشت. 2- ممکن است حق اولیۀ درخواست تجدیدنظر بدون جریمه نزد مرجعی در ادارۀ گمرک یا یک نهاد مستقل وجود داشته باشد، اما قوانین هر طرف حق درخواست تجدیدنظر بدون جریمه نزد مرجع قضایی را مقرر خواهد داشت. 3- اطلاعیۀ مربوط به تصمیم مرحلۀ تجدیدنظر به تجدیدنظرخواه داده خواهد شد و دلایل چنین تصمیمی کتباً ارائه خواهد گردید. او همچنین از حق خود در مورد هر درخواست تجدیدنظر دیگری اطلاع خواهد یافت.", + "content_len": 535, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 11", + "number_text": "11" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_175": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_175", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_174", + "child_order": 175, + "content": "ماده 12 اگر در جریان تعیین ارزش گمرکی کالای واردشده ضرورت یابد که تعیین قطعی ارزش گمرکی به تعویق افتد، واردکننده، در صورت الزام، با ارائه تضمین کافی به شکل وثیقه، سپرده یا دیگر اسناد مناسب که پرداخت نهایی حقوق گمرکی و سود بازرگانی متعلق به کالا را پوشش دهد، خواهد توانست کالا را از گمرک خارج کند. قوانین هر طرف مقرراتی را برای چنین شرایطی ایجاد خواهد کرد.", + "content_len": 355, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 12", + "number_text": "12" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_176": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_176", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_175", + "child_order": 176, + "content": "ماده 13 یادداشت‌های تفسیری این پیوست جزء جدانشدنی این پیوست است و مواد این پیوست باید با یادداشت‌های مربوط آنها خوانده و اجرا شود.", + "content_len": 130, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_177": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_177", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_176", + "child_order": 177, + "content": "ماده 14 1- در این پیوست: الف) «ارزش گمرکی کالای واردشده» به معنی ارزش کالا جهت وضع حقوق گمرکی و سود بازرگانی برحسب ارزش کالای وارد‌شده است؛ ب) «تولیدشده» شامل کاشته، ساخته‌شده در کارخانه و استخراج‌شده از معدن می‌شود؛ پ) «کالای همسان» به معنی کالایی است که از تمامی جهات، از جمله خصوصیات مادی، کیفیت و شهرت، همانند است. اختلافات جزئی ظاهری مانع از آن نمی‌گردد که کالایی که از دیگر جهات با این تعریف انطباق دارد، همسان تلقی شود؛ ت) «کالای مشابه» به معنی کالایی است که، گرچه از تمامی جهات همانند نیست، خصوصیات همانند و مواد تشکیل‌دهنده همانندی دارد که آن را قادر می‌سازد وظایف مشابهی را انجام دهد و از نظر تجاری قابلیت‌جانشینی دارد. کیفیت کالا، شهرت آن و وجود یک علامت تجاری از جمله عواملی هستند که در تشخیص مشابه بودن کالاها مورد ملاحظه قرار می‌گیرند؛ اصطلاحات «کالای همسان» و «کالای مشابه»، بنابر مورد، کالاهایی را شامل نمی‌شود که در بطن خود کارهای مهندسی، توسعه‌ای، هنری، طراحی و نقشه‌ها و طرح‌هایی را دربردارند یا منعکس می‌کنند و به دلیل انجام آنها در کشور وارد‌کننده، هیچ تعدیلی بابت آنها طبق ردیف (4) جزء (ب) بند (1) ماده 8 این پیوست صورت نگرفته است. کالا در صورتی «کالای همسان» یا «کالای مشابه» تلقی می‌شود که در همان کشوری تولید شده باشد که کالای مورد ارزش‌گذاری در آن تولید شده است؛ کالایی را که شخص دیگری تولید کرده است، فقط هنگامی در نظر گرفته خواهد شد که، بنابر مورد، هیچ کالای همسان یا کالای مشابهی یافت نشود که شخص تولیدکننده کالای مورد ارزش‌گذاری تولید کرده باشد. ث) «کالای متعلق به همان طبقه یا نوع» به معنی کالایی است که در گروه یا دسته کالاهایی قرار می‌گیرد که یک صنعت یا بخش صنعتی خاص تولید می‌کند و شامل کالای همسان یا مشابه می‌شود. 2- از نظر این پیوست، اشخاص فقط در صورتی مرتبط در نظر گرفته خواهند شد که: الف) ‏مقام‌های مسئول یا مدیران کسب‌وکار یکدیگر باشند؛ ب) شریک قانونی در کسب‌وکار شناخته شده باشند؛ پ) کارفرما و مستخدم باشند؛ ت) شخصی به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم 5 درصد یا بیشتر از رأی تعیین‌کنندۀ مبتنی‌بر سرمایه یا سهام هر دو را در تملک داشته باشد یا واپایش (کنترل) کند؛ ث) یکی از آنها به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم دیگری را واپایش (کنترل)کند؛ ج) هر دو آنها به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم تحت واپایش (کنترل) شخص ثالثی باشند؛ چ) با یکدیگر شخص ثالثی را به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم واپایش (کنترل)کنند؛ یا ح) اعضای یک خانواده باشند. 3- اشخاصی که در کسب‌وکار به نحوی با یکدیگر پیوند دارند که یکی، به هر شکل که توصیف شده باشد، نمایندۀ انحصاری، توزیع‌کنندۀ انحصاری یا صاحب امتیاز انحصاری دیگری باشد، چنانچه در چهارچوب موازین بند (2) این ماده قرار گیرند، از نظر این پیوست، مرتبط در نظر گرفته خواهند شد.", + "content_len": 2409, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_178": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_178", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_177", + "child_order": 178, + "content": "ماده 15 در صورت درخواست مکتوب، وارد‌کننده از حق دریافت توضیحی مکتوب از ادارۀ گمرک کشور وارد‌کننده در مورد چگونگی تعیین ارزش گمرکی کالای وارداتی خود برخوردار خواهد بود.", + "content_len": 167, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs6832fe2c568f4_055": { + "id": "qs6832fe2c568f4_055", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_052", + "child_order": 55, + "content": "3. چنین تلقی خواهد شد که ابلاغ احضاریه و سایر اسناد قضائی به موجب این موافقتنامه، همانطور انجام شده است که در قلمرو طرف درخواست‌کننده ابلاغ می‌گردد.", + "content_len": 148, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 6>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_056": { + "id": "qs6832fe2c568f4_056", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_052", + "child_order": 56, + "content": "4. ابلاغ از طریق امضای مخاطب بر تصویر اسناد یا اوراق قضائی، یا از طریق گواهی صادره توسط مقام صلاحیت‌دار مشتمل بر نام مخاطب، تاریخ و نحوه ابلاغ و در صورت عدم ابلاغ،‌ دلایل آن تأیید خواهد شد.", + "content_len": 189, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 6>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_057": { + "id": "qs6832fe2c568f4_057", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_052", + "child_order": 57, + "content": "5. تصویری از امضای مخاطب بر گواهی که ابلاغ را تأیید می‌کند از طریق مرجع مرکزی برای طرف درخواست‌کننده ارسال خواهد شد.", + "content_len": 116, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 6>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_058": { + "id": "qs6832fe2c568f4_058", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 58, + "content": "ماده 7\nاستفاده از مجاری سیاسی (دیپلماتیک)\nمقام سیاسی (دیپلماتیک) یا مأمور حمایت از حقوق و منافع اتباع (کنسولی) هر یک از طرف‌ها برای کمک به رسیدگی‌ قضائی که در قلمرو کشوری آغاز شده است که او نمایندگی آن را بر عهده دارد، می‌تواند در قلمرو طرف دیگر بدون اجبار یا استفاده از اقدامات قهریه نسبت به اتباع طرفی که او نمایندگی آن را بر عهده دارد به أخذ ادله یا ابلاغ اسناد قضائی مبادرت نماید.", + "content_len": 385, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_059": { + "id": "qs6832fe2c568f4_059", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 59, + "content": "ماده 8\nاحضار شاهد یا کارشناس", + "content_len": 28, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_060": { + "id": "qs6832fe2c568f4_060", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_059", + "child_order": 60, + "content": "1. در موارد تحت شمول این موافقتنامه، چنانچه طرف درخواست‌کننده حضور شاهد یا کارشناسی را نزد مراجع قضائی خود ضروری بداند، باید ضرورت حضور آنها را در درخواست ذکر نماید و طرف ‌درخواست‌شونده آن شاهد یا کارشناس را به این منظور دعوت خواهد نمود.", + "content_len": 237, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 8>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_121": { + "id": "qs6832fe2c568f4_121", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_118", + "child_order": 121, + "content": "3. اگر اجرای قسمتی از حکم قابل تقسیم باشد تصمیم به اجرای تمام یا قسمتی از حکم امکان‌پذیر است.", + "content_len": 93, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 24>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_122": { + "id": "qs6832fe2c568f4_122", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_002", + "child_order": 122, + "content": "ماده 25\nاسناد ضمیمه درخواست شناسایی\nدرخواست شناسایی و یا اجرای حکم با مدارک زیر همراه خواهد بود:", + "content_len": 96, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 25", + "number_text": "25" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_123": { + "id": "qs6832fe2c568f4_123", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_122", + "child_order": 123, + "content": "الف) تصویر رسمی از حکم؛", + "content_len": 23, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 25>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6832fe2c568f4_124": { + "id": "qs6832fe2c568f4_124", + "parent_id": "qs6832fe2c568f4_122", + "child_order": 124, + "content": "ب) گواهی قطعیت و قابل اجرا بودن حکم، چنانچه مراتب در خود حکم تصریح نشده باشد؛", + "content_len": 77, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده واحده>ماده 25>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه معاضدت حقوقی متقابل در امور مدنی و تجاری بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری هند", + "qanon_id": "df_6832fe2c568f4", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/27", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744749000000, + "time_edit": 1749640687, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_191": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_191", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_190", + "child_order": 191, + "content": "‌ماده 92- سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران مکلف است برنامه‌های آموزشی انتخاباتی را که وزارت کشور و شوراهای ‌نظارت ‌انتخابات ضروری تشخیص می‌دهند، همچنین کلیه اعلامیه‌ها و اطلاعیه‌های مربوط به انتخابات را از شبکه سراسری یا محلی استانی صدا و سیمای جمهوری‌ اسلامی ایران پخش نماید.", + "content_len": 282, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 92", + "number_text": "92" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_006": { + "id": "qs67d15bf494e69_006", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_005", + "child_order": 6, + "content": "2 لایحه قانونی ضرب مسکوک پشیز پنجاه دیناری برنز مصوب 1332/05/14 نخست وزیر (مصدق)\tکل مصوبه", + "content_len": 89, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_007": { + "id": "qs67d15bf494e69_007", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_006", + "child_order": 7, + "content": "3 لایحه قانونی تشدید مجازات بزه عبور از مرز مصوب 1331/08/28 نخست وزیر (مصدق)\tکل مصوبه", + "content_len": 85, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_008": { + "id": "qs67d15bf494e69_008", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_007", + "child_order": 8, + "content": "4 لایحه قانونی راجع بقطع درخت و صدور چوب گردو و دریافت عوارض از چوبهای صادراتی مصوب 1331/10/14 نخست وزیر (مصدق)\tکل مصوبه", + "content_len": 120, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_009": { + "id": "qs67d15bf494e69_009", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_008", + "child_order": 9, + "content": "5\tلایحه قانونی راجع بکالاهای وارده از طرف اداره همکاری فنی مصوب 1331/10/21 نخست وزیر (مصدق)\tکل مصوبه", + "content_len": 100, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_010": { + "id": "qs67d15bf494e69_010", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_009", + "child_order": 10, + "content": "6\tلایحه قانونی مربوط بدفاتر و اوراق اداره کل ثبت مصوب 1331/10/21 نخست وزیر (مصدق)\tکل مصوبه", + "content_len": 90, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>6", + "number_text": "6" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_011": { + "id": "qs67d15bf494e69_011", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_010", + "child_order": 11, + "content": "7\tلایحه قانونی مربوط بمتهمین قاچاق مصوب 1332/04/21 نخست وزیر (مصدق)\tکل مصوبه", + "content_len": 77, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>7", + "number_text": "7" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_012": { + "id": "qs67d15bf494e69_012", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_011", + "child_order": 12, + "content": "8\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/02/28 در خصوص اجازه پرداخت به وزارت دارایی بابت هزینه‌های اردیبهشت 1340\tکل مصوبه", + "content_len": 115, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_013": { + "id": "qs67d15bf494e69_013", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_012", + "child_order": 13, + "content": "9\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/03/06 در خصوص اصلاح تبصره 1 تصویب‌نامه قانونی بودجه سال 1342\tکل مصوبه", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>9", + "number_text": "9" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d15bf494e69_014": { + "id": "qs67d15bf494e69_014", + "parent_id": "qs67d15bf494e69_013", + "child_order": 14, + "content": "10\tتصویب‌نامه هیئت وزیران مصوب 1340/03/06 در خصوص اصلاحاتی در بودجه تفصیلی سال 1339 وزارت فرهنگ\tکل مصوبه", + "content_len": 104, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>10", + "number_text": "10" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست تصویب نامه‌های قانونی نامعتبر دوره فترت", + "qanon_id": "df_67d15bf494e69", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "شورای عالی انقلاب فرهنگی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "time_edit": 1748936087, + "title_type": "عادی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs682c62ac93340_014": { + "id": "qs682c62ac93340_014", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 14, + "content": "ماده 3\nتعاریف کلی", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_015": { + "id": "qs682c62ac93340_015", + "parent_id": "qs682c62ac93340_014", + "child_order": 15, + "content": "1- از لحاظ این موافقتنامه، جز در مواردی که سیاق عبارت مفهوم دیگری را اقتضا نماید:", + "content_len": 81, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_016": { + "id": "qs682c62ac93340_016", + "parent_id": "qs682c62ac93340_015", + "child_order": 16, + "content": "(الف) اصطلاح «جمهوری اسلامی ایران» به قلمروی تحت حاکمیت و یا صلاحیت جمهوری اسلامی ایران از جمله مناطق خشکی و دریای سرزمینی آن، منطقه انحصاری اقتصادی و فلات قاره و فضای فوقانی آن اطلاق می‌شود؛", + "content_len": 191, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_017": { + "id": "qs682c62ac93340_017", + "parent_id": "qs682c62ac93340_015", + "child_order": 17, + "content": "(ب) اصطلاح «جمهوری مردمی بنگلادش» به کل قلمروی جمهوری مردمی بنگلادش اطلاق می‌شود و شامل دریای سرزمینی و فضای فوقانی آن، همچنین سایر مناطق دریایی است که در آن جمهوری مردمی بنگلادش حقوق حاکمیتی، سایر حقوق و صلاحیت خود را به‌موجب قوانین بنگلادش و مطابق با حقوق بین‌الملل، از جمله معاهده (کنوانسیون) سازمان ملل متحد در مورد حقوق دریاها مورخ 1361 (1982)، اعمال می‌نماید؛", + "content_len": 365, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 3>1>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_038": { + "id": "qs682c62ac93340_038", + "parent_id": "qs682c62ac93340_002", + "child_order": 38, + "content": "ماده 5\nمق-ر دائم", + "content_len": 16, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_039": { + "id": "qs682c62ac93340_039", + "parent_id": "qs682c62ac93340_038", + "child_order": 39, + "content": "1- از لحاظ این موافقتنامه، اصطلاح «مقر دائم» به محل ثابت کسب و کاری اطلاق می‌شود که از طریق آن، کسب و کار یک موسسه کلاً یا جزئاً انجام می‌شود.", + "content_len": 142, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_040": { + "id": "qs682c62ac93340_040", + "parent_id": "qs682c62ac93340_038", + "child_order": 40, + "content": "2- اصطلاح «مقر دائم» به‌ویژه شامل موارد زیر است:", + "content_len": 48, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_041": { + "id": "qs682c62ac93340_041", + "parent_id": "qs682c62ac93340_040", + "child_order": 41, + "content": "(الف) محل مدیریت؛", + "content_len": 17, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_042": { + "id": "qs682c62ac93340_042", + "parent_id": "qs682c62ac93340_040", + "child_order": 42, + "content": "(ب) شعبه؛", + "content_len": 9, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs682c62ac93340_043": { + "id": "qs682c62ac93340_043", + "parent_id": "qs682c62ac93340_040", + "child_order": 43, + "content": "(پ) دفتر؛", + "content_len": 9, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 5>2>پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری مردمی بنگلادش به‌منظور حذف مالیات مضاعف در مورد مالیات¬های بر درآمد و جلوگیری از فرار و اجتناب مالیاتی", + "qanon_id": "df_682c62ac93340", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/01/21", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1744230600000, + "time_edit": 1749640713, + "title_type": "موافقتنامه", + "sub_type": "عادی", + "main_type": "اصلی" + }, + "qs6811e1f1819cb_129": { + "id": "qs6811e1f1819cb_129", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_128", + "child_order": 129, + "content": "ماده 13 لازم‌الاجرا شدن موافقتنامه", + "content_len": 34, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم>ماده 13", + "number_text": "13" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_130": { + "id": "qs6811e1f1819cb_130", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_129", + "child_order": 130, + "content": "1- در ارتباط با اولین پنج کشوری که سند تصویب یا الحاق خود را تودیع نموده‌اند این موافقتنامه سه ماه پس از تودیع پنجمین سند تصویب یا الحاق به طرق زیر لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 169, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 13>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_131": { + "id": "qs6811e1f1819cb_131", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_130", + "child_order": 131, + "content": "2- در مورد هر کشوری غیر از آنهایی که این موافقتنامه طبق بند (1) در مورد آنها لازم‌الاجرا می‌شود، این سند سه ماه بعد از تاریخی که آن کشور تصویب یا الحاق خود به موافقتنامه را به‌وسیله مدیرکل اطلاع دهد، لازم‌الاجرا خواهد شد، مگر اینکه تاریخ موخری در سند تصویب یا الحاق ذکر شده باشد. در مورد اخیر این موافقتنامه نسبت به آن کشور در تاریخی که به این ترتیب اعلام شود لازم‌الاجرا خواهد شد.", + "content_len": 381, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 13>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_001": { + "id": "qs6811e1f1819cb_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات", + "content_len": 168, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_002": { + "id": "qs6811e1f1819cb_002", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_001", + "child_order": 2, + "content": "ماده 1- به دولت جمهوری اسلامی ایران اجازه داده می‌شود به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم مشتمل بر یک مقدمه و هفده ماده به شرح پیوست ملحق گردد و اسناد الحاق را نزد امین اسناد موافقتنامه‌ یادشده تودیع نماید. تبصره- جمهوری اسلامی ایران خود را ملزم به اجرای بند (1) ماده (16) موافقتنامه وین درخصوص صلاحیت دیوان بین‌المللی دادگستری در رسیدگی به دعاوی راجع به تفسیر یا اجرای موافقتنامه یادشده نمی‌داند.", + "content_len": 432, + "other_info": { + "level": 2, + "full_path": "ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_221": { + "id": "qs6811e1f1819cb_221", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_220", + "child_order": 221, + "content": "1-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_222": { + "id": "qs6811e1f1819cb_222", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_221", + "child_order": 222, + "content": "(الف) اتحادیه خاص دارای یک مجمع متشکل از کشورهای اتحادیه خاص خواهد بود.", + "content_len": 71, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_223": { + "id": "qs6811e1f1819cb_223", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_222", + "child_order": 223, + "content": "(ب) دولت هر کشور اتحادیه خاص دارای یک نماینده خواهد بود که می‌تواند از کمک نمایندگان علی‌البدل، مشاورین و کارشناسان استفاده نماید.", + "content_len": 130, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_224": { + "id": "qs6811e1f1819cb_224", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_223", + "child_order": 224, + "content": "(پ) هر سازمان بین‌دولتی موضوع جزء (الف) بند (2) ماده (5) می‌تواند به‌صورت یک ناظر، در جلسات مجمع و با تصمیم مجمع در کارگروهها یا گروههای کاری که ممکن است به وسیله مجمع تأسیس شده باشد، شرکت نماید.", + "content_len": 195, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_225": { + "id": "qs6811e1f1819cb_225", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_224", + "child_order": 225, + "content": "(ت) هزینه‌های مربوط به هر هیأت نمایندگی به‌وسیله دولتی که آن را منصوب نموده تقبل خواهد شد.", + "content_len": 90, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند ت", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs67c6ed2b0773c_112": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_112", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_111", + "child_order": 112, + "content": "ماده 14-7- ارزش‌گذاری گمرکی ارزش گمرکی کالاهای مورد مبادله میان طرف‌ها طبق قوانین و مقررات گمرکی طرف واردکننده که از جمله براساس مقررات مصرح در پیوست (5) این موافقتنامه است، تعیین خواهد شد.", + "content_len": 189, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 14", + "number_text": "14" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_113": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_113", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_112", + "child_order": 113, + "content": "ماده 15-7- طبقه‌بندی تعرفه‌ای‌ طرف‌ها در تجارت بین خود، نظام نام‌گذاری (نمانکلاتور)های مبتنی ‌بر ویرایش جاری نظام هماهنگ را اعمال خواهند کرد.", + "content_len": 141, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 15", + "number_text": "15" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_114": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_114", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_113", + "child_order": 114, + "content": "ماده 16-7- گذر کالا 1- هر طرف برای تسهیل عملیات گمرکی مربوط به کالاهای گذری از یک طرف به طرف ثالث و بالعکس تلاش خواهد کرد. 2- طرف‌ها می‌توانند اسناد و ابزارهای تشخیص مورد استفاده طرف‌ها را که برای واپایش (کنترل) کالاها و کشتی‌ها و نیز سایر وسایل حمل‌ونقل در حال گذر لازم است، به‌صورت متقابل شناسایی کنند.", + "content_len": 304, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 16", + "number_text": "16" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_115": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_115", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_114", + "child_order": 115, + "content": "ماده 17-7- محموله‌های سریع 1- مقام‌های گمرکی طرف‌ها ضمن اعمال نظارت گمرکی مقتضی، درخصوص تسریع ترخیص گمرکی محموله‌های سریع اقدام خواهند کرد. 2- هر طرف رویه‌های راحت‌تری برای محموله‌های سریع اتخاذ یا حفظ خواهد کرد. این رویه‌ها: الف) امکان تسلیم و بررسی اطلاعات لازم برای ترخیص محموله سریع را پیش از رسیدن محموله فراهم خواهد ساخت؛ ب) امکان ارائه اطلاعات دربرگیرندۀ تمامی کالاهای موجود در یک محموله سریع را به‌صورت یکجا مثلاً در یک اعلامیه بار، در صورت امکان، از طریق ابزارهای الکترونیکی فراهم خواهد ساخت؛ پ) در صورت امکان، ترخیص برخی از کالاها را با حداقل اسناد میسر خواهد ساخت؛ ت) در شرایط عادی، در کمترین زمان ممکن پس از ارائه تمامی اسناد گمرکی ضروری و به شرط رسیدن محموله، ترخیص محموله‌های سریع را میسر خواهد ساخت؛ ث) در مورد محموله‌هایی با هر وزن یا ارزش اعمال خواهد شد، با تصدیق این‌که یک طرف ممکن است براساس وزن یا ارزش کالا، رویه‌های ورود رسمی، از جمله اظهارنامه، اسناد پشتیبان و پرداخت حقوق گمرکی و سود بازرگانی، را به‌عنوان شرطی برای ترخیص لازم بداند.", + "content_len": 957, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 17", + "number_text": "17" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_116": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_116", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_115", + "child_order": 116, + "content": "ماده 18-7- کالاهای فسادپذیر به منظور جلوگیری از خسارات قابل‌اجتناب یا خرابی کالاهای فسادپذیر و به شرط رعایت تمامی الزامات قانونی یک طرف، هر طرف زمینۀ ترخیص سریع کالاهای فسادپذیر را فراهم خواهد آورد.", + "content_len": 198, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 18", + "number_text": "18" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_117": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_117", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_116", + "child_order": 117, + "content": "ماده 19-7- پذیرش ورود موقت برای پردازش و خروج موقت برای پردازش طبق معیارهای/ ضوابط (استانداردهای) بین‌المللی، مقام‌های گمرکی طرف‌ها اجرای عملیات و تشریفات گمرکی را برای پذیرش موقت کالا و کالاهایی که موقتاً برای «ورود موقت برای پردازش» یا «خروج موقت برای پردازش» وارد یا صادر می‌شوند، تسهیل خواهند کرد.", + "content_len": 301, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 19", + "number_text": "19" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_118": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_118", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_117", + "child_order": 118, + "content": "ماده 20-7- بازرسی پیش از حمل 1- فعالیت‌های مربوط به بازرسی پیش از حمل تمامی فعالیت‌های است که مرتبط با تأیید کیفیت، کمیّت و قیمت، از جمله نرخ ارز و شرایط مالی کالاهای صادراتی به سرزمین یک طرف می-شود. 2- طرف‌ها به استفاده از بازرسی‌های پیش از حمل درخصوص طبقه‌بندی تعرفه‌ای و ارزش‌گذاری گمرکی نخواهند پرداخت. 3- بدون خدشه به حقوق طرف‌ها در استفاده از سایر انواع بازرسی‌های پیش از حمل که مشمول بند (2) این ماده نیستند، طرف‌ها تشویق می‌شوند که الزامات جدیدی را درخصوص بازرسی پیش از حمل ایجاد نکرده یا به کار نگیرند و تا حد ممکن الزامات موجود را در جهت تسهیل تجارت بین طرف‌ها از بین ببرند.", + "content_len": 584, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 7:>ماده 20", + "number_text": "20" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_050": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_050", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_049", + "child_order": 50, + "content": "تبصره- عنوان فهرست نباید از اسامی وهن‌آمیز یا مغایر با شوون دینی یا فرهنگی یا نامتناسب یا عناوین دارای دلالت‌های قومی، قبیله‌ای، نژادی یا مانند آن باشد. همچنین استفاده از عناوینی که منع قانونی دارد و یا توسط دستگاه‌ها و نهادهای عمومی موضوع ماده (5) قانون مدیریت خدمات کشوری مصوب 1386/07/08 با اصلاحات و الحاقات بعدی و یا فهرست‌های دیگر مورد استفاده قرار گرفته و نیز عناوین مشابه آنها که عرفاً موجب اشتباه می‌شود، مجاز نمی‌باشد.", + "content_len": 427, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "3>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_009": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_009", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_008", + "child_order": 9, + "content": "ماده 4-1- ارتباط با سایر موافقتنامه‌‌ها 1- این موافقتنامه بدون لطمه به حقوق و تعهدات طرف‌ها ناشی از موافقتنامه‌های بین‌المللی که در آنها عضویت دارند، اجرا خواهد شد. 2- بدون خدشه به ماده 7-6 این موافقتنامه، مفاد این موافقتنامه بین کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا یا بین کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا و اتحادیه اوراسیا قابل اعمال نخواهد بود و مزایایی که کشورهای عضو اتحادیه اوراسیا به‌طور انحصاری به یکدیگر اعطا می‌کنند، به ج.ا.ایران اعطا نخواهد کرد.", + "content_len": 442, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 1:>ماده 4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_010": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_010", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_009", + "child_order": 10, + "content": "ماده 5-1- کارگروه مشترک 1- طرف‌ها بدین‌وسیله کارگروه مشترکی متشکل از نمایندگان هر طرف را تشکیل می‌دهند که ریاست آن بر عهده دو نماینده - یکی از طرف ج.ا.ایران و دیگری از طرف اتحادیه اوراسیا و کشورهای عضو آن خواهد بود. نمایندگی طرف‌ها را مقام‌های ارشد تعیین‌شده از سوی آنها برای این منظور به‌عهده خواهند داشت. 2- وظایف کارگروه مشترک به شرح زیر خواهد بود: الف) بررسی هرگونه موضوع مربوط به عملکرد و اجرای این موافقتنامه؛ ب) نظارت بر عملکرد تمامی کارگروه‌های فرعی، گروه‌های کاری و سایر ارکان متشکله به-موجب این موافقتنامه یا به صلاحدید کارگروه مشترک طبق بند (3) این ماده؛ پ) بررسی راه‏های گسترش بیشتر روابط تجاری بین طرف‌ها؛ ت) بررسی یا پیشنهاد هرگونه اصلاح در این موافقتنامه به طرف‌ها؛ ث) اتخاذ تدابیر دیگر درخصوص هر موضوع تحت پوشش این موافقتنامه طبق توافق طرف‌ها. 3- کارگروه مشترک در راستای ایفای وظایف خود می‌تواند ارکان فرعی از جمله ارکان ویژه‌ای را ایجاد و برای آنها وظایفی را در مورد موضوعات مشخص تعیین نماید. کارگروه مشترک در صورت نیاز می‌تواند جهت دریافت مشاوره از اشخاص یا گروه‌های ثالث در مورد موضوعات تحت صلاحیت خود تصمیم‌گیری کند. 4- جز در مواردی که طرف‌ها به نحو دیگری توافق کرده باشند، کارگروه مشترک به‌صورت زیر تشکیل جلسه خواهد داد: الف) جلسات منظم سالانه، به‌صورت متناوب در سرزمین طرف‌ها؛ و ب) جلسات ویژه ظرف 30 روز از زمان درخواست هر طرف، در سرزمین طرف دیگر یا مکان مورد توافق طرف‌ها. 5- تمامی تصمیم‌های کارگروه مشترک و ارکان فرعی آن که به‌موجب این موافقتنامه تشکیل شده باشد، با اجماع طرف‌ها اتخاذ خواهد شد. 6- تمامی اطلاعیه‌ها، درخواست‌ها و سایر مکتوبات ارسالی به طرف‌ها یا کارگروه مشترک، به زبان انگلیسی یا به زبان فارسی یا روسی با ترجمه انگلیسی آن خواهد بود، مگر این‌که در این موافقتنامه به نحو دیگری پیش‌بینی شده باشد.", + "content_len": 1633, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 1:>ماده 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_122": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_122", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_121", + "child_order": 122, + "content": "تبصره- محل شعبه ثبت نام و اخذ رای مندرج در آگهی انتخابات غیرقابل تغییر است؛ مگر اینکه دائر نمودن شعبه و یا ادامه کار آن در محل اعلام‌شده قبل، به‌علت حوادث غیرمترقبه و یا هر علت موجه دیگری به پیشنهاد هیأت اجرائی و اطلاع هیأت نظارت مقدور نباشد که در این صورت شعبه ثبت نام و اخذ رأی جدید در نزدیک‌ترین مکان نسبت به شعبه قبلی به نحوی دایر می‌شود که خللی در مراجعه رأی‌دهندگان و تشخیص محل شعبه ایجاد نشود.", + "content_len": 400, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 54>تبصره", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_123": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_123", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_122", + "child_order": 123, + "content": "‌ماده 55- هیأت اجرائی برای هر شعبه ثبت نام و اخذ رأی، سه تا پنج‌ نفر و در شعب پرتراکم هفت‌ تا نه‌ نفر و در تهران حداکثر تا یازده نفر از معتمدان محل، انتخاب و به فرماندار یا بخشدار جهت صدور حکم معرفی می‌نماید.", + "content_len": 208, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 55", + "number_text": "55" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_124": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_124", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_123", + "child_order": 124, + "content": "‌تبصره 1- در صورتی که در محل استقرار شعبه ثبت نام و اخذ رأی به تعداد کافی معتمد باسواد نباشد، هیأت اجرائی می‌تواند افرادی را از خارج (‌حتی‌الامکان از محدوده همان بخش) برای آن شعبه انتخاب و به حکم فرماندار یا بخشدار اعزام نماید.", + "content_len": 227, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 55>تبصره 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_125": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_125", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_124", + "child_order": 125, + "content": "‌تبصره 2- اعضای شعب ثبت نام و اخذ رأی از بین خود یک رئیس و یک نایب‌رئیس انتخاب می‌نمایند و مابقی افراد به عنوان منشی می‌باشند.", + "content_len": 126, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 55>تبصره 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_126": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_126", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_125", + "child_order": 126, + "content": "تبصره 3- هیأت‌های اجرائی می‌توانند در صورت ضرورت با تأیید هیأت‌های نظارت نسبت به جایگزینی تمام یا عده‌ای از اعضای یک یا چند شعبه ثبت نام و اخذ رأی اقدام نمایند.", + "content_len": 160, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 55>تبصره 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67fa3eff5ebdd_127": { + "id": "qs67fa3eff5ebdd_127", + "parent_id": "qs67fa3eff5ebdd_126", + "child_order": 127, + "content": "ماده 56- مأموران انتظامی در حدود قانون موظف به ایجاد نظم و جلوگیری از هرگونه بی‌نظمی در جریان انتخابات و حفاظت صندوقهای رأی ‌می‌باشند. نیروهای نظامی و انتظامی حق دخالت در امور اجرائی و نظارت در انتخابات را ندارند.", + "content_len": 213, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل دوم>ماده 56", + "number_text": "56" + }, + "qanon_title": "قانون تشکیلات، وظایف و انتخابات شوراهای اسلامی کشور و انتخاب شهرداران و دهیاران (با اصلاحات و الحاقات تا تاریخ 1403/12/19)", + "qanon_id": "df_67fa3eff5ebdd", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/19", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741478400000, + "title_type": "اصلاحی", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67c6ed2b0773c_159": { + "id": "qs67c6ed2b0773c_159", + "parent_id": "qs67c6ed2b0773c_158", + "child_order": 159, + "content": "ماده 1-11- پیوست‏ها و اسناد الحاقی (پروتکل‌ها) تمامی پیوست‌ها و اسناد الحاقی (پروتکل‌ها) به این موافقتنامه، بخش جدایی‌ناپذیر این موافقتنامه تلقی خواهد شد.", + "content_len": 154, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "فصل 11:>ماده 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون موافقتنامه تجارت آزاد بین جمهوری اسلامی ایران و اتحادیه اقتصادی اوراسیا و کشورهای عضو آن", + "qanon_id": "df_67c6ed2b0773c", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/16", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738627200000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر" + }, + "qs67d142478abd0_005": { + "id": "qs67d142478abd0_005", + "parent_id": "qs67d142478abd0_004", + "child_order": 5, + "content": "2\tقانون اداره تصفیه امور ورشکستگی مصوب 1318/04/24\tمواد 53 و 56 و بند 1 ماده 54", + "content_len": 78, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "پیوست>ردیف 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون فهرست قوانین و احکام نامعتبر درحوزه تجارت", + "qanon_id": "df_67d142478abd0", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/11/15", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1738540800000, + "title_type": "عادی" + }, + "qs6832be564f2f2_247": { + "id": "qs6832be564f2f2_247", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_002", + "child_order": 247, + "content": "ماده 27 – همکاری در زمینه اجرای قانون", + "content_len": 37, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27", + "number_text": "27" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_248": { + "id": "qs6832be564f2f2_248", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_247", + "child_order": 248, + "content": "1- دولت‌های عضو، وفق نظام‌های حقوقی و اداری داخلی مربوط خود، همکاری نزدیکی را با یکدیگر برای ارتقای کارایی عمل اجرای قانون برای مبارزه با جرائم مشمول این معاهده (کنوانسیون) خواهند نمود. هر دولت عضو به ویژه تدابیر موثری را در موارد زیر اتخاذ خواهد کرد:", + "content_len": 251, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 27>1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935916, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6811e1f1819cb_041": { + "id": "qs6811e1f1819cb_041", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_040", + "child_order": 41, + "content": "2- دفتر بین‌المللی اصلاحات و الحاقاتی که به مرحله اجرا درآمده است را در طبقه‌بندی عناصر تصویری وارد خواهد نمود. اطلاعیه‌های مربوط به اصلاحات و الحاقات در گاهنامه‌هایی که به‌وسیله مجمع موضوع ماده (7) تعیین شود انتشار خواهد یافت.", + "content_len": 227, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 6>جزء 2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_247": { + "id": "qs6811e1f1819cb_247", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_246", + "child_order": 247, + "content": "(الف) مجمع هر دو سال تقویمی یکبار بنا به دعوت مدیرکل اجلاس عادی خواهد داشت و در صورت نبود اوضاع و احوال استثنایی در طی همان دوره و در همان مکان مجمع عمومی سازمان برگزار خواهد شد.", + "content_len": 178, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_308": { + "id": "qs6811e1f1819cb_308", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_307", + "child_order": 308, + "content": "1-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 13>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_309": { + "id": "qs6811e1f1819cb_309", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_308", + "child_order": 309, + "content": "الف) این موافقتنامه یک‌سال پس از تودیع اسناد تصویب یا الحاق از طریق زیر لازم‌الاجرا خواهد شد:", + "content_len": 93, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 1>بند الف", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_248": { + "id": "qs6811e1f1819cb_248", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_247", + "child_order": 248, + "content": "(ب) مجمع به درخواست یک چهارم کشورهای عضو مجمع و بنا به دعوت مدیرکل جلسه فوق‌العاده خواهد داشت.", + "content_len": 94, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند ب", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_249": { + "id": "qs6811e1f1819cb_249", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_248", + "child_order": 249, + "content": "(پ) دستورکار هر جلسه به وسیله مدیرکل تهیه خواهد شد.", + "content_len": 51, + "other_info": { + "level": 5, + "full_path": "جزء 4>بند پ", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_250": { + "id": "qs6811e1f1819cb_250", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_249", + "child_order": 250, + "content": "5- مجمع آیین‌کار خود را تصویب خواهد نمود.", + "content_len": 41, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 7>جزء 5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_251": { + "id": "qs6811e1f1819cb_251", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_250", + "child_order": 251, + "content": "ماده 8 دفتر بین‌المللی", + "content_len": 22, + "other_info": { + "level": 3, + "full_path": "موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعات 4 فروردین 1350 (24 مارس 1971) به گونه اصلاح‌شده در 6 مهر 1358 (28 سپتامبر 1979)>ماده 8", + "number_text": "8" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_252": { + "id": "qs6811e1f1819cb_252", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_251", + "child_order": 252, + "content": "1-", + "content_len": 2, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 8>جزء 1", + "number_text": "1" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6811e1f1819cb_141": { + "id": "qs6811e1f1819cb_141", + "parent_id": "qs6811e1f1819cb_140", + "child_order": 141, + "content": "3- هر کشوری که اعلامیه‌ای را طبق مقررات بند (2) صادر نموده باشد، می‌تواند در هر زمان، اعلام خود را به وسیله اطلاعیه‌ای خطاب به مدیرکل مسترد دارد.", + "content_len": 145, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "ماده 16>جزء 3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به موافقتنامه وین درباره تأسیس طبقه‌بندی بین‌المللی عناصر تصویری علائم و موافقتنامه استراسبورگ درباره طبقه‌بندی بین‌المللی اختراعا", + "qanon_id": "df_6811e1f1819cb", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741725000000, + "title_type": "موافقتنامه", + "qanon_etebar": "معتبر", + "time_edit": 1749640949, + "sub_type": "عادی" + }, + "qs6832be564f2f2_083": { + "id": "qs6832be564f2f2_083", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_081", + "child_order": 83, + "content": "2- هر دولت عضو تلاش خواهد کرد تا اطمینان حاصل نماید که کلیه اختیارات قانونی اعطاشده به موجب قانون داخلی جهت پیگرد قضائی جرائم موضوع این معاهده (کنوانسیون) در راستای به حداکثر رساندن اثربخشی و کارایی تدابیر اجرای قانون در زمینه آن جرائم و با بذل توجه مقتضی به ضرورت جلوگیری از ارتکاب آن جرائم، اعمال می‌گردد.", + "content_len": 307, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>2", + "number_text": "2" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_084": { + "id": "qs6832be564f2f2_084", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_081", + "child_order": 84, + "content": "3- در خصوص جرائم موضوع مواد (5)، (6)، (8) و (23) این معاهده (کنوانسیون)، هر دولت عضو مطابق قوانین داخلی خود و با بذل توجه مقتضی به حقوق راجع به دفاع، با اتخاذ تدابیر مقتضی اطمینان حاصل خواهد کرد که شرایط وضع‌شده در رابطه با تصمیم‌های راجع به آزادی تا زمان محاکمه بدوی یا تا زمان پژوهش‌خواهی، با در نظر گرفتن ضرورت حضور متهم در مراحل بعدی دادرسی صورت می‌گیرد.", + "content_len": 358, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>3", + "number_text": "3" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_085": { + "id": "qs6832be564f2f2_085", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_081", + "child_order": 85, + "content": "4- هر دولت عضو اطمینان حاصل خواهد کرد که دادگاهها یا سایر مراجع صلاحیت‌دار آن، در هنگام بررسی امکان آزادی پیش از موعد یا آزادی مشروط اشخاصی که به خاطر ارتکاب جرائم موضوع معاهده (کنوانسیون) محکوم شده‌اند، ماهیت شدید این گونه جرائم را در نظر گیرند.", + "content_len": 246, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>4", + "number_text": "4" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6832be564f2f2_086": { + "id": "qs6832be564f2f2_086", + "parent_id": "qs6832be564f2f2_081", + "child_order": 86, + "content": "5- هر دولت عضو، در موارد مقتضی، مرور زمانی طولانی را برای شروع رسیدگی به هر جرم موضوع این معاهده (کنوانسیون) و مرور زمان طولانی‌تری را برای مواردی که متهم به ارتکاب جرم، از اجرای عدالت گریخته‌ است، به موجب قوانین داخلی خود مقرر خواهد داشت.", + "content_len": 239, + "other_info": { + "level": 4, + "full_path": "عنوان>ماده‌واحده>ماده 11>5", + "number_text": "5" + }, + "qanon_title": "قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به معاهده (كنوانسيون) سازمان ملل متحد براي مبارزه با جرائم سازمان‌يافته فراملي", + "qanon_id": "df_6832be564f2f2", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1404/02/24", + "ts_year": "1404", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1747180800000, + "time_edit": 1748935915, + "title_type": "الحاقی" + }, + "qs6818a0b5b9720_001": { + "id": "qs6818a0b5b9720_001", + "parent_id": "0", + "child_order": 1, + "content": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)»", + "content_len": 39, + "other_info": { + "level": 1, + "full_path": "عنوان", + "number_text": "" + }, + "qanon_title": "قانون بودجه سال 1404 کل کشور (بخش دوم)» ", + "qanon_id": "df_6818a0b5b9720", + "ref_key": "draft", + "ts_date": "1403/12/22", + "ts_year": "1403", + "ts_ref": "مجلس شورای اسلامی", + "sort_date_timestamp": 1741737600000, + "title_type": "بودجه" + } +} \ No newline at end of file diff --git a/do_nlp_processes.py b/do_nlp_processes.py new file mode 100644 index 0000000..a166943 --- /dev/null +++ b/do_nlp_processes.py @@ -0,0 +1,6 @@ +import p1_classifier +import p2_keyword_extractor +import p3_ner_recognizer +import p4_simplifier +import p5_words_embedder + diff --git a/get_recent_laws.py b/get_recent_laws.py index 584f1a5..cfa815a 100644 --- a/get_recent_laws.py +++ b/get_recent_laws.py @@ -10,23 +10,40 @@ sections = eh_obj.iterateJsonFile(path, True) update_time = datetime.datetime(1403,10,5) def get_data_from_date(date): + errors = [] recent_sections = {} + counter = 1 for i, item in enumerate(sections): id = item['id'] source = item['source'] ts_date = source['ts_date'] - ts_date_standard = datetime.datetime(ts_date.split('/')[0],ts_date.split('/')[1],ts_date.split('/')[2]) + try: + ts_date_standard = datetime.datetime(int(ts_date.split('/')[0]),int(ts_date.split('/')[1]),int(ts_date.split('/')[2])) + except: + # errors+= f'{ts_date} - {id}\n' + errors.append(f'{ts_date} - {id}') + continue if ts_date_standard>date: recent_sections[id] = source + counter+=1 + print(ts_date) + errors.sort() + errors_text = '' + for item in errors: + errors_text += item +'\n' + with open('./data/errors.txt', 'w', encoding='utf-8') as file: + file.write(errors_text) + + print(f'new sections count: {counter}') return recent_sections if __name__ == '__main__': recent_sections = get_data_from_date(update_time) with open('./data/recent_sections.json', 'w', encoding='utf-8') as file: - data = json.dump(recent_sections) + data = json.dumps(recent_sections, ensure_ascii=False, indent=4) file.write(data) print('finished!') diff --git a/p1_classifier.py b/p1_classifier.py new file mode 100644 index 0000000..e69de29 diff --git a/p2_keyword_extractor.py b/p2_keyword_extractor.py new file mode 100644 index 0000000..e69de29 diff --git a/p3_ner_recognizer.py b/p3_ner_recognizer.py new file mode 100644 index 0000000..e69de29 diff --git a/p4_simplifier.py b/p4_simplifier.py new file mode 100644 index 0000000..e69de29 diff --git a/p5_words_embedder.py b/p5_words_embedder.py new file mode 100644 index 0000000..e69de29